Page 2
Contents: - 1 gaming chair - 1 user manual Technical specifications: • Chair dimensions: 58 x 67 x 127-137 cm • Full body high density foam with a density rating of 60 • Reclining backrest up to 160° and 15° tilt •...
Page 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 1 STEP 2 Turn the base plate of the gaming chair Fit the backrest on the reclining mechanism on upside down. Remove the 4 screws lo- each side of the base plate of the gaming chair. cated underneath the base plate, match Then follow the screwing process as shown on the mechanism with the screw holes on the picture: first, screw the reclining mechanism...
Page 4
Contenu : - 1 chaise gaming - 1 mode d’emploi Caractéristiques techniques : • Dimensions de la chaise : 60 x 73 x 128-138 cm • Rembourrage en mousse avec indice de densité de 60 • Dossier inclinable jusqu’à 160° et inclinaison de 15° •...
Page 5
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Retournez la plaque support de la chaise Montez le dossier sur le mécanisme d’inclinai- de gaming. Retirez les 4 vis situées sous la son de chaque côté de la plaque support de la plaque support.
Page 6
Inhalte: - 1 Gaming-Stuhl - 1 Bedienungsanleitung Technische Spezifikationen: • Stuhlmaße: 58 x 67 x 127–137 cm • Ganzkörperschaum mit hoher Dichte mit einer Dichtebewertung von 60 • Neigungsverstellbare Rückenlehne bis zu einer Neigung von 160° und 15° • Hochwertiges PU-Leder und Stoffbezug •...
Page 7
MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1 SCHRITT 2 Drehen Sie die Basisplatte des Spiels- Bringen Sie die Rückenlehne am Nei- tuhls auf den Kopf. Entfernen Sie die 4 gungsmechanismus auf jeder Seite der Basis- Schrauben, die sich unter der Basisplatte platte des Spielstuhls an. Folgen Sie dann dem befinden, passen Sie den Mechanismus an Schraubverfahren, wie dies im Bild angezeigt die Schraubenlöcher auf der Basisplatte...
Page 8
Contenido: - 1 silla gaming - 1 manual de usuario Especificaciones técnicas: • Dimensiones de la silla: 58 x 67 x 127-137 cm • Espuma de alta densidad integral con un índice de densidad del 60 • Respaldo reclinable hasta 160° y 15° de inclinación •...
Page 9
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PASO 1 PASO 2 Coloque la placa base de la silla gaming Coloque el respaldo en el mecanismo reclinable del revés. Retire los 4 tornillos que se a cada lado de la placa base de la silla de juego. encuentran debajo de la placa base y sitúe Luego siga el proceso de atornillado como se el mecanismo a la altura de los orificios...
Page 10
Conteúdo: - 1 cadeira de gaming - 1 manual do utilizador Especificações técnicas: • Dimensões da cadeira: 58 x 67 x 127-137 cm • Corpo completo em espuma de alta densidade com uma classificação de densi- dade de 60 • Encosto reclinável até 160° e 15° de inclinação •...
Page 11
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PASSO 1 PASSO 2 Vire a placa de base da cadeira de gaming Encaixe o encosto no mecanismo de reclinação ao contrário. Remova os 4 parafusos loca- em cada lado da placa de base da cadeira de lizados por baixo da placa de base, oriente gaming.
Page 12
Contenuto: - 1 sedia gaming - 1 manuale d’istruzioni Specifiche tecniche: • Dimensioni sedia: 58 x 67 x 127-137 cm • Schiuma ad alta densità per tutto il corpo con un indice di densità di 60 • Schienale reclinabile fino a 160° e inclinazione di 15° •...
Page 13
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO PASSO 1 PASSO 2 Capovolgere la piastra di base della sedia Montare lo schienale sul meccanismo di reclina- da gioco. Svitare le 4 viti situate sotto la zione dello schienale su ciascun lato della piastra piastra di base, far coincidere il meccanis- di base della sedia da gioco.
Page 14
Inhoud: -1 gamingstoel -1 gebruikershandleiding Technische specificaties: • Afmetingen stoel: 58 x 67 x 127-137 cm • Schuim met hoge dichtheid voor het hele lichaam met een dichtheid van 60 • Achteroverleunende rugleuning tot 160° en 15° kantelen • Hoogwaardig PU-leer en stoffen bekleding •...
Page 15
MONTAGEHANDLEIDING STAP 1 STAP 2 Draai de bodemplaat van de gamestoel Monteer de rugleuning op het achtero- ondersteboven. Verwijder de 4 schroeven verleunmechanisme aan elke kant van de onder de basisplaat, pas het mechanisme basisplaat van de gamingstoel. Volg vervolgens aan met de schroefgaten op de basisplaat.
Page 19
Regulatory compliance information If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.