Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannungsangabe auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Halten Sie das Kabel fern von heißen Oberflächen und scharfkantigen Gegenständen. • Verlegen Sie das Kabel nicht unter einem Teppich und decken Sie es auch nicht mit anderen Gegenständen oder Stoffen ab.
• Stellen Sie das Gerät nur auf Untergründe, die unempfindlich gegenüber Nässe und hoher Luftfeuchtigkeit sind. Es kann immer mal vorkommen, dass beim Ein- und Ausbau des Wassertanks ein paar Tropfen danebengehen. Sollte das der Fall sein, wischen Sie die Wassertropfen umgehend weg.
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Wasser einfüllen • Öffnen Sie die Tür des Wassertanks und geben Sie maximal 8 Liter Wasser in den Tank. • Schließen Sie die Tür wieder. Bedienfeld und Tastenfunktionen POWER Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken Sie die POWER- Taste.
Hinweis: Wenn Sie eine bestimmte Funktion auswählen leuchtet darüber die entsprechende Kontrollleuchte. Die Tasten an der Fernbedienung haben dieselbe Funktion, wie die Tasten auf dem Bedienfeld. REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose. •...
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 9
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Page 11
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Check the voltage on the rating plate before use. Only connect the appliance to sockets which correspond to the voltage of the appliance. • Keep the appliance and cable away from sources of heat, sharp objects or anything that may cause damage.
• The appliance may only be set up on water- and moisture-proof flooring materials (spilling some drops of water is unavoidable when the content of the tank is changed). • With each and every change of tank content, completely remove residual water from the equipment.
Page 14
OPERATION Water Injection • First opened the door of water injection, add water to the specified value. • Then close the door of water injection. Control Panel and Keys POWER Plug the plug into the socket and press the POWER button. The device starts at low speed.
CLEANING AND CARE • Before cleaning always remove the plug from the electrical socket. • Please use a soft cloth to wipe the shell.Do not use water gasoline,or other chemical solutions. • Story and dry place to keep away from heat and sunlight. •...
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Mantenga el cable lejos de las superficies calientes y de los objetos afilados.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Botones Motor síncrono Panel de control Turbina Receptor (Mando a distancia) Tejido húmedo Cubierta trasera Motor Aldabilla Bomba de agua Tapa del depósito de agua Generador de aniones Tapa superior Depósito de agua Ruedas PUESTA EN MARCHA Y USO Rellenar agua •...
Page 20
Panel de control y funciones de los botones POWER Introduzca el enchufe en la toma de corriente y pulse el botón Power. El aparato comenzará a funcionar en el nivel de velocidad más bajo. Si desea apagar el aparato, pulse de nuevo el boton POWER. TIMER Pulse varias veces consecutivas el botón TIMER para configurar el temporizador con uno de los siguientes valores.
LIMPIEZA Y CUIDADO • Desconecte el enchufe antes de limpiar el aparato. • Limpie la carcasa con un paño suave. No utilice limpiadores ni disolventes químicos para la limpieza. • Guarde el aparato en un lugar seco, limpio y bien ventilado. •...
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifiez sa tension sur la plaque signalétique. Ne branchez l‘appareil que sur des prises dont la tension correspond à ce le de l‘appareil. • Tenez le câble à l‘écart des surfaces chaudes et des objets aux angles pointus.
• Placez l‘appareil sur une surface qui ne craigne ni l‘eau ni l‘humidité. Il peut toujours arriver que quelques gouttes d‘eau soient renversées à côté de l‘appareil lorsque vous retirez ou remettez le réservoir d‘eau. si cela se produit, essuyez immédiatement les gouttes d‘eau. •...
MISE EN MARCHE ET UTILISATION Remplissage de l’eau • Ouvrir la trappe du réservoir d’eau et ajouter au maximum 8 litres d’eau dans le réservoir. • Refermer la porte. Panneau de commande et fonctions des touches POWER Brancher la fiche dans la prise et appuyer sur la touche POWER. L’appareil démarre à...
Remarque : si une fonction particulière est sélectionnée, un témoin lumineux correspondant s’allume au-dessus d’elle. Les touches de la télécommande ont les mêmes fonctions que les touches du panneau de commande. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. •...
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Page 29
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Tenere lontano il cavo di alimentazione da superfici calde e da oggetti appuntiti. • Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto e non coprirlo con altri oggetti o tessuti.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Tasti Motore sincrono Pannello dei comandi Turbina Ricevitore (telecomando) Cuscinetto di raffreddamento Coperchio posteriore Motore Pale rotanti Pompa acqua Coperchio serbatoio Generatore anioni Coperchio frontale Serbatoio Rotelline...
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Versare l´acqua • Aprire lo sportello del serbatoio e versare massimo 8 litri d´acqua. • Chiudere di nuovo lo sportello. Pannello dei comandi e tasti funzione POWER Inserire la spina nella presa e premere il tasto POWER. Il dispositivo si avvia a velocità...
PULIZIA E MANUTENZIONE • Prima di pulire il dispositivo, staccare la spina dalla presa di corrente. • Pulire le superfici esterne con un panno morbido. Non utilizzare per la pulizia prodotti chimici o solventi. • Conservare il dispositivo in un luogo asciutto, pulito e ben ventilato. •...
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.