Publicité

Liens rapides

PROFESSIONAL BATTERYCHARGER
Omnicharge
Programmable
Batterycharger
FR
Model No.
OC12-90
OC24-50
OC24-80
OC48-40
Manuel Utilisateur
Please read this manual before operating your batterycharger

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samlex Europe OC12-90

  • Page 1 PROFESSIONAL BATTERYCHARGER Omnicharge Programmable Batterycharger Model No. OC12-90 OC24-50 OC24-80 OC48-40 Manuel Utilisateur Please read this manual before operating your batterycharger...
  • Page 2 No part of this document may be reproduced in any form or disclosed to third parties without the express written permission of SAMLEX Europe BV, De Marowijne 3, 1689AR, Zwaag, The Netherlands. SAMLEX Europe BV reserves the right to revise this document and to periodically make changes to the content hereof without obligation or organization of such revisions or changes, unless required to do so by prior arrangement.
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    PRODUCT TYPE : Professional programmable battery charger MODELS : OC12-90, OC24-50, OC24-80, OC48-40 Conforms to the requirements of the following Directives of the European Union : EMC Directive 2004/108/EC The above product is in conformity with the following harmonized standards :...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ........................67 2. INSTALLATION ........................68 Déballage ........................68 Montage ........................68 Accès au compartiment de connexions ..............69 Les details de câblage ....................70 2.4.1 Les connexions de la carte de commande et les options de commutation ..72 2.4.2 Branchements à...
  • Page 5: Introduction

    1. INTRODUCTION Merci d’avoir acheté un chargeur Omnicharge de SAMLEX Europe (SAMLEX). Veuillez lire ce manuel d’utilisation pour obtenir des informations sur l’utilisation correcte et sans danger de l’appareil. Conservez ce manuel d’utilisation et tous les autres documents inclus à...
  • Page 6: Installation

    2. INSTALLATION Déballage Le colis contenant le emballage comprend les articles suivants : - Chargeur de batterie - Support mural - Capteur de température 3 m - Mode d’emploi - Dépliant sur les consignes de sécurité - Autocollants d'avertissement de chargeur - deux cosse à...
  • Page 7: Accès Au Compartiment De Connexions

    ATTENTION Gardez un espace libre d'au moins 10 cm autour de cet appareil pour qu'il puisse refroidir convenablement ! Montez toujours l'appareil debout. Un montage au sol est également possible, pourvu que 7 vis soient utilisées pour fixer le boîtier. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d'explosion, n'utilisez jamais ce chargeur dans des lieux porteurs de risque d'explosion de gaz ou de poussières ou dans des lieux qui demandent le port d'un...
  • Page 8: Les Details De Câblage

    Les details de câblage S'il vous plaît voir l'image ci-dessous pour les détails de câblage. ① Consultez le tableau suivant pour déterminer le bon câble de batterie et la taille de fusible pour chaque modèle. L'utilisation d'un câble plus petit ou plus long causera davantage de pertes et peut conduire à...
  • Page 9 Modèle Sect. de Câblage DC Sect. de Câblage DC Batterie fusible (long. ≤ 3 m) (long. = 3 to 6m) (type rapide) OC12-90 35mm 50mm 100-120Amp OC24-50 25mm 35mm 60-80Amp OC24-80 35mm 50mm 100-120Amp OC48-40 25mm 35mm 50-70Amp ② L'entrée CA doit être protégée par un disjoncteur de fuite à la terre avec une protection contre les surcourants (RCBO), qui peut supporter la consommation de courant nominal maximum du chargeur sans se déclencher.
  • Page 10: Les Connexions De La Carte De Commande Et Les Options De Commutation

    ATTENTION Veuillez couvrir tout le câblage du compartiment de connexions de rondelles en caoutchouc et de joints en plastiques. 2.4.1 Les connexions de la carte de commande et les options de commutation L'image suivante indique les connexions de la carte de commande et les options de commutation.
  • Page 11: Branchements À La Base

    ③ Dériver à distance la position de l'interrupteur. Quand un interrupteur de commande à distance est connecté au bornier à vis à 5 pôles, l'interrupteur de dérivation à distance doit être réglé sur OFF (désactivé). Quand aucun interrupteur de commande à distance n'est utilisé, l'interrupteur de dérivation à...
  • Page 12: Configurer Le Omnicharge

    3. CONFIGURER LE OMNICHARGE Sélection du bon programme de charge L'image dans le chapitre 2.4 indique l'emplacement du sélecteur rotatif servant à sélectionner le programme de charge (type de batterie) voulu. La sélection du programme de charge dépend du type de batterie qui doit être chargé. Chaque type de batterie a ses propres tensions de charge de masse et d'entretien typiques.
  • Page 13 “AGM” Tension “absorption” = 14.70V / 29.40V / 58.80V (aussie Tension “float” = 13.65V / 27.30V / 54.60V pour Tension “equalize” = 15.50V / 31.00V / 62.00V Optima Temps max. de “bulk” = 8hr SpiralCell) Temps max. de “absorption” = 4hr Position 3 “Lead Tension “absorption”...
  • Page 14: Programmes De Charge

    Programmes de charge Tous les programmes de charges sélectionnables et standard effectuent un processus de charge IUoUoP à quatre étapes : “Bulk”, “Absorption”, “Float” et “Pulse”. L'image ci-dessous indique le processus de charge à quatre étapes (Pour des valeurs de tension typiques de 48V, multipliez les valeurs de 24V par 2) : A l'étape ‘Bulk’, le chargeur livre un courant de sortie complet et envoie, comme à...
  • Page 15 branchée au chargeur activé. Les charges de la batterie connectée seront directement alimentées par le chargeur jusqu'à un niveau de courant de sortie du chargeur maximum. Lorsqu'encore plus de courant arrive, la batterie doit l'alimenter, ce qui mène à une tension de batterie décroissante.
  • Page 16: Fonctionnement Général

    4. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Affichage et controle du Omnicharge Reportez-vous à l’illustration suivante pour avoir un aperçu des voyants DEL situés sur le panneau avant du Omnicharge et de l’emplacement de l’interrupteur principal. Le panneau avant se divise en quatre parties (1, 2, 3, 4) : ①...
  • Page 17: Chargement D'une Batterie

    Rouge clignotant (2 flash par Tension d'entrée CA élevée/basse sec.) Rouge clignotant (3 flash par Température trop élevée sec.) Le chargeur redémarre automatiquement lorsque la température est au-dessous d'un niveau acceptable. Rouge clignotant (4 flash par Erreur de chargeur (retour au service) sec.) ③...
  • Page 18: Egaliser Une Batterie

    l'alimentation alternative, avant de débrancher la batterie, ou ne touchez ni aux branchements ni à la position de l'interrupteur du chargeur et branchez juste une nouvelle fois toutes les charges de la batterie. Egaliser une batterie Si vous utilisez une batterie d’acide de plomb, le fabricant peut conseiller d'effectuer un cycle de charge d'égalisation ponctuel.
  • Page 19 Le Omnicharge tolèrera un temps d'égalisation maximum de 1 heures avant de revenir automatiquement en mode ‘Float’. Si la gravité propre à chaque pile ne correspond pas encore aux caractéristiques de la batterie du fabricant, vous pouvez entamer un nouveau cycle d'égalisation de 1 heures en appuyant à...
  • Page 20: Conseils De Dépannage

    5. CONSEILS DE DÉPANNAGE Veuillez consultez le tableau ci-dessous si vous rencontrez des problèmes avec le Omnicharge et/ou lors de l’installation. Problème Cause probable Solution Le Omnicharge ne fonctionne L’interrupteur principal est Appuyez sur l’interrupteur pas du tout. sur Off (0). d’alimentation pour l’amener à...
  • Page 21 Les charges de batterie Mettez hors circuit ou supplémentaires déconnectez toutes les consomment trop de courant charges de batterie. pendant la charge. Le courant de charge est trop Température ambiante Essayez d’abaisser la bas. élevée. température ambiante autour du Omnicharge. Le chargeur fonctionne dans Ne faites rien.
  • Page 22 Le voyant LED ‘charger on’ La tension d'entrée CA est Vérifiez que la tension clignote en rouge deux fois trop élevée ou trop basse. d'entrée CA est dans la plage par seconde (erreur CA). de fonctionnement du chargeur. Le voyant ‘charger on’ L'écoulement d'air autour N'oubliez pas de garder un clignote en rouge trois fois...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Paramètres OC12-90 OC24-50 OC24-80 OC48-40 Tension d'entrée AC 100-260Vac / 47-63Hz 180-260Vac / 47-63Hz Consommation à pleine charge 1550VA 1700VA 2750VA Courant d'entrée AC (115V/230V) 13.5A / 6.8A 15A / 7.5A - / 12A 1) 4) Courant total de sortie Tension de sortie (nom.)
  • Page 24: Garantie / Limite De Responsabilité

    7. GARANTIE / LIMITE DE RESPONSABILITÉ SAMLEX Europe (SAMLEX) garantit que ce produit est libre de tout défaut de fabrication ou du matériel pour une période de 24 mois à dater de la date d'achat. Pendant cette période SAMLEX réparera l' produit défectueux gratuitement. SAMLEX n'est pas responsable frais de transports éventuellement occasionnés par la réparation.
  • Page 25 www.samlex.com www.samlex-solar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Oc24-50Oc24-80Oc48-40

Table des Matières