Table of contents Spis treści Instrukcja obsługi User manual Bedienungsanleitung Návod k použití Használati utasítás Používateľská príručka Användarhandbok Käyttäjän käsikirja Brukerhåndbok Brugermanual Gebruikershandleiding Manual del usuario Manuale utente Manuel de l’utilisateur Manual de utilizare Korisnički priručnik HR/BA RS/ME Uputstvo za upotrebu Uporabniški pravilnik Εγχειριδιο...
Page 5
KB/S Download Tuya Smart Download Tuya Smart on Google Play on App Store...
UWAGA! Do oryginalnego zestawu należy używać tylko oryginalnych ładowarek. Nieprzestrzeganie in- strukcji może spowodować uszkodzenie urządzenia lub inne niebezpieczne sytuacje. 01. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1. Niania IP Neno Orso 2. Elastyczny uchwyt 3. Zasilacz 4. Instrukcja obsługi 5. Zestaw do montażu na ścianie 6.
2. Wymagany jest montaż przez osoby dorosłe. Podczas montażu należy trzymać małe części z dala od dzieci. 3. Elektroniczna niania nie zastępuje odpowiedzialnego nadzoru dorosłych. 4. Nie zezwalaj dzieciom na zabawę kamerą ani akcesoriami. Nie pozwól, aby dziecko wkładało ele- menty zestawu do ust.
Page 8
Funkcja pozwala na odtwarzanie nagrań z karty microSD w kamerze. 7. Gallery (Rys.B- 7) Przegląd nagrań w galerii telefonu lub aplikacji. Po aktywacji przez użytkownika możliwe jest również zapisywanie nagrań w chmurze. 8. Theme Color (Rys.B- 8) Zmiana koloru tła. 9.
Szczegóły, kontakt oraz adres serwisu można znaleźć na stronie: https://neno.pl/kontakt Specyfikacje i zawartość zestawu mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Przepraszamy za wszelkie niedogodności. KGK Trend deklaruje, że urządzenie Neno Orso jest zgodne z istotnymi wymaganiami dyrektywy 2014/53/ EU. Pełną treść deklaracji można znaleźć pod linkiem: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf USER MANUAL Thank you for purchasing our product.
6. Two-way voice communication 7. Live view 8. Video recording 9. Movement tracking 10. Cry sensor 03. PRODUCT DESCRIPTION (Fig.A) 1. Lens 2. Microphone 3. Light sensor 4. LED 5. Reset 6. Micro SD card slot 7. Loudspeaker 8. Temperature sensor 9.
Page 11
• A3 - data rate • A4 - volume level • A5 - image quality • A6 - video recording • A7 - communication • A8 - taking pictures 2. Taking pictures (Fig.B- 2) When selected, the camera will take and save the photo to the phone’s memory or the cloud. 3.
Details, contact and service address can be found at: https://neno.pl/kontakt Specifications and contents are subject to change without notice. We apologise for any inconvenience. KGK Trend declares that the Neno Orso device complies with the essential requirements of Directive 2014/53/EU. The full declaration can be found at the link: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
Page 14
• Wählen Sie in den Produktkategorien “Kamera und Schloss” und dann “Drahtlose Kamera (Wi- Fi)”, um ein Netzwerk hinzuzufügen. (Die App findet möglicherweise automatisch ein Gerät in der Nähe). • Stellen Sie sicher, dass das Telefon mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, mit dem das Gerät verbunden werden soll.
Page 15
Änderungen der technischen Daten und des Inhalts sind vorbehalten . Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten . KGK Trend erklärt, dass das Gerät Neno Orso die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/ EU erfüllt. Die vollständige Erklärung finden Sie unter dem Link:...
(např. úrazem elektrickým proudem). POZNÁMKA: Používejte pouze originální nabíječku pro originální sadu. Nedodržení pokynů může mít za následek poškození zařízení nebo jiné nebezpečné situace. 01. OBSAH SADY 1. Chůvička Neno Orso IP-Wi-Fi 2. Pružná rukojeť 3. Napájení 4. Návod k obsluze 5.
3. Chůvička nenahrazuje zodpovědný dohled dospělé osoby. 4. Nedovolte dětem, aby si s fotoaparátem nebo příslušenstvím hrály. Nedovolte, aby si dítě vkládalo části stavebnice do úst. 5. Monitorovací jednotku ani kabely neumisťujte do dětské postýlky ani do dosahu dítěte (alespoň 1 metr od něj).
Page 18
Zobrazení záznamů v galerii telefonu nebo v aplikaci. Po aktivaci uživatelem je také možné ukládat nahrávky do cloudu. 8. Barva motivu (Obr. B- 8) Změna barvy pozadí. 9. Noční režim (Obr. B- 9) Noční režim s IR LED osvětlením. Funkci lze zapnout, vypnout nebo nastavit na automatický režim (kamera nastaví...
Podrobnosti, kontaktní a servisní adresu naleznete na adrese: https://neno.pl/kontakt. Specifikace a obsah se mohou změnit bez předchozího upozornění. Omlouváme se za případné nepříjemnosti. Společnost KGK Trend prohlašuje, že zařízení Neno Orso splňuje základní požadavky směrnice 2014/53/ EU. Úplné prohlášení naleznete na tomto odkazu: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
Page 20
03. TERMÉKLEÍRÁS (A ábra) 1. Objektív 2. Mikrofon 3. Fényérzékelő 4. LED 5. Reset 6. Micro SD kártya foglalat 7. Hangszóró 8. Hőmérséklet érzékelő 9. USB-C aljzat 04. ÓVINTSZABÁLYOK 1. A készülék használata előtt mindig figyelmesen olvassa el a jelen kézikönyvben található utasításokat.
Page 21
• A4 - hangerőszint • A5 - képminőség • A6 - videofelvétel • A7 - kommunikáció • A8 - fényképezés 2. Fényképezés (B- 2. ábra) Ha kiválasztja, a kamera elkészíti és elmenti a fényképet a telefon memóriájába vagy a felhőbe. 3.
Részletek, elérhetőség és szervizcím a következő címen találhatók: https://neno.pl/kontakt. A specifikációk és a tartalom előzetes értesítés nélkül változhatnak. Elnézést kérünk az esetleges kellemetlenségekért. A KGK Trend kijelenti, hogy a Neno Orso készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek. A teljes nyilatkozat a linkre kattintva érhető el: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf POUŽÍVATEĽSKÁ...
Page 23
POZNÁMKA: Používajte iba originálnu nabíjačku pre originálnu súpravu. Nedodržanie pokynov môže mať za následok poškodenie zariadenia alebo iné nebezpečné situácie. 01. OBSAH SÚPRAVY 1. Detský monitor Neno Orso IP-Wi-Fi 2. Flexibilná rukoväť 3. Napájanie 4. Návod na obsluhu 5.
• Stlačte symbol (+) v pravom hornom rohu aplikácie a potom “Pridať zariadenie”. • V kategóriách produktov vyberte položku “Kamera a zámok” a potom “Bezdrôtová kamera (Wi- Fi)”, aby ste pridali sieť. (Aplikácia môže automaticky nájsť zariadenie v blízkosti). • Skontrolujte, či je telefón pripojený k sieti Wi-Fi, ku ktorej bude zariadenie pripojené. • Postupujte podľa pokynov v aplikácii, po úspešnom naskenovaní...
Page 25
Podrobnosti, kontaktnú a servisnú adresu nájdete na: https://neno.pl/kontakt. Špecifikácie a obsah sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Za prípadné nepríjemnosti sa ospravedlňujeme. Spoločnosť KGK Trend vyhlasuje, že zariadenie Neno Orso spĺňa základné požiadavky smernice 2014/53/ EÚ. Úplné vyhlásenie nájdete na tomto odkaze: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
(t.ex. elstötar). OBS: Använd endast originalladdaren till originalapparaten. Om du inte följer anvisningarna kan det leda till skador på apparaten eller andra farliga situationer. 01. INNEHÅLL I SATSEN 1. Neno Orso IP-Wi-Fi babymonitor 2. Flexibelt handtag 3. Strömförsörjning 4. Bruksanvisning 5.
3. Babyvakten är inte en ersättning för ansvarsfull tillsyn av en vuxen. 4. Låt inte barn leka med kameran eller tillbehören. Låt inte ett barn stoppa delar av kitet i munnen. 5. Placera inte övervakningsenheten eller kablarna i barnsängen eller inom räckhåll för spädbarnet (minst 1 meter bort).
Page 28
Visa inspelningar i telefonens galleri eller app. När användaren har aktiverat detta är det också möjligt att spara inspelningar i molnet. 8. Färg på temat (Fig.B- 8) Ändra bakgrundsfärgen . 9. Nattläge (Fig.B- 9) Nattläge med IR LED-belysning. Funktionen kan slås på, av eller ställas in på automatisk (kameran ställer in lämpligt läge beroende på...
Detaljer, kontakt- och serviceadress finns på: https://neno.pl/kontakt Specifikationer och innehåll kan ändras utan föregående meddelande. Vi ber om ursäkt för eventuella olägenheter. KGK Trend försäkrar att Neno Orso-enheten uppfyller de väsentliga kraven i direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga deklarationen kan hittas på länken: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA...
Page 30
9. Liikkeen seuranta 10. Cry-anturi 03. Tuotteen Kuvaus (Kuva A) 1. Objektiivi 2. Mikrofoni 3. Valoanturi 4. LED 5. Nollaa 6. Micro SD-korttipaikka 7. Kaiutin 8. Lämpötila-anturi 9. USB-C-liitäntä 04. VAROTOIMENPITEET 1. Lue aina tämän käyttöoppaan ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä . 2.
Page 31
• A6 - videotallennus • A7 - viestintä • A8 - kuvien ottaminen 2. Kuvien ottaminen (Kuva B- 2) Kun valitaan, kamera ottaa Kuvan ja tallentaa sen puhelimen muistiin tai pilvipalveluun. 3. Viestintä (Kuva B-3) Valituista asetuksista riippuen painike vastaa yksi- tai kaksisuuntaisesta ääniviestinnästä. Paina pain- iketta yksisuuntaista viestintää...
Tuotteella on 24 kuukauden takuu. Takuuehdot löytyvät osoitteesta: https://neno.pl/gwarancja. Yksityiskohdat, yhteystiedot ja palveluosoite löytyvät osoitteesta: https://neno.pl/kontakt Tekniset tiedot ja sisältö voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Pahoittelemme mahdollisia haittoja. KGK Trend ilmoittaa, että Neno Orso -laite täyttää direktiivin 2014/53/EU olennaiset vaatimukset. Täydellinen vakuutus löytyy linkistä: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf BRUKERHÅNDBOK...
Page 34
4. Sletting av enheten På startskjermen holder du nede navnet på en av enhetene du har lagt til. Velg deretter en eller flere enheter du vil slette, og klikk på papirkurvikonet. 06. FUNKSJONENE TIL APPLIKASJONEN 1. Fullskjermmodus (Fig. B-1) Når dette alternativet er valgt, skifter programmet til fullskjermmodus (Fig. C): • A1 - kontrollpanel for kamerabevegelser • A2 - temperaturindikasjon • A3 - datahastighet...
Detaljer, kontakt- og serviceadresse finner du på: https://neno.pl/kontakt Spesifikasjoner og innhold kan endres uten varsel. Vi beklager eventuelle ulemper. KGK Trend erklærer at Neno Orso-enheten er i samsvar med de grunnleggende kravene i direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige erklæringen finner du på lenken: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
BEMÆRK: Brug kun den originale oplader til det originale sæt. Hvis du ikke følger instruktionerne, kan det resultere i skader på enheden eller andre farlige situationer. 01. SÆTTETS INDHOLD 1. Neno Orso IP-Wi-Fi babyalarm 2. Fleksibelt håndtag 3. Strømforsyning 4. Betjeningsvejledning 5.
Page 37
• I produktkategorierne skal du vælge “Kamera og lås” og derefter “Trådløst kamera (Wi-Fi)” for at tilføje et netværk. (Appen finder muligvis automatisk en enhed i nærheden). • Sørg for, at telefonen er forbundet til det Wi-Fi-netværk, som enheden skal forbindes til. • Følg instruktionerne i applikationen, efter vellykket scanning af QR-koden udsender enheden meddelelsen: “vellykket scanning af QR-kode”...
Detaljer, kontakt- og serviceadresse findes på: https://neno.pl/kontakt Specifikationer og indhold kan ændres uden varsel. Vi undskylder for eventuelle gener. KGK Trend erklærer, at Neno Orso-enheden overholder de væsentlige krav i direktiv 2014/53/EU. Den fulde erklæring kan findes på linket: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf GEBRUIKERSHANDLEIDING Bedankt voor de aankoop van ons product.
Page 39
OPMERKING: Gebruik alleen de originele oplader voor de originele set. Als u de instructies niet opvolgt, kan dit leiden tot schade aan het apparaat of andere gevaarlijke situaties. 01. INHOUD VAN DE KIT 1. Neno Orso IP-Wi-Fi babyfoon 2. Flexibel handvat 3. Stroomvoorziening 4.
05. AAN DE SLAG 1. De toepassing downloaden Android/iOS: download de ‘TuyaSmart’ app in de Google Play/App Store. 2. Registratie en aanmelden Start de app op je smartphone. Registreer en log in. 3. Apparaat toevoegen • Sluit de camera aan en wacht, je hoort de melding “system startup”. De camera stelt zichzelf in door de resetknop te tonen (Afb.A- 5).
Page 41
10. Anti-flikkering (Afb.B- 10) Anti-flikkerfunctie 11. Apparaat-Volume (Afb.B- 11) Het volume van het apparaat instellen. 12. Beweging volgen (Afb.B- 12) Volgmodus voor gedetecteerde beweging in het gezichtsveld van de camera. 13. Bewegingsdetectie (Afb.B- 13) Modus bewegingsdetectie. Wanneer er beweging wordt gedetecteerd, wordt er een melding verstu- urd.
Specificaties en inhoud kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Onze excuses voor enig ongemak. KGK Trend verklaart dat het Neno Orso apparaat voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 2014/53/ EU. De volledige verklaring is te vinden op de link: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
4. LED 5. Restablecer 6. Ranura para tarjetas Micro SD 7. Altavoz 8. Sensor de temperatura 9. Toma USB-C 04. PRECAUCIONES 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de utilizar el aparato. 2. Se requiere el montaje por parte de un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el montaje.
Page 44
2. Toma de fotografías (Fig.B- 2) Al seleccionarla, la cámara tomará y guardará la foto en la memoria del teléfono o en la nube. 3. Comunicación (Fig.B- 3) Dependiendo de la configuración seleccionada, el botón es responsable de la comunicación de audio unidireccional o bidireccional.
Las especificaciones y el contenido están sujetos a cambios sin previo aviso. Rogamos disculpen las molestias. KGK Trend declara que el dispositivo Neno Orso cumple los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/ UE. La declaración completa puede consultarse en el enlace: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
01. CONTENUTO DEL KIT 1. Baby monitor IP-Wi-Fi Neno Orso 2. Maniglia flessibile 3. Alimentazione 4. Istruzioni per l’uso 5. Kit di montaggio a parete 6. Spillo 02. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1. Controllo remoto tramite app 2. Modalità notturna 3. Rilevamento del movimento 4.
Page 47
(Wi-Fi)” per aggiungere una rete. (L’app potrebbe trovare automaticamente un dispositivo nelle vicinanze). • Assicurarsi che il telefono sia connesso alla rete Wi-Fi a cui sarà collegato il dispositivo. • Seguire le istruzioni dell’applicazione, dopo la scansione del codice QR il dispositivo emetterà il messaggio: “scansione riuscita del codice QR”.
Page 48
Le specifiche e i contenuti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Ci scusiamo per eventuali inconvenienti. KGK Trend dichiara che il dispositivo Neno Orso è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/ UE. La dichiarazione completa è disponibile al link:...
REMARQUE: N’utilisez que le chargeur d’origine pour l’appareil d’origine. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages à l’appareil ou d’autres situations dangereuses. 01. CONTENU DU KIT 1. Moniteur bébé Neno Orso IP-Wi-Fi 2. Poignée flexible 3. Alimentation électrique 4. Mode d’emploi 5.
2. L’assemblage par un adulte est nécessaire. Tenir les petites pièces hors de portée des enfants pen- dant l’assemblage. 3. L’écoute-bébé ne remplace pas la surveillance d’un adulte responsable. 4. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil photo ou les accessoires. Ne laissez pas un enfant mettre les pièces du kit dans sa bouche.
Lorsque la fonction est activée, l’enregistrement de la vidéo commence. Par défaut, l’appareil sau- vegarde les enregistrements dans la galerie du téléphone (Android) ou dans l’application (iOS). Une fois activée par l’utilisateur, il est également possible de sauvegarder les enregistrements sur le cloud. 5.
Les spécifications et le contenu sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Nous nous excusons pour tout désagrément. KGK Trend déclare que le dispositif Neno Orso est conforme aux exigences essentielles de la directive 2014/53/UE. La déclaration complète peut être consultée sur le lien: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
02. CARACTERISTICI PRINCIPALE 1. Control de la distanță prin intermediul aplicației 2. Modul de noapte 3. Detectarea mișcării 4. Cântece de leagăn 5. Fotografii 6. Comunicare vocală bidirecțională 7. Vizualizare live 8. Înregistrare video 9. Urmărirea mișcării 10. Senzor de plâns 03.
Page 54
selectați unul sau mai multe dispozitive pe care doriți să le ștergeți și faceți clic pe pictograma coșului de reciclare. 06. FUNCȚII ALE APLICAȚIEI 1. Modul ecran complet (Fig.B- 1) Atunci când această opțiune este selectată, aplicația va trece în modul ecran complet (Fig.C): • A1 - panou de control al mișcării camerei • A2 - indicarea temperaturii • A3 - rata de date...
Detalii, adresa de contact și de service pot fi găsite la: https://neno.pl/kontakt Specificațiile și conținutul se pot modifica fără notificare prealabilă. Ne cerem scuze pentru orice inconvenient. KGK Trend declară că dispozitivul Neno Orso este conform cu cerințele esențiale ale Directivei 2014/53/ UE. Declarația completă poate fi găsită la link: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf HR/BA KORISNIČKI PRIRUČNIK...
(na primjer, strujnog udara). NAPOMENA: Koristite samo originalni punjač za originalni kit. Nepridržavanje uputa može uzrokovati oštećenje uređaja ili drugih opasnih situacija. 01. SADRŽAJ SETA 1. Neno Orso IP-Wi-Fi baby monitor 2. Savitljiva ručka 3. Izvor napajanja 4. Upute za uporabu 5.
Page 57
Android / iOS: preuzmite aplikaciju TuyaSmart u Google Play / App Store. 2. Registracija i prijava Pokrenite aplikaciju na svom pametnom telefonu. Registrirajte se, a zatim se prijavite u sustav. 3. Dodaj uređaj • Spojite fotoaparat i pričekajte ćete čuti poruka “pokretanje sustava”. Skladište настроится sama, pritiskom na tipku reset (Slika.A - 5).
09. JAMSTVENI LIST Na proizvod, jamstvo 24 mjeseca. Uvjete garancije, možete pogledati na adresi: https://neno.pl/gwarancja. Detaljne informacije, kontakt podaci i servisni adresu možete pronaći na adresi: https://neno.pl/kontakt Tehničke karakteristike i sadržaj mogu se mijenjati bez prethodne najave. Ispričavamo se zbog neugod- nosti.
Tvrtka KGK Trend izjavljuje da je uređaj Neno Orso u skladu s osnovnim zahtjevima Direktive 2014/53/EZ. S punim deklaracijom možete pogledati na linku: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno -Орсо.pdf RS/ME UPUTSTVO ZA UPOTREBU Hvala vam što ste kupili naš proizvod. Pomoću ovog uređaja možete da pratite san svog deteta ili da se igrate u drugoj prostoriji u realnom vremenu preko aplikacije na telefonu.
Page 60
04. PREVENTIVNE MERE 1. Uvek pažljivo pročitajte uputstva u ovom priručniku pre upotrebe uređaja. 2. Potrebna je montaža odraslih. Držite male delove dalje od dece tokom montaže. 3. Bebi monitor nije zamena za odgovoran nadzor odraslih. 4. Ne dozvolite deci da se igraju sa kamerom ili priborom. Ne dozvolite detetu da stavlja delove kompleta u usta.
Page 61
Funkcija omogućava reprodukciju snimaka sa microSD kartice u kameri. 7. Galerija (Sl.B-7) Pogledajte snimke u galeriji telefona ili u aplikaciji. Jednom kada ih korisnik aktivira, moguće je sačuvati snimke u oblaku. 8. Boja teme (Sl.B-8) Promena boje pozadine. 9. Noćni režim (Sl.B-9) Noćni režim sa IR LED osvetljenjem.
Detalje, kontakt i adresu servisa možete pronaći na: https://neno.pl/kontakt Specifikacije i sadržaj su podložni promeni bez prethodne najave. Izvinjavamo se zbog neprijatnosti. KGK Trend izjavljuje da je Neno Orso uređaj usklađen sa osnovnim zahtevima Direktive 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju možete pronaći na linku: https://neno.pl/dovnload/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
Page 63
2. Mikrofon 3. Senzor svetlobe 4. LED 5. Ponastavitev 6. Reža za kartico Micro SD 7. Zvočniki 8. Temperaturni senzor 9. Vtičnica USB-C 04. PRIPOROČILA 1. Pred uporabo naprave vedno natančno preberite navodila v tem priročniku. 2. Potrebno je sestavljanje s strani odraslih. Med sestavljanjem hranite majhne dele stran od otrok. 3.
Page 64
3. Komunikacija (Slika B- 3) Glede na izbrane nastavitve je gumb odgovoren za enosmerno ali dvosmerno zvočno komunikacijo. Pritisnite gumb za enosmerno komunikacijo, pridržite gumb za dvosmerno komunikacijo. 4. Snemanje videoposnetkov (Slika B- 4) Ko je funkcija aktivirana, se začne snemanje videoposnetka. Privzeto naprava posnetke shrani v galerijo telefona (Android) ali aplikacijo (iOS).
Podrobnosti, kontaktne podatke in naslov servisa najdete na: https://neno.pl/kontakt. Specifikacije in vsebina se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za morebitne nevšečnosti se vam opravičujemo. KGK Trend izjavlja, da je naprava Neno Orso skladna z bistvenimi zahtevami Direktive 2014/53/EU. Celotna izjava je na voljo na povezavi: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
Page 67
της σύνδεσης. • Περιμένετε μέχρι να συνδεθεί η συσκευή. • Η φωτογραφική μηχανή είναι έτοιμη για χρήση. 4. Διαγραφή της συσκευής Στην αρχική οθόνη, κρατήστε πατημένο το όνομα οποιασδήποτε από τις συσκευές που έχετε προσθέσει. Στη συνέχεια, επιλέξτε μία ή περισσότερες συσκευές που θέλετε να διαγράψετε και κάντε κλικ...
Page 68
Οι προδιαγραφές και τα περιεχόμενα μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση . Ζητάμε συγγνώμη για τυχόν ταλαιπωρία . Η KGK Trend δηλώνει ότι η συσκευή Neno Orso συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις της οδηγίας 2014 / 53 / ΕΕ . Η πλήρης δήλωση μπορεί να βρεθεί στον σύνδεσμο:...
(piemēram, elektrošoku). PIEZĪME: Izmantojiet tikai oriģinālo lādētāju oriģinālajam komplektam. Instrukciju neievērošana var izraisīt ierīces bojājumus vai citas bīstamas situācijas. 01. KOMPLEKTA SATURS 1. Neno Orso IP-Wi-Fi bērnu monitors 2. Elastīgs rokturis 3. Barošanas avots 4. Lietošanas instrukcija 5.
Page 70
3. Bērna monitors neaizstāj atbildīgu pieaugušo uzraudzību. 4. Neļaujiet bērniem spēlēties ar kameru vai piederumiem. Neļaujiet bērnam iebāzt komplekta de- taļas mutē. 5. Monitoringa ierīci vai kabeļus nedrīkst novietot zīdaiņa gultiņā vai zīdaiņa sasniedzamā attālumā (vismaz 1 metra attālumā). 6. Ja montējat uz bērnu gultiņas, saglabājiet pietiekamu attālumu no bērna sasniedzamā attāluma. 7.
Page 71
7. Galerija (B- 7. attēls) Skatiet ierakstus tālruņa galerijā vai lietotnē. Kad lietotājs to ir aktivizējis, ir iespējams ierakstus sagla- bāt mākonī. 8. Tēmas krāsa (B- 8. attēls) Fona krāsas maiņa. 9. Nakts režīms (B- 9. attēls) Nakts režīms ar IR LED apgaismojumu. Šo funkciju var ieslēgt, izslēgt vai iestatīt automātisko režīmu (kamera iestatīs atbilstošu režīmu atkarībā...
Sīkāka informācija, kontaktinformācija un servisa adrese atrodama: https://neno.pl/kontakt. Specifikācijas un saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. Mēs atvainojamies par sagādātajām neērtībām. KGK Trend paziņo, ka ierīce Neno Orso atbilst Direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām. Pilnu deklarāciju var atrast šajā saitē: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf VARTOTOJO VADOVAS Dėkojame, kad įsigijote mūsų...
Page 73
9. Judėjimo stebėjimas 10. Klyksmo jutiklis 03. GAMINIO APRAŠYMAS (A pav.) 1. Objektyvas 2. Mikrofonas 3. Šviesos jutiklis 4. LED 5. Iš naujo nustatyti 6. “Micro SD” kortelės lizdas 7. Garsiakalbis 8. Temperatūros jutiklis 9. USB-C lizdas 04. PRIEMONĖS 1. Prieš naudodami prietaisą visada atidžiai perskaitykite šiame vadove pateiktas instrukcijas. 2.
Page 74
• A6 - vaizdo įrašymas • A7 - bendravimas • A8 - fotografavimas 2. Nuotraukų darymas (B- 2 pav.) Pasirinkus, fotoaparatas padarys ir išsaugos nuotrauką telefono atmintyje arba debesyje. 3. Bendravimas (B- 3 pav.) Priklausomai nuo pasirinktų nustatymų, mygtukas yra atsakingas už vienpusį arba dvipusį garso ryšį. Paspauskite mygtuką, kad būtų...
Išsamią informaciją, kontaktinius duomenis ir aptarnavimo adresą rasite adresu: https://neno.pl/kontakt. Specifikacijos ir turinys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo. Atsiprašome už nepatogumus. “KGK Trend” pareiškia, kad “Neno Orso” prietaisas atitinka esminius Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą deklaraciją rasite šioje nuorodoje: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf KASUTUSJUHEND Täname teid meie toote ostmise eest.
01. KOMPLEKTI SISU 1. Neno Orso IP-Wi-Fi beebimonitor 2. Paindlik käepide 3. Toiteallikas 4. Kasutusjuhend 5. Seinale paigaldamise komplekt 6. Pin 02. PEAMISED OMADUSED 1. Kaugjuhtimine rakenduse kaudu 2. Öörežiim 3. Liikumise tuvastamine 4. Lullabies 5. Fotod 6. Kahesuunaline kõneside 7.
Page 77
• Järgige rakenduse juhiseid, pärast QR-koodi edukat skaneerimist väljastab seade teate: “QR-koodi edukas skaneerimine” • Ühendamine algab. Ärge lülitage Wi-Fi-kaamerat või telefoni ühendamise ajal välja. • Oodake, kuni seade on ühendatud. • Kaamera on kasutusvalmis. 4. Seadme kustutamine Hoidke avakuval all mõne lisatud seadme nime. Seejärel valige üks või mitu seadet, mille soovite kus- tutada, ja klõpsake prügikasti ikoonil.
Page 78
Tootel on 24-kuuline garantii. Garantiitingimused on leitavad aadressil: https://neno.pl/gwarancja. Üksikasjad, kontaktandmed ja teenindusaadressi leiate aadressil: https://neno.pl/kontakt. Spetsifikatsioonid ja sisu võivad muutuda ilma ette teatamata. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast. KGK Trend kinnitab, et seade Neno Orso vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele. Täielik deklar- atsioon on leitav lingil: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf...
ПРИМІТКА : Використовуйте тільки оригінальний зарядний пристрій для оригінального набору. Недотримання інструкцій може призвести до пошкодження пристрою або інших небезпечних ситуацій. 01. ВМІСТ НАБОРУ 1. Радіоняня Neno Orso IP-Wi-Fi 2. Гнучка ручка 3. Електроживлення 4. Інструкція з експлуатації 5. Комплект для настінного кріплення...
04. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 1. Завжди уважно читайте інструкції в цьому посібнику перед використанням пристрою. 2. Потрібна доросла збірка. Під час збирання тримайте дрібні деталі подалі від дітей. 3. Радіоняня не замінює відповідального нагляду дорослих. 4. Не дозволяйте дітям гратися з фотокамерою або аксесуарами. Не дозволяйте дитині брати до...
Page 81
зберігати записи в хмарі. 5. Функції приховування (Рис . B- 5) При виборі цієї опції панель з додатковими функціями буде або показана, або згорнута. 6. Відтворення (Рис. B- 6) Функція дозволяє відтворювати записи з карти пам›яті microSD в камері. 7. Галерея (Рис . Б- 7) Перегляд...
Детальну інформацію, контактну та сервісну адресу можна знайти на сайті: https://neno.pl/kontakt Технічні характеристики та вміст можуть бути змінені без попереднього повідомлення. Просимо вибачення за можливі незручності. KGK Trend заявляє, що пристрій Neno Orso відповідає основним вимогам Директиви 2014/53/ЄС. Повну версію декларації можна знайти за посиланням: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf РЪКОВОДСТВО...
02. ОСНОВНИ ФУНКЦИИ 1. Дистанционно управление чрез приложение 2. Нощен режим 3. Откриване на движение 4. Люляци 5. Снимки 6. Двупосочна гласова комуникация 7. Преглед в реално време 8. Запис на видео 9. Проследяване на движението 10. Сензор за плач 03.
Page 84
• Започва свързването . Не изключвайте Wi-Fi камерата или телефона по време на свързването . • Изчакайте, докато устройството се свърже . • Фотоапаратът е готов за използване . 4. Изтриване на устройството В началния екран задръжте натиснато името на някое от добавените устройства . След това изберете...
Спецификациите и съдържанието могат да бъдат променяни без предизвестие. Извиняваме се за причинените неудобства. KGK Trend декларира, че устройството Neno Orso отговаря на съществените изисквания на Директива 2014 / 53 / ЕС . Пълният текст на декларацията можете да намерите на следния линк :...
ЗАБЕЛЕШКА : Користете го само оригиналниот полнач за оригиналниот сет. Неуспехот да се следат упатствата може да резултира со оштетување на уредот или други опасни ситуации. 01. СОДРЖИНА НА КОМПЛЕТ 1. Бебе монитор Neno Orso IP-Wi-Fi 2. Флексибилна рачка 3. Напојување...
Page 87
2. Потребно е собрание за возрасни. Чувајте ги малите делови подалеку од деца за време на склопувањето. 3. Бебе мониторот не е замена за одговорен надзор од возрасен. 4. Не дозволувајте децата да си играат со камерата или додатоците. Не дозволувајте детето да става...
Page 88
снимки во галеријата на телефонот (Android) или во апликацијата (iOS). Откако корисникот ќе го активира, можно е и зачувување на снимките во облакот. 5. Скриј функции (Сл. Б- 5) Кога е избрана оваа опција, панелот со дополнителни функции или ќе се прикаже или ќе се минимизира.
Детали, контакт и адреса за услуга може да се најдат на: https://neno.pl/kontakt Спецификациите и содржината се предмет на промена без претходна најава. Се извинуваме за секоја непријатност. KGK Trend изјавува дека уредот Neno Orso ги исполнува основните барања од Директивата 2014/53/EU. Целосната декларација можете да ја најдете на линкот: https://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Orso.pdf MANUAL DO UTILIZADOR Obrigado por ter adquirido o nosso produto.
02. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS 1. Controlo remoto através da aplicação 2. Modo noturno 3. Deteção de movimento 4. Canções de embalar 5. Fotos 6. Comunicação de voz bidirecional 7. Visualização em direto 8. Gravação de vídeo 9. Seguimento do movimento 10. Sensor de choro 03.
Page 91
4. Eliminação do dispositivo No ecrã inicial, mantenha premido o nome de qualquer um dos dispositivos que adicionou. Em segui- da, selecione um ou mais dispositivos que pretende eliminar e clique no ícone da reciclagem. 06. FUNÇÕES DA APLICAÇÃO 1. Modo de ecrã inteiro (Fig.B- 1) Quando esta opção é...
As especificações e o conteúdo estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Pedimos desculpa por qualquer inconveniente. A KGK Trend declara que o dispositivo Neno Orso está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/UE. A declaração completa pode ser consultada na hiperligação:...
Page 100
Producent: Producer: KGK TREND Sp. z o.o. KGK TREND Sp. z o. o. ul. Ujastek 5b, 31-752 Kraków, Polska. Ujastek 5b, 31-752 Cracow, Poland. Wyprodukowano w PRC Made in PRC...