Télécharger Imprimer la page

newform 69665EX Instructions De Montage page 5

Publicité

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
пластиковая защитная заглушка выдерживает давление воды только необходимое для
RU -
тестирования установки время. После тестирования не оставляйте установку под давлением до
тех пор, пока не будут установлены внешние элементы.
SV - Skyddshättan i plast tål vattentryck endast under den tid som krävs för test av systemet. Efter test
får du inte lämna systemet under tryck förrän de externa delarna installerats.
塑料保护盖仅可在测试系统所需的时间内承受水压。测试之后,在安装外部零件之前,请勿使系统承
ZH -
受水压。
‫غطاء الحامية البالستييك يتحمل ضغط املياه فقط للوقت الالزم الختبار النظام. بعد االختبار، ال‬
IT - ATTENZIONE: Testare l'impianto senza rimuovere il
tappo-protezione in plastica.
EN - ATTENTION: Test the installation without removing
the plastic protection cap.
FR - ATTENTION: Tester le système sans enlever la bonde
de protection en plastique.
DE - ACHTUNG: Die Anlage prüfen, ohne die Kunstst-
off-Schutzkappe zu entfernen.
ES - ATENCIÓN: Pruebar la instalación sin quitar la tapa
de protección en plastico.
RU -
пластиковую защитную заглушку.
SV - VARNING: Testa systemet utan att avlägsna
skyddshättan i plast.
ZH - 注意:测试系统时,请勿除去塑料保护盖。
.‫تنبيه: اخترب النظام بدون إزالة غطاء الحامية البالستييك‬
IT - Il tappo protezione in plastica sopporta pressioni id-
riche esclusivamente il tempo necessario per collaudare
l'impianto. Dopo il collaudo, non lasciare in pressione
l'impianto fino all'avvenuta installazione delle parti es-
terne.
EN - The protection cup supports hydric pressures exclu-
sively for the time suitable to test the system. After testing
do not leave the system in pressure until the installation
of the external parts have been done.
FR - Le bouchon de protection peut tolérer pressions
hydrauliques seulement pour le temp nécessaire pour
essayer l'installation. Après l'essai ne laissez pas en
pression le système jusqu'à l'installation de les parts ex-
térieures est terminée.
DE - Die Schutzkappe hält wasserdrücke ausschließlich
Für einen Zeitraum aus, der Zur Prüfung der Anlage not-
wendig ist. nach der Prüfung lassen sie nicht die Anlage
unter Druck, bis die Installation der Außenstelle fertig-
gestellt ist.
ES - La tapa de protección resiste la presión del agua
solo el tiempo necesario por la prueba de la fontaner-
ia. Despues de la prueba no quedar la fontaneria en
presión hasta a la completa instalación de las partes
externas.
.‫يرتك النظام تحت الضغط حتى يتم تركيب األج ز اء الخارجية‬
安装程序 _
ВНИМАНИЕ: Проверьте установку, не снимая
УСТАНОВКА
_
‫إج ر اءات الرتكيب‬
31087
- AR
- AR
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

69673ex