Sommaire des Matières pour Gazebo Penguin Yamaska 10pi. x 14pi.
Page 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL Yamaska 10pi. x 14pi. - Finition Bois Foncé Yamaska10ft. x 14ft. - Dark Wood Pattern sku: 51014-W017...
Page 2
NE DÉTRUISEZ PAS LES BOÎTES AVANT QUE L'ABRI SOIT COMPLÈTEMENT ASSEMBLÉ POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE, PRENEZ DES PHOTOS DE TOUS LES SIX COTÉS DE CHACUNES DES BOITES À LA RÉCEPTION DU PRODUIT. VEUILLEZ VÉRIFIER LE CONTENU DE CHAQUE BOÎTE A L’AIDE DE LA LISTE DES PIÈCES 10pi x 14pi / 3.05m x 4.26m Solarium LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTE: RETENIR POUR LA FUTURE RÉFÉRENCE, LIRE ATTENTIVEMENT...
Page 3
23-127 23-136 Poutre en Plaque Coin D'ancrage 23-159 24-106 Grand Grande Connecteur Traverse de Traverse Gauche 24-107 23-160 Grande Tube de Traverse Droite Support 23-130 23-161 Petite Traverse Renfort Gauche Vertical 23-131 23-162 Petite Traverse Tube de Droite Support 23-163 23-132 Poutre Protecteur de...
Page 4
23-146 23-154 Panneau Tube de de toit Support 23-168 23-137 Voilure de la Connecteur moustiquaire 23-138 24-110 Connecteur Moustiquaire 23-170 24-111 Crochet Support d'aération de Toit 23-141 23-171 Moulure de Boulon Rebord 23-142 23-172 Moulure de Boulon Rebord 23-155 23-173 Couvercle de Boulon panneau...
Page 5
23-158 23-178 Boulon Clé Allen 23-147 23-179 Rondelle Clé Allen MM-1 23-148 23-176 Rondelle Clé Allen 23-149 08-193 Roulette De Bouchon en Suspension plastique 23-150 08-167 Rondelle 23-151 23-177 Noix Clé Anglaise 23-304 23-152 Boulon Écrou LL-1...
Page 6
Avant de commencer l’assemblage de votre gazebo : Ne détruisez pas vos boîtes avant d’avoir complètement terminé l’assemblage de celui-ci. Veuillez vérifier le contenu de chacune des boîtes en vous référant à la liste de pièces incluse avec ce manuel d’instructions. Il est important que votre gazebo soit bien ancré...
Page 7
Étape 2 Figure 2.1. Insérez les roulettes de suspension (JJ) dans le rail de la petite traverse. (C2) Figure 2.2. Raccordez la petite traverse de gauche (C1) avec la petite traverse de droite (C2) en utilisant le grand connecteur (I) avec les boulons (BB) et les rondelles (II). Utilisez le protecteur de poutre supérieure (L) pour joindre C1 et C2 en utilisant les boulons (AA/BB) et les rondelles (HH/II).
Page 8
Étape 3 JJ*14PCS Figure 3.1. Insérez les roulettes de suspensions (JJ) dans le rail de la longue traverse (B2). Figure 3.2. Raccordez la grande traverse de gauche (B1) avec la grande traverse de droite (B2) en utilisant le grand connecteur (I) avec les boulons (BB) et les rondelles (II). Ensuite, placez le support de traverse centrale (D) pour joindre les deux traverses en utilisant les boulons (BB) et les rondelles (II).
Page 9
Étape 4 Figure 4.1. Fixez d’abord les longues traverses (B1/B2) à l’extrémité de la poutre de support en coin (A) Utilisez les boulons (CC) en premier et ensuite, poursuivez avec les boulons (AA) et les rondelles (HH). Assurez-vous d’avoir bien serré tous les boulons. Figure 4.2.
Page 10
Étape 5 Figure 5.1 et 5.3 Fixez d’abord les petites traverses (C1/C2) à la poutre en coin (A). Utilisez les boulons (CC) en premier et ensuite, poursuivez avec les boulons (AA) et les rondelles (HH). Assurez-vous d’avoir bien serré tous les boulons. Figure 5.2.
Page 11
Étape 6 ±5mm Equal diagonal distance Figure 6.1 Attachez les supports en coins (E) aux traverses (B1/C2) ainsi qu’aux traverses (C1/B2) avec des boulons (AA) et des rondelles (HH). Figure 6.2 Fixez le renfort d’angle (M) au traverses (B1/C2) ainsi qu’aux traverses (C1/B2) avec les boulons (AA) et les rondelles (HH).
Page 12
Étape 7 Figure 7.1 Insérez le renfort vertical (J2) dans le protecteur de poutre supérieure (L) en utilisant les boulons (AA) et les rondelles (HH). Figure 7.2 Raccordez le connecteur (N1) et les petites traverses (C1/C2) à l’aide des boulons (AA) et les rondelles (HH).
Page 13
Étape 8 Figure 8.1 Connectez les connecteurs (N) à la barre de support central (G/G1) avec les Boulons (DD-1) et les écrous (LL-1). Figure 8.2 Connectez le crochet d’aération (W) au connecteur (G1) et au connecteur (N2). Figure 8.3 Connectez la barre de support central (G) aux poutres inclinées bilatérales (K1/K2) avec les boulons (AA) et les rondelles (HH).
Page 14
Étape 9 Figure 9. Connectez une extrémité de la poutre inclinée bilatérale (K3) à la barre de support central (G/G1). Connectez l’autre extrémité aux longues traverses (B1/B2). Fixez-les avec les boulons (AA) et les rondelles (HH).
Page 15
Étape 10 Figure 10. Fixez le tube de support supérieur (M1) à la poutre inclinée bilatérale (K3) à l’aide des boulons (EE/AA), les rondelles (HH) et les écrous (LL).
Page 16
Étape 11 Figure 11. Connectez les supports de toit (O) aux poutres inclinées bilatérales (K1/K2/K3) à l’aide des boulons (GG) et des rondelles (HH).
Page 17
Étape 12 Figure 12 Connectez la moulure de rebord (P1) avec la poutre inclinée bilatérale (K1), ensuite, connectez la moulure de rebord (P2) avec la poutre inclinée bilatérale (K2) et fixez le tout avec les boulons (FF).
Page 18
Étape 13 ***IMPORTANT*** Veuillez noter la direction des panneaux de toit. Attendez la fin de l’installation pour serrer toutes les vis sinon vous risquez de ne pas installer correctement tous les panneaux de toit. Figure 13 Fixez les panneaux de toit (U1/U2/U3) avec les boulons (AA) et les rondelles (KK) aux traverses (B1/B2) dans l’ordre indiqué...
Page 19
Étape 14 Figure 14.1 Fixez le panneau de toît (U) et les deux panneaux de toît (U1) dans l’ordre indiqué sur la figure 14 avec les boulons (AA) et les rondelles (KK). 14.2. Fixez le couvercle du panneau supérieur (T1) à la barre de support centrale (G) avec les boulons (DD) et les rondelles (KK).
Page 20
Étape 15 Figure 15.1 Fixez les trois (3) panneaux de toit (U1) avec les traverses (B1/B2) dans l’ordre indiqué avec les boulons (AA) et les rondelles (KK). Figure 15.2 Fixez le couvercle du panneau supérieur (T2) à la barre de support centrale (G/G1) avec les boulons (DD) et les rondelles (KK).
Page 21
Étape 16 Figure 16.1 Fixez un panneau de toit (U1) et un panneau de toit (U2) avec les traverses (B2) dans l’ordre indiqué avec les boulons (AA) et les rondelles (KK). Figure 16.2 Fixez le couvercle du panneau supérieur (T1) à la barre de support centrale (G1) avec les boulons (DD) et les rondelles (KK).
Page 22
Étape 17 14 pi side 10 pi side JJ*7 JJ*7 JJ*7 JJ*7 10 pi side 14 pi side Figure 17.1 Accrochez la moustiquaire (V) aux roues de suspensions (JJ). Accrochez la moustiquaire par le côté intérieur du gazebo. Figure 17.2 Installez la voilure de la moustiquaire (V-1) sur les poutres inclinées bilatérales (K1/K2) et les traverses (C1/C2).
Page 23
Étape 18 Figure 18 Fixez le gazebo dans la plaque de base avec les vis (OO), des rondelles (HH) et des bouchons en plastique (PP).
Page 24
• Advenant que le produit soit endommagé ou que la période de garan�e soit expirée, veuillez contacter le département d’expérience client de Gazebo Penguin afin d’obtenir une liste complète des pièces de remplacement et des prix. LIMITATIONS ET EXCLUSIONS À LA GARANTIE 1.
Page 25
MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL GAZEBO OLDEN NOIR 10 PI. X 14 PI. GAZEBO OLDEN BLACK 10 FT. X 14 FT. SKU: 51014-42 77008998 77008999...
Page 26
Some jurisdictions may require permits for, or otherwise regulate, installation and use. For assistance with assembly, installation, parts, or customer service, contact Gazebo Penguin Customer Service Department at the numbers listed below (English & French, Mon-Fri 8:00 AM to 4:00 PM EST):...
Page 34
5.1. Attach Short Lintel (C1 and C2) to Corner Posts (A) first with Bolts (CC) then with Bolts (AA) and washer (HH) . Tighten all the Bolts. Repeat for opposite side. Tighten all Bolts.See Figure 5.1 and Figure 5.3.
Page 35
±5mm Equal diagonal distance Note: Be sure measurements diagonally across the overall frame are within 5mm of the same distance after completing this step.
Page 37
8.2 Connect the Roof Vent Hook (W) to the Middle Support bar (G1). See Figure 8.2.