Page 1
LIGHTYEAR 4G PRECAUCIONES Y AVISOS CAUTIONS AND WARNINGS PRECAUÇÕES E AVISOS PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS VORSICHTSMASSNAHMEN UND HINWEISE PRECAUZIONI E AVVISI UYARILAR VE DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA...
Page 2
PRECAUCIONES Y AVISOS Datos móviles: Tu dispositivo tiene la facilidad de conectarse a Internet. Recuerda que un uso inadecuado de esta función puede generar un gasto en el consumo de datos con un reflejo directo en tu factura. Asegúrate del buen uso que haces de esta función y evita activar servicios y aplicaciones no deseadas que funcionan en segundo plano.
Page 3
productos abrasivos ni productos en aerosol. Mantén la unidad libre de polvo, altas temperaturas y vibraciones. No lo expongas directamente a la luz solar. Conectores y puertos: No intentes reiteradamente enchufar un conector en un puerto si la conexión entre el conector y el puerto no es inmediata, ya que seguramente no se correspondan.
Page 4
Evita usar la batería en las siguientes condiciones: Temperatura extremadamente alta o baja durante el uso, almacenamiento o transporte. Presión de aire baja en altitud alta. Reemplazo de una batería por una de tipo incorrecto puede comprometer las medidas de seguridad del producto. Eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastamiento o corte de una batería, puede provocar una explosión.
Page 5
Alimentador recomendado: Entrada 100-240V ~ 50/60Hz; Salida 5V 2000mA. Utiliza únicamente piezas originales. Para obtener alimentadores o baterías contacta con nuestros centros de servicio SPC: support.spc.es RECICLAJE AMBIENTAL No tires nunca el equipo con los desechos domésticos. Pide información a tu Ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio ambiente.
Page 6
Por la presente, Smart Products Connection S.A declara que el equipo radioeléctrico LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) es conforme con las directivas 2014/53/EU, 2011/65/ EU, 2009/125/ EU. El texto completo de la Declaración de...
Page 7
CAUTIONS AND WARNINGS Mobile data: Your device has the facility to connect to the Internet. Remember that an inappropriate use of this function can generate an expense in the consumption of data with a direct reflection on your bill. Make sure you make good use of this feature and avoid activating services and unwanted applications that work in the background.
Page 8
Cautions: Do not heat the device. Do not put it anywhere that is very hot, cold or dirty. Do not attempt to disassemble the unit as it could be damaged when handled by inexperienced people, thereby forfeiting the guarantee. Keep the device and all its parts and accessories out of reach of children.
Page 9
them away. The identification plate is located on or near the bottom of the equipment. The equipment is only suitable for mounting at heights <2 meters. Avoid using the battery in the following conditions: Extremely high or low temperature during use, storage or transport. Low air pressure at high altitude.
Page 10
0.198, 1.413 W/Kg, and 1.477 W/ Kg respectively. Recommended power supply: Input 100-240V ~ 50/60 Hz; Output 5V 2000mA. Use only original parts. Please contact SPC to obtain power supplies or batteries: support.spc.es ENVIRONMENTAL RECYCLING Never dispose of the device with domestic waste.
Page 11
Hereby, Smart Products Connection S.A declares that radio equipment LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) is in accordance with directives 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/ EU. The full text of the Declaration of Conformity is available at the end of this...
Page 12
PRECAUÇÕES E AVISOS Dados móveis: Seu dispositivo tem a facilidade de se conectar à Internet. Lembre-se de que o uso inadequado dessa função pode gerar uma despesa no consumo de dados com reflexo direto em sua fatura. Certifique-se de fazer bom uso desse recurso e evite ativar serviços e aplicativos indesejados que funcionam em segundo plano.
Page 13
abrasivos ou produtos em aerossol. Mantenha o aparelho livre de poeira, alta temperatura e vibração. Não expor diretamente à luz solar. Conectores e portas: Não tente repetidamente ligar um conector numa porta, se a conexão entre o conector e a porta não é imediato, uma vez que, provavelmente, não coincidem.
Page 14
Evite usar a bateria nas seguintes condições: Temperatura extremamente alta ou baixa durante o uso, armazenamento ou transporte. Baixa pressão do ar em grandes altitudes. Substituir uma bateria por um tipo incorreto pode comprometer as medidas de segurança do produto. O descarte de uma bateria no fogo ou em um forno quente, ou esmagamento ou corte de uma bateria, pode causar uma explosão.
Page 15
Alimentador recomendado: Input 100-240V ~ 50/60 Hz; Output 5V 2000mA. Utilizar unicamente peças originais. Para obter alimentadores ou baterias contactar com os nossos centros de serviço SPC: support.spc.es RECICLAJE AMBIENTAL Não colocar nunca o equipamento junto com o lixo doméstico.
Page 16
Pela presente, Smart Products Connection S.A declara que o equipamento radioelétrico LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) está em conformidade com as diretivas 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EU. O texto completo da Declaração de Conformidade...
Page 17
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS Données mobiles: Votre appareil a la possibilité de se connecter à Internet. N’oubliez pas qu’une utilisation inappropriée de cette fonction peut générer une dépense dans la consommation de données avec une répercussion directe sur votre facture. Assurez-vous de bien utiliser cette fonctionnalité et évitez d’activer les services et les applications indésirables qui fonctionnent en arrière-plan.
Page 18
éteignez immédiatement l’appareil et contactez un médecin pour être informé de la conduite à tenir. Respectez les règles ou les réglementations dans les hôpitaux et les centres de soins. N’utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit. Les appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs ou des simulateurs cardiaques.
Page 19
Informations obligatoires selon la réglementation pour les appareils utilisant des batteries. Attention: Risque d’explosion en cas de remplacement de la batterie par une de type incorrect. Jetez les piles usagées conformément aux instructions. Informations obligatoires selon la réglementation pour les appareils utilisant des batteries au lithium.
Page 20
0.198, 1.413 W/Kg et de 1.477 W/Kg. Alimentatore recommandé: Input 100-240V ~ 50/60Hz; Output 5V 2000mA. Utilisez uniquement des pièces d’origine. Pour obtenir des alimentateurs ou des batteries, contactez nos centres de service SPC: support.spc.es...
Page 21
Par la présente, Smart Products Connection S.A déclare que l’équipement radioélectrique LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) est conforme aux directives 2014/53/EU, 2011/65/ EU, 2009/125/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à...
Page 22
VORSICHTSMASSNAHMEN UND HINWEISE Mobile daten: Ihr Gerät kann sich mit dem Internet verbinden. Denken Sie daran, dass eine unangemessene Verwendung dieser Funktion einen Kostenaufwand für den Datenverbrauch mit sich bringt, was sich direkt auf Ihre Rechnung auswirkt. Stellen Sie sicher, dass Sie diese Funktion gut nutzen, und vermeiden Sie die Aktivierung von Diensten und unerwünschten Anwendungen, die im Hintergrund funktionieren.
Page 23
Sollte die Einheit über einen langen Zeitraum nicht verwendet werden, schalten Sie diese aus. Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein Tuch. Verwenden Sie kein Benzin, keinen Alkohol oder chemische Lösungsmittel. Verwenden Sie weder Scheuermittel noch Produkte in Sprühdosen. Halten Sie die Einheit frei von Staub, hohen Temperaturen und Schwingungen.
Page 24
Achtung: Explosionsgefahr bei Verwendung des falschen Batterietyps. Wenn die Batterie leer ist, legen Sie sie an einen Ort, an dem sie zum Recycling gesammelt wird. Werfen Sie sie nicht weg. Das Typenschild befindet sich am oder nahe der Unterseite des Geräts. Das Gerät ist nur zur Montage in Höhen <2 Metern geeignet.
Page 25
1.477 W/Kg bei Tests für Körper- und gleichzeitige Übertragungsbedingungen. Empfohlen Stromzuführung: Eingang 100-240V ~ 50/60Hz; Ausgang 5V 2000mA. Verwenden Sie nur Originalteile. Um Stromzuführungen oder Batterien zu bestellen, setzen Sie sich mit unseren SPC-Servicezentren in Verbindung: support.spc.es RECYCLING Never dispose of the device with domestic waste.
Page 26
IHRE RECHTE Um Ihre Rechte als Verbraucher geltend zu machen, speichern Sie Ihr Ticket oder Ihren Kaufbeleg zusammen mit diesem Dokument. Smart Products Connection S.A erklärt hiermit, dass die Funkanlage LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) den Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EU entspricht.
Page 27
PRECAUZIONI E AVVISI Dati mobili: Il tuo dispositivo ha la possibilità di connettersi a Internet. Ricorda che un uso inappropriato di questa funzione può generare una spesa nel consumo di dati con una riflessione diretta sulla tua bolletta. Assicurati di fare buon uso di questa funzione ed evita di attivare i servizi e le applicazioni indesiderate che funzionano in background.
Page 28
prodotti abrasivi né prodotti in aerosol. Mantieni l’unità libera dalla polvere, alte temperature e vibrazioni. Non lo esporre direttamente alla luce del sole. Connettori e porte: Non cercare di collegare ripetutamente un connettore nella porta se la connessione tra il connettore e la porta non è immediata, poiché sicuramente non si corrispondono.
Page 29
Evitare di utilizzare la batteria nelle seguenti condizioni: Temperature estremamente alte o basse durante l’uso, lo stoccaggio o il trasporto. Bassa pressione dell’aria in alta quota. La sostituzione di una batteria con una di tipo errato può compromettere le misure di sicurezza del prodotto. Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o lo schiacciamento o il taglio di una batteria, può...
Page 30
Alimentatore consigliato: Input 100-240V ~ 50/60Hz; Output 5V 2000mA. Usa unicamente pezzi originali. Per avere alimentatori o batterie contatta i nostri centri di manutenzione SPC: support.spc.es RICICLAGGIO AMBIENTALE Non gettare mai il dispositivo con i rifiuti domestici. Chiedi informazioni al tuo Comune sulle possibiità di una corretta eliminazione che non rovini l’ambiente.
Page 31
Per poter rendere effettivi i tuoi diritti di consumatore, allega a questo documento il tuo ticket o ricevuta d’acquisto. Con la presente Smart Products Connection S.A dichiara che l’attrezzatura radioelettrica LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) è conforme alle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EU. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità è disponibile al...
Page 32
UYARILAR VE DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR Mobil veri: Cihazınız İnternet’e bağlanma olanağına sahiptir. Bu işlevin uygun olmayan bir şekilde kullanılmasının veri tüketiminde faturanızı doğrudan yansıtan bir gider oluşturabileceğini unutmayın. Bu özelliği iyi kullandığınızdan emin olun ve arka planda çalışan hizmetleri ve istenmeyen uygulamaları etkinleştirmekten kaçının.
Page 33
ve titreşimlerden uzak tutunuz. Doğrudan güneş ışınlarına maruz kalmasını önleyiniz. Konektörler ve portlar: Konektör porta rahat bağlanmıyorsa ısrarla denemeyi bırakınız, zira büyük bir ihtimalle yanlış bir porta bağlantı söz konusudur. Konektörün şekline bakarak ilgili porta ait olduğundan ve doğru pozisyonda takmaya çalıştığınızdan emin olunuz.
Page 34
önlemlerini tehlikeye atabilir. Bir pilin ateşe veya sıcak bir fırına atılması veya pilin ezilmesi veya kesilmesi patlamaya neden olabilir. Bir pili aşırı yüksek ortam sıcaklığında bırakmak bir patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilir. Aşırı yüksek sıcaklık ve / veya aşırı düşük hava basıncı, bir patlamaya veya yanıcı...
Page 35
Tavsiye edilen besleyici: Giriş 100-240V ~ 50/60Hz; Çıkış 5V 2000mA. Sadece orijinal parçaları kullanınız. Gerekli güç kaynakları ve aküler için support.spc.es web adreslerinde bulunan SPC servís noktalarıyla temasa geçebilirsiniz. ÇEVRE DOSTU GERİ DÖNÜŞÜM Cihazı asla ev atıklarıyla birlikte aynı çöpe atmayınız.
Page 36
Akıllı ürünler bağlantısı Smart Products Connection S.A, İşbu yazıyla 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EU radyo elektrik cihazının LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) yönergelerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı tüm metni bu belgenin sonunda bulunmaktadır.
Page 37
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA Dane mobilne: Twoje urządzenie ma możliwość łączenia się z Internetem. Pamiętaj, że niewłaściwe korzystanie z tej funkcji może generować wydatki na zużycie danych z bezpośrednim odzwierciedleniem rachunku. Upewnij się, że dobrze korzystasz z tej funkcji i unikaj aktywowania usług i niechcianych aplikacji działających w tle.
Page 38
je. Do czyszczenia sprzętu używaj szmatki, nie używaj benzyny, alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych. Nie używaj produktów ściernych ani produktów w aerozolu. Chroń urządzenie przed kurzem, wysoką temperaturą i wibracjami. Nie wystawiaj go bezpośrednio na działanie promieni słonecznych. Konektory i porty: Nie próbować podłączać wielokrotnie konektora do portu, jeśli połączenie między konektorem a portem nie jest natychmiastowe, jako że zapewne nie odpowiadają...
Page 39
Unikaj używania baterii w następujących warunkach: Ekstremalnie wysoka lub niska temperatura podczas użytkowania, przechowywania lub transportu. Niskie ciśnienie powietrza na dużej wysokości. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może zagrozić środkom bezpieczeństwa produktu. Wrzucanie baterii do ognia lub w gorącym piekarniku albo zgniatanie lub przecinanie baterii może spowodować...
Page 40
Zasilacz zalecane: Wejście 100-240V ~ 50/60Hz; Wyjście 5V 2000mA. Używaj tylko oryginalnych części. Aby uzyskać zasilacze lub baterie, skontaktuj się z naszymi centrami serwisowymi SPC: support.spc.es RECYKLING ŚRODOWISKOWY Nigdy nie wyrzucaj sprzętu wraz z odpadami komunalnymi. Zdobądź w Urzędzie Miasta informacje na temat możliwości właściwej formy utylizacji, która będzie przyjazna dla otoczenia.
Page 41
Aby Twoje prawa jako konsumenta były skuteczne, zachowaj rachunek lub fakturę zakupu razem z tym dokumentem. Niniejszym Smart Products Connection S.A oświadcza, że urządzenie radioelektryczne LIGHTYEAR 4G (SKU 9748232N) jest zgodne z dyrektywami 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/ EU. Pełny tekst Deklaracji Zgodności dostępny jest na końcu tego...
Page 43
EQUIPAMENTO: Tablet PC. FABRICANTE / MANUFACTURER / FABRICANTE: Smart Products Connection S.A. PAÍS FABRICACIÓN /MANUFACTURING COUNTRY / PAÍS DE FABRICAÇÃO: China. MARCA / BRAND / MARCA: SPC. NOMBRE COMERCIAL / COMMERCIAL NAME / NOME COMERCIAL: LIGHTYEAR 4G versión: 2.1. SKU: 9748232N. VERSIÓN DE PRODUCTO / PRODUCT VERSION / VERSÃO DO PRODUTO: 2.1.