Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Model: PS-1500SCR □
PS-2000SCR □
International application No. PCT/CN2023/131406
Warning:
This manual contains important safety and
operating instruction. Please read it carefully before use
4 languages Version
the unit.
V0.24.07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Giandel PS-1500SCR

  • Page 1 Model: PS-1500SCR □ PS-2000SCR □ International application No. PCT/CN2023/131406 Warning: This manual contains important safety and operating instruction. Please read it carefully before use 4 languages Version the unit. V0.24.07...
  • Page 2 1. SPÉCIFICATION 2. ISTRUZIONE Modèle PS-1500SCR PS-2000SCR La gamme de produits Onduleur GIANDEL Power est utilisée pour la sauvegarde.Il convertit le DC (courant continu / batterie de voiture) en un AC Tension d'entrée nominale 12VDC 12VDC (courant alternatif) pouvant être utilisé pour faire fonctionner une grande variété...
  • Page 3 Français Français ● N'utilisez pas l'onduleur s'il est sous l'influence d'alcool ou de drogues. Lisez ● Lors de l'utilisation d'un ondu- les étiquettes d'avertissement sur les ordonnances pour déterminer si votre leur sur un véhicule, il est jugement ou vos réflexes sont altérés lorsque vous prenez des médica- interdit d'utiliser le châssis ou le ments.
  • Page 4 Français Français 4. LISTE DES PIECES ● Évitez tout démarrage acciden- tel. Assurez-vous que l'interrupt- (1) Côté entrée AC eur est en position OFF lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de Connecteur Connecteur FERMÉ d'entrée DC(+) d'entrée DC(-) brancher un appareil. Débran- chez la batterie et l'onduleur lorsqu'ils ne sont pas utilisés Interrupteur de batterie...
  • Page 5 Français Français (3) Le top 2. IMontage de l'onduleur Note sur l'emplacement de l'installation 1.L'onduleur doit être installé à l'intérieur ou dans un compartiment sur une plate - forme ou un support de bonne capacité de charge et ne doit pas être installé...
  • Page 6 Français Français Batteria Entro 2 m Batteria ONDULEURS 3) Assemblez le boîtier de la télécommande (1) Fixez le boîtier de télécommande sur une surface plane où un trou doit être fait et utilisez 2 vis pour le fixer à travers les deux trous de montage de la télécommande.
  • Page 7 Français Français 3) Empfehlung zur Batteriegröße 6. BATTERIE 1) Courant et tension Version de Puissance nominale Courant Autonomie de la Autonomie de la Batterie N l'onduleur de l'onduleur maximal (A) batterie 1 heure batterie 2 heures heures La batterie est utilisée pour fournir la tension d'entrée DC requise par le 600W Nx70AH produit.
  • Page 8 Français Français B. Lors de la charge de la batterie, la tension et le courant ondulés sont plus importants, la tension et le courant d'entrée sont instables, affecteront l'efficacité de fonctionnement de l'onduleur et endommageront facilement le produit. C. le dispositif de charge qui charge la batterie peut provoquer une tension de charge trop élevée, ce qui déclenche une défaillance de la protection haute tension de l'entrée de l'onduleur qui affecte le fonctionnement du produit.
  • Page 9 Français Français (6) La connexion inverse des polarités ou le court-circuit brûlera le fusible ou Tension d'entrée de Courant maximum Spécification de la Spécification de la Spécification de la Puissance l'onduleur du câble longueur du fil≤1m longueur du fil1-2m longueur du fil≤N m nominale entraînera des dommages permanents aux éléments internes de l'ondu- 6AWG...
  • Page 10 Français Français 3. Sortie USB "H1" Acid signifie batterie au plomb - acide avec une valeur de protection basse tension de 9,5V. 1) USB Type-A port × 1: Le NCM "H2" désigne une batterie au lithium ternaire (série 4) avec une ●...
  • Page 11 Français Français ① Lorsqu'il clignote, il est réglable, commutant des heures et des minutes, 9. OPERATIONAL PRINCIPLE toutes les 5 secondes. The inverter converts DC to AC, conversion process is divided into two steps, ② Une pression courte sur le bouton peut augmenter la valeur et une the first step is to convert low voltage DC to high voltage DC , the second step pression longue sur le bouton peut réinitialiser la valeur.
  • Page 12 ● Ne pas afficher les icônes<500W (PS-1500SCR is<375W); 2. Protection contre la basse tension (LO) et tension de récupération: la valeur ● Illuminer l'icône du premier niveau ≥ 500W (PS-1500SCR est ≥ 375W); de la tension est définie en fonction du type de batterie sélectionné par la fonction de réglage (F3/F4), de l'alarme buzzer et du Code d'affichage LCD...
  • Page 13 ● Le fusible en ligne (le cas échéant) est peut-être trop petit. Pas de tension de dans l'état de protection contre les surcharges. (le PS-1500SCR est ● Vérifiez si le chargeur de batterie est connecté à la sortie et le buzzer Tension continue d'entrée élevée.
  • Page 14 à un usage particuli- er. GIANDEL ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages indirects, spéciaux ou consécutifs. Cette garantie s’applique uniquement aux produits de marque GIANDEL.

Ce manuel est également adapté pour:

Ps-2000scr