Alcatel One Touch Go Watch SM-03 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour One Touch Go Watch SM-03:

Liens rapides

TM
Pour en savoir plus sur les façons d'utiliser cet appareil, veuillez consulter le site
www.alcatelonetouch.com/
ca-fr/
pour télécharger le guide de l'utilisateur complet. Dans le site Web, vous pouvez également consulter la
Foire aux questions, effectuer des mises à niveau logicielles, etc.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcatel One Touch Go Watch SM-03

  • Page 1 Pour en savoir plus sur les façons d'utiliser cet appareil, veuillez consulter le site www.alcatelonetouch.com/ ca-fr/ pour télécharger le guide de l'utilisateur complet. Dans le site Web, vous pouvez également consulter la Foire aux questions, effectuer des mises à niveau logicielles, etc.
  • Page 2: Introduction

    • Bluetooth 4.0 GO WATCH Appareils compatibles Mettez-la au poignet et partez vers de nouvelles aventures. • ALCATEL ONETOUCH idol 3 (4.7) • Levez la main en dirigeant l’écran vers vous pour réactiver votre GO • ALCATEL ONETOUCH idol 3 (5.5) WATCH et regarder l’heure.
  • Page 3: Table Des Matières

    • Samsung Galaxy S5 Table des matières • Samsung Galaxy Note4 • Samsung Galaxy Note3 • Samsung Galaxy Note edge Introduction �������������������������������������������������������������������������������� 1 • HTC One E9 Votre GO WATCH ��������������������������������������������������������������� 1 • HTC One (M8) Changer la coque et le bracelet .............. 1 • Motorola Moto X Touches et connecteur ................
  • Page 4: Votre Go Watch

     Installez le nouveau bracelet. Votre GO WATCH ��������������� 1�1 Changer la coque et le bracelet  Enlevez la coque. Installez le bracelet GO WATCH en faisant coulisser de gauche à droite la partie plate du bracelet dans l’encoche du haut ou du bas de la GO WATCH.
  • Page 5: Touches Et Connecteur

    1�2 Touches et connecteur • Batterie faible • Déconnexion de votre téléphone Vous pouvez sélectionner le rayon au-delà duquel votre montre doit vibrer Port USB pour signaler qu’elle est déconnectée du téléphone. Touche Marche- Arrêt et 1�4 Mise en charge USB d’activation Touche Retour et Ouvrez le cache du port USB à...
  • Page 6: Connexion

    Connexion ����������������������������� • Démarrez Onetouch Move. Appuyez sur Associer, identifiez-vous, connectez-vous à votre compte, ou ignorez ces étapes et complétez votre profil. Appuyez ensuite sur Connecter la Watch. • Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone. 1. Laissez l’écran de la montre allumé si votre téléphone ne détecte aucun appareil Bluetooth.
  • Page 7: Écran

    3�1 Utilisation de l’écran tactile Écran �������������������������������������� Appuyez sur Pour accéder à une option, sélectionner une application ou confirmer une Écran d’accueil action, appuyez avec le doigt. Balayer vers la gauche/droite Effectuez un mouvement de balayage du doigt vers la gauche ou la droite Appuyer sur l’écran pour afficher des applications, images, modes de vie, pour modifier des d’accueil ou sur la touche...
  • Page 8: Notifications

    4�2 Notifications Notifications �������������������������� En cas de notification, appuyez dessus et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet des notifications et lire les informations détaillées Appel entrant Vous prévient si votre téléphone reçoit un appel. 4�1 Icônes Vous pouvez refuser l’appel ou désactiver sa sonnerie à...
  • Page 9: Applications

    Boussole affiche les données géographiques et l’altitude. Applications ��������������������������� L’altitude est calculée plus précisément si vous vous trouvez à l’extérieur et dans un espace dégagé. Des écarts d’altitude peuvent être observés en cas de changements météorologiques ou atmosphériques, ou si vous vous trouvez Météo indique les prévisions météorologiques pour dans un espace confiné...
  • Page 10: Pulsations Émotionnelles

    Mode Avion déconnecte la GO WATCH du téléphone. Pulsations émotionnelles ����� Appuyez sur cette icône pour activer ou désactiver le mode Avion. Luminosité personnalise la luminosité de la GO WATCH. La GO WATCH peut ressentir vos émotions et vous permet de les Appuyez sur cette icône pour régler la luminosité.
  • Page 11: Onetouch Move

    Onetouch Move �������������� Onetouch Move vous aide à connecter la GO WATCH à votre téléphone, vérifier les activités, définir des objectifs, etc. (page 15) Lors de la première utilisation, vous devez vous identifier et vous connecter à votre compte, ou renseigner votre profil. Vous pouvez configurer votre Appuyer pour afficher compte en : les détails de cette...
  • Page 12: Moi

    Pour Android Appuyer pour Appuyer pour partager afficher la liste vos résultats et définir vos du menu. objectifs Affiche vos périodes Appuyer pour afficher le de sommeil léger et nombre de pas parcourus, la profond. Balayer vers quantité de calories brûlées, la droite pour et la distance parcourue et le afficher les...
  • Page 13: Définition Des Objectifs

    7�3 Définition des objectifs 7�4 Montre Pour iOS Horloge Permet d’afficher l’heure locale, de définir votre fuseau horaire et d’ajouter des alarmes afin que votre montre vibre. Cadrans Permet de changer de cadran. Appuyer Communication Permet d’activer les notifications des appels pour définir et des messages entrants sur la montre.
  • Page 14: Paramètres

    7�6 Paramètres Précautions d’emploi Événements Sélectionnez cette option pour que la GO WATCH dans l’agenda vous prévienne de l’imminence d’un événement dans l’agenda. Avant d’utiliser votre appareil, lisez ce guide avec attention. Le fabricant Antiperte Si cette fonction est activée et que votre téléphone ne pourra être tenu responsable des dommages résultant d’une mauvaise ne se trouve plus à...
  • Page 15 Mettez l’appareil hors tension si vous vous trouvez à proximité de gaz ou N’utilisez que des batteries, chargeurs de batterie et accessoires de liquides inflammables. Respectez les consignes et règlements affichés recommandés par TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées, et dans les dépôts de carburant, les stations-service, les usines chimiques et compatibles avec votre modèle.
  • Page 16 Indice IP (Indice de protection) Même si votre montre est résistante à l'eau et à la poussière, vous devriez éviter de l'exposer à des environnements très poussiéreux, avec du sable Votre montre a été testée dans un environnement contrôlé et a été et de la boue, à...
  • Page 17: Alerte Associée À La Fréquence Cardiaque

    • ALLERGÈNES : • Les utilisateurs verront notamment des mesures inexactes lorsque l'appareil n'est pas suffisamment serré et que la surface sur laquelle se TCL Communication Ltd. évite d'utiliser des allergènes connus dans ses reflète le faisceau de lumière est inégale. produits.
  • Page 18: Respect De La Vie Privée

    Avant de commencer à faire de l'exercice • vous fumez ou avez arrêté de fumer au cours des six derniers mois; • vous n'avez pas pendant trois mois ou plus; Cette appli peut être utilisée pour surveiller l'exercice que vous faites. Bien que pratiquer une activité physique modérée, comme de la marche • vous êtes en surpoids ou obèse;...
  • Page 19: Confidentialité Des Données

    • CONFIDENTIALITÉ DES DONNÉES Vous pouvez accéder à vos renseignements personnels, les examiner et les modifier en tout temps en vous connectant à votre compte d'utilisateur, Veuillez prendre note que l'utilisation de la GO WATCH peut entraîner le en consultant votre profil utilisateur ou en communiquant directement partage de vos données personnelles avec l'appareil principal (téléphone avec nous.
  • Page 20: Chargeurs

    Pays membres de l’Union européenne • ONDES RADIOÉLECTRIQUES : Remarque : cet équipement a été mis à l’essai et trouvé conforme aux L’accès aux points de collecte ci-dessus est gratuit. Tous les produits normes relatives aux équipements numériques de catégorie B en vertu portant le symbole ci-dessus doivent être déposés dans les points de de l’alinéa 15 du règlement de la FCC.
  • Page 21: Renseignements D'ordre Général

    (1) l’équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles; Renseignements d’ordre (2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences produites par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de perturber son général fonctionnement. Code d’identification FCC : 2ACCJA012 IC : 9238A-0050 • Site Web : www.alcatelonetouch.us Notification IC www.alcatelonetouch.ca Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables...
  • Page 22 DE L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU L'APPLICATION leurs détenteurs respectifs. SUSMENTIONNÉ, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUT DOMMAGE ALCATEL ONETOUCH SM03 Bluetooth Declaration ID CAUSÉ PAR TOUT DÉFAUT, ERREUR, OMISSION, INTERRUPTION, D024873 RETARD DANS LE FONCTIONNEMENT OU LA TRANSMISSION, VIRUS INFORMATIQUE, ÉCHEC DE CONNEXION, FRAIS SUPPLÉMENTAIRE...
  • Page 23: Garantie Limitée De 12 Mois

    Vous les adaptateurs d’alimentation et les autres accessoires emballés avec le pouvez également remettre tout produit ALCATEL ONETOUCH et tout produit sont aussi garantis contre les défauts de fabrication qui conduisent accessoire électrique que vous ne voulez plus à...
  • Page 24 Comment obtenir du service matériel conformément à la présente conditions météorologiques exceptionnelles, la foudre, des surtensions, garantie : Créer un profil utilisateur (alcatel.finetw.com), puis un numéro le feu, l’humidité, l’infiltration de liquides ou d’aliments, des produits de retour de marchandises pour l'appareil défectueux.
  • Page 25: Dépannage

    Une fois que Onetouch Move est installé et que GO WATCH est Dépannage connectée à votre téléphone, la vitesse d'utilisation de la batterie de votre téléphone augmente� C'est normal, car la consommation inclut les éléments suivants : Veuillez vous reporter aux instructions ci-dessous avant de communiquer • la connexion continue entre votre GO WATCH et le téléphone avec notre service après-vente : • le transfert de fichiers entre votre GO WATCH et le téléphone...
  • Page 26 ALCATEL est une marque déposée d’ALCATEL-Lucent, utilisée sous licence par TCL Communication Ltd. © Copyright 2015 TCL Communication Ltd. Tous droits réservés TCL Communication Ltd. se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels.

Table des Matières