Page 2
Toute réimpression, traduction et reproduction sous quelque forme que ce soit - même partielle - requièrent l'autorisation écrite du fabricant. Le présent mode d'emploi n'est soumis à aucun service de modifications. Veuillez vous adresser au fabricant pour vous renseigner sur la date de la dernière mise à jour. ergoline GmbH Lindenstraße 5 72475 Bitz Allemagne Tel.:...
Page 5
Se référer aux documents accompagnant l’appareil. fabricants. Il renvoie à des indications importantes qui doivent être respectées pour une utilisation correcte de • La Sté ERGOLINE ne se considère responsable des l'appareil. appareils en matière de sécurité, fiabilité et fonction- nement que si : •...
Page 6
Si vous souhaitez des précisions, veuillez vous adresser à votre nettoyer et désinfecter la peau sont utilisés. revendeur spécialisé ERGOLINE ou au service après-vente de la société ergoline GmbH. Avertissement L'ergomètre ne doit être utilisé avec des installations électriques •...
Page 7
onsiGnes de séCuriTé relaTives à onTre indiCaTions la prise de Tension arTérielle non Il ne faut en aucun cas utiliser l‘appareil avec les patients invasive suivants : • Patients souffrant de malaises, vertiges, nausées ou Avertissement ressentant des douleurs. • Danger pour le patient • •...
Page 8
Remarque – Parties Appliquées Pour toutes questions, veuillez vous adresser à la Sté ERGOLINE ou ses représentants. • Les parties appliquées sont des composants qui sont en contact direct avec le corps humain (par ex. appareils de disposiTions eT presCripTions mesure de la pression artérielle).
Page 9
ymboles Symbole « partie appliquée de type B » Les parties appliquées de type B n’ont pas un Identification du fabricant contact direct avec les patients et procurent la plus basse protection contre les chocs électriques Date de fabrication Symbole « partie appliquée de type BF » Le numéro figurant sous ce symbole correspond à...
Page 10
12 Roulettes de transport nsTallaTion de l erGomèTre Pour le transport, l'ergoselect 600 est monté sur une palette en bois. Pour dévisser l'ergomètre de la palette, vous avez besoin d'une clé plate de 17 ou d'un tournevis à cliquet avec la noix correspondante.
Page 11
aCCordemenT du Câble seCTeur Sur le dessous de l’ergomètre se trouve le panneau de raccordement. • Insérez le câble secteur dans le raccord (a) et empêchez qu’il ne puisse tomber en le bloquant avec le circlip (b) fourni. • Fixer au châssis le câble avec la décharge de traction fournie.
Page 12
USB, et se fixe sur le châssis métallique via une autre • Câble de raccordement • décharge de traction. Uniquement des câbles de raccordement validés par ergoline doivent être utilisés. Pour le fonctionnement via USB, un logiciel pilote pour PC spécial disponible auprès d’ergoline est requis.
Page 13
aCCordemenT du brassard de prise de • Les raccords pour le brassard de prise de tension artérielle se trouvent à l'arrière de l'ergomètre, sous le rail du siège. • Brancher le microphone au point (1). • Placer le tuyau du brassard sur l'embout de raccorde- ment (2) en veillant à...
Page 14
réparaTion du paTienT éGlaGe du sièGe Régler la distance de la chaise en soulevant le levier à crans de sorte que le patient puisse atteindre et actionner les pédales aisément. églagE du siègE avEc lE rail à trous Contrôler si le boulon d'arrêt au niveau du réglage du siège est correctement enclenché...
Page 15
éGler le dossier Le dossier de l’ergoselect 600 peut se régler en inclinaison. églagE du dossiEr Desserrer le levier à crans en le faisant tourner et le tirant. Le dossier peut être fixé dans trois positions différentes. Enclencher le levier à crans et le resserrer à fond.
Page 16
réparaTion du paTienT pour la prise de Tension arTérielle aille du brassard Utilisez toujours la taille de brassard adaptée à la circonfé- rence du bras du patient. La circonférence autorisée est indiquée sur le brassard. aillE du brassard corrEctE aillE du brassard incorrEctE osiTion du miCrophone Avant de placer le brassard, vérifiez la position du micro- phone dans la poche rouge (à...
Page 17
Lors de de la fermeture de la bande velcro, l'étrier métal lique (a) doit se trouver à l'intérieur de la zone de repère marquée (b) et non en dehors. La languette du brassard doit se trouver en dessous de l'étrier métallique (voir fig. à droite). ositionnEmEnt corrEct du brassard languEttE onTrôlez le Tuyau du brassard...
Page 18
Type « P » Type « K » niTé de Commande Type ise en marChe ergoline L'ergomètre se met en marche en actionnant l'interrupteur principal - le voyant de contrôle vert sur l'interrupteur est allumé. GmbH L'ergomètre effectue un autotest, puis le menu principal...
Page 19
niTé de Commande Type Les ergomètres ergoselect dotés de l'unité de commande type P supportent les modes de fonctionnement suivants : MODE PC La commande complète de l'ergomètre est prise en charge par un appareil externe (par ex. enregistreur d'ECG, PC ECG) - plus aucune manipulation n'est requise sur l'ergomètre.
Page 20
A l'aide des touches logicielles droites et gauches (↑ ↓), Mode PC déplacer la barre de sélection sur MODE PC, puis valider Ergométrie avec la touche CHOIX. Manuel Réglages Choix Enu PrinciPal L'affichage à l'écran apparaît - l'ergomètre attend les com- mandes de l'électrocardiographe externe.
Page 21
rGoméTrie A l'aide des touches logicielles droites et gauches (↑ ↓), Mode PC déplacer la barre de sélection sur ERGOMETRIE, puis valider Ergométrie avec la touche CHOIX. Manuel Réglages Choix Enu PrinciPal Protocoles Les protocoles d'ergométrie internes sont affichés à des fins de sélection.
Page 22
Remarque • La hauteur de la selle (ergoselect 200) peut être modifiée pendant une ergométrie en cours. • Pour réactiver le réglage de la selle, il faut actionner la touche , les touches de réglage pour la hauteur de la selle sont alors activées à l'écran. •...
Page 23
anuel A l'aide de la touche logicielle droite et gauche (↑ ↓), dépla- Mode PC cer la barre de sélection sur MANUEL, puis valider avec la Ergométrie touche CHOIX. Manuel Réglages Dans ce mode de fonctionnement, toute la commande de la charge de l'ergomètre et le déclenchement de prises de tension artérielle sont effectués par l'opérateur.
Page 24
éGlaGes Certains réglages de l'appareil peuvent être adaptés Mode PC individuellement. Ces réglages sont enregistrés et restent Ergométrie conservés même après l'arrêt de l'ergomètre. Manuel A l'aide des touches logicielles droites et gauches (↑ ↓), Réglages déplacer la barre de sélection sur REGLAGES, puis valider avec la touche CHOIX.
Page 25
Protocol A l'aide de la touche logicielle droite et gauche (↑ ↓), sélec- tionner le paramètre à modifier. Choix Palier Chge. base 25 W Dur. palier 2 min Pal. charge 25 W Choix hoix du ParamètrE à réglEr Protocol Après avoir validé avec CHOIX, la valeur afférente est surlignée et peut maintenant, à...
Page 26
anGue Langue La langue des textes de l'affichage peut être sélectionnée. Deutsch English Français Español Italiano Choix hoix dE la languE d affichagE Le signal sonore pendant la prise de tension artérielle peut être activé ou désactivé. Marche Arrêt Choix iP PEndant la PrisE dE tEnsion artériEllE ersion loGiCiel La version logicielle installée est affichée.
Page 27
Type ECG Avec le réglage « Type ECG », la communication avec un enregistreur d'ECG, un PC ECG, etc. est définie. Afin d'empêcher que le réglage ne soit modifié par inadver- tance, il est protégé par mot de passe. Réglez « 003 » à l'aide des touches fléchées, puis validez avec CHOIX.
Page 28
ombre de Tours Nombre de tours Pour déterminer les limites du nombre de tours auxquelles les diodes s'allument pour « pédaler plus rapidement » ou Min ↑ 0 ... 70 « pédaler plus lentement ». Sélectionner si la valeur minimale ou la valeur maximale Max ↓...
Page 29
Commande Type ise en marChe ergoline L'ergomètre se met en marche en actionnant l'interrupteur principal - le voyant de contrôle vert sur l'interrupteur est allumé. GmbH L'ergomètre effectue un autotest, puis le menu principal s'affiche. Autotest en cours...
Page 30
odes de fonCTionnemenT Type Les ergomètres ergoselect dotés de l'unité de commande type K supportent les modes de fonctionnement suivants : MODE PC TEST La commande complète de l'ergomètre est prise en Des protocoles test intégrés (Test rampe raide, tests charge par un appareil externe (par ex.
Page 31
Après avoir appuyé sur la touche « Mode PC », le masque ci-contre apparaît, l'ergomètre attend les commandes provenant de l'électrocardiographe externe. Selle ↑ Selle ↓ A l'aide des touches fléchées, vous pouvez ajuster électriquement la hauteur de la selle de l'ergomètre ergoselect 200 (- sur l'ergoselect 400, elles permettent de régler la hauteur de l'unité...
Page 32
rGoméTrie L'ergomètre est commandé via l'un des protocoles enregis- trés en interne. Ergométrie WHO Après avoir appuyé sur la touche « Ergométrie », le proto- ↑ Selle cole d'ergométrie activé en dernier est affiché. En appuyant sur la touche « Démarr. », ce protocole peut ↓...
Page 33
éGlaGes pendanT l erGoméTrie Le menu de réglage est appelé en pressant la touche Pendant un examen, il est possible • d'augmenter ou de réduire la charge actuelle par Charge + Repos incréments (réglables entre 1 watt et 25 watts) •...
Page 34
anuel Dans ce mode de fonctionnement, toute la commande de la charge de l'ergomètre et le déclenchement de prises de tension artérielle sont effectués par l'opérateur. Charge + Selle ↑ L'ergométrie est lancée avec la touche « Démarr. », ensuite, à...
Page 35
nTraînemenT Les ergomètres ergoselect dotés de l'unité de commande « K » permettent de réaliser un entraînement cardiologique. Le déroulement des protocoles d'entraînement est décrit de Entraînement n° 1 Pouls manière détaillée en annexe. ↑ Selle Après avoir appuyé sur la touche « Entraînement », le pro- tocole d'entraînement activé...
Page 36
être chargés depuis la carte à puce. Les protocoles d'entraînement sont écrits sur la carte à puce à l'aide d'un logiciel (« ergoline opticare professional » ou « ergoline opticare basic »). A la fin de l'entraînement, le déroulement complet de celui-ci (y compris de la courbe de la charge et de la fré-...
Page 37
Le nom et le poids enregistré sur la carte sont affichés. Carte de l'entraînement Dupont Le poids actuel peut être entré à l'aide des touches fléchées. Charles Poids + 93 kg Après avoir appuyé sur la touche « Suite », l'écran de dé- Poids - marrage apparaît et l'entraînement affiché...
Page 38
éGlaGes Type Certains réglages de l'appareil peuvent être adaptés indi- viduellement. Ces réglages sont enregistrés et restent conservés même après l'arrêt de l'ergomètre. Réglages Après avoir appuyé sur la touche REGLAGES, le menu de configuration apparaît. Mode Standard Protocoles ↑ Une fois tous les réglages effectués, le menu de configura- Contraste tion peut être quitté...
Page 39
A l'aide des touches logicielles (↑ ↓), sélectionner le para- Protocole mètre à modifier. Choix Palier Chge. base : watts ↑ Dur. palier Pal. charge 25 watts Prélim. NIBP ↓ Charge repos 25 watts Choix Durée repos Choisir fonction hoix du ParamètrE à réglEr Protocole Après avoir validé...
Page 40
odif CharGe L'incrément de la modification de la charge à chaque Modif. charge pression de touche peut être sélectionné entre +/- 1, 5, 10 et 25 watts. 1 watt ↑ 5 watts 10 watts 25 watts ↓ Choix hoix dE l incrémEnt Pour la modification dE la chargE manuEllE anGue...
Page 41
eure Date / Heure Sélectionner tout d'abord la DATE ou l'HEURE et valider. Ensuite, la valeur surlignée peut être modifiée à l'aide des touches (↑ ↓) et enregistrée avec CHOIX. Date ↑ 14. 01. 2020 L'heure est réglée de la même manière. Heure La configuration est quittée via 17 : 33: 51...
Page 42
Entraînement Pour toutes les formes d'entraînement (Pouls, Charge constante et Intervalle), la phase d'échauffement, la durée Choix Pouls de l'entraînement et la phase de repos sont tout d'abord Chge. base 20 watts définies. ↑ Phase chauffe Selon la forme d'entraînement choisie, il est possible de Durée entraîn.
Page 43
Avec le réglage « Type ECG », la communication avec un Type ECG enregistreur d'ECG, un PC ECG, etc. est définie. Afin d'empêcher que le réglage ne soit modifié par inadver- ↑ tance, il est protégé par mot de passe. Réglez «...
Page 44
ours Pour déterminer les limites du nombre de tours auxquelles Tours les diodes s'allument pour « pédaler plus rapidement » ou « pédaler plus lentement ». Min ↑ 0 ... 70 ↑ Sélectionner si la valeur minimale ou la valeur maximale doit être modifiée et valider avec CHOIX.
Page 45
eTToyaGe enTreTien reCyClaGe eTToyaGe Général Avertissement • Risque d’électrocution • La surface de l’appareil doit être nettoyée uniquement avec un chiffon humidifié avec un peu d’eau savonneuse ou de désinfectant. • Avant de commencer le nettoyage, il faut couper l’appa Veillez à...
Page 46
eTToyaGe du brassard de prise de Tension arTérielle eTraiT du miCrophone Retirez l'extrémité du brassard de l'étrier métallique et dépliez le brassard. Ouvrez l'étui du microphone en retirant la petite bande velcro et enlevez le microphone. eTToyaGe Pour nettoyer le brassard et le tuyau, frottez-les avec un chiffon humide.
Page 47
Les contrôles de sécurité et de mesure doivent être effec- tués tous les deux ans selon les règles reconnues de la technique par un technicien S.A.V. agréé par la Sté ergoline. De même, conformément aux dispositions légales en vigueur, le tensiomètre automatique qui se trouve dans le pupitre de commande doit être contrôlé...
Page 48
TeChniques rGomèTre Modèle Système ergomètre modulaire ergoselect Modèles ergoselect 600 P / K Mode de fonctionnement Exploitation continue Alimentation électrique de 100 à 240 V / de 50 à 60 Hz Puissance absorbée max. 100 VA Principe de freinage frein à...
Page 49
Dimensions, poids Longueur : 165 cm Largeur : 75 cm Hauteur : 108 cm Poids : env. 86 kg Normes de sécurité DIN EN 60601-1, DIN EN 60601-1-2, DIN VDE 0750-0238 Classe de protection / degré de protection / B (selon DIN EN 60601-1) BF (avecmodule de prise de tension) Classification selon la Loi allemande sur les produits Classe IIa selon 93/42 CEE...
Page 50
roToColes d erGoméTrie Protocole Chge . base Dur . palier Pal . charge Charge repos Durée repos [min] [min] 1. WHO 2. BAL 3. Hollmann 4. STD France 5. Standard 6. - 15. (librement programmables) Plage de réglage 20 - 100 1 - 30 1 - 400 20 - 100 (*)
Page 51
éseau de CaraCTérisTiques de la zone d aCTion du réGlaGe du Couple de freinaGe noir : zone indépendante du nombre de tours selon DIN VDE 0750-0238 noir + gris : plage indépendante du nombre de tours de l'ergomètre ergoselect Cei 60601-1 éseau de CaraCTérisTiques des Temps de CharGe selon la norme En fonctionnement continu, il convient de respecter les temps de charge et de pause représentés (en blanc).
Page 52
60601-1-2 Avertissement Des changements ou modifications apportés à ce système • PERTURBATIONS HF • qui n'ont pas été expressément approuvés par ergoline peuvent engendrer des problèmes de CEM avec cet équipe- ment ou d'autres • L'emploi de téléphones portables ou d'autres équipements à...
Page 53
iGnes direCTriCes eT déClaraTion du fabriCanT mmuniTé éleCTromaGnéTique L'ergomètre ergoselect est destiné à fonctionner dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous Il relève de la responsabilité du client ou de l'utilisateur de s'assurer que l'ergomètre ergoslect est utilisé dans l'environnement prescrit Tests d'immunité Niveau de sévérité...
Page 54
iGnes direCTriCes eT déClaraTion du fabriCanT mmuniTé éleCTromaGnéTique L'ergomètre ergoselect est destiné à fonctionner dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous Il relève de la responsabilité du client ou de l'utilisateur de s'assurer que l'ergomètre ergoslect est utilisé dans l'environnement prescrit Tests d'immunité Niveau de sévérité...
Page 55
isTanCes de séCuriTé reCommandées enTre des appareils de CommuniCaTion à hauTe fréquenCe porTables eT mobiles eT l erGomèTre rGoseleCT L'ergomètre ergoselect est destiné à fonctionner dans un environnement électromagnétique dont les perturbations HF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur de l'ergomètre ergoselect peut aider à empêcher l'apparition de perturbations électromagnétiques en observant les distances minimales entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles (émetteurs) et l'ergomètre ergoselect, comme recommandé...