Page 3
Keep out of reach of Operating temperature: (EN) (EN) (EN) Indoor use. children. -20 ~ +65°C. Tenere fuori dalla portata Temperatura di esercizio: (IT) (IT) (IT) Per uso interno. dei bambini. -20 ~ +65°C. Tenir hors de portée des Température de fonction- (FR) (FR) (FR) Utilisation en intérieur.
Page 4
Power supply: USB Type C USB Type C power supply (Output: 5Vdc - 100mA) to be (EN) (EN) 5Vdc - 100mA. purchased separately. Alimentazione: USB Type C Alimentatore USB Type C (Uscita: 5Vdc - 100A) da comprare (IT) (IT) 5Vdc - 100mA. separatamente.
Page 5
DEVICE INFORMATION USB TYPE C (EN) Device information. (IT) Informazioni sul dispositivo. (FR) Informations sur l'appareil. (DE) Geräteinformation (ES) Información del dispositivo. (PT) Informação de dispositivo. (HU) Eszköz információ. (HR) Podaci o uređaju. (PL) Informacje o urządzeniu. (RO) Informatie despre dispozitiv. (SL) Informacije o napravi.
Page 7
INTERNET STATUS LED No Wi-Fi and Internet Connected to Wi-Fi but no Wi-Fi and Internet con- (EN) (EN) (EN) connection. Internet connection. nection present. Connessione Wi-Fi e Inter- Connessione Wi-Fi e Inter- (IT) Connesso al Wi-Fi ma (IT) (IT) net assenti. net presente.
Page 8
INTERNET CONNECTION: Online/Offline (EN) Connections status. (IT) Stato della connessione. (FR) État des connexions. SERVER (DE) Verbindungsstatus. (ES) Estado de las conexiones. (PT) Estado das conexões. (HU) Kapcsolatok állapota. (HR) Status veze. (PL) Stan połączeń. Blue (RO) Starea conexiunilor. (SL) Stanje povezav. (CS) Stav připojení.
Page 9
DEVICE USB Type C power supply INSTALLATION (Output: 5Vdc - 100mA) Power Supply Installing the device to the (EN) power supply. Installazione del dispositivo (IT) all’alimentazione. Installation de l'appareil sur (FR) l'alimentation électrique. Installation des Geräts an (DE) die Stromversorgung. USB Type C Instalación del dispositivo a (ES)
Page 10
Instalación en el controla- (ES) dor Ionic Vision. Instalação no controlador (PT) Ionic Vision. Beszerelés az Ionic Vision (HU) Nuvola Mini WiFi Vision vezérlőbe. Ugradnja u Ionic Vision (HR) kontroler. Instalacja w kontrolerze (PL) Ionic Vision. Instalare în controlerul Ionic (RO) Vision.
Page 11
INSTALLATION Device Location Before installing the device, check the Wi-Fi signal strength in the desired location, which should (EN) be medium/high (e.g. using a smartphone). Prima di procedere con l’installazione del dispositivo, verificare la potenza del segnale Wi-Fi nel (IT) luogo desiderato, che dovrebbe essere medio/alta (ad esempio utilizzando uno smartphone).
Page 12
SIGNAL LOSS Bluetooth/WiFi Obstacle Signal loss based on obsta- (EN) cles between devices. Signal loss: ~15% Signal loss: ~20% Riduzione segnale in base (IT) agli ostacoli tra i dispositivi. eg. glass window eg. wooden door Perte de signal basée sur (FR) les obstacles.
Page 13
MANAGE 1. Download RAIN VISION App DEVICE VIA Manage the device via (EN) App. Gestire il dispositivo (IT) tramite App. Gérez l'appareil via l'ap- (FR) 2. Connect your device plication. Verwalten Sie das Gerät (DE) per App. Administre el dispositivo a (ES) través de la aplicación.
Page 14
Avant le remplacement, le groupe Rain se reserve le droit de demander au client l’envoi du dit produit aux frais de ce dernier afin de constater la panne effective et s’assurer qu’il ne s’agit pas d’un défaut d’installation ou d’utilisation. Ces derniers éléments annuleraient le droit à...
Page 15
Garantia e Declarações A RAIN spa, garante aos seus clientes que os seus produtos estarão isentos de defeitos de materiais e de fabrico durante um período de dois anos a partir da data de compra.
Page 16
Orice modificare a produsului care nu este aprobată în mod expres de către RAIN S.p.A. poate anula dreptul utilizato- rului la garanția produsului, precum și dreptul de utilizare a acestuia din motive de securitate.
Page 17
RAIN spa garantuje svým zákazníkům, že její produkty budou bez vad materiálu a výroby po dobu dvou let od data nákupu. Po dobu dvou let od data nákupu bezplatně vyměníme vadné díly nebo součásti, které odhalí vady, pokud se používají za normálních podmínek použití a údržby (vyžaduje se doklad o koupi). Vyhrazujeme si právo zkontrolovat vadný...
Page 18
гарантийные обязательства компании на продукт. Εγγύηση Η RAIN S.p.A. καλύπτει τα προϊόντα της έναντι βλαβών ή δυσλειτουργιών για περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς τους. Εντός αυτής της περιόδου, τα έχοντα βλάβη προϊόντα ή εξαρτήματά τους αντικαθίστανται δωρεάν, με...
Page 20
تقتصر مسؤوليةRAIN spa .بموجب هذا الضمان على استبدال المكونات المعيبة فقط .لممارسة حقك في الضمان ، قم بإعادة الوحدة إلى الوكيل الذي تتعامل معه مع نسخة من إيصال الدفع تحذير: أي تغييرات غير مصرح بها لهذه الوحدة لم يتم اعتمادها صراح ة ً من قبل الشركة المصنعة لالمتثال قد تلغي الحق في استخدام هذا...
Page 21
Wi-Fi 2.4GHz Made in Italy Certificate of Conformity to European Directives Rain SpA declares that the irrigation controller complies with the standards of the European Directives of “electromagnetic compatibility” (2014/30/EU), “low voltage” (2014/35/EU) and “radio equipment directive“ (2014/53/EU RED). This symbol means the product must not be discarded as household waste and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling.