Liens rapides

SILVI
26/05/2025
TX4KD
sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk
30
MIN
sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sweeek. SILVI TX4KD

  • Page 1 SILVI 26/05/2025 TX4KD sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE/ INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................6 Montage..........................13 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................7 Garantía..........................7 Montaje ..........................13 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................8...
  • Page 3 NEDERLANDS Gebruiksadviezen .........................9 Garantie ..........................9 Montage..........................13 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................10 Garantia ..........................10 Montagem...........................13 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................11 Garanzia ..........................11 Montaggio ...........................13 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 26/05/2025...
  • Page 4 DEUTSCH Verwendungshinweise ......................12 Garantie ..........................12 Montage..........................13 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 26/05/2025...
  • Page 5 110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Cuidado: risco de ferimentos Peso máximo do banco: 110 kg Peso massimo area di seduta: 110 kg...
  • Page 6: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION • Eviter le contact direct du textilène et du plateau de verre, avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, etc...) • Eviter de laisser l’eau s’accumuler sur le plateau de verre; les gouttes, sous l’effet loupe, peuvent endom- mager la peinture par beau temps.
  • Page 7: Consejos De Uso

    CONSEJOS DE USO • Evitar el contacto directo del textileno y de la bandeja de vidrio, con una fuente de calor (vela, aparato eléctrico, calefacción, etc.). • Evitar que se acumule agua sobre la bandeja de vidrio; las gotas pueden dañar la pintura cuando hace sol por el efecto lupa.
  • Page 8: Directions For Use

    DIRECTIONS FOR USE • Do not allow textilene fabric and glass tabletops to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, heater, etc.). • Do not let water collect on the glass tabletop – in sunny weather water can produce a magnifying glass effect which can damage the paint.
  • Page 9: Gebruiksadviezen

    GEBRUIKSADVIEZEN • Laat het textileen en het tafelblad niet in contact komen met een warmtebron (kaars, elektrische appa- raten, verwarming etc.) • Laat geen water verzamelen op de glasplaat. Bij zon kan er een vergrootglaseffect ontstaan waardoor de lak beschadigd raakt. •...
  • Page 10: Dicas Para Usar

    DICAS PARA USAR • Evite o contato direto do textilene e bandeja de vidro com uma fonte de calor (vela, eletrodoméstico, aquecimento, etc ...) • Evite deixar a água acumular na bandeja de vidro; as gotas, sob o efeito de lupa, podem danificar a tinta quando o tempo estiver bom.
  • Page 11: Consigli D'uso

    CONSIGLI D’USO • Evitare il contatto diretto del textilene e del vassoio di vetro, con una fonte di calore (candela, apparecchia- tura eletronica, riscaldamento, etc...). • Evitare lasciare l’acqua accumularsi sul vassoio di vetro; le gocce possono danneggiare la pittura a causa del riflesso solare.
  • Page 12 VERWENDUNGSHINWEISE • Vermeiden Sie den direkten Kontakt von Textilien und der Glasplatte mit einer Wärmequelle (Kerze, Elektrogerät, Heizung usw.) • Vermeiden Sie die Ansammlung von Wasser auf der Glasschale. Die Tropfen können das Harz durch den Linseneffekt bei gutem Wetter beschädigen. •...
  • Page 13: Montaggio

    MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO × 2 × 6 × 2 × 1 × 1 × 4 × 1 × 4 × 1 × 2 × 1 M6x20mm M6x32mm M6x42mm M6x60mm × 2 × 18 × 8 ×...
  • Page 14 N x6 P x4 Q x6 O x2 P x1 Q x4 26/05/2025...
  • Page 15 O x2 P x1 Q x4 26/05/2025...
  • Page 16 N x6 P x4 Q x6 M x1 Q x2 26/05/2025...
  • Page 17 M x1 O x4 P x2 Q x10 26/05/2025...
  • Page 18 L x8 Q x8 26/05/2025...
  • Page 19 26/05/2025...
  • Page 20 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH IMPORTOWANE PRZEZ WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCJA SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : SERWIS POGWARANCYJNY : www.sweeek.help...

Table des Matières