Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IT-20
Bestell-Nr. • Order No. 0160660
IT-30
Bestell-Nr. • Order No. 0160670
IT-35
Bestell-Nr. • Order No. 0160870
NR-33KS
Bestell-Nr. • Order No. 0160650
UHC-30
Bestell-Nr. • Order No. 0160640
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
Druckkammer-Lautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit Fach-
kenntnissen in der Beschallungstechnik. Bitte lesen Sie
die Anleitung vor der Installation gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Lautsprecher sind für den Einsatz in Beschallungsan-
lagen konzipiert. Die Modelle IT-... sind speziell für ELA-An-
lagen ausgelegt, die mit 100-V-Technik arbeiten und die
Modelle NR-33KS und UHC-30 speziell für Audioanlagen,
die mit 8-Ω-Lautsprechern betrieben werden. Durch die
wetterfesten Gehäuse (IP 66) sind die Lautsprecher auch im
Außenbereich einsetzbar.
2 Wichtige Gebrauchshinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richtlinien der
EU und und trägt deshalb das
-Zeichen.
Schützen Sie den Lautsprecher vor extremen Temperaturen
(zulässiger Einsatztemperaturbereich –20 °C bis +50 °C).
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes oder
leicht angefeuchtetes, weiches Tuch, auf keinen Fall Che-
mikalien oder aggressive Reinigungsmittel.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht sicher ins-
talliert, überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Per-
sonenschäden und keine Garantie für den Lautsprecher
übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, entsorgen Sie ihn gemäß
den örtlichen Vorschriften.
3 Montage
Den Lautsprecher mit dem Montagebügel an geeigneter Stelle
fachgerecht befestigen. Um ihn auszurichten, die zwei seit-
lichen Schrauben lockern, den Lautsprecher wie gewünscht
schwenken und die Schrauben wieder festdrehen.
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Bei den Modellen IT-... liegt im Betrieb be-
rührungsgefährliche Spannung bis 100 V an
der Anschlussleitung an. Die Installation darf
nur durch Fachpersonal erfolgen!
1) Vor dem Anschluss den Verstärker, an den der Lautspre-
cher angeschlossen werden soll, ausschalten!
2) Bei den Modellen IT-... die gewünschte Nennleistung mit
dem Drehschalter auf der Rückseite einstellen. Dazu einen
Schraubendreher zur Hilfe nehmen.
Unbedingt beachten: In einer 100-V-Anlage darf die
Summe der Leistungen aller angeschlossenen Lautspre-
cher die Verstärkerleistung nicht überschreiten. Eine Über-
lastung kann den Verstärker be schädigen!
3) Den Lautsprecher an den Lautsprecherausgang des Ver-
stärkers anschließen. Auf die gleiche Polung aller Laut-
sprecher eines Beschallungsbereichs achten.
Änderungen vorbehalten.
Technische Daten
Specifications
Caractéristiques techniques
Nennbelastbarkeit
Power rating
Puissance nominale
Impedanz
Impedance
Impédance
Musikbelastbarkeit Music power
Puissance musique
Frequenzbereich
Frequency range Bande passante
Kennschalldruck
SPL
Pression sonore
Abstrahlwinkel
Radiation angle
Angle dispersion
Schutzart
IP rating
Type protection
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Gewicht
Weight
Poids
Horn Speaker
These instructions are intended for installers with spe-
cific knowledge of PA technology. Please read the in-
structions carefully prior to installation and keep them
for later reference.
1 Applications
These speakers are designed for PA systems. Models IT-...
are specially suited for PA systems that work with 100 V
technology and models NR-33KS and UHC-30 for audio
systems that are operated with 8 Ω speakers. Due to their
weatherproof housings (IP 66), the speakers are also suitable
for outdoor applications.
2 Important Instructions for Use
The speaker corresponds to all relevant directives of the EU
and is therefore marked with
The speaker corresponds to the relevant UK legislation and
is therefore marked with UKCA.
Protect the speaker against extreme temperatures (admis-
sible ambient temperature range: –20 °C to +50 °C).
For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly damp;
never use chemicals or aggressive detergents.
No guarantee claims for the speaker and no liability for
any resulting personal damage or material damage will
be accepted if the speaker is used for other purposes than
originally intended, if it is not safely installed, if it is over-
loaded or if it is not repaired in an expert way.
If the speaker is to be put out of operation defin-
itively, dispose of the speaker in accordance with
local regulations.
3 Mounting
Use the mounting bracket to fasten the speaker in an expert
manner at a suitable place. To adjust the speaker, release
the two lateral screws, position the speaker as desired, then
retighten the screws.
4 Electrical Connection
WARNING For models IT-..., there is a hazard of con-
tact with a voltage of up to 100 V at the con-
nection cable during operation. Installation
must be made by skilled personnel only!
1) Prior to connecting the speaker, switch off the amplifier to
which the speaker is to be connected!
2) For models IT-..., use a screwdriver to adjust the desired
power rating with the rotary switch on the rear side.
Please make sure to note: In a 100 V system, the total
power of all speakers connected must not exceed the am-
plifier power. Overload may damage the amplifier!
3) Connect the speaker to the speaker output of the ampli-
fier. Make sure that all speakers of a speaker zone have
the same polarity.
IT-20
15 W 10 W 5 W 2,5 W
670 Ω 1 kΩ 2 kΩ 4 kΩ
275 – 7000 Hz
106 dB (1 W / 1 m)
100°/ 50° (hor. / vert.)
IP 66
250 × 145 × 300 mm
1,88 kg
© MONACOR INTERNATIONAL
All rights reserved
A-0483.99.06.08.2024
.
Subject to technical modification.
IT-30
20 W 15 W 10 W 5 W
25 W 20 W 15 W 10 W 5 W
500 Ω 670 Ω 1 kΩ 2 kΩ
400 Ω 500 Ω 670 Ω 1 kΩ 2 kΩ
250 – 10 000 Hz
250 – 10 000 Hz
108 dB (1 W / 1 m)
108 dB (1 W / 1 m)
80°/ 80° (hor. / vert.)
110°/ 52° (hor. / vert.)
IP 66
⌀ 265 mm × 310 mm
300 × 180 × 315 mm
2,25 kg
2,4 kg
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36, 28307 Bremen
Germany
Haut-parleur à chambre de compression
Cette notice s'adresse aux installateurs possédant des
connaissances spécifiques en sonorisation. Veuillez lire
la notice avec attention avant l'installation et conser-
vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ces haut-parleurs sont conçus pour une utilisation dans des
installations de sonorisation. Les modèles IT-... sont spécia-
lement configurés pour les installations de Public Adress
fonctionnant en ligne 100 V, les modèles NR-33KS et UHC-30
pour les installations audio fonctionnant avec des haut-
parleurs 8 Ω. Les haut-parleurs peuvent être utilisés en exté-
rieur grâce à leurs boîtiers résis tants aux intempéries (IP 66).
2 Conseils importants d'utilisation
Le haut-parleur répond à toutes les directives nécessaires de
l'Union Européenne et porte donc le symbole
Protégez le haut-parleur des températures extrêmes (plage
de température ambiante admissible : –20 °C à +50 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon doux,
sec ou légèrement humide, n'utilisez jamais de produits
chimiques ou de détergents agressifs.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultants si le haut-parleur est uti-
lisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu,
s'il n'est pas installé de manière sûre, s'il y a surcharge ou
s'il n'est pas réparé par une personne habilitée ; en outre,
la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement retiré
du service, éliminez-le conformément aux direc-
tives locales.
3 Montage
Avec l'étrier de montage, fixez correctement le haut-parleur
à l'endroit voulu. Pour l'orienter, desserrez les 2 vis latérales,
inclinez le haut-parleur à votre convenance et revissez les vis.
4 Branchement électrique
AVERTISSEMENT Sur les modèles IT-..., une tension de
contact dangereuse jusqu'à 100 V est
présente au câble de branchement pen-
dant le fonctionnement. Seul un person-
nel qualifié peut effectuer l'installation !
1) Avant le branchement, éteignez l'amplificateur auquel le
haut-parleur doit être relié !
2) Sur les modèles IT-..., réglez la puissance nominale sou-
haitée avec le sélecteur sur la face arrière. Utilisez pour ce
faire un tournevis.
Veillez à ce que l'amplificateur ne soit pas en surcharge :
dans une installation 100 V, la somme des puissances de
tous les haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser la puis-
sance de l'amplificateur. Une surcharge peut endommager
l'amplificateur !
3) Reliez le haut-parleur à la sortie haut-parleur de l'amplifi-
cateur. Veillez à ce que les haut-parleurs de la même zone
de sonorisation aient la même polarité.
Tout droit de modification réservé.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
IT-35
NR-33KS
12 W
8 Ω
25 W
275 – 7000 Hz
106 dB (1 W / 1 m)
100°/ 50° (hor. / vert.)
IP 66
IP 66
250 × 145 × 272 mm ⌀ 310 mm × 285 mm
1,5 kg
.
UHC-30
20 W
8 Ω
40 W
230 – 10 000 Hz
108 dB (1 W / 1 m)
75°/ 75° (hor. / vert.)
IP 66
1,89 kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monacor International IT-20

  • Page 1 250 × 145 × 300 mm 300 × 180 × 315 mm Gewicht Weight Poids 1,88 kg 2,25 kg 2,4 kg 1,5 kg 1,89 kg © MONACOR INTERNATIONAL MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG All rights reserved Zum Falsch 36, 28307 Bremen A-0483.99.06.08.2024 Germany...
  • Page 2 250 × 145 × 300 mm 300 × 180 × 315 mm Peso Peso Waga 1,88 kg 2,25 kg 2,4 kg 1,5 kg 1,89 kg © MONACOR INTERNATIONAL MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG All rights reserved Zum Falsch 36, 28307 Bremen A-0483.99.06.08.2024 Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

It-30It-35Nr-33ksUhc-3001606600160670 ... Afficher tout