Folding Changing Spa
Babywanne mit Wickeltisch
Baby Bath with Changing Table
Baño para bebés con cambiador
Baignoire pour bébé avec table à langer
Vasca per bambini con fasciatoio
10040908
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chal-tec 10040908

  • Page 1 Folding Changing Spa Babywanne mit Wickeltisch Baby Bath with Changing Table Baño para bebés con cambiador Baignoire pour bébé avec table à langer Vasca per bambini con fasciatoio 10040908...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Dear Customer,...
  • Page 4: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Scope of delivery | Volumen de suministro | Contenu de la livraison | Consegna...
  • Page 5 ZUSAMMENBAU Assembly | Ensamblaje | Assemblée | Assemblaggio...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lassen Sie das Kind auf dem Wickeltisch und in der Badewanne nicht unbeaufsichtigt. • Der Abflussschlauch sollte dauerhaft am Abfluss der Badewanne befestigt oder außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. • Halten Sie dieses Produkt von Feuer und direkten Wärmequellen fern. •...
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave the child unattended on the changing table or in the bathtub. • The drain hose should be permanently attached to the bathtub drain or kept out of the reach of children. • Keep this product away from fire and direct heat sources. •...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez pas l'enfant sans surveillance sur la table à langer ou dans la baignoire. • Le tuyau d'évacuation doit être fixé de manière permanente à l'évacuation de la baignoire ou être tenu hors de portée des enfants. •...
  • Page 12: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • No deje al niño sin supervisión en el cambiador o en la bañera. • La manguera de desagüe debe estar permanentemente conectada al desagüe de la bañera o mantenerse fuera del alcance de los niños. • Mantenga este producto alejado del fuego y de fuentes de calor directas.
  • Page 13: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non lasciare il bambino incustodito sul fasciatoio e nel bagnetto. • Il tubo di scarico deve essere fissato in modo permanente allo scarico del bagnetto o deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. • Tenere il prodotto lontano dal fuoco e da fonti di calore dirette. •...
  • Page 14: Importeur Für Grossbritannien

    HERSTELLER Manufacturer | Fabricante | Fabricant | Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany). IMPORTEUR FÜR GROSSBRITANNIEN Importer for Great Britain | Importador para Gran Bretaña | Importateur pour la Grande Bretagne | Importatore per la Gran Bretagna...

Table des Matières