Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Quick Installation Guide
(
)
GEU-1632, GEU-2432

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Level One GEU-1632

  • Page 1 Quick Installation Guide GEU-1632, GEU-2432...
  • Page 2 Content English ................2 Deutsch................6 Français ................10 Español .................14 Italiano ................18 Português .................22 Digital Data Communications GmbH Im Defdahl 10 F, 44141 Dortmund, Germany Email : support@level1.com - 1 -...
  • Page 3 Power cord Required Quick Installation Guide Required Declaration of Conformity Required L-shaped bracket and other Required Product Appearance Device appearances vary with different models. The actual device prevails. Front Panel (GEU-1632) Front Panel (GEU-2432) Rear Panel (GEU-1632, GEU-2432) - 2 -...
  • Page 4 Port/Indicator Description Port/Indicator Description Ÿ Solid on: The switch is powered on normally. Power Ÿ Unlit: No power supply is connected or power supply is abnormal. Indicator Ÿ Solid on: The switch works in this mode. Working Mode Ÿ Unlit: The switch does not work in this mode. Indicator •...
  • Page 5 Installation Guidelines For smooth installation, please prepare the following items: Ÿ Connecting cables, such as network cable, etc. Ÿ Connect Grounding Cable, Grounding is used to quickly release overvoltage and overcurrent induced by lightening on the device, and to protect personal safety. Select an appropriate grounding method according to the installation conditions.
  • Page 6 Explanation of symbols The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important information in these operating instructions. Always read this information carefully. Disposal WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not dispose together with household waste. Incorrect storage/disposal can harm the environment and/or cause injury.
  • Page 7 Anzahl Hinweis Hauptgerät Erforderlich Netzkabel Erforderlich Installationsanleitung Erforderlich Konformitätserklärung Erforderlich L-förmige Halterung und anderes Erforderlich Zubehör Produktansicht Das Aussehen der Geräte variiert je nach Modell. Das tatsächliche Gerät ist maßgebend Frontblende (GEU-1632) Frontblende (GEU-2432) Rückseite (GEU-1632, GEU-2432) - 6 -...
  • Page 8 Port-/Indikator-Beschreibung Seriennummer Anschluss/Anzeige Beschreibung Ÿ Dauerhaft an: Der Switch ist normal eingeschaltet. Stromversorgung- Ÿ Aus: Keine Stromversorgung angeschlossen oder Anzeige Stromversorgung ist abnormal. Ÿ Dauerhaft an: Der Switch arbeitet in diesem Modus. Betriebsmodus- Ÿ Aus: Der Switch arbeitet nicht in diesem Modus. Anzeige •...
  • Page 9 Installationshinweise Bitte halten Sie für eine reibungslose Installation folgende Dinge bereit: Ÿ Anschlusskabel, wie Netzwerkkabel, etc. Ÿ Erdungskabel anschließen. Die Erdung dient dazu, durch Blitzschlag induzierte Überspannung und Überstrom schnell abzuleiten und die persönliche Sicherheit zu schützen. Wählen Sie eine geeignete Erdungsmethode entsprechend den Installationsbedingungen.
  • Page 10 Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam. Entsorgung Hinweise zur Entsorgung: Entsorgen Sie das Produkt bei einer Recyclingstelle. Entsorgen Sie es nicht über den Hausmüll. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung kann der Umwelt schaden und/oder Verletzungen verursachen.
  • Page 11 Guide d'installation rapide Requis Déclaration de conformité Requis Support en forme de L et autres Requis Aspect du Produit L'apparence des appareils varie selon les modèles. L'appareil réel prévaut. Panneau Avant (GEU-1632) Panneau Avant (GEU-2432) Panneau Arrière (GEU-1632, GEU-2432) - 10 -...
  • Page 12 Description du port/indicateur Numéro Port/Indicateur Description de série Ÿ Allumé fixe : Le commutateur est alimenté normalement. Indicateur Ÿ Éteint : Aucune alimentation n'est connectée ou l'alimentation est d'alimentation anormale. Indicateur de Ÿ Allumé fixe : Le commutateur fonctionne dans ce mode. mode de Ÿ...
  • Page 13 Directives d'installation Pour une installation facile, veuillez préparer les éléments suivants : Ÿ Câbles de raccordement, tels que câble réseau, etc. Ÿ Connecter le câble de mise à la terre. La mise à la terre est utilisée pour libérer rapidement la surtension et la surintensité...
  • Page 14 Explication des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire attentivement ces informations. Élimination des déchets WEEE: jetez le produit à un point de recyclage. Ne le jetez pas avec les déchets ménagers. Un stockage ou une élimination incorrects peuvent nuire à...
  • Page 15 Declaración de conformidad Necesaria Soporte con forma de L y otros Necesaria Apariencia del Producto La apariencia de los dispositivos varía según los modelos. Prevalece el dispositivo real. Panel Frontal (GEU-1632) Panel Frontal (GEU-2432) Panel Trasero (GEU-1632, GEU-2432) - 14 -...
  • Page 16 Descripción del puerto/indicador Nú mero puerto/indicador Descripción de serie Ÿ Encendido fijo: El conmutador está encendido normalmente. Indicador de Ÿ Apagado: No hay fuente de alimentación conectada o la fuente de encendido alimentación es anormal. Indicador de Ÿ Encendido fijo: El conmutador funciona en este modo. modo de Ÿ...
  • Page 17 Directrices de la instalación Para llevar a cabo una instalación sin problemas, prepare los siguientes elementos: Ÿ Cables de conexión, como el cable de red, etc. Ÿ Conecte el cable de conexión a tierra. La conexión a tierra se utiliza para liberar rápidamente la sobretensión y la sobrecorriente inducidas por los rayos en el dispositivo, y para proteger la seguridad personal.
  • Page 18 Explicación de los símbolos El símbolo con el signo de exclamación en el triángulo se utiliza para indicar información importante en estas instrucciones de funcionamiento. Siempre lea atentamente esta información. Desecho WEEE: Deseche el producto en un punto de reciclaje. No desechar junto con la basura doméstica. El almacenamiento o la eliminación incorrectos puede dañar el medioambiente o provocar lesiones.
  • Page 19 Necessario Dichiarazione di conformità Necessario Staffa a L ed altri accessori Necessario Aspetto del Prodotto L'aspetto dei dispositivi varia a seconda dei modelli. Prevale il dispositivo effettivo. Pannello Frontale (GEU-1632) Pannello Frontale (GEU-2432) Pannello Posteriore (GEU-1632, GEU-2432) - 18 -...
  • Page 20 Descrizione Porta/Indicatore Numero Porta/Indicatore Descrizione di serie Ÿ Fisso acceso: lo switch è alimentato normalmente. Indicatore di Ÿ Spento: nessuna alimentazione è collegata o l'alimentazione è Alimentazione anomala. Indicatore Ÿ Fisso acceso: lo switch funziona in questa modalità. Modalità di Ÿ...
  • Page 21 Linee guida per l'installazione Preparare i seguenti elementi per eseguire un'installazione corretta: Ÿ Cavi di collegamento, come cavo di rete, eccetera. Ÿ Collegare il cavo di messa a terra. La messa a terra viene utilizzata per scaricare rapidamente sovratensioni e sovracorrenti indotte da fulmini sul dispositivo e per proteggere la sicurezza personale.
  • Page 22 Spiegazione dei simboli Il simbolo con il punto esclamativo nel triangolo viene utilizzato per indicare informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso. Leggere sempre attentamente queste informazioni. Disposizione WEEE: smaltire il prodotto in un punto di riciclaggio. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. La conservazione/lo smaltimento non corretto può...
  • Page 23 Declaração de Conformidade Necessário Suporte em forma de L e outros acessórios Necessário Aparência do Produto A aparência dos dispositivos varia com diferentes modelos. O dispositivo real prevalece. Painel Frontal (GEU-1632) Painel Frontal (GEU-2432) Painel Traseiro (GEU-1632, GEU-2432) - 22 -...
  • Page 24 Descrição da Porta/Indicador Nú mero Porta/Indicador Descrição de série Ÿ Ligado fixo: o switch está ligado normalmente. Indicador de Ÿ Apagado: nenhuma fonte de alimentação está conectada ou a Energia fonte de alimentação está anormal. Indicador de Ÿ Ligado fixo: o switch funciona neste modo. Modo de Ÿ...
  • Page 25 Installation Guidelines Para uma instalação sem dificuldades, prepare os seguintes itens: Ÿ Cabos de ligação, tal como cabo de rede, etc. Ÿ Conecte o cabo de aterramento. O aterramento é usado para liberar rapidamente sobretensões e sobrecorrentes induzidas por raios no dispositivo e para proteger a segurança pessoal. Selecione um método de aterramento apropriado de acordo com as condições de instalação.
  • Page 26 Explicação dos símbolos O símbolo com o ponto de exclamação no triângulo é usado para indicar informações importantes nestas instruções de operação. Leia sempre estas informações com atenção. Disposição WEEE: Elimine o produto num ponto de reciclagem. Não proceda à sua eliminação juntamente com o lixo doméstico.

Ce manuel est également adapté pour:

Geu-24325301681710153016717101