Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

21.07.2017
80911
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Service-Hotline:+49 421 38693 33
loading

Sommaire des Matières pour Karibu 80911

  • Page 1 21.07.2017 80911 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Page 2 Vergleichen Sie zuerst die Material- Nejprve překontrolujte obsah balení En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie podle materiálového listu! Mějte pochopení pro terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht to, že případnou reklamací...
  • Page 3 ID 26183 1 x M1 1839 x 349 x 57mm ID 24799 2 x M2 1839 x 918 x 57mm ID 45230 9 x B1 1920 x 19 x 3mm ID 20799 ID 20708 4 x B2 750 x 36 x 12mm ID 24239 4 x B3 1920 x 36 x 12mm ID 24846...
  • Page 4 ca 10cm B 21 B 21 B 21 01.1 01.2 B 18 B 20 B 18 01.3 90° 01.4 4×70 B 20 01.1 01.2 01.3 01.4 4x70 4x70 Ø3mm Ø3mm Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70...
  • Page 5 02.1 03.1 4,5×80 4,5×80 4,5x80 Ø3mm Ø3mm 4,5x80 B 21 03.1 03.1 02.1 4,5x80 Ø3mm 4,5×80...
  • Page 6 Ø3mm 4,5x80 Ø3mm 4,5x80 B 21 B 21 4,5×80 4,5×80 07.1-1 07.1-2 Ø3mm 4,5x40 07.1 Einbau Saunatür Einbau Saunatür Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna door installation Sauna deur installatie Sauna deur installatie Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna...
  • Page 7 B 18 + B 20 + B 18 + B 20 08.1 Ø3mm 4,5x40 4,5×40 08.1 B 17 B 19 Ø3mm B 17 B 2 = A 4x50 B 19 B 2 = A Ø3mm 4,5x40 B 2 = A 4,5×40 4×50 B 2 = A...
  • Page 8 13.1 13.1 15.1 15.1 B 18 B 17 Ø3mm Ø3mm 4×70 4x70 4x70...
  • Page 9 16.1 Ø3mm 4,5x40 Ø3mm 16.1 16.2 4,5x40 16.2 Ø3mm 4,5×40 4,5x40 17.1 B 12 Ø3mm B 12 17.1 4,5x30 Ø3mm 4,5x40 4,5×30 4,5×40...
  • Page 10 19.1-1 1 0 m m B 15 1 0 m m B 16 Ø5mm 19.1 19.2 6x60 19.3 19.1-2 6 8 m m 5 4 0 m m Ø3mm 4×30 6×60 4x30 19.3 19.2-1 1 0 m m B 15 Ø3mm B 13 1 0 m m...
  • Page 11 20.1-1 B 14 8 0 0 m m 20.1 20.1-1 1 0 m m Ø5mm 6x60 6×60 4x30 4×30 4x30 4x30 Ø8mm 4×30 4x30...
  • Page 12 4×50 Ø3mm B 10 4×50 4×50 4×50 Ø3mm B 11 Ø3mm 4×30 4x35...
  • Page 13 29 a 4×30 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Ø3mm 4x30 Pouze topné těleso 9 kW 2 1 0 m m B 6 = 595mm B 6 = 595mm 5 9 5 m m...
  • Page 14 4×50 Ø3mm L 2 + B11 4×50 Einbau Saunatür Einbau Saunatür Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna door installation Sauna deur installatie Sauna deur installatie Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna Sauna Instalace dveře...
  • Page 15 Montaje de la puerta de cristal Einbau Glastür Installation of glass door Installazione portello di vetro Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montaža steklenih vrat Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten! 03.1 Bien aligner le verre à vitre! Steklena vrata savne naravnajte v vratni okvir! 03.1 To start building up the door you need to center the glass in the wooden frame!
  • Page 16 Montaje de la puerta de cristal Einbau Glastür Installation of glass door Installazione portello di vetro Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montaža steklenih vrat 04.1 04.1 04.2 04.2 04.1-1 04.2-1 04.2-2 04.1-2 04.1-3 Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre!
  • Page 17 Montaje de la puerta de cristal Einbau Glastür Installation of glass door Installazione portello di vetro Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montaža steklenih vrat 07.1 07.2 07.1 07.1 07.2-1 07.2-2...
  • Page 18 Montaje de la puerta de cristal Einbau Glastür Installation of glass door Installazione portello di vetro Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montaža steklenih vrat Seitenverstellung + Höhenverstellung Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Positionnement latéral + positionnement hauteur Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre! Lateral adjustment + height adjustment...