Page 2
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction. Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner. Le agradecemos haber comprado este producto.
Page 3
IMPORTANT, à conserver pour consultation ultérieure : FR Plan de la notice ES Esquema del folleto PT Plano de instruções à lire attentivement PL Plan instrukcji Piano delle istruzioni IMPORTANTE, BR Esboço do folheto conservar para consultar posteriormente : EN Overview of the guide leer atentamente IMPORTANTE, conservar para futuras...
Page 4
Vérifiez que les chevilles murales fournis sont appropriées à votre mur (celles fournis dans l’emballage sont conçues pour le béton). Sinon, utilisez des vis et des chevilles murales adaptées au type de matériau de votre mur. Pour obtenir des conseils concernant les vis et les chevilles appropriées à votre mur, demandez à...
Page 5
FR: Portez des vêtements de protection. ES: Utilice una indumentaria protectora. PT: Use fato-macaco de proteção. IT: Indossare indumenti protettivi. kombinezon ochronny. RO: Pur BR: Use roupas de proteção. EN: Wear protective overalls.
Page 6
Matériel Material Material Materiale Material Material Equipment Nº2.5 NEO : 700-800-900- 1000-1200-1400...
Page 7
Matériel Material Material Materiale Material Material Equipment FR:SILICONE ES:SILICIO PT:SILÍCONE IT:SILICONE EL:ΣΙΛΙΚΟΝΙΟ PL:SILIKON RO:SILICONĂ BR:SILÍCONE EN:SILICONE...
Page 8
Préparation Preparación Preparação Preparazione Przygotowanie Preparação Preparation CETTE ÉTIQUETTE EST SUR LE CÔTÉ EXTÉRIEUR DE L’ÉCRAN. L'INTÉRIEUR A SUBI UN TRAITEMENT DE DÉTARTRAGE. ESTA ETIQUETA ESTÁ EN EL LADO EXTERIOR DE LA PANTALLA. EL INTERIOR SE HA SOMETIDO A UN TRATAMIENTO DE DESCALCIFICACIÓN.
Page 21
FR: IMPORTANT: Pose d’un silicone frongicide anti-moisissures (couleur au choix), sans interruption coté extérieur de la paroi. ES: IMPORTANTE: Instalación de silicona fungicida antimoho (color a elegir), sin interrupción en el lado exterior de la pared. T: IMPORTANTE: Instalação de silicone fungicida antimofo (cor de sua preferência), sem interrupção na parte externa da parede. PL: W konu grzybobójczego prz kolor do wyboru), bez przerwy, po ze...
Page 23
ños de garantía / Garantia de 10 anos / Garanzia 10 Anni / Eγγύηση 10 ετών / Garantie 10 ans / 10 a Made in China Gwarancja 10-letnia / 10 o / Garan ie 10 ani / Garantia de 10 anos / 10 -year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001- Ronchin 59 790 - France Importado e distribuído por LEROY MERLIN www.product-regulatory.adeoservices.com...
Page 24
NETTOYAGE/ENTRETIEN CONDITIONS DE LA GARANTIE CONSTRUCTEUR LIMPIEZA / MANTENIMIENTO CONDICIONES DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE LIMPEZA / MANUTENÇÃO CONDIÇÕES DE GARANTIA DO FABRICANTE PULIZIA / MANUTENZIONE CONDIZIONI DELLA GARANZIA DEL FABBRICANTE CZYSZCZENIE / KONSERWACJA WARUNKI GWARANCJI PRODUCENTA E / ÎNTRE INERE CONDI IILE DE IE ALE PRODU LIMPEZA / MANUTENÇÃO...
Page 25
) au moins une fois par semaine pour garantir leur bon fonctionnement dans le temps; Félicitations pour votre achat d'une paroi de douche de qualité fabriquée par SENSEA. Nous sommes convaincus que notre Produit répondra à vos attentes en termes de design et de révenir contre toutes traces de...
4. Uso DEFINICIONES CONSEJOS DE MANTENIMIENTO SEGURIDAD - MANIPULACIÓN - TRANSPORTE PRECAUCIONES 1. Transporte del Producto CONDICIONES DE LA GARANTÍA ADEO SERVICES I. Condiciones generales de la garantía 2. Manipulación e instalación del Producto 1. Fecha de entrada en vigor de la garantía 2.
Page 27
4. Utilização DEFINIÇÕES CONSELHOS DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA - MANUSEAMENTO - TRANSPORTE PRECAUÇÕES 1. Transporte do Produto CONDIÇÕES DA GARANTIA ADEO SERVICES I. Condições Gerais de Garantia 2. Manuseamento e instalação do Produto 1. Data de entrada em vigor da garantia 3.
4. Uso DEFINIZIONI CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE SICUREZZA - MOVIMENTAZIONE - TRASPORTO PRECAUZIONI 1. Trasporto del Prodotto CONDIZIONI DELLA GARANZIA ADEO SERVICES I. Condizioni generali di garanzia 2. Movimentazione e installazione del prodotto 1. Data di entrata in vigore della Garanzia 2.
Page 30
DEFINICJE 2. Zakres zastosowania Gwarancji 4. Warunki realizacji Gwarancji oduktu...
Page 33
DEFINIÇÕES CONSELHOS DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA - MANUSEIO - TRANSPORTE PRECAUÇÕES 1. Transporte do Produto CONDIÇÕES DA GARANTIA ADEO SERVICES I. Condições Gerais de Garantia 2. Manuseio e instalação do Produto 1. Data de entrada em vigor da garantia 2. Âmbito de aplicação da Garantia 3.
Page 34
DEFINITIONS MAINTENANCE ADVICE: SAFFETY- HANDLING - TRANSPORT PRECAUTIONS 1. Transport of the Product ADEO SERVICES WARRANTY CONDITIONS I. General Warranty Conditions 1. Effective date of the warranty 2. Product handling and installation 2. Scope of the Warranty 3. Comply with the manufacturer's specifications 4.
Page 36
Garantie 10 ans / 10 años de garantía / Garantia de 10 anos / Garanzia 10 Anni / Εγγύηση 10 ετών / Made in China Gwarancja 10-letnia / / Garan ie 10 ani / Garantia de 10 anos / 10-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001- Ronchin 59 790 - France Importado e distribuído por LEROY MERLIN www.product-regulatory.adeoservices.com...