Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Bergmann Umwelttechnik GmbH
BERGMANN Beton + Abwassertechnik GmbH
Guide d'installation
®
Micro-station BERGMANN WSB
clean 5 EH
Version 27/06/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour bergmann WSB clean 5 EH

  • Page 1 Bergmann Umwelttechnik GmbH BERGMANN Beton + Abwassertechnik GmbH Guide d’installation ® Micro-station BERGMANN WSB clean 5 EH Version 27/06/2019...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.5.2 Choix de l’emplacement ....................... 15 5.5.3 Instructions d’installation ...................... 15 5.5.4 Instructions d’utilisation ......................15 5.5.5 Procédure de mise en service ....................15 Utilisation et entretien ........................16 BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 3: Remarques Générales

    Le respect des consignes de ce mode d’emploi fait partie des principes et des conditions de garantie. Toute modification arbitraire de l’installation ou utilisation non conforme pourra annuler les principes de garantie. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 4: Sécurité Lors Du Montage Et De L'installation

    Le non-respect des consignes de sécurité peut présenter des dangers pour les personnes, les installations, les machines ou l’environnement. Le non-respect des consignes de sécurité peut annuler les droits aux dommages et intérêts. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 5: Transport Et Stockage

    Le stockage doit être réalisé sur une surface plane, sans objets pointus. Merci de protéger le regard contre la pénétration d’eaux pluviales, l’infiltration de poussières ou l’accès de personnes (notamment d’enfants). BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 6: Installation

    D’une manière générale, la micro-station doit être placée au plus près de l’habitation, c’est-à-dire, de préférence à 5 à 10 m. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 7: Pente/Emplacements Particuliers

    Il convient de respecter les règles générales en matière de sécurité de chantier. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 8: Matériaux De Remplissage

    Remplir la cuve uniformément au fur et à mesure du remblayage. La cuve ne doit pas rester vide dans la fosse pendant plus de 2 heures. Danger de mort en cas de stationnement sous des charges soulevées (cuve) ! BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 9 à la main, pas de pompage, de tassement, de vibration ou de compactage mécaniques. Il est interdit de remblayer avec les matériaux de déblais ! BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 10 Si l‘option IPRO n’a pas été choisi, prévoir un regard de prélèvement en aval amont du dispositif. Il sera équipé d’une « cuillère » permettant le prélèvement d’un échantillon d’effluent pour analyse. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 11 On doit veiller, autant que faire se peut, à ce que l’entrée et la sortie d’air ne soient pas en proximité immédiate. L’extracteur ne doit pas être à proximité d’une Ventilation Mécanique Contrôlée (VMC). BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 12 9. Evacuation des eaux usées prétraitées (vers dispositif de traitement) 10. Succession de 2 coudes à 45° 11. Colonne de ventilation raccordée à l’évacuation des eaux usées domestiques (WC, lavabo, baignoire etc) BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 13 Le mode de rejet doit être conforme à l’arrêté du 7 septembre 2009 modifié fixant les prescriptions techniques applicables aux installations d’assainissement non collectif recevant. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 14: Schéma De L'installation

    5 EH 5.4 Schéma de l’installation remblai remblai remblai Schéma : Schématisation de la fouille. Exemple d’installation d’une micro-station BERGMANN WSB® clean 5 EH ’ Tableau : profondeurs de pose max des types d installation Type de réservoir A - Hauteur du réservoir B - max.
  • Page 15: Choix De L'emplacement

    Une fois mis sous tension, le dispositif est prêt à l’emploi. Il n’y pas de réglage spécifique à prévoir. Réaliser un test de fonctionnement (cf. chapitre 5.3 – 3. du mode d’emploi). BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 16: Utilisation Et Entretien

    L’existence de plusieurs niveaux de remplissage dans les différentes cuves ne peut être que temporaire ! Le couvercle doit toujours rester fermé à l’aide des deux vis. Il est interdit d’entrer dans la cuve. BERGMANN Beton + Abwassertechnik, Am Zeisig 8, 09322 Penig OT Wernsdorf, Allemagne, kontakt@wsb-clean.com Version 27/06/2019...
  • Page 17 Mode d’emploi Micro-station d’épuration entièrement biologique selon le ® procédé WSB Matériau : Polyéthylène (PE) Modèle : ® clean 5 EH Consignes d’utilisation et d’entretien -Bergmann Beton + Abwassertechnik Version 27/06/2019...
  • Page 18 5.9.1 Contrôles internes ....................42 5.10 Documentation d’entretien et évacuation des boues ..........44 5.11 Possibilites de recyclage des materiels et materiaux du wsb clean 5 eh ....45 5.12 Analyse des couts sur 15 ans ..................46 5.13 Caractéristiques techniques et de fonctionnement.............47...
  • Page 19: Informations Générales

    Allemagne E-mail : kontakt@wsb-clean.com Exclusion de responsabilité : L’entreprise Bergmann Beton + Abwassertechnik GmbH ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages et des problèmes/pannes résultant du non-respect des principes indiqués dans ce mode d’emploi. Installations avec surpresseur Version :...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    1.1 Consignes de sécurité Symboles utilisés : Risque de danger Ce symbole indique un risque/danger général. Le non-respect de la consigne peut limiter voire empêcher l’utilisation normale de l’installation, endommager les installations techniques voire occasionner des blessures ou mettre en danger la vie des personnes.
  • Page 21: Utilisation Conforme

    1.2 Utilisation conforme Les micro-stations d’épuration sont destinées au traitement des eaux usées domestiques uniquement. La micro-station peut recevoir tous les produits chimiques ménagers commerciaux (détergents, détergents, détergents ou désinfectants) avec un usage modéré. Les instructions de dosage du fabricant doivent être considérées. L’installation est prévue pour traiter toutes les eaux usées de l’habitation, sans séparer les eaux vannes des eaux ménagères.
  • Page 22: Fiche Technique

    Gamme de température de de -25 à 45°C fonctionnement Rendement épuratoire garanti Sous condition que les consignes du manuel relatives à la sécurité, aux conditions d’exploitation et d’entretien soient respectées, Bergmann garantit le rejet moyen suivant: 35 mg/l MES : 30 mg/l Réglementation et normes...
  • Page 23 Arrêté du 7 septembre 2009 fixant les prescriptions techniques applicables aux installations d'assainissement modifié par l’arrêté du 7 mars 2012 non collectif recevant une charge brute de pollution organique inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO Arrêté du 7 septembre 2009 définissant les modalités d’agrément des personnes réalisant les vidanges et modifié...
  • Page 24: Structure Et Fonctionnement

    3. Structure et fonctionnement ® Les installations du procédé WSB se composent de trois niveaux : Sédimentation primaire (chambre de sédimentation primaire - 1) Traitement biologique (bioréacteur - 2) Clarification (clarificateur - 3) Tous les niveaux opérationnels sont intégrés dans une cuve : Cuve à...
  • Page 25: Fonctionnement Et Entretien

    Clarificateur : Les excédents de microorganismes et les microorganismes morts sont éloignés et transportés vers la chambre de clarification (clarificateur). La boue s’accumule dans le tronconique et est pompée vers la chambre de sédimentation primaire. Les eaux traitées qui sortent du dispositif accèdent ensuite via un système d’écoulement/une buse au milieu récepteur.
  • Page 26: Avec Option Télémaintenance

    En cas de messages d’erreur : vérifier les fusibles/sécurités de la commande. S’il est impossible de supprimer le message d’erreur, merci de faire appel à une entreprise spécialisée dans l’entretien et de le noter dans le journal de bord de l’installation (cf. annexe). b) Contrôles mensuels Consultation du compteur d’heures de fonctionnement, test du fonctionnement de la commande et saisie des résultats dans le journal de bord de l’installation.
  • Page 27 Vérification des hauteurs de boue dans le décanteur. Si nécessaire informer l’utilisateur qu’une vidange des boues est nécessaire. Contrôle/ nettoyage de la pompe, remplacement si nécessaire. Opérations de nettoyage (prélèvement intégré, suppression des boues flottantes et dépôts). Contrôle de l’état général de l’installation – corrosion, accès, aération. Dans le cadre de l’entretien, les analyses/vérifications suivantes sont organisées sur un échantillon prélevé...
  • Page 28: Vidange Des Boues

    4.3 Vidange des boues Pour assurer un fonctionnement normal de la micro-station d’épuration, merci d’évacuer et d’éliminer régulièrement à l’aide d’un hydro-cureur les boues d’épuration de la chambre de sédimentation primaire. La fréquence de l’élimination des boues dépend de l’utilisation et de la charge de l’installation. La hauteur de boues est vérifiée, lors de l’entretien, par l’entreprise en charge de l’entretien.
  • Page 29: Prélèvement

    4.4 Prélèvement Les prélèvements ne doivent être assurés que dans les endroits spécialement prévus à cet effet. Les endroits spécialement prévus sont les suivants : 1. Prélèvement dans le regard de prélèvement en aval de la microstation Pour les prélèvements, le regard spécialement prévu à cet effet est rempli d’eaux usées traitées.
  • Page 30: Commande De La Micro-Station D'épuration

    5. Commande de la micro-station d’épuration Remarque ! Il est formellement interdit d’intervenir sur les équipements électriques sous tension ! Le non-respect de ce principe pourra provoquer des incendies ou des chocs électriques. Une fois les opérations et interventions terminées, merci de remettre en place et en marche tous les équipements de protection et fusibles ! Données techniques/dimensions Raccordement :...
  • Page 31: Raccord Électrique/Alimentation/Protection

    5.1 Raccord électrique/alimentation/protection Protections des commande/fusibles Les fusibles défectueux de la commande ne doivent être remplacés que par des modèles du même type ! (cf. Tableau – données techniques). La commande doit impérativement être protégée du reste de l’installation électrique par un fusible 10A. Pour éviter les tensions dangereuses en cas de panne/problème/défaut, l’utilisation ne pourra s’effectuer que par le biais d’un disjoncteur différentiel <...
  • Page 32: Réglage De La Commande

    5.2 Réglage de la commande La commande WSB ® régit les opérations du surpresseur et de la pompe submersible ainsi que des voyants d’avertissement et du compteur d’heures de fonctionnement/d’utilisation. Affichage standard/écran Affichage des statuts des sorties ; affichage du courant absorbé de l’unité Affichage du jour et de la date Affichage du mode de fonctionnement Pour l’activité, affichage de la protection par mot de passe du menu service...
  • Page 33 Menu standard/menu client Pour accéder au menu client, merci d’utiliser les flèches. Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu standard : - Informations sur l’unité - Heures d’utilisation - Test du fonctionnement - Date/heure - Affichage du temps restant (compteur) 1.
  • Page 34: Affichage Du Temps Restant (Compteur)

    5. Affichage du temps restant (compteur) Affichage des heures d’utilisation actuelles pour toutes les sorties. Menu d’entretien/menu service de maintenance Le menu d’entretien est démarré par la touche OK ou ESC. Il est protégé par un mot de passe. Les entreprises spécialisées autorisées sont formées à l’entretien des installations WSB ®...
  • Page 35 Les mesures d’aide et interventions/dépannages suivants ne peuvent être mis en place que par l’entreprise chargée de l’entretien. Si l’exploitant/l’utilisateur identifie la présence d’un message d’erreur, il devra immédiatement en avertir l’entreprise chargée de l’entretien. Tableau 1 : Messages d’erreur potentiels et aides/dépannages possibles Message d’erreur Origine possible Aides/interventions/dépannages...
  • Page 36: Temps De Fonctionnement

    5.5 Temps de fonctionnement Jour Nuit fonct. fonct. 6:00 - 24:00 0:00 6:00 par jour par semaine Aération Pause Aération Pause [Min] [Min] [Min] [Min] Temps de fonct. fonct. Recirculation fonctionnement boues 00:00 - 24 par jour par semaine Puls Pause Quantité...
  • Page 37 Anagène Annexes : - Schéma de principe du modèle - Echange des matériels - Raccordement de la commande - Journal de bord de l’installation Installations avec surpresseur Version : Version 27/06/2019...
  • Page 38: Schéma De Principe Du Modèle

    5.6 Schéma de principe du modèle Représentation de la cuve Structure du modèle : Corps de l’unité : Hauteur hors tout (cm) : Hauteur maximale de remblai autorisée au-dessus de la cuve (au-dessus de l’épaulement) (cm): Poids (kg): Installation à une cuve Cuve : ½...
  • Page 39: Echange Des Matériels

    Nous rappelons que le personnel d’entretien spécialement formé de l’entreprise Bergmann devra complètement démonter le surpresseur en cas de panne/problème et le renvoyer au fabricant.
  • Page 40 (3) Remplacement et entretien du diffuseur d’air (tube) Si la membrane d’aération (tube) est bouchée ou défectueuse, elle devra être remplacée par l’entreprise chargée de l’entretien. Généralement, le remplacement de la membrane d’aération est effectué par deux spécialistes de l’entretien qualifiés. 1.
  • Page 41: Raccordement De La Commande

    5.8 Raccordement de la commande ® Type: - control Entrée / tension de sortie: 230V 50Hz/60 Hz sorties: 4 x 2,5A tension d'entrée Sortie 1 Sortie 2 détecteurs d'alarme 230V CA 50Hz compresseur Electrovanne ou pompe Installations avec surpresseur Version : Version 27/06/2019...
  • Page 42: Journal De Bord

    5.9 Journal de bord Attention : pour chaque micro-station d’épuration, il est nécessaire de tenir un journal de bord conformément à NF EN 12566-3+A2. Remarque ! Merci de compléter avec soin et mettre à jour ce journal. Sur demande, vous devrez, en tant qu’utilisateur, fournir ce journal de bord aux autorités compétentes ! 5.9.1 Contrôles internes...
  • Page 43 Contrôles internes Date Compteur Test des Entrée d’air et Particularités ex. : messages d’heures fonctions fluidisation du d’erreur, coupure de courant, d’utilisation réussi ? support en même odeurs, autres. temps dans la partie Sortie 1 biologique ? [Heures- [Oui/non] [Oui/non] Minutes] Installations avec surpresseur Version : Version 27/06/2019...
  • Page 44: Documentation D'entretien Et Évacuation Des Boues

    5.10 Documentation d’entretien et évacuation des boues Entretien Elimination des boues Date Entreprise Particularités Date Quantité Particularités chargée de évacuée l’entretien [Nom] [m³] Ex ; Installations avec surpresseur Version : Version 27/06/2019...
  • Page 45: Possibilites De Recyclage Des Materiels Et Materiaux Du Wsb Clean 5 Eh

    5.11 Possibilites de recyclage des materiels et materiaux du wsb clean 5 Elément Durée de vie (à Destination des Mode de recyclage / Valorisation titre indicatif) pièces usagées Cuve 15 ans Recyclage ou valorisation énergétique du Canalisation et raccords 15 ans Recyclage ou valorisation énergétique du PP et PVC Surpresseur...
  • Page 46: Analyse Des Couts Sur 15 Ans

    5.12 Analyse des couts sur 15 ans Tous prix Hors taxe (H.T.) et à titre indicatif Coûts Coût du dispositif 4 609 € Installation : 1 150 € Ceci inclut le coût du dispositif, de transport et d’installation sans connexion amont et aval (Temps d’installation : entre 1 jour) Entretien 2 250 €...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques Et De Fonctionnement

    5.13 Caractéristiques techniques et de fonctionnement SYNTHÈSE DES MATÉRIAUX ET DES CARACTÉRISTIQUES DES DISPOSITIFS ÉLÉMENT DU MATÉRIEL MATÉRIAU CONSTITUTIF DISPOSITIF Cuve, couvercles et Cuve cylindrique à axe vertical à 3 compartiments Polyéthylène (PE) rehausses Cloisons internes Polyéthylène (PE) Cône de décantation en fond de clarificateur Polyéthylène (PE) Réhausses Polyéthylène (PE)
  • Page 48 SYNTHÈSE DES MATÉRIELS ET DES DIMENSIONS DU DISPOSITIF Modèle WSB clean 5 EH Capacité (Equivalents-Habitants) 5 EH Cuve Nombre Diamètre (cm) Hauteur hors tout (cm) Volume utile total (m3) 4,63 Hauteur entrée (cm) Hauteur sortie (cm) Décanteur Volume utile (m...

Table des Matières