Page 2
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION ORIGINAL INSTRUCTIONS These instructions apply to all ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION drives, the different versions of which are available in the current catalogue. CONTENTS 1. Prior information................................1.1. Field of application............................1.2. Liability ................................
Page 3
Any operation of the drive outside the field of application described above is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
Page 4
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 2.1.2.Preparing the drive CAUTION ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION : interior diameter of the tube has to be Ø22 mm or greater. 1] Fit the crown (a) and drive wheel (b) to the motor. (a)(b) 2] Measure the length (L) between the end of the drive wheel and the head end.
Page 15
4] Remove carefully the motor head from the tube taking care not to damage the wires and disconnect the battery. 5] Grab and remove the used battery using the hook tool available in the Somfy catalog or supplied with the battery pack, by sliding it out of the tube taking care not to damage the wires.
Page 16
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SOMFY ACTIVITES SA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 17
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION NOTICE TRADUITE Cette notice s'applique à toutes les motorisations ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue en vigueur. SOMMAIRE 1. Informations préalables............................... 18 1.1. Domaine d’application............................ 1.2. Responsabilité..............................2. Installation..................................18 2.1.
Page 18
La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux consignes de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des consignes figurant dans cette notice et dans le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité...
Page 19
2] Clipser le nouveau cache sur la tête. 2.1.2.Préparation de la motorisation ATTENTION ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION : le diamètre intérieur du tube doit être de 22 mm ou plus. 1] Monter la couronne (a) et la roue (b) sur la motorisation. (a)(b) 2] Mesurer la longueur (L) entre l’extrémité...
Page 31
5] Saisir et déposer la batterie usagée à l'aide du crochet proposé au catalogue Somfy ou fourni avec la batterie : la faire glisser hors du tube de la motorisation en faisant attention à ne pas endommager les câbles.
Page 32
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SOMFY ACTIVITES SA se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 33
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION ÜBERSETZTE ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION, deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind. INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorbemerkungen................................34 1.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ......................1.2. Haftung................................2. Installation..................................34 2.1.
Page 34
Jede Verwendung des Antriebs außerhalb des oben beschriebenen Anwendungsbereichs ist untersagt. Für Schäden und Mängel, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung der Anweisungen und Hinweise in dieser Anleitung und der beigefügten Sicherheitshinweise entstehen, ist die Haftung und Gewährleistung durch Somfy ausgeschlossen.
Page 35
2] Neue Abdeckung auf dem Antriebskopf einrasten. 2.1.2.Vorbereitung des Antriebs ACHTUNG ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION: Achten Sie darauf, dass der Innendurchmesser der Welle mindestens 22 mm beträgt. 1] Montieren Sie den Adapter (a) und den Mitnehmer (b) an den Antrieb. (a)(b) 2] Messen Sie die Länge (L) zwischen dem Innenrand des Antriebkopfes und dem...
Page 46
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 3.4.Austausch des Akkus HINWEIS Somfy empfiehlt, den Akku durch den gleichen Typ zu ersetzen, auf den im Somfy- Katalog unter verwiesen wird. Die Verwendung anderer Akkutypen kann zu einer Beschädigung des Systems und zum Erlöschen der Garantie führen.
Page 47
0° / 40° C HINWEIS Bitte wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner bei Somfy, um weitere Informationen über die technischen Daten des Antriebs zu erhalten. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den geltenden Vorschriften im Handel oder bei den kommunalen Sammelstellen.
Page 48
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION VERTAALDE HANDLEIDING Deze handleiding is geldig voor alle ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION-motoren waarvan de verschillende versies in de huidige catalogus staan. INHOUD 1. Informatie vooraf................................. 49 1.1. Toepassingsgebied ............................1.2. Aansprakelijkheid ............................2. Installatie ..................................49 2.1.
Page 49
Vóór de installatie wordt begonnen, moet gecontroleerd worden of dit product compatibel is met de aanwezige apparatuur en accessoires. Raadpleeg bij twijfel tijdens de installatie van dit product of voor aanvullende informatie uw Somfy- leverancier of ga naar de website www.somfy.com.
Page 50
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 2.1.2.Voorbereiding van de motor VOORZICHTIG ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION : de binnendiameter van de buis moet 22 mm of groter zijn. 1] Monteer de adapter (a) en de meenemer (b) op de motor. (a)(b) 2] Meet de lengte (L) tussen het eind van de meenemer en het uiteinde van de motorkop.
Page 52
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 2.4.1.Opstarten Een Somfy pro-account is vereist, maar TaHoma switch is niet verplicht. Om de motor in te stellen, moet u toegang hebben tot applicatie TaHoma pro en deze gebruiken. U moet een compatibele telefoon of mobiel apparaat en toegang tot internet hebben.
Page 61
3.4.Batterij vervangen OPMERKING Somfy adviseert de batterij te vervangen door een batterij van hetzelfde type met als referentie zoals genoemd wordt in de catalogus van Somfy. Bij gebruik van een andere type batterij kan het systeem beschadigd raken en vervalt de garantie.
Page 62
SOMFY ACTIVITIES SA gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE verklaart hierbij als producent dat de motor die in deze instructies wordt beschreven en die zoals bedoeld wordt gebruikt volgens deze instructies, voldoet aan de wezenlijke vereisten van de toepasselijke Europese Richtlijnen, en met name van de Machinerichtlijn 2006/42/EG, en de Radiorichtlijn 2014/53/EU.
Page 64
Før monteringen skal kompatibiliteten af dette produkt med det tilhørende udstyr og tilbehør kontrolleres. Hvis der opstår tvivl under installationen af dette produkt, og/eller hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du henvende dig til en Somfy- repræsentant eller besøge internetstedet www.somfy.com.
Page 65
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 2.1.2.Klargøring af motorenheden FORSIGTIG ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION : Rørets indvendige diameter skal være mindst Ø22 mm. 1] Monter medbringeren (a) og drivhjulet (b) på motoren. (a)(b) 2] Mål længden (L) mellem enden af drivhjulet og hovedenden.
Page 76
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 3.4.Udskiftning af batteri NOTE Somfy anbefaler at udskifte batteriet med et af samme type fra Somfy-kataloget. Hvis du bruger en anden type batteri, kan det resultere i skade på systemet, så garantien bortfalder. FORHOLDSREGEL Udskiftning af batteriet må kun udføres af en autoriseret elinstallatør med speciale i motorstyring og automatisering af boliger.
Page 77
Bluetooth®-navnet og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af dette, som SOMFY ACTIVITIES SA forerager, sker på licens. Andre varemærker og -navne tilhører deres respektive ejere. SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE erklærer hermed, at motoren, for hvilken denne vejledning gælder, og når den anvendes, som angivet i denne vejledning, er i overensstemmelse med de væsentligste krav i de...
Page 78
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION KÄÄNNETYT OHJEET Tätä käyttöohjetta käytetään kaikissa ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION -moottoreissa, joiden versiot löytyvät voimassa olevasta tuoteluettelosta. SISÄLLYS 1. Etukäteistiedot................................79 1.1. Käyttötarkoitus............................... 1.2. Vastuu................................2. Asennus..................................79 2.1. Asennus ................................2.2. Kaapelointi ...............................
Page 91
5] Tartu ja poista käytetty akku käyttämällä koukkutyökalua, joka on saatavana Somfy-luettelosta tai toimitetaan akun mukana, liu'uttamalla se ulos putkesta varoen vahingoittamasta johtoja. 6] Laita uusi akku moottorin putkeen ja jätä akun liitin niin, että siihen pääsee käsiksi putken ulkopuolelta.
Page 92
Huolehditaan ympäristöstämme. Älä hävitä laitetta yleisen talousjätteen mukana. Vie se sille varattuun kierrätyspisteeseen. Bluetooth® -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja SOMFY ACTIVITIES SA käyttää näitä merkkejä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta.
Page 93
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION ÖVERSATTA INSTRUKTIONER Den här bruksanvisningen gäller alla ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION-motorer som finns att beställa i den aktuella katalogen. INNEHÅLL 1. Viktigt att veta ................................94 1.1. Användningsområde ............................1.2. Ansvar................................2. Installation..................................94 2.1.
Page 94
Kontrollera före installationen att denna produkt är kompatibel med tillhörande utrustning och tillbehör. Om du har frågor om installationen av produkten eller behöver annan information, kontakta en Somfy-återförsäljare eller gå till webbplatsen www.somfy.se.
Page 95
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 2.1.2.Förbereda motorn OBSERVERA ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION: rörets innerdiameter måste vara Ø22 mm eller större. 1] Montera medbringaren (a) och drivhjulet (b) på motorn. (a)(b) 2] Mät längden (L) mellan slutet av drivhjulet och huvudänden.
Page 106
3.4.Byta batteri OBSERVERA Somfy rekommenderar att man byter ut batteriet till ett annat av samma typ med produktnummer i Somfys katalog. Om man använder en annan typ av batteri kan det leda till systemfel och att garantin upphör att gälla.
Page 107
SOMFY ACTIVITIES SA använder sådana varumärken sker det under licens. Andra varumärken och logotyper tillhör respektive ägare. Härmed intygar SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE i egenskap av tillverkare att den motor som beskrivs i denna bruksanvisning, när den används i enlighet med instruktionerna i denna bruksanvisning, uppfyller de grundläggande kraven i tillämpbara europeiska direktiv, särskilt maskindirektivet 2006/42/EG och...
Page 108
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION INSTRUKSJONER OVERSATTE Denne bruksanvisningen gjelder for alle ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION-motorene med versjoner som er tilgjengelige i den gjeldende katalogen. INNHOLD 1. Forhåndsinformasjon..............................109 1.1. Bruksområde ..............................109 1.2. Ansvar................................109 2. Installasjon..................................109 2.1.
Page 109
Somfy og gjeldende regler i landet der systemet skal brukes. Enhver bruk av motoren utenom bruksområdet som er beskrevet ovenfor, er forbudt. Somfy fraskriver seg ethvert ansvar og all garanti ved slik bruk og ved enhver manglende overholdelse av anvisningene i denne veiledningen og i det vedlagte dokumentet Sikkerhetsanvisninger.
Page 110
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 2.1.2.Klargjøring av motoren ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION : Den innvendige diameteren til røret må være Ø22 mm eller mer. 1] Monter medbringeren (a) og drivhjulet (b) på motoren. (a)(b) 2] Mål lengden (L) fra enden av drivhjulet til ytterenden av motorhodet.
Page 121
ROLL UP2 24 Zigbee LI-ION 3.4.Bytte batteri VEILEDNING Somfy anbefaler utskifting av batteriet med den samme type som er spesifisert som og som er tilgjengelig i Somfy-katalogen. Bruk av andre typer batterier kan føre til systemskade og at garantien blir ugyldig.
Page 122
Andre varemerker og handelsbetegnelser tilhører de respektive eierne. SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE som produsent erklærer med dette at motoren som er beskrevet i denne veiledningen og brukt som angitt i denne veiledningen, oppfyller de viktigste kravene i de relevante EU- direktivene og spesielt i maskindirektivet 2006/42/EF, og radiodirektivet 2014/53/EU.