Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

156.103 V1.3
BTL32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beamz BTL32

  • Page 1 156.103 V1.3 BTL32...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................3 UNPACKING INSTRUCTION ....................................................... 4 POWERSUPPLY ............................................................4 DMX512 CONTROL ........................................................... 4 DMX SETTING REMOTE ........................................................4 POWERSWITCH ............................................................4 REMOTE CONTROLLER ........................................................5 TROUBLE SHOOTING ..........................................................6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ........................................................ 7 UITPAKKEN ..............................................................8 AANSLUITSPANNING ..........................................................8 DMX BEDIENING ............................................................
  • Page 3 INSTRUCTIONS DE SECURITE ....................................................... 19 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ....................................................20 ALIMENTATION ............................................................. 20 GESTION DMX512 ..........................................................20 CONFIGURATION DU DMX À DISTANCE .................................................. 20 POWERSWITCH ............................................................ 20 TELECOMMANDE ..........................................................21 RESOLUTION DE PROBLEMES ...................................................... 22 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ....................................................23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI ..................................................... 24 ZASILACZ ..............................................................
  • Page 4 Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future ref erence. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
  • Page 5 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any pa rts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Page 6 Press <BLACK OUT> off existing modes. Press <BLACK OUT> to return to the last modes. Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the product. 1. Press <AUTO> on the remote control. 2. Press <BLACK OUT> to turn off the colour jumping effect. 1.
  • Page 7 Check that power is turned on. Check cables and connections. Fuse blown or internal fault. Replace mean fuse or contact Beamz support or Beamz authorized service partner. Do not remove base or yoke covers. Do not attempt to replace a fuse or carry out any repairs or...
  • Page 8 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
  • Page 9 Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopen de partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Page 10 Druk op <BLACK OUT> om de bestaande modi uit te schakelen. Druk op <BLACK OUT> om terug te gaan naar de laatste modi. Met de automatische modus kun je de automatische programma's op het product uitvoeren. 1. Druk op <AUTO> op de afstandsbediening. 2.
  • Page 11 Controleer de kabels en aansluitingen. Zekering doorgebrand of interne fout. Vervang de hoofdzekering of neem contact op met de Beamz Support of de door Beamz geautoriseerde servicepartner. Demonteer geen onderdelen van de behuizing. Probeer geen zekering te vervangen of reparaties of...
  • Page 12 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
  • Page 13 Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglic h zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichti g, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
  • Page 14 Drücken Sie <BLACK OUT>, um bestehende Modi zu deaktivieren. Drücken Sie <BLACK OUT>, um zu den letzten Modi zurückzukehren. Im Automatikmodus können Sie die automatischen Programme des Geräts ausführen. 1. Drücken Sie <AUTO> auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie <BLACK OUT>, um den Farbsprungeffekt zu deaktivieren. 1.
  • Page 15 Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Sicherung durchgebrannt oder interner Tauschen Sie die Hauptsicherung aus oder Fehler. wenden Sie sich an den Beamz Support oder den autorisierten Beamz Servicepartner. Demontieren Sie keine Teile des Gehäuses. Versuchen Sie nicht, eine Sicherung auszutauschen oder Reparaturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht in...
  • Page 16 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
  • Page 17 Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. G uarde el paquete y todos los materiales de embalaje.
  • Page 18 Pulse <BLACK OUT> para desactivar los modos existentes. Pulse <BLACK OUT> para volver a los últimos modos. El modo automático le permitirá ejecutar los programas automáticos del producto. 1. Pulse <AUTO> en el mando a distancia. 2. Pulse <BLACK OUT> para desactivar el efecto de salto de color. 1.
  • Page 19 Reemplace el fusible o póngase en contacto con el servicio técnico de Beamz o con un servicio autorizado de Beamz. No quite las cubiertas de la base. No intente reemplazar un fusible ni realizar reparaciones o reparaciones que no se describen en este Manual del usuario, a menos que cuente con la autorización del...
  • Page 20 Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez -la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien d e l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
  • Page 21 Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tout le matériel d'emballage.
  • Page 22 Appuyez sur <BLACK OUT> pour désactiver les modes existants. Appuyez sur <BLACK OUT> pour revenir aux derniers modes. Le mode automatique vous permet d'exécuter les programmes automatiques du produit. 1. Appuyez sur <AUTO> sur la télécommande. 2. Appuyez sur <BLACK OUT> pour désactiver l'effet de saut de couleur. 1.
  • Page 23 Vérifiez les câbles et branchements. Le fusible a fondu ou problème interne. Remplacer le fusible moyen ou contacter le support Beamz ou un partenaire de service agréé Beamz. N'enlevez pas les couvercles de la base. N'essayez pas de remplacer un fusible ou d'effectuer des réparations ou un...
  • Page 24 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
  • Page 25 Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzeni a, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Z apisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania.
  • Page 26 Naciśnij <BLACK OUT>, aby wyłączyć istniejące tryby. Naciśnij <BLACK OUT>, aby powrócić do ostatnich trybów. Tryb automatyczny umożliwia uruchamianie programów automatycznych na produkcie. 1. Naciśnij <AUTO> na pilocie zdalnego sterowania. 2. Naciśnij <BLACK OUT>, aby wyłączyć efekt przeskakiwania kolorów. 1. Naciśnij <SOUND>, aby włączyć program dźwiękowy . 2.
  • Page 27 Nie należy wymieniać bezpieczników ani przeprowadzać napraw lub usług, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi, chyba że posiadasz autoryzację od Beamz lub autoryzowanego partnera serwisowego Beamz. Urządzenie resetuje się prawidłowo, ale Kontroler nie jest podłączony.
  • Page 28 000-255 Dimmer Red 0-100% GREEN 000-255 Dimmer Green 0-100% BLUE 000-255 Dimmer Blue 0-100% WHITE 000-255 Dimmer White 0-100% 000-004 No function MASTER STROBE 005-255 Master strobe from slow to fast 000-050 No Function 051-100 Built-in color selection, controlled by CH7 101-150 Colour jumping COLOUR MACRO...

Ce manuel est également adapté pour:

156.103 v1.3