Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Série MPG
Écran OLED
MPG 341CQPX QD-OLED (3DD0)
Guide d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI MPG 341CQPX QD-OLED

  • Page 1 Série MPG Écran OLED MPG 341CQPX QD-OLED (3DD0) Guide d’utilisation...
  • Page 2 Image ........................15 Source d’entrée ....................16 PIP/PBP ........................ 17 Touche Navi ......................18 Settings ......................... 18 MSI OLED Care ..................... 20 Caractéristiques ......................23 Modes d’affichage prédéfinis ..................25 Problèmes de fonctionnement .................. 30 Consignes de sécurité ....................31 Certification TÜV Rheinland ..................
  • Page 3 En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage Écran MPG 341CQPX QD-OLED Documentation Guide de démarrage rapide Pied de support Base du pied de support avec vis...
  • Page 4 Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection. Alignez le pied de support sur la rainure de l’écran. 2. Poussez le pied de support vers la rainure de l’écran jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 3.
  • Page 5 Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. ∙ -5° 20° 100mm 30° 30°...
  • Page 6 Vue d’ensemble de l’écran...
  • Page 7 LED d’alimentation La LED s’allumera en blanc après la mise sous tension de l’écran. S’il n’y a pas d’entrée de signal, elle s’allumera en orange. La LED s’allumera également en orange lorsque l’écran sera en mode veille. Prise d’alimentation Touche Macro Pour activer l’application OSD.
  • Page 8 Port USB Type-C Ce port supporte le mode DisplayPort Alternate (DP Alt) et Alimentation USB une alimentation jusqu’à 20 V/4,9 A Type-C (98 W). 5 V/3 A ⚠ 9 V/3 A Important 12 V/3 A Votre source de signal USB-C et 15 V/3 A votre câble doivent supporter le 20 V/4,9 A...
  • Page 9 Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure A) 4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B) 5.
  • Page 10 Configuration de l’OSD Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l’OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Touche Navi L’écran dispose d’une touche Navi, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD). Haut / Bas / Gauche / Droite : ∙...
  • Page 11 Menus OSD ⚠ Important Les paramètres suivants sont grisés lors de la réception de signaux HDR : ∙ Night Vision (Vision nocturne) ∙ Color Temperature (Température de couleur) ∙ Low Blue Light (Faible lumière bleue) ∙ Optix Scope ∙ Brightness (Luminosité) ∙...
  • Page 12 G.I. Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Auto ∙ Le mode Auto permet à l’écran de basculer automatiquement entre les sources d’entrée Upstream (Amont) USB, telles que le clavier, la souris ou les autres périphériques USB. Type C ∙...
  • Page 13 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Game Mode Premium Color ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour (Mode Jeu) (Couleur Premium) sélectionner et prévisualiser les effets du mode. User (Utilisateur) ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode.
  • Page 14 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Alarm Clock Location Left Top ∙ Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le (Réveil) (Emplacement) (En haut à gauche) bouton OK pour activer la minuterie. ∙ Les utilisateurs doivent restaurer Right Top manuellement leur alarme préréglée (En haut à...
  • Page 15 Professionnel Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Pro Mode ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner Eco (Éco) (Mode Pro) et prévisualiser les effets du mode. User (Utilisateur) ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode.
  • Page 16 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Color Temperature Cool (Froid) ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour (Température de sélectionner et prévisualiser les effets du Normal couleur) mode. ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et Warm (Chaud) appliquer votre mode.
  • Page 17 PIP/PBP Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description OFF (ARRÊT) ∙ PIP (Image dans l’image) permet aux utilisateurs d’afficher simultanément Source HDMI™ 1 plusieurs sources vidéo sur un écran. Un programme est affiché en HDMI™ 2 plein écran en même temps qu’un ou plusieurs autres programmes sont affichés dans les fenêtres en Type C...
  • Page 18 Touche Navi Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Up (Haut) OFF (ARRÊT) ∙ Tous les éléments de la touche Navi peuvent être ajustés via les menus OSD. Down (Bas) Brightness (Luminosité) Left (Gauche) Game Mode (Mode Jeu) Right (Droite) Smart Crosshair (Réticule intelligent)
  • Page 19 Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description OSD Time Out 5~30s ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster la temporisation (Temporisation OSD) OSD dans n’importe quel mode. Power Button OFF (ARRÊT) ∙ Réglé sur ARRÊT, les utilisateurs peuvent appuyer (Bouton d’alimentation) sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’écran.
  • Page 20 MSI OLED Care Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème Description niveau Pixel Shift Slow (Lent) ∙ La fonction Décalage des pixels déplace les (Décalage des pixels) pixels de votre écran à intervalles réguliers Normal pour réduire les risques de brûlure d’écran ou de rétention d’image.
  • Page 21 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème Description niveau Multi Logo Detection OFF (ARRÊT) ∙ Cette fonction permet d’éviter le phénomène (Détection Multi Logo) d’image rémanente. Lorsqu’elle est activée et si plusieurs logos sont détectés, la luminosité ON (MARCHE) sera réduite dans les zones où apparaissent ces logos.
  • Page 22 ∙ L’effet de réduction dépend du réglage Luminosité/DisplayHDR. OLED Panel Info. (Infos sur la dalle OLED) ∙ Ce champ affiche les informations liées à MSI OLED Care. * La fonction HDMI™ VRR (taux de rafraîchissement variable) se synchronise avec Adaptive-Sync (ON/OFF).
  • Page 23 Caractéristiques Écran MPG 341CQPX QD-OLED Taille 34,18 pouces Courbure 1800R Type de dalle QD-OLED Résolution 3440 x 1440 (UWQHD) Ratio 21:9 Luminosité ∙ SDR typique : 250 nits ∙ Pic HDR : 1000 nits Rapport de contraste 1500000:1 Taux de rafraîchissement 240 Hz Temps de réponse...
  • Page 24 Écran MPG 341CQPX QD-OLED Montage VESA ∙ Type de plaque : 100 x 100 mm ∙ Type de vis : M4 x 10 mm • Diamètre de filetage : 4 mm • Pas de filetage : 0,7 mm • Longueur de filetage : 10 mm...
  • Page 25 Modes d’affichage prédéfinis ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. ∙ La fonction HDMI™ VRR (taux de rafraîchissement variable) se synchronise avec ∙ Adaptive-Sync (ON/OFF). Pour activer ou désactiver le VRR, veuillez utiliser Adaptive-Sync. HDMI™ 2.1 - PC + DSC activé Standard Résolution HDMI™...
  • Page 26 HDMI™ 2.1 - PC + DSC désactivé Standard Résolution HDMI™ USB-C Résolution de 720P synchronisation vidéo 1080P @60Hz @120Hz HDMI™ VRR pour PS5 HDMI™ 2.1 - Console + DSC activé Standard Résolution HDMI™ USB-C 2560x1440 @60Hz @120Hz WQHD 3440x1440 @50Hz @60Hz @100Hz @120Hz...
  • Page 27 HDMI™ 2.1 - Console + DSC désactivé Standard Résolution HDMI™ USB-C 2560x1440 @60Hz @120Hz WQHD 3440x1440 @50Hz @60Hz @100Hz @120Hz @165Hz @240Hz Résolution de 720P synchronisation 1080P @60Hz vidéo @120Hz 2160P @30Hz @60Hz @120Hz 2560x1080P @60Hz @120Hz HDMI™ VRR pour PS5 Mode Standard Standard Résolution...
  • Page 28 Mode Standard Standard Résolution HDMI™ USB-C Résolution de 720P synchronisation 1080P @60Hz vidéo @120Hz 2160P @30Hz @60Hz @120Hz 2560x1080P @60Hz @120Hz HDMI™ VRR pour PS5 Mode PIP (ne supporte pas HDR) Standard Résolution HDMI™ USB-C Full HD 1920x1080 @60Hz 2560x1440 @60Hz @120Hz WQHD...
  • Page 29 Mode PBP 2 / Personnaliser (ne supporte pas HDR) Standard Résolution HDMI™ USB-C Résolution de 720P synchronisation vidéo Utilisé pour 1720x1440 @60Hz PBP Plein écran...
  • Page 30 Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. •...
  • Page 31 Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Environnement ∙ Pour réduire les risques de blessures liées à la chaleur ou les risques de surchauffe de l’appareil, ne le placez pas sur une surface inégale ou instable et n’obstruez pas...
  • Page 32 ∙ Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du personnel de réparation : • Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé. • Du liquide est entré dans l’appareil. • L’appareil a été exposé à l’humidité. • L’appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n’arrivez pas à l’utiliser selon le guide d’utilisation.
  • Page 33 Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la...
  • Page 34 Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
  • Page 35 ∙ Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. ∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage.
  • Page 36 Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int’l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Ce manuel est également adapté pour:

Mpg serie