Télécharger Imprimer la page
HOMCOM 340-005V01 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 340-005V01:

Publicité

Liens rapides

Assembly instructions
● Please check if there are any omissions in
the instructions
● Please pay attention to the precautions
when assembling
Instructions de montage
● Veuillez vérifier s'il y a des omissions
dans les instructions.
● Veuillez faire attention aux précautions
lors du montage.
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN231000516V01_UK_FR_IT_ES
Istruzioni di montaggio
● Si prega di controllare se ci sono le parti
mancanti nell'imballaggio.
● Prestare attenzione alle precauzioni
durante l'assemblaggio.
Instrucciones de ensamblaje
● Por favor, verifique si hay omisiones en
las instrucciones
● Por favor, preste atención a las
precauciones al ensamblar
1
340-005V01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM 340-005V01

  • Page 1 IN231000516V01_UK_FR_IT_ES 340-005V01 Assembly instructions Istruzioni di montaggio ● Please check if there are any omissions in ● Si prega di controllare se ci sono le parti the instructions mancanti nell’imballaggio. ● Please pay attention to the precautions ● Prestare attenzione alle precauzioni when assembling durante l’assemblaggio.
  • Page 2 1. Misuse and abuse of this product can cause serious injury. 2. Read the instructions before using the product. 3. Inspect before use and replace worn, defective or missing parts. 4. Only allowed for adults to install and be used by adults’supervision. 5.
  • Page 3 1. El uso indebido y el abuso de este producto pueden causar lesiones graves. 2. Lea las instrucciones antes de usar el producto. 3. Inspeccione antes de usar y reemplace las piezas desgastadas, defectuosas o faltantes. 4. Solo permitido para que los adultos lo instalen y sea utilizado bajo la supervisión de adultos.
  • Page 25 Nombre del accesorio Perilla: 2 piezas Disco de ajuste: 2 piezas Estante principal: 2 partes Palanca de ajuste: 2 piezas Palanca simple: 1 pieza Palanca base: 2 piezas Scerw: 6pcs+repuesto 1pcs...
  • Page 26 Agarre de la barra horizontal Nombre del accesorio Aprieta la perilla Aprieta la perilla Palanca de ajuste Palanca base Palanca de plegado de seguridad Disco de ajuste Palanca base Forma de ensamblaje Para garantizar la seguridad, se recomienda que 2 personas se ensamblen al mismo tiempo.
  • Page 27 Forma de ensamblaje Conecta la perilla y aprieta Aprieta la perilla Aprieta la perilla Palanca base Estante principal Estante principal Palanca base Palanca base Importante: En la dirección de la palanca principal, la perilla de ajuste debe estar orientada hacia el exterior, de lo contrario, la palanca horizontal no se puede instalar con tornillos.
  • Page 28 Forma de ensamblaje Palanca de ajuste Aprieta la perilla Al ajustar, primero afloje la perilla (la varilla de ajuste puede girar libremente), luego inserte la varilla de ajuste (como se muestra en la figura) y gire la perilla hacia atrás hasta que pueda ajustar hacia arriba y hacia abajo.
  • Page 29 Forma de ensamblaje Directrices de ajuste Marca de verificación visual Nivel de ajuste Marca de verificación visual Afloje primero la perilla, coloque la palanca de ajuste a una altura adecuada y apriétela. Agarre de la palanca horizontal Palanca de ajuste El agarre de la palanca horizontal se combina con la barra de ajuste y se bloquea con tornillos.
  • Page 30 Ajuste de altura Perillas de ajuste izquierda y derecha: Afloje las perillas en los 2 lados primero, cuando la palanca de ajuste se pueda girar, puede ajustar la altura y luego apriete la perilla. Después de que el ajuste en ambos lados esté al mismo nivel de altura (hay una línea de escala en la varilla de ajuste, y la línea de escala prevalecerá), después de que las varillas de ajuste en ambos lados se levanten a la misma altura al mismo tiempo, apriete la perilla.
  • Page 31 Forma de plegar Palanca de plegado de seguridad Palanca base Sostenga la palanca de plegado de seguridad con ambas manos al mismo tiempo y tire hacia arriba, el equipo se puede plegar y cerrar, como se muestra en la figura.
  • Page 32 Importador/Fabricante/REP: Spanish Aosom, S.L. C/ Roc Gros, nº 15. 08550, Els Hostalets de Balenyà, Spain. B66295775 atencioncliente@aosom.es TEL: 931294512 HECHO EN CHINA 0049-0(40)-87408465 Importé par/Fabricant/REP: Importeur/Hersteller/REP: MH France MH Handel GmbH 2, rue Maurice Hartmann Wendenstraße 309 92130 Issy-les-Moulineaux D-20537 Hamburg France Germany Fabriqué...