Liens rapides

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
COMPRESSOR WINE COOLER
OPERATING INSTRUCTION
MODEL: JC-150WD
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VEVOR JC-150WD

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support COMPRESSOR WINE COOLER OPERATING INSTRUCTION MODEL: JC-150WD We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTION. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using WARNING your appliance, follow these basic precautions: • Before using the appliance, please read this user manual to ensure that you gain the maximum benefit from it.
  • Page 4 11)Do not use electrical appliances inside the drink storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 12)Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. 13)This appliance is intended to be used in household and similar applications such as -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS • This appliance is designed to be recessed or built-in. • Place your appliance on a floor that is strong enough to support the appliance when it is fully loaded. To level your appliance, adjust the leveling legs at the bottom of the appliance. •...
  • Page 6: Installation Space Requirements

    INSTALLATION SPACE REQUIREMENTS Front size Lateral size Use required space - 5 -...
  • Page 7 OPERATING YOUR UNIT Setting the Temperature Control Key Function ①Switch key: Long ammonium 3 seconds on/off, short press to select the upper/lower temperature zone ②Light/CF key: Short press on or off the light, long press 3s Fahrenheit Celsius function conversion ③Add key: temperature setting ④Minus key: temperature setting ⑤Lock/Unlock key: Press the "^"...
  • Page 8: Memory Function

    Display range Control panel temperature display range: 0~37°C / 32~99°F Display stability In the Celsius state: When the temperature measured by the temperature probe is within ± 1 ° C of the set temperature, the temperature display will display the set temperature value In the Fahrenheit state: When the temperature measured by the temperature probe is within ±...
  • Page 9 The refrigerator doesn’t work Is the power on? Is the power supply voltage too low? It's noisy Whether the ground is flat and whether Is the product in contact with external the product is placed stably. objects or walls. THE INTERNAL TEMPERATURE IS NOT LOW Poor heat Is the location Improper setting...
  • Page 10: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Correct disposal of this product This symbol on the product, or in its packaging, indicates that this product may not be treated as household waste. Instead, it should be taken to the appropriate waste collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 11 Importer: WAITCHX Address: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris Importer: FREE MOOD LTD Address: 2 Holywell Lane, London, England, EC2A 3ET EUREP UK LTD UNIT 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON OXFORDSHIRE ENGLAND OX14 5DH EUREP GmbH Unterlettenweg 1a, 85051 Ingolstadt, Germany Manufacturer: Da Pan Electric Appliance Ind.Co.,Ltd Address: No.18 XinhuiRoad,Daliang,Shunde,Foshan,Guangdong,China MADE IN CHINA...
  • Page 12 TechnicalSupport and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support REFROIDISSEUR   D E   V IN   À    C OMPRESSEUR MODE   D 'EMPLOI MODÈLE :   J C­150WD Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 14 Vous   a vez   d es   q uestions   s ur   n os   p roduits ?   V ous   a vez   b esoin   d 'assistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à    nous   c ontacter : ServiceClient@vevor.com Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    Machine Translated by Google AVANT   U TILISATION,   V EUILLEZ   L IRE   E T   S UIVRE   T OUTES   L ES   R ÈGLES   D E   S ÉCURITÉ   E T   D 'UTILISATION INSTRUCTION. CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ   I MPORTANTES Pour   r éduire   l e   r isque   d 'incendie,   d e   c hoc   é lectrique   o u   d e   b lessure   l ors   d e   l 'utilisation ATTENTION votre  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google 11)   N 'utilisez   p as   d 'appareils   é lectriques   à    l 'intérieur   d es   c ompartiments   d e   s tockage   d es   b oissons   d e   l 'appareil, sauf   s ’ils   s ont   d u   t ype   r ecommandé   p ar   l e   f abricant. 12)  ...
  • Page 17: Pièces Et Caractéristiques

    Machine Translated by Google INSTRUCTIONS   D 'INSTALLATION •   C et   a ppareil   e st   c onçu   p our   ê tre   e ncastré   o u   i ntégré. •   P lacez   v otre   a ppareil   s ur   u n   s ol   s uffisamment   s olide   p our   s upporter   l 'appareil   l orsqu'il   e st entièrement  ...
  • Page 18: Exigences E N M Atière D 'Espace D 'Installation

    Machine Translated by Google EXIGENCES   E N   M ATIÈRE   D 'ESPACE   D 'INSTALLATION Taille   a vant Taille   l atérale Utiliser   l 'espace   r equis ­   5    ­...
  • Page 19 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D E   V OTRE   U NITÉ Réglage   d u   c ontrôle   d e   l a   t empérature Fonction   c lé   Touche   d e   c ommutation :   a ppui   l ong   d e   3    s econdes   p our   m arche/arrêt,   a ppui   c ourt   p our   s électionner   l e   h aut/bas Zone  ...
  • Page 20: Description G Énérale D U D Éfaut

    Machine Translated by Google Plage   d 'affichage Plage   d 'affichage   d e   l a   t empérature   d u   p anneau   d e   c ommande :   0 ~37°C /   3 2~99°F Stabilité   d e   l 'affichage En   é tat   C elsius :   L orsque   l a   t empérature   m esurée   p ar   l a   s onde   d e   t empérature   e st   c omprise   e ntre   ± 1  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google Le   r éfrigérateur   n e   f onctionne   p as La   t ension   d ’alimentation   e st­elle   t rop   b asse ? L'électricité   e st­elle   a llumée ? C'est   t rop   b ruyant Si   l e   s ol   e st   p lat   e t   s i   l e   p roduit   e st   p lacé   d e   m anière   Le  ...
  • Page 22: Schéma De Câblage

    Machine Translated by Google SCHÉMA   D E   C ÂBLAGE Élimination   c orrecte   d e   c e   p roduit Ce   s ymbole   s ur   l e   p roduit,   o u   d ans   s on   e mballage,   i ndique   q ue   c e   p roduit ne  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google Importateur :   W AITCHX Adresse :   2 50   b is   b oulevard   S aint­Germain   7 5007   P aris Importateur :   F REE   M OOD   L TD Adresse :   2    H olywell   L ane,   L ondres,   A ngleterre,   E C2A   3 ET EUREP  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KOMPRESSOR-WEINKÜHLSCHRANK BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: JC-150WD Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht notwendigerweise, dass sie alle von uns angebotenen...
  • Page 26 Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Page 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND BETRIEBSHINWEISE ANWEISUNG. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Um das Risiko von Feuer, Stromschlag oder Verletzungen bei der Verwendung zu verringern ÿWARNUNGÿ Beachten Sie beim Gebrauch Ihres Geräts die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen: •...
  • Page 28 Machine Translated by Google 11) Benutzen Sie keine Elektrogeräte in den Getränkefächern des Geräts. es sei denn, es handelt sich um den vom Hersteller empfohlenen Typ. 12) Lagern Sie keine explosiven Stoffe wie Aerosoldosen mit brennbarem Treibmittel in dieses Gerät. 13) Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie z.
  • Page 29: Teile Und Funktionen

    Machine Translated by Google INSTALLATIONSANLEITUNG • Dieses Gerät ist für den Einbau bzw. die Versenkung vorgesehen. • Stellen Sie Ihr Gerät auf einen Boden, der stabil genug ist, um das Gerät zu tragen, wenn es voll beladen. Um Ihr Gerät nivellieren zu können, stellen Sie die Nivellierfüße an der Unterseite des Geräts ein. •...
  • Page 30: Platzbedarf Für Die Installation

    Machine Translated by Google PLATZBEDARF FÜR DIE INSTALLATION Frontgröße Laterale Größe Benötigten Platz nutzen - 5 -...
  • Page 31 Machine Translated by Google BEDIENUNG IHRES GERÄTS Einstellen der Temperaturregelung Tastenfunktion ÿUmschalttaste: Langes Drücken für 3 Sekunden zum Ein- und Ausschalten des Ammoniaks, kurzes Drücken zur Auswahl der oberen/unteren Temperaturzone ÿLicht/ CF-Taste: Kurz drücken, um das Licht ein- oder auszuschalten, 3 s lang drücken, um die Fahrenheit-Celsius-Funktion zu aktivieren Konvertierung ÿAdd-Taste: Temperatureinstellung ÿMinus-Taste: Temperatureinstellung...
  • Page 32 Machine Translated by Google Anzeigebereich Temperaturanzeigebereich des Bedienfelds: 0~37°C / 32~99°F Displaystabilität Im Celsius-Zustand: Wenn die vom Temperaturfühler gemessene Temperatur innerhalb ± 1 ° C der eingestellten Temperatur, die Temperaturanzeige zeigt den eingestellten Temperaturwert an Im Fahrenheit-Zustand: Wenn die vom Temperaturfühler gemessene Temperatur innerhalb °...
  • Page 33 Machine Translated by Google Der Kühlschrank funktioniert nicht Ist die Versorgungsspannung zu niedrig? Ist der Strom eingeschaltet? Es ist laut Ob der Untergrund eben ist und das Produkt Kommt das Produkt mit äußeren Einflüssen in Berührung? stabil steht. Gegenstände oder Wände. Die Innentemperatur ist nicht niedrig Schlechte Wärme Ist der Standort...
  • Page 34: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    Machine Translated by Google SCHALTPLAN Korrekte Entsorgung dieses Produkts Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt darf nicht als Hausmüll entsorgt werden. Er muss stattdessen in die entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräte.
  • Page 35 Machine Translated by Google Importeur: WAITCHX Adresse: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris Importeur: FREE MOOD LTD Adresse: 2 Holywell Lane, London, England, EC2A 3ET EUREP UK LTD UK REP EINHEIT 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON OXFORDSHIRE ENGLAND OX14 5DH EUREP GmbH Unterlettenweg 1a, 85051 Vertreter der EG...
  • Page 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support RAFFREDDATORE PER VINO A COMPRESSORE ISTRUZIONI PER L'USO MODELLO: JC-150WD Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Page 38 Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Page 39: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Machine Translated by Google PRIMA DELL'USO, LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE NORME DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONE. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni durante l'utilizzo ÿATTENZIONEÿ il tuo elettrodomestico, segui queste precauzioni di base: •...
  • Page 40 Machine Translated by Google 11) Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno dei vani porta bevande dell'apparecchio, a meno che non siano del tipo raccomandato dal produttore. 12) Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellente infiammabile in questo apparecchio. 13) Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e ad applicazioni simili come - aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;...
  • Page 41: Istruzioni Per L'installazione

    Machine Translated by Google ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE • Questo apparecchio è progettato per essere incassato o incorporato. • Posizionare l'apparecchio su un pavimento sufficientemente robusto da sostenerlo quando è in funzione. completamente carica. Per livellare l'elettrodomestico, regolare i piedini di livellamento nella parte inferiore dell'elettrodomestico. •...
  • Page 42: Requisiti Di Spazio Per L'installazione

    Machine Translated by Google REQUISITI DI SPAZIO PER L'INSTALLAZIONE Dimensioni laterali Dimensioni anteriori Usa lo spazio richiesto - 5 -...
  • Page 43: Funzionamento Dell'unità

    Machine Translated by Google FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ Impostazione del controllo della temperatura Funzione dei tasti ÿ Tasto di commutazione: pressione lunga 3 secondi on/off, pressione breve per selezionare superiore/inferiore zona di temperatura ÿTasto Luce/CF: premere brevemente per accendere o spegnere la luce, premere a lungo per 3 secondi Funzione Fahrenheit Celsius conversione ÿTasto Aggiungi: impostazione della temperatura ÿTasto Meno: impostazione della...
  • Page 44 Machine Translated by Google Intervallo di visualizzazione Intervallo di visualizzazione della temperatura del pannello di controllo: 0~37°C / 32~99°F Stabilità dello schermo Nello stato Celsius: quando la temperatura misurata dalla sonda di temperatura è compresa tra ± 1°C della temperatura impostata, il display della temperatura visualizzerà il valore della temperatura impostata Nello stato Fahrenheit: quando la temperatura misurata dalla sonda di temperatura è...
  • Page 45 Machine Translated by Google Il frigorifero non funziona La tensione di alimentazione è troppo bassa? La corrente è accesa? È rumoroso Se il terreno è piano e se il prodotto è posizionato Il prodotto è a contatto con l'esterno? in modo stabile. oggetti o pareti.
  • Page 46: Schema Elettrico

    Machine Translated by Google SCHEMA ELETTRICO Smaltimento corretto di questo prodotto Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Invece, dovrebbe essere portato al punto di raccolta rifiuti idoneo al riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche attrezzature.
  • Page 47 Machine Translated by Google Importatore: WAITCHX Indirizzo: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Parigi Importatore: FREE MOOD LTD Indirizzo: 2 Holywell Lane, Londra, Inghilterra, EC2A 3ET EUREP UK LTD UNITÀ 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO OXFORDSHIRE INGHILTERRA OX14 5DH EUREP GmbH Rappresentante della CE Via Unterletten 1a, 85051...
  • Page 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support ENFRIADOR   D E   V INO   C ON   C OMPRESOR INSTRUCCIONES   D E   F UNCIONAMIENTO MODELO:   J C­150WD Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 50 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   a sistencia   t écnica?   N o   d ude   e n   p onerse   e n   c ontacto   con   n osotros: Servicio   d e   a tención   a l   c liente@vevor.com Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Page 51: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Machine Translated by Google ANTES   D E   U SAR,   L EA   Y    S IGA   T ODAS   L AS   N ORMAS   D E   S EGURIDAD   Y    O PERACIÓN. INSTRUCCIÓN. INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD   I MPORTANTES Para   r educir   e l   r iesgo   d e   i ncendio,   d escarga   e léctrica   o    l esiones   a l   u tilizar ADVERTENCIA su  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google 11)   N o   u tilice   a paratos   e léctricos   d entro   d e   l os   c ompartimentos   d e   a lmacenamiento   d e   b ebidas   d el   a parato, a   m enos   q ue   s ean   d el   t ipo   r ecomendado   p or   e l   f abricante. 12)  ...
  • Page 53: Piezas Y Características

    Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   I NSTALACIÓN •   E ste   a parato   e stá   d iseñado   p ara   s er   e mpotrado   o    i ntegrado. •   C oloque   e l   a parato   s obre   u n   s uelo   q ue   s ea   l o   s uficientemente   r esistente   c omo   p ara   s oportarlo   c uando   e sté   e n   r eposo. completamente  ...
  • Page 54: Requisitos D E E Spacio P Ara L A I Nstalación

    Machine Translated by Google REQUISITOS   D E   E SPACIO   P ARA   L A   I NSTALACIÓN Tamaño   f rontal Tamaño   l ateral Utilice   e l   e spacio   r equerido ­   5    ­...
  • Page 55 Machine Translated by Google FUNCIONAMIENTO   D E   S U   U NIDAD Ajuste   d el   c ontrol   d e   t emperatura Función   d e   l a   t ecla   Tecla   d e   c ambio:   P ulse   p rolongadamente   e l   b otón   d e   e ncendido/apagado   d urante   3    s egundos,   p ulse   b revemente   p ara   s eleccionar   l a   t emperatura   s uperior/inferior. Zona  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google Rango   d e   v isualización Rango   d e   v isualización   d e   t emperatura   d el   p anel   d e   c ontrol:   0 ~37   ° C /   3 2~99   ° F Estabilidad   d e   l a   p antalla En  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google El   r efrigerador   n o   f unciona ¿Está   e ncendido? ¿El   v oltaje   d e   l a   f uente   d e   a limentación   e s   d emasiado   b ajo? Hay   m ucho   r uido Si   e l   t erreno   e s   p lano   y    s i   e l   p roducto   e stá   c olocado   ¿El  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google DIAGRAMA   D E   C ABLEADO Eliminación   c orrecta   d e   e ste   p roducto Este   s ímbolo   e n   e l   p roducto   o    e n   s u   e mbalaje   i ndica   q ue   e ste   p roducto No  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google Importador:   W AITCHX Dirección:   2 50   b is   b oulevard   S aint­Germain   7 5007   P arís Importador:   F REE   M OOD   L TD Dirección:   2    H olywell   L ane,   L ondres,   I nglaterra,   E C2A   3 ET EUREP  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 61: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support KOMPRESOROWA CHŁODZIARKA DO WINA INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: JC-150WD Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
  • Page 62 Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Page 63: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Machine Translated by Google PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJI OBSŁUGI INSTRUKCJA. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń podczas korzystania z urządzenia OSTRZEŻENIE swojego urządzenia, zastosuj się do poniższych podstawowych środków ostrożności: •...
  • Page 64 Machine Translated by Google 11) Nie używaj urządzeń elektrycznych wewnątrz komór urządzenia przeznaczonych do przechowywania napojów, chyba że są to produkty zalecane przez producenta. 12) Nie przechowuj w pomieszczeniach substancji wybuchowych, takich jak puszki aerozolowe z łatwopalnym paliwem. to urządzenie. 13) Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak: -kuchnie pracownicze w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy;...
  • Page 65: Instrukcja Instalacji

    Machine Translated by Google INSTRUKCJA INSTALACJI • To urządzenie jest przeznaczone do zabudowy lub wnęki. • Ustaw urządzenie na podłodze, która jest wystarczająco wytrzymała, aby utrzymać urządzenie, gdy jest włączone. w pełni załadowany. Aby wypoziomować urządzenie, wyreguluj nóżki poziomujące u dołu urządzenia. •...
  • Page 66 Machine Translated by Google WYMAGANIA DOTYCZĄCE PRZESTRZENI INSTALACYJNEJ Rozmiar przodu Rozmiar boczny Użyj wymaganej przestrzeni - 5 -...
  • Page 67: Obsługa Urządzenia

    Machine Translated by Google OBSŁUGA URZĄDZENIA Ustawianie kontroli temperatury Funkcja klawisza Klawisz przełączający: Długie naciśnięcie przez 3 sekundy w celu włączenia/wyłączenia amoniaku, krótkie naciśnięcie w celu wyboru górnego/dolnego strefa temperatury Klawisz światła/CF: Krótkie naciśnięcie włącza lub wyłącza światło, długie naciśnięcie 3 sek. funkcja Fahrenheita/Celsjusza konwersja Klawisz dodawania: ustawienie temperatury Klawisz minus: ustawienie temperatury...
  • Page 68 Machine Translated by Google Zakres wyświetlania Zakres wyświetlania temperatury na panelu sterowania: 0~37°C / 32~99°F Stabilność wyświetlacza W stanie Celsjusza: Gdy temperatura mierzona przez sondę temperatury mieści się w zakresie ± 1°C od ustawionej temperatury, wyświetlacz temperatury wyświetli ustawioną wartość temperatury W stanie Fahrenheita: gdy temperatura zmierzona przez sondę...
  • Page 69 Machine Translated by Google Lodówka nie działa Czy napięcie zasilania jest za niskie? Czy zasilanie jest włączone? Jest głośno Czy podłoże jest płaskie i czy produkt jest Czy produkt ma kontakt z czynnikami zewnętrznymi? obiektów lub ścian. umieszczony stabilnie. TEMPERATURA WEWNĘTRZNA NIE JEST NISKA Słabe ciepło Czy to jest lokalizacja? Drzwi nie są...
  • Page 70: Schemat Okablowania

    Machine Translated by Google SCHEMAT OKABLOWANIA Prawidłowa utylizacja tego produktu Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt ten nie mogą być traktowane jako odpady domowe. Zamiast tego należy je oddać do właściwy punkt zbiórki odpadów w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego sprzęt.
  • Page 71 Machine Translated by Google Importer: WAITCHX Adres: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paryż Importer: FREE MOOD LTD Adres: 2 Holywell Lane, Londyn, Anglia, EC2A 3ET EUREP UK LTD JEDNOSTKA 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON REP WIELKIEJ BRYTANII OXFORDSHIRE ANGLIA OX14 5DH EUREP GmbH Podmiejska 1a, 85051 Przedstawiciel UE...
  • Page 72 Machine Translated by Google Certyfikat wsparcia technicznego i gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support COMPRESSOR WIJNKOELER GEBRUIKSAANWIJZING MODEL: JC-150WD Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
  • Page 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Page 75: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSREGELS EN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN VOOR GEBRUIK INSTRUCTIE. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Om het risico op brand, elektrische schokken of letsel bij gebruik te verminderen ÿWAARSCHUWINGÿ Volg deze basisvoorzorgsmaatregelen om uw apparaat te reinigen: • Lees deze gebruikershandleiding voordat u het apparaat gebruikt, zodat u zeker weet dat u de juiste informatie krijgt. er maximaal profijt van hebben.
  • Page 76 Machine Translated by Google 11) Gebruik geen elektrische apparaten in de drankcompartimenten van het apparaat, tenzij ze van het door de fabrikant aanbevolen type zijn. 12) Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas in dit apparaat. 13) Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen, zoals -personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
  • Page 77: Installatie-Instructies

    Machine Translated by Google INSTALLATIE-INSTRUCTIES • Dit apparaat is ontworpen om ingebouwd of ingebouwd te worden. • Plaats uw apparaat op een vloer die sterk genoeg is om het apparaat te dragen wanneer het is aangesloten. volledig geladen. Om uw apparaat waterpas te zetten, past u de stelpootjes aan de onderkant van het apparaat aan. •...
  • Page 78 Machine Translated by Google INSTALLATIERUIMTE VEREISTEN Voorkant maat Zijdelingse grootte Gebruik de vereiste ruimte - 5 -...
  • Page 79 Machine Translated by Google UW APPARAAT BEDIENEN De temperatuurregeling instellen Toets Functie ÿSchakeltoets: Lange ammonium 3 seconden aan/uit, kort indrukken om de boven-/ondertemperatuur te selecteren Temperatuurzone ÿLicht-/CF-toets: Kort indrukken om het licht aan of uit te zetten, lang indrukken 3s Fahrenheit Celsius-functie conversie ÿToets toevoegen: temperatuurinstelling ÿMin-toets: temperatuurinstelling ÿVergrendel-/...
  • Page 80 Machine Translated by Google Weergavebereik Temperatuurweergavebereik bedieningspaneel: 0~37°C / 32~99°F Weergave stabiliteit In de Celsius-status: wanneer de temperatuur gemeten door de temperatuursonde binnen ± 1 ° C van de ingestelde temperatuur, het temperatuurdisplay geeft de ingestelde temperatuurwaarde weer In de Fahrenheit-toestand: wanneer de temperatuur gemeten door de temperatuursonde binnen °...
  • Page 81 Machine Translated by Google De koelkast werkt niet Is er stroom? Is de voedingsspanning te laag? Het is lawaaierig Of de ondergrond vlak is en of het product Is het product in contact met externe stabiel staat. objecten of muren. DE INTERNE TEMPERATUUR IS NIET LAAG Slechte warmte Is de locatie...
  • Page 82: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    Machine Translated by Google BEDRADINGSSCHEMA Correcte verwijdering van dit product Dit symbool op het product of op de verpakking ervan geeft aan dat dit product mag niet als huishoudelijk afval worden behandeld. In plaats daarvan moet het naar de geschikt afvalinzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur apparatuur.
  • Page 83 Machine Translated by Google Importeur: WAITCHX Adres: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Parijs Importeur: FREE MOOD LTD Adres: 2 Holywell Lane, Londen, Engeland, EC2A 3ET EUREP VK LTD VK REP EENHEID 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON OXFORDSHIRE ENGELAND OX14 5DH EUREP GmbH EC-REP Onderlettenweg 1a, 85051...
  • Page 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KOMPRESSORVINKYLARE DRIFTSINSTRUKTION MODELL: JC-150WD Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
  • Page 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 87: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Machine Translated by Google INNAN ANVÄNDNING, LÄS OCH FÖLJ ALLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH ANVÄNDNING INSTRUKTION. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER För att minska risken för brand, elektriska stötar eller skador vid användning ÿVARNINGÿ din apparat, följ dessa grundläggande försiktighetsåtgärder: • Innan du använder apparaten, vänligen läs denna bruksanvisning för att säkerställa att du får den maximal nytta av det.
  • Page 88 Machine Translated by Google 11)Använd inte elektriska apparater inuti apparatens dryckesförvaringsfack, såvida de inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren. 12) Förvara inte explosiva ämnen såsom aerosolburkar med brandfarligt drivmedel i denna apparat. 13)Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande applikationer som t.ex -personal köksytor i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer;...
  • Page 89: Installationsinstruktioner

    Machine Translated by Google INSTALLATIONSINSTRUKTIONER • Denna apparat är utformad för att vara infälld eller inbyggd. • Placera apparaten på ett golv som är tillräckligt starkt för att stödja apparaten när den är det fullastad. För att nivellera apparaten, justera nivelleringsbenen längst ner på apparaten. •...
  • Page 90 Machine Translated by Google KRAV FÖR INSTALLATIONSPLATSER Framstorlek Sidostorlek Använd önskat utrymme - 5 -...
  • Page 91 Machine Translated by Google ANVÄNDA DIN ENHET Ställa in temperaturkontrollen Tangentfunktion ÿOmkopplarknapp: Lång ammonium 3 sekunder på/av, kort tryckning för att välja övre/nedre temperaturzon ÿLjus/ CF-tangent: Kort tryck på eller av ljuset, långt tryck på 3s Fahrenheit Celsius-funktion omvandling ÿLägg till knapp: temperaturinställning ÿMinusknapp: temperaturinställning ÿLås/ lås upp knapp: Tryck på...
  • Page 92 Machine Translated by Google Visa räckvidd Kontrollpanelens temperaturvisningsområde: 0~37°C / 32~99°F Skärmstabilitet I Celsius-tillstånd: När temperaturen som mäts av temperatursonden är inom ± 1 °C av den inställda temperaturen, visar temperaturdisplayen det inställda temperaturvärdet I Fahrenheit-tillstånd: När temperaturen som mäts av temperatursonden är inom °...
  • Page 93 Machine Translated by Google Kylskåpet fungerar inte Är strömmen på? Är nätspänningen för låg? Det är bullrigt Om underlaget är plant och om produkten är Är produkten i kontakt med externa placerad stabilt. föremål eller väggar. DEN INRE TEMPERATUREN ÄR INTE LÅG Dålig värme Är platsen Dörren är det inte...
  • Page 94 Machine Translated by Google KLEDNINGSDIAGRAM Korrekt kassering av denna produkt Denna symbol på produkten, eller i dess förpackning, indikerar att denna produkt får inte behandlas som hushållsavfall. Istället bör det tas till lämplig avfallsinsamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska produkter utrustning.
  • Page 95 Machine Translated by Google Importör: WAITCHX Adress: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris Importör: FREE MOOD LTD Adress: 2 Holywell Lane, London, England, EC2A 3ET EUREP UK LTD UK REP ENHET 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON OXFORDSHIRE ENGLAND OX14 5DH EUREP GmbH EC REP Unterlettenweg 1a, 85051...
  • Page 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Table des Matières