Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION AND OPERATION
MANUAL
Atmospheric
Above-Ground Pool
& Spa Heater
(Chauffe-Piscine)
Models 106 and 156
NOTICE
SCAN WITH QR EQUIPPED SMART
DEVICE FOR ONLINE MANUAL.
SEE PAGE 30 FOR QR CODE.
English/French
WARNING:
If
A
instructions are not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property damage,
personal injury or death.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline
or other flammable vapors and liquids or other
combustible materials in the vicinity of this or any
other appliance. To do so may result in an explosion
or fire.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
Installation and service must be performed by
a qualified installer, service agency or the gas
.
supplier
This manual should be maintained in legible condition and kept adjacent to the heater or in a safe place for future
reference.
the
information
in
these
AVERTISSEMENT: Assurez-vous de bien
A
suivre les instructions données dans cette notice
pour réduire au minimum le risque d'incendie ou
d'explosion ou pour éviter tout dommage matériel,
toute blessure ou la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou ni d'autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
CE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ:
Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
Ne touchez á aucun interrupteur; ne pas vous
servir des téléphones se trouvant dans la
bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un voisin. Suivre les instructions du
fournisseur.
Si vous ne pouvez rejoindere le fournisseur,
appelez le service es incendies.
L'installation et l'entretien doivent être assurés par
un installeur qualifié ou par le fournisseur de gaz.
Effective: 06-30-23
Replaces: 02-28-23
P/N 241519 Rev. 14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Raypak 106

  • Page 1 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Atmospheric Above-Ground Pool & Spa Heater (Chauffe-Piscine) Models 106 and 156 NOTICE SCAN WITH QR EQUIPPED SMART DEVICE FOR ONLINE MANUAL. SEE PAGE 30 FOR QR CODE. English/French WARNING: information these AVERTISSEMENT: Assurez-vous de bien instructions are not followed exactly, a fire or suivre les instructions données dans cette notice...
  • Page 2 Revision 14 reflects the following changes: Added "Gas Regulator Best Practices" section. Added "Decal" to gas conversion IPL section.
  • Page 3 240 Volt Installation Instructions ......15 THIS INSTALLATION MANUAL MAY NOT BE THE LATEST REVISION PRINTED AT THE TIME OF PRODUCT SHIPMENT. VISIT THE RAYPAK WEBSITE TO VERIFY THE MANUAL DELIVERED WITH YOUR RAYPAK UNIT IS THE MOST UP-TO-DATE VERSION.
  • Page 4 1. WARNINGS Pay Attention to These Terms Indicates the presence of immediate hazards which will cause severe personal injury, death or DANGER substantial property damage if ignored. Indicates the presence of hazards or unsafe practices which could cause severe personal injury, WARNING death or substantial property damage if ignored.
  • Page 5 2. WATER CHEMISTRY • Automatic chemical dosing devices and salt chlorinators are usually more efficient in heated water, unless controlled, they can lead to excessive NOTE: Corrosive water causes damage which is not chlorine level which can damage your heater. covered under warranty.
  • Page 6 Components gas supplier. • 106 Heater -40°F to +175°F (-40°C to 79°C) Water Temperature Safety • 156 Heater -32°F to +175°F (-35°C to 79°C) Elevated water temperature can be hazardous. The Model Identification U.S.
  • Page 7 (B149) and CSA C22.1 C.E.C. Part 1 and Part 2 IMPORTANT NOTICE: These instructions are intended only for the use by qualified personnel, specifically RECOMMENDATION: For regions with snow, Raypak trained and experienced in the installation of this type recommends installing these units indoor. If outdoor of heating equipment and related system components.
  • Page 8 Distance Clearances Description Location in. (mm) Back 9 (229) AVERTISSEMENT: Cet appareil doit être installé Right 9 (229) conformément au National Fuel gas Code ANSI Z223.1, a. 3-1/2" (89 mm) thick Left 9 (229) et aux exigences de l’autorité competente. masonry walls without Vent 5 (127)
  • Page 9 (698 mm) (384 mm) 17-3/4" 4.63" (451 mm) (118 mm) 2 X 6.79" (172 mm) F10197 106: 24.00" (610 mm) 12.00" (305 mm) 2.87" GAS CONNECTION 1/2” NPT 156: 27.00" (686 mm) 13.89" (353 mm) (73 mm) Figure 4. Heater Dimensions...
  • Page 10 Strong air intake the heater. Use part number 014718 for the 106 and from this type of equipment can disturb the combustion 014719 for the 156.
  • Page 11 Locate heater as close as is practical to a chimney or gas Vent Piping vent. Heater must always be vented to the outside, per the National Fuel Gas Code and applicable local codes. Appliance Categories See Vent Piping section for details. Minimum allowable Heaters are divided into four categories based on the space is shown on the rating plate.
  • Page 12 VENT CAP 8' (2.4 m) CAUTION: The heater and its manual shutoff valve OR LESS must be disconnected from the gas supply during 24" MIN 24" MIN (61 cm) any pressure testing of that system at test pressures (61 cm) in excess of 1/2 psig (3.5 kPa).
  • Page 13 Table I. Gas Supply Piping Electronic Ignition Gas Valves Flow Rates Model Minimum, gpm (lpm) Maximum, gpm (lpm) 106/156 20 (75.7) 70 GPM (265.0) Table H. Water Flow Rates When the flow rates exceed the maximum 70 GPM (265 lpm), an external auxiliary bypass valve is required. See section "External Auxiliary Bypass Valve"...
  • Page 14 Internal Automatic Bypass Valve Pressure Relief Valve Installation A built-in automatic bypass valve is provided in the In/Out To conform to local building codes, it may be necessary to header. The internal bypass valve automatically responds install a pressure relief valve. A 3/4” pressure relief valve, to changes in water pressure in the piping system.
  • Page 15 Electrical Connections 240 Volt Installation Instructions Be sure that electrical service to the heater has proper CAUTION: This heater has provisions to be overload fuse or circuit breaker protection, wire size and connected to an alternate supply source. To reduce the connections which comply with all applicable codes.
  • Page 16 5. CONTROLS P-106 Control Adjustments The P-106 has an analog control system. The pool or spa water temperature is controlled by the thermostat on the upper front panel of the heater. The control center contains an On/Off toggle switch and a thermostat. The switch functions as a means for turning the heater On or Off.
  • Page 17 P-156 Control Adjustments P-156 Thermostat Operation The P-156 has a digital control system. The pool heater (chauffe-piscine) touchpad, located on the upper front panel of the heater, allows the user to select either POOL or SPA operation, and to adjust the setpoint temperature. The LCD display window indicates the mode (OFF, SPA, POOL) and the actual water temperature.
  • Page 18 Press the DOWN button. The Fault History displays up to Both the POOL and SPA setpoints will revert to the ten faults in memory. The order of the faults begins with minimum setpoint of 65°F (18°C) and both POOL and SPA “Fault Last,”...
  • Page 19 The following conditions are displayed only while there is NOTE: Both the POOL and SPA setpoints will revert a demand for heat present. back to the minimum setpoint of 65°F (18°C) and the POOL and SPA maximum temperature settings will be Display Condition 104°F (40°C).
  • Page 20 Remote Operation The P-156 heaters are equipped with the ability to work with external remote controls. The P-106 is not equipped for remote operation. The supplied 7-pin remote wiring connector supplies power out to either a toggle switch or the switch contacts of a third-party remote.
  • Page 21 NOTE: The remote wires must be connected to the 7-pin connector before the connector is plugged into the board. 2-Wire Remote Control (On-Off) P-156 This application assumes that only one heating function (pool or spa) is required. 1. Turn on power to the heater. 2.
  • Page 22 On P-106 heaters, splice into the red/white wire to connect Cold Weather Operation the time clock. For P-156 heaters the fireman’s switch connection is located on the 14-pin header connected to Moderate Climate the digital control board. Splice into the red wire jumper tagged “Where necessary add “Fireman’s”...
  • Page 23 6. WIRING DIAGRAMS Figure 36. P-106 Heater Wiring Figure 37. P-156 Heater Wiring...
  • Page 24 7. MAINTENANCE 3. Turn pump off and on several times. Heater should shut off immediately. If it does not, repeat Steps 1 The following preventative maintenance is to be and 2. performed one month after start-up and semi-annually NOTE: If heater is installed outside of the limits shown, thereafter.
  • Page 25 Flame Roll-Out Safety Switch Heaters are equipped with a thermal cutoff device to PILOT VALVE prevent flame roll-out in the event the heat exchanger BURNER becomes blocked. This is a “single-use” type fusible link TRAY or thermal fuse, that must be replaced when disabled PANEL by an over-temperature condition, caused by excessive restriction in the heat exchanger flue passage, roll-out,...
  • Page 26 Another method is to remove the heat exchanger, ream Heat Exchanger Removal tubes and immerse heat exchanger in non-inhibited de- scale solvent for severe scale build-up. 1. Shut water, gas and electricity off, close valves and relieve pressure, then remove relief valve. Remove De-sooting Procedure side inspection panels.
  • Page 27 8. TROUBLESHOOTING Mechanical IMPORTANT NOTICE: These instructions are intended for the use of qualified personnel who are specifically trained and experienced in the installation of this type of heating equipment and related system components. Installation and service personnel may be required by some states to be licensed. Persons not qualified shall not attempt to install this equipment nor attempt repairs according to these instructions.
  • Page 28 P-106 Control Logic Flow Chart START Turn knob to a desired temperature zone. The home circuit breaker may have tripped. Check and reset if necessary. Turn switch on. After six (6) seconds, Is there power to the heater? does the pilot spark? 1.
  • Page 29 P-156 Control Logic Flow Chart Power On • Check On/Off switch (under lid on control panel) Is the water • Check for 120/240 volts to the transformer temperature displayed? (time clock, circuit breaker, wire connections) • Check for 24 volts to Circuit Board (P6 connector) “Remote”...
  • Page 30 9. QR CODES View this Installation Manual on your smart device. This QR Code will take you to the most current version of the manual. Previous versions of manuals can be found in the document library at Raypak.com. P/N: 241519 Atmospheric 106-156...
  • Page 31 10. ILLUSTRATED PARTS LIST 10-S 10-C 11-S 12-M 11-M 10-M...
  • Page 32 14-H 13-H 12-H 15-H 10-H (OPTIONAL) 11-H 16-H (OPTIONAL) 17-H...
  • Page 33 CALL DESCRIPTION 106A 156A BURNER TRAY Burner Tray (Sea Level)* Natural Gas 014841F 014842F Propane Gas 014845F 014846F Burner Tray w/Gas Valve (Sea Level)* 014849F 014850F Natural Gas 014853F 014854F Propane Gas Burner Burner Orifice (Sea Level)* Natural 1.30mm 014857F/13 014858F/19 Propane .84mm 014861F/13...
  • Page 34 014895F Jacket Left Jacket Right 014896F 014897F Jacket Upper Front 014898F 014898F Jacket Lower Rear 014899F 014899F Flue Collector 014900F 014901F Door Panel Raypak 014902F 014902F Rheem 014903F 014903F Ruud 014902F 014902F Access Panels 014904F 014904F Control Panel Analog 014905F...
  • Page 35 NOTES Raypak, Inc., 2151 Eastman Avenue, Oxnard, CA 93030 (805) 278-5300 www.raypak.com Litho in U.S.A.
  • Page 36 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Chauffe-piscine et spa à tirage naturel Modèles 106 et 156 AVERTISSEMENT: tout manquement aux WARNING: information these présentes directives peut causer un incendie ou instructions are not followed exactly, a fire or une explosion entraînant des dommages matériels, explosion may result causing property damage, des blessures ou la mort.
  • Page 37 La révision 14 comprend les changements suivants: Ajout de la section Pratiques exemplaires des organismes de réglementation du gaz. Ajout de Decal à la section IPL de conversion de gaz.
  • Page 38 Ce manuel d'installation peut ne pas être la dernière révision imprimée au moment de l'expédition du produit. visitez le site Web du raypak pour vérifier que le manuel livré avec votre appareil raypak est la version la plus à jour.
  • Page 39 1. AVERTISSEMENTS Portez une attention particulière aux termes suivants Signale la présence de dangers immédiats qui causeront d’importants dommages matériels, DANGER de graves blessures ou la mort s’ils sont ignorés. Décrit des risques ou des pratiques non sécuritaires qui causeront d’importants dommages AVERTISSEMENT matériels, de graves blessures ou la mort s’ils sont ignorés.
  • Page 40 2. PARAMÈTRES D’EAU • Les distributeurs automatiques de produits chimiques et les chlorateurs au sel sont généralement plus NOTE: les dommages causé par de l’eau corrosive ne efficaces dans l’eau chauffée; ils doivent être bien sont pas couverts par la garantie. réglés car une concentration excessive de chlore qui peut endommager l’appareil.
  • Page 41 De l’eau chauffée constitue une source de danger. La Commission américaine sur la sécurité des produits de • Modèle 106: de -40°C à 79°C (-40°F à +175°F) consommation (CPSC) émet les directives suivantes: • Modèle 156: de -35°C à 79°C (-32°F à +175°F) 1.
  • Page 42 Si c’est le cas dans votre région, assurez-vous que d’une installation extérieure, l’appareil doit être installée votre entrepreneur détient la licence appropriée. Les sur une base surélevée (n° pièce Raypak: 019279F). personnes non qualifiées ne doivent pas tenter de réparer cet appareil ni d’effectuer les réparations...
  • Page 43 Dégagements Distance Description Partie po (mm) AVERTISSEMENT: cet appareil doit être installé Arrière 9 (229) conformément aux exigences du National Fuel gas Code a. Murs de maçonnerie Droite 9 (229) ANSI Z223.1 et à celle de toute autorité compétente. de 89 mm (3-1/2 po) Gauche 9 (229) d’épaisseur avec...
  • Page 44 MÉTHODE D’ANCRAGE RAFALES DE VENT MAX. = 170 MI/H PENDANT 3 SECONDES VITESSE NOMINALE DU VENT = 132 MI/H NIVEAU D’EXPOSITION = D MODÈLES À GAZ 106 et 156 VIS ET RONDELLES EN INOX, COMME ILLUSTRÉ (4 TOTAL) VUE DU DESSUS VIS ET RONDELLES DIST.
  • Page 45 Utilisez le kit 014718 pour les modèles 106 et 014719 pour les modèles 156. NOTE: ces appareils sont conçus et certifiés pour une installation extérieure, lorsqu’ils sont équipés du couvercle d’évacuation désigné...
  • Page 46 Installation intérieure Ouverture Ouverture Ouverture Modèle sans grillagée ou à grillagée Cet appareil est également certifié pour une installation restriction lattes et à lattes intérieure lorsqu’il est équipé d’un coupe-tirage approuvé. 27 po² 41 po² 54 po² Positionnez l’appareil aussi près que possible d’une cheminée (174 cm²) (265 cm²) (348 cm²)
  • Page 47 de la sortie du coupe-tirage. La terminaison d’évacuation ATTENTION: l’appareil et son robinet d’arrêt manuel doit se trouver à une distance horizontale d’au moins 4 pi doivent être débranchés du réseau d’alimentation (1,2 m), sur toute la hauteur du bâtiment, de tout compteur en gaz lors de tout essai d’étanchéité...
  • Page 48 Tableau I. Alimentation en gaz Vannes de gaz électronique Tableau des débits Modèle Minimum, gpm (lpm) Maximum, gpm (lpm) 106/156 20 (75,7) 70 GPM (265,0) Tableau H. Tableau des débits d’eau Lorsque les débits dépassent la valeur maximale, une vanne de dérivation auxiliaire externe est requise. Voir section "Vanne de dérivation auxiliaire externe"...
  • Page 49 Vanne de dérivation automatique interne Installation de la soupape de surpression Une vanne de dérivation automatique interne se trouve dans Certains codes locaux exigent l’installation d’une soupape le distributeur d’entrée/sortie. La vanne de dérivation interne de surpression. Il est recommandé d’installer une soupape réagit automatiquement aux changements de pression d’eau de surpression de 3/4 po dont la capacité...
  • Page 50 Raccordements électriques Instructions alimentation à 240 V Assurez-vous que le circuit alimentant l’appareil est ATTENTION: cet appareil peut être alimenté par protégé par un fusible ou un disjoncteur, et qu’il est plusieurs sources électriques. Pour réduire les risques composé d’un conducteur et de raccords conforme aux d’électrocution, déconnecter toutes ces sources avant codes applicables.
  • Page 51 CHAUD Réglages du module de commande P-106 Le P-106 est à réglage analogue. La température de l’eau est régulée par le thermostat de l’appareil, qui se trouve sur son panneau supérieur avant. Le module de commande contient un interrupteur marche/arrêt et un thermostat.
  • Page 52 Réglages du module de Utilisation du module P-156 commande P-106 Le P-156 est à réglage numérique. L’interface tactile, située sur le panneau avant supérieur de l’appareil permet à l’utilisateur de sélectionner le mode POOL ou SPA et de régler la température de consigne. L’écran ACL indique le mode (OFF, SPA, POOL) et la température réelle de...
  • Page 53 Appuyez sur la touche DOWN. L’historique des 10 plus Par exemple, les réglages de température minimale POOL récents codes d’erreur s’affichent. Le plus récent code et SPA reviennent à 18°C (65°F) et ceux de température d’erreur est celui indiqué par "Fault Last"; les codes maximale à...
  • Page 54 Les messages suivant s’affichent uniquement lors d’un NOTE: les réglages de température minimale POOL et appel de chaleur. SPA reviennent à 18°C (65°F) et ceux de température maximale à 104°F (40°C). Ces paramètres doivent être Afficheur Condition réglés à nouveau, au besoin. Water Sw Open Détecteur de pression d’eau ouvert.
  • Page 55 à l’appareil. Commande par thermostat externe Les modules numériques P-156 peuvent être raccordés à un thermostat externe. Les modules analogues P-106 ne peuvent commander un thermostat externe. Il est équipé d’un connecteur à 7 broches dont l’un des câbles peut alimenter un interrupteur externe ou l’interrupteur...
  • Page 56 et coupez l’alimentation électrique. NOTE: les câbles du thermostat externe doivent être raccordés au connecteur à 7 broches avant le raccordement du connecteur à la carte. Thermostat à deux fils (marche/arrêt) P-156 Ces instructions supposent qu’une seule fonction de chauffage est requise (piscine ou spa). 1.
  • Page 57 15 à 20 minutes avant l’arrêt de la pompe de piscine. Climat tempéré Sur les modèles P-106, épissez le fil rouge/blanc pour y Laissez l’appareil fonctionner pendant un court épisode de raccorder la minuterie. Modèles P-156: la connexion de la temps froid.
  • Page 58 ALIMENTATION 240 VOLTS VERS HAUTE MINUTERIE TENSION (non fournie) ALIM. ASSEMBLAGE DU BRÛLEUR COUPE-CIRCUIT THERMIQUE Figure 35. Câblage modèle P-106 ENLEVER POUR FONCTIONNEMENT AU PROPANE DÉBITMÈTRE VEILLEUSE LIMITEUR TEMP. 1 HAUTE TENSION ASSEMBLAGE DU BRÛLEUR SONDE DE TEMP. ASSEMBLAGE DU BRÛLEUR...
  • Page 59 7. ENTRETIEN 3. Éteignez la pompe et remettez-la en marche plusieurs fois. L’appareil devrait s’éteindre immédiatement. Si L’entretien préventif suivant doit être effectué un mois ce n’est pas le cas, répétez les étapes ci-dessus. après le démarrage et à la mi-saison par la suite. NOTE: si l’appareil est installé...
  • Page 60 Détecteur de flammes VANNE L’appareil est équipé d’un dispositif de coupure thermique VEILLEUSE DE GAZ qui prévient un échappement de flammes en cas de blocage de l’échangeur de chaleur. Il s’agit d’un fusible PLATEAU DU à usage unique qui doit être remplacé à la suite de BRULEUR son déclenchement, par exemple en cas de restriction excessive dans l’échangeur de chaleur.
  • Page 61 Une autre méthode consiste à enlever l’échangeur de Retrait de l’échangeur de chaleur chaleur, nettoyer les tubes et à immerger l’échangeur de 1. Coupez l’alimentation en eau, en gaz et en électricité, chaleur dans une solution de détartrage non inhibée. fermez les vannes et libérez la pression du système.
  • Page 62 8. GUIDE DE DÉPANNAGE Mécanique NOTE IMPORTANTE: les présentes instructions sont destinées à des personnes qualifiées, spécialement formées et expérimentées dans l’installation et l’entretien de ce type d’appareil et de ses composantes connexes. Dans certaines régions, les techniciens d’entretien pour ce type d’équipement doivent détenir une licence. Les personnes non qualifiées ne doivent pas tenter de réparer l’appareil ni d’effectuer les réparations décrites au présent manuel.
  • Page 63 Organigramme logique de contrôle P-106 DÉBUT Tourner le bouton à la température désirée. Le disjoncteur du circuit pourrait être déclenché. Vérifier et réinitialiser au besoin. Mettre l’appareil en marche "ON" Après 6 secondes, L’appareil est alimenté en électricité? est-ce que l’allumeur émet des étincelles?
  • Page 64 Organigramme logique de contrôle P-156 Mise sous tension • Vérifier interrupteur On/Off (panneau de commande) La température de • Mesurer 120/240 V au xfo (horloge, disjoncteur, l’eau s’affiche-t-elle? connexions de fil) • Mesurer 24 V à la carte de commande (connecteur P6) "Remote”...
  • Page 65 9. ILLUSTRATION DES PIÈCES 10-S 10-C 11-S 12-M 11-M 10-M...
  • Page 66 14-H 13-H 12-H 15-H 10-H (OPTIONAL) 11-H 16-H (OPTIONAL) 17-H...
  • Page 67 APPELEZ DÉSIGNATION DES MARCHANDISES 106A 156A PLATEAU DE BRÛLEUR Plateau de brûleur (niveau de la mer)* Gaz naturel 014841F 014842F Gaz propane 014845F 014846F Plateau de brûleur avec vanne à gaz (niveau de la mer)* Gaz naturel 014849F 014850F Gaz propane 014853F 014854F Brûleur...
  • Page 68 Droit de la veste 014896F 014897F Veste avant supérieure 014898F 014898F Veste arrière inférieure 014899F 014899F Collecteur de fumée 014900F 014901F Panneau de porte Raypak 014902F 014902F Rheem 014903F 014903F Ruud 014902F 014902F Panneaux d'accès 014904F 014904F Panneau de configuration...
  • Page 69 NOTES Raypak, Inc., 2151 Eastman Avenue, Oxnard, CA 93030 805-278-5300 www.raypak.com...

Ce manuel est également adapté pour:

156