Télécharger Imprimer la page
Model Number: ____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
To find model number, look on the water line label underneath sink.
Para encontrar el número del modelo, lea la etiqueta en la línea de agua
ubicada debajo del fregadero
Pour trouver le numéro du modèle, regardez sur l'étiquette fixée au tube
d'alimentation sous l'évier.
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.brizo.com
?
1-877-345-BRIZO (2749)
www.brizo.com/customer-support
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
T-15 Torx
11/21/2023
DECK MOUNT ROMAN TUB WITH
109458
HAND HELD SHOWER DIVERTER
ROUGH-IN KIT
JUEGO DE PIEZAS PARA LA TUBERÍA
INTERNA PARA LA INSTALACIÓN
EN BORDES DE BAÑERAS ROMANA
CON DESVIADOR MANUAL PARA
REGADERAS DE MANO
KIT DE PLOMBERIE BRUTE DE
ROBINET DE PLAGE DE BAIN ROMAIN
AVEC DÉRIVATION POUR DOUCHE À
MAIN
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
1
Plumber's Tape
109458
Rev. C
loading

Sommaire des Matières pour Brizo R62707

  • Page 1 MAIN S’enregistrer en ligne www.brizo.com/customer-support/product-registration To reference replacement parts and access additional technical documents and product info, visit www.brizo.com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e información del producto, visite www.brizo.com Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour avoir accès à...
  • Page 2: Instructions De Nettoyage

    Cleaning and Care Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. Limpieza y Cuidado de su Llave Tenga cuidado al limpiar este producto.
  • Page 3 Standard Installation - Intended for surfaces up to 2 1/2” (63.5 mm) thick. (Spray Assembly not included on all models) Instalación Estándar - Para uso en superficies hasta 2 1/2” (63.5 mm) de grosor. (Algunos modelos no incluyen las piezas del rociador) Installation standard - Plages d’eau plus 2 1/2 po (63.5 mm) d’épaisseur (Certains modèles ne sont pas munis d’une douchette)
  • Page 4 Tighten screws (1) with a T-15 Torx tool. NOTE: One screw can be fully Solder connections. tightened before the other screw is tightened. Insert the leader hose (14) through the spray support assembly (9). Make sure end valves are properly aligned (10) with corrugated tubes to Connect the leader hose (14) to the diverter outlet (15).
  • Page 5 Thick Tile Installation (Spray Assembly not included on all models) Instalación en lozas gruesas (Algunos modelos no incluyen las piezas del rociador) Installation sur des carreaux (Certains modèles ne sont pas munis d’une douchette) 3" min. (7.6 cm) 5" min. (12.7 cm) 8"- 16"...
  • Page 6 Solder connections. Carefully bend corrugated outlet tubes (8) and insert into tee (10). Connect tee to spout adapter (2). Connect inlet tubes (9) to water sup- Insert the hose (11) through the spray support assembly (3). Connect the plies. NOTE 1: For tubes to bend properly after installation, water hose to the diverter outlet (12).
  • Page 7 Finish surface up to cardboard tubes (15). Washers (13) and nest Replace washers (13) on end valves and spout adapter. Replace nest (14) on (14) indicates maximum finished deck thickness. hand spray support assembly. Rotate 90° to expose screws (16). Loosen screws (16) with T-15 Torx tool until washers (13) and Tighten screws (16) with a T-15 Torx tool.
  • Page 8 (installation contractor, etc.). For purposes of this warranty, the term “multi-family residential application” refers to the purchase of the faucet from an authorized Brizo seller by a purchaser who owns but does not live in the residential dwelling in which the faucet is initially installed, such as in a rented or leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome), or a condominium, apartment building or community living center.
  • Page 9 (b) cinco (5) años para todos los demás usos comerciales, en cada caso a partir de la fecha en que el comprador original o su representante autorizado (contratista de insta- lación, etc.) recibió el producto. Para los fines de esta garantía, el término “aplicación residencial multifamiliar” se refiere a la compra de la llave de agua a un vendedor autorizado de Brizo por parte de un comprador que es propietario pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló...
  • Page 10 ® deurs Brizo autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est de cinq (5) ans à compter de la date de réception du produit par le premier acheteur au détail ou son représentant autorisé (installateur, etc.). En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d’un (1) an à compter de la date de réception du produit par le premier acheteur commercial ou son représentant autorisé...

Ce manuel est également adapté pour:

R64707