Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Galanz DC-80S1E

  • Page 2: Sèche Linge À Condensation

    SÈCHE LINGE À CONDENSATION DC-80S1E MODÈLE : NOTICE D’UTILISATION Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite.
  • Page 3 PRÉFACE Nous vous remercions d'avoir choisi notre sèche-linge. Veuillez lire attentivement ce guide. Il fournit les instructions sur l'utilisation l'entretien. Conservez-le afin pouvoir revenir ultérieurement. Notez sur ce guide le numéro du modèle et le numéro de série de votre sèche-linge. Il faudra fournir cette information à...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ..................2 AVERTISSEMENTS ..................3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................4 DESCRIPTION DU PRODUIT ................16 INSTALLATION....................18 UTILISATION ....................25 CONSEILS DE SÉCHAGE ................. 31 PROGRAMMES DE SÉCHAGE ................ 34 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................35 PANNES ET SOLUTIONS ................
  • Page 5: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la non-observation des instructions d’entretien et à l’usage inadéquat de l’appareil. Après avoir retiré l’emballage des différentes pièces de l’appareil, vérifiez que celui-ci se trouve en parfait état.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant l’utilisation de cet appareil, lisez attentivement la notice d’utilisation. Conservez cette notice avec soin. Vérifiez premièrement si la tension indiquée sur le produit correspond à votre alimentation électrique. Avertissement : afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veillez à...
  • Page 7 service après-vente le plus proche pour qu’il soit réparé ou ajusté. Ne tirez et ne portez pas l’appareil par le cordon d’alimentation, n’utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le fil dans la porte et ne le tirez pas le long de bords ou angles acérés.
  • Page 8 11. Si cordon d’alimentation endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. 12. Toute réparation doit être effectuée par le service après-vente ou des personnes de qualification similaire. 13.
  • Page 9 instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 10 - les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux autres environnements professionnels ; - les fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - les environnements du type chambres d’hôtes. 23.
  • Page 11 la bourre s'accumuler autour du sèche-linge à tambour. 27. Une ventilation appropriée doit être fournie afin d’éviter un refoulement, à l’intérieur de la pièce, de gaz provenant d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les feux ouverts. 28. Si la machine est installée sur de la moquette ou un tapis, veillez à...
  • Page 12 32. MISE EN GARDE : ne jamais arrêter un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de telle sorte que la chaleur soit dissipée. 33. Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour des articles non lavés.
  • Page 13 conformément aux instructions relatives aux produits assouplissants. 37. La partie finale d’un cycle de sèche-linge à tambour se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de s’assurer que les articles sont soumis à une température garantissant qu’ils seront endommagés. 38. Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes.
  • Page 14 42. Afin d’éviter tout risque d’incendie causé par un séchage excessif, ne pas utiliser l’appareil pour sécher les objets suivants : les coussins, couettes et autres (ce type d’objets accumule la chaleur). 43. Les éléments qui ont été tachés ou imbibés par de l’huile de cuisson ou végétale constituent un risque d’incendie et ne doivent en aucun cas être placés dans le sèche-linge.
  • Page 15 48. Ne laver que les tissus qui ont été conçus pour être séchés en machine. Suivre les instructions sur les étiquettes de chaque vêtement. 49. Ne pas grimper sur le sèche-linge ou laisser des objets lourds, des appareils chauffants ou encore des objets avec de l’eau ou ayant des fuites de liquides sur le sèche- linge, afin d’éviter les risques de déformation plateau...
  • Page 16 53. Les vêtements mouillés dégoulinants ne doivent pas être placés dans le sèche-linge. 54. Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés comme spécifié dans les instructions de ce sèche-linge. 55. Les filtres doivent être nettoyés après chaque utilisation. 56. Une bonne ventilation est nécessaire au bon fonctionnement du sèche-linge.
  • Page 17 nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux paragraphes ci-après de la notice.
  • Page 18: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Référence DC-80S1E Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz Puissance 2500 W 1. Panneau de contrôle 2. Bac de condensation 3. Filtre à peluches 4. Porte 5. Panneau du condenseur 6. Condenseur 7. Pieds ajustables...
  • Page 19 Panneau de contrôle 1. Alarme 2. Rapide 3. Délicat 4. Sécurité enfant 5. Départ différé 6. Écran d’affichage 7. Indicateurs lumineux (Sécurité enfant, séchage, refroidissement, fin) 8. Départ / Pause 9. Indicateurs lumineux (Condenseur, bac de condensation, filtre à peluches) 10.
  • Page 20: Installation

    INSTALLATION Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de coupure de courant ou de dommages, la mise à la terre fournit une résistance qui permet de réduire le risque d’électrocution. Le cordon d’alimentation est équipé d’une fiche de mise à...
  • Page 21 Changer le tuyau de drainage : 1. Retirez le tuyau d'évacuation d'eau 2. Installez le tuyau de drainage Ajustement du niveau 1. Ajuster le niveau pour éviter les vibrations et bruits. L’appareil doit être placé dans une pièce propre, sans eau, glace ou matériaux combustibles.
  • Page 22 2. Si le sèche-linge n’est pas à niveau, vous pouvez effectuer la mise à niveau avec les pieds ajustables avant : - Pour abaisser le sèche-linge, tournez les pieds ajustables dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’á ce que l’appareil ne bouge plus.
  • Page 23 3. Retirer la mousse d’emballage de l’appareil. Vérifier les coins Lorsque vous appuyez sur le bord, le sèche- linge ne devrait pas bouger ou trembler d'avant en arrière (veuillez vérifier des deux côtes). Si le sèche-linge tremble lorsque vous appuyez sur les coins, il faut réajuster les pieds ajustables.
  • Page 24 lnversement de la porte Pour que le chargement et le déchargement du linge soient plus faciles, le sens d'ouverture de la porte du sèche-linge peut être inversé. Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié. Veuillez contacter le service après- vente.
  • Page 25 prise. La fiche secteur doit être branchée dans une prise murale appropriée, installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des mesures de sécurité. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension de l'alimentation électrique soit la même que celle indiquée sur la plaque...
  • Page 26 Les fils colorés en vert et jaune doivent être connectés au terminal : - marque du symbole « » - symbole de terre. - coloré en vert et jaune.
  • Page 27: Utilisation

    UTILISATION Première utilisation Assurez-vous que les raccordements électriques sont conformes au guide d'installation. • Retirez le bloc de polystyrène et tout autre matériel à l'intérieur du tambour. Les deux cales sont fixées dans la partie supérieure du tambour, à l’avant et à l'arrière.
  • Page 28 IMPORTANT : « » correspond au programme coton standard et convient au séchage du linge normalement humide. Il est le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour le séchage de textiles en coton normalement humides. Séchage automatique contrôlé Vous pouvez choisir différents programmes selon le type de vêtement. L'appareil détecte automatiquement l'humidité...
  • Page 29 les indicateurs lumineux correspondant s’allument, lorsqu’ils sont pressés à nouveau, les indicateurs s’éteignent. Activation de l'alarme Lorsque vous mettez en marche l'appareil, l'alarme est désactivée. Vous pouvez activer ou désactiver l'alarme pendant le séchage. Activez l'alarme en appuyant sur la touche ALARME, son indicateur lumineux s'allumera. Lorsque l'alarme est activée, elle sonnera dans les cas suivants : - Lorsqu'un bouton est pressé.
  • Page 30 Cette option ne peut pas être sélectionnée avec les programmes « Spéciaux ». La sélection du départ différé apparait sur l'écran d'affichage. Le compte à rebours s'affiche heure par heure. Une fois que vous appuyez sur la touche « Départ / Pause », l'appareil lance le programme « Départ différé ». Pour vérifier le programme sélectionné, pressez de nouveau la touche «...
  • Page 31 Indicateur « Verrouillage enfant » Cet indicateur s'allume lorsque le verrouillage de cycle par sécurité enfant est activé. Indicateur « Séchage » Cet indicateur s'allume lorsque le cycle de séchage est en cours. Indicateur « Refroidissement » Cet indicateur s'allume lorsque le cycle de refroidissement est en cours. À...
  • Page 32 par sécurité enfant. Toutes les touches sont verrouillées, et donc inutilisables. Pour déverrouiller les touches et revenir à l'état normal, appuyez à nouveau simultanément sur les touches « Délicat » et « Départ différé ». Cette fonction empêche le changement de cycle ; l’appareil continue toutefois de fonctionner.
  • Page 33: Conseils De Séchage

    CONSEILS DE SÉCHAGE Avant de charger le linge Ne jamais passer au sèche-linge ce qui suit : les éléments particulièrement délicats comme les rideaux maillés, en laine, en soie, en tissu avec des garnitures en métal, en nylon serré, les pièces encombrantes comme les anoraks, les couvertures, les duvets, les sacs de couchages ou tout autre élément contenant de la mousse de caoutchouc ou matières similaires.
  • Page 34 en compte une marge de rétrécissement durant le choix d’achats de nouveaux vêtements. - Vous pouvez également placer des vêtements amidonnés dans votre sèche- linge. Cependant, pour obtenir l’effet amidonné désiré, choisir le programme « Repassage ». Pour retirer les résidus d’amidon, nettoyez l’intérieur du tambour après le séchage avec un chiffon humide puis le frotter au sec.
  • Page 35 Linge Poids Peignoir de bain 1600 g Serviette de table 130 g Housse de couette 930 g Draps 665 g Taie d’oreiller 266 g Nappe 330 g Serviette de bain 265 g Chemise de nuit 265 g Sous-vêtements 130 g Chemise de travail 800 g Chemisier...
  • Page 36: Programmes De Séchage

    PROGRAMMES DE SÉCHAGE Temps du Charge Description du Section Type programme max. programme (min.) Séchage Peignoirs de bain, 8 kg 165-185 renforcé vêtements de travail, etc. Jeans, chemises de 8 kg 155-175 travail, etc. Chemises, t-shirts, Coton 8 kg 140-160 pantalon en coton, etc.
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Vous devez débrancher l’appareil, avant de pouvoir effectuer tout travail de nettoyage ou d’entretien. Nettoyage extérieur Utilisez du savon et de l’eau, puis séchez consciencieusement. Important : ne pas utiliser d’alcool à brûler, de diluant ou de produit similaire. Nettoyage de la porte Nettoyez périodiquement...
  • Page 38 de retirer le linge, avec un chiffon humide. Le filtre doit être retiré pour le nettoyage (voir image). AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’appareil sans filtre. Vider le bac de condensation Le bac de condensation collecte toute l’eau du condenseur. Le bac de condensation doit être vidé...
  • Page 39 2. Videz l’eau dans l’évier. 3. Réinsérez le bac de condensation. 4. Appuyez sur Départ/Pause Remarque : veuillez attendre que l’eau soit froide avant de retirer le bac de condensation et de vider l’eau. Nettoyer le condenseur Le condenseur est un élément très important pour réaliser un séchage performant.
  • Page 40: Sonde D'humidité

    trois à quatre fois par an. Remarque : une alarme sonore et visuelle (indicateur « Fin » allumé) se déclenche si le condenseur n’est pas bien mis en place. Sonde d’humidité Pendant le mouvement du tambour, l’appareil sèche le linge humide, le capteur doit donc être nettoyé.
  • Page 41: Pannes Et Solutions

    PANNES ET SOLUTIONS Affichage sur Témoin lumineux (LED) l'écran Description du problème Séchage Air froid Problème de verrouillage de porte. Problème de sonde CTN. Problème de résistance. Problème de thermostat de chauffe. Problème de positionnement du condenseur. Témoin lumineux du √...
  • Page 42  Choisir programme différent au prochain séchage (voir section  Le mauvais programme « Programmes séchage ». a été choisi.  Nettoyer le filtre à  Le filtre est obstrué. résultats  Le volume du linge est peluches. séchage ne sont pas ...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MARQUE GALANZ RÉFÉRENCE DC-80S1E CAPACITÉ NOMINALE DE COTON POUR LE PROGRAMME COTON STANDARD EN CHARGE PLEINE (kg) TYPE D’APPAREIL à condensation CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CONSOMMATION D’ÉNERGIE ANNUELLE PONDÉRÉE (kWh/an), sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme « coton standard » à...
  • Page 44 Le « programme coton standard » à pleine charge et à demi-charge est le cycle de séchage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette et sur la fiche. Ce programme convient pour le séchage de textiles en coton normalement humides et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.
  • Page 45: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT  Une fiche sectionnée insérée dans une prise est un sérieux danger (par choc) pour la sécurité.  Assurez-vous que toute prise sectionnée soit détruite de façon sûre.  Connexion permanente : dans le cas d’une connexion Avertissement permanente, il est nécessaire que vous installiez un interrupteur électrique à...
  • Page 46 Conseils écologiques Pour économiser de l’énergie et pour aider à préserver l’environnement, nous vous recommandons de suivre ces conseils :  Essayez de charger à la capacité maximale du sèche-linge selon les règles de charge maximale, car les petites charges ne sont pas économiques. ...
  • Page 47 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé...

Table des Matières