Sommaire des Matières pour LIVARNO home HG10752 475100 2404
Page 1
GARDEN BISTRO SET GARDEN BISTRO SET Operation and safety notes BALKONSÆT Brugs- og sikkerhedsanvisninger SALON DE BALCON Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité BALKONSET Bedienings- en veiligheidsinstructies BALKON-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 475100_2404...
Page 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 6
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
Page 7
GARDEN BISTRO SET Technical data Dimensions: table:: approx. Introduction 61.6 x 60 x 74 cm We congratulate you on the (L x W x H) each chair: approx. purchase of your new product. You have chosen a high quality 36 x 87.5 x 52 cm product. Familiarise yourself with (W x H x D) the product before using it for Max.
Page 8
Secure the product in extreme The light weight and fast weather, e.g. strong wind. assembly of the article means Verify the product is stable that it is not as stable as a before use. standard table. Do not place Set the product on a level, firm more than 35 kg load on the ...
Page 9
Assembly Warranty The product has been Unfolding the chair manufactured to strict quality Hold the backrest with one guidelines and meticulously hand and use the other hand examined before delivery. In the to pull the seat down (see event of material or manufacturing fig. E-H).
Page 10
This warranty becomes void if the You can return a defective product product has been damaged, or to us free of charge to the service used or maintained improperly. address that will be provided to you. Ensure that you enclose the The warranty covers material proof of purchase (till receipt) and or manufacturing defects.
Page 11
BALKONSÆT Tekniske data bord: ca. 61,6 x Mål: Indledning 60 x 74 cm (L x B x H) hver stol: Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har ca. 36 x 87,5 x 52 cm besluttet dig for et produkt af (B x H x D) høj kvalitet.
Page 12
Sikr produktet ved ekstreme Den lave vægt og den enkle vejrforhold, fx ved kraftig blæst. montering af bordet betyder, Vær opmærksom på produktets at det ikke er så stabilt som et korrekte stabilitet inden brug. konventionelt bord. Belast ikke Stil produktet inden brug på...
Page 13
Montering Garanti Produktet er blevet fremstillet efter Udklapning af stol strenge kvalitetsstandarder og Hold ryglænet fast med den kontrolleret nøje før udlevering. ene hånd og træk sædet ned I tilfælde af materiale- eller med den anden hånd produktionsfejl kan du i medfør af (se figur E-H).
Page 14
Denne garanti bortfalder, hvis Et produkt, der er registreret produktet er blevet beskadiget eller som defekt, kan De derefter anvendt og vedligeholdt forkert. sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse Garantien dækker materiale- og af købsbeviset (kassebon) og produktionsfejl. Denne garanti angivelsen af, hvori manglen dækker hverken produktdele, der er består, og hvornår den er opstået.
Page 15
SALON DE BALCON Caractéristiques techniques Introduction table : Dimensions : Nous vous félicitons pour l‘achat env. 61,6 x 60 x de votre nouveau produit. Vous 74 cm (L x l x H) avez opté pour un produit de par chaise : env. grande qualité.
Page 16
En cas de conditions Notez que la charge Max. météorologiques extrêmes, maximale supportée est 110 kg/ 35 kg par ex. en cas de vent fort, de 110 kg pour chaque chaise sécurisez le produit. et de 35 kg pour la table. Veillez à...
Page 17
Nettoyage et N‘utilisez pas le produit à entretien proximité d‘un feu ouvert. Veillez avant utilisation à ce que Nettoyez le produit avec un le mécanisme de blocage soit chiffon humide imbibé de enclenché. détergent neutre. m RISQUE DE DÉGÂTS Laissez toutes les pièces ...
Page 18
La garantie de ce produit est de La garantie couvre les défauts 3 ans à partir de la date d’achat. de matériels et de fabrication. La période de garantie commence Cette garantie ne couvre pas les à la date d’achat. Conservez pièces du produit soumises à...
Page 19
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné...
Page 20
BALKONSET Technische gegevens Afmetingen: tafel: Inleiding ca. 61,6 x 60 x Hartelijk gefeliciteerd met de 74 cm (l x b x h) per stoel: ca. 36 x aankoop van uw nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig 87,5 x 52 cm product gekozen. Maak u (b x h x d) voor de eerste ingebruikname Max.
Page 21
Zet het product bij extreme Het geringe gewicht en de weersomstandigheden, bijv. bij eenvoudige constructie van de sterke wind, vast. tafel heeft tot gevolg dat deze Let voor gebruik van het product niet zo stabiel is als een normale ...
Page 22
Afvoer Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen die ontstaan door het De verpakking bestaat uit niet opvolgen van bovenstaande milieuvriendelijke grondstoffen veiligheidsinstructies of door die u via de plaatselijke onjuiste omgang met het recyclingcontainers kunt afvoeren. product. Informatie over de mogelijkheden ...
Page 23
meteen na het uitpakken van het Houd bij alle vragen alstublieft de product worden gemeld. kassabon en het artikelnummer (IAN 475100_2404) als bewijs Mocht het product binnen 3 jaar van aankoop bij de hand. na aankoopdatum een materiaal- Het artikelnummer vindt u op of fabricagefout vertonen, zullen de typeplaat, ingegraveerd, op wij het –...
Page 24
BALKON-SET Technische Daten Tisch: ca. 61,6 x 60 x Maße: Einleitung 74 cm (L x B x H) je Stuhl: ca. 36 x Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. 87,5 x 52 cm Sie haben sich damit für ein (B x H x T) hochwertiges Produkt entschieden.
Page 25
Sichern Sie das Produkt bei Beachten Sie die Max. extremen Wetterbedingungen, maximale Belastbarkeit 110 kg/ 35 kg z. B. bei starkem Wind. von 110 kg je Stuhl und 35 kg Achten Sie vor der Benutzung für den Tisch. Wenn diese des Produkts auf die richtige Gewichtsgrenze überschritten Stabilität.
Page 26
Verwenden Sie das Produkt Tisch aufklappen nicht in der Nähe von offenem Klappen Sie die Tischplatte Feuer. nach oben (siehe Abb. A-C). Achten Sie vor der Stellen Sie sicher, dass der Tisch Benutzung darauf, dass der vollständig ausgeklappt und Verriegelungsmechanismus arretiert ist (siehe Abb. D).
Page 27
Garantie Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Das Produkt wurde nach strengen Material- oder Herstellungsfehler Qualitätsrichtlinien hergestellt und aufweisen, werden wir es – nach vor der Auslieferung sorgfältig unserer Wahl – kostenlos für geprüft. Im Falle von Material- Sie reparieren oder ersetzen.
Page 28
Service Bitte halten Sie für alle Service Deutschland Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer Tel.: 0800 5435 111 (IAN 475100_2404) als E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Tel.: 0800 292726 Sie bitte dem Typenschild, einer E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer...
Page 29
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10752 Version: 11/2024 IAN 475100_2404...