Page 2
Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
Page 3
Montage de la station solaire WSE 200N ........
Page 5
Respecter la pression maximale de l’eau à l’entrée pour assurer un fonctionnement correct de l’appareil en se référent au chapitre “Caractéristiques techniques”. Avertissement Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de l’appareil. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 6
Effectuer la première mise en service et toutes les vérifications nécessaires. Expliquer l’installation à l’utilisateur. Si un entretien est nécessaire, avertir l’utilisateur de l’obligation de contrôle et d’entretien de l’ap pareil. Remettre toutes les notices à l'utilisateur. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 7
Normes appliquées : EN 6100-3-2, EN 6100-3-3+A1, EN 55014-1+A11, EN 55014-2 Directive Basse Tension 2014/35/UE Normes appliquées : EN 60335-1 +A1+A2+A11+A13+A14 EN 60335-2+A1+A2 Directive Exigences ecoconception 2009/125/UE Directive Etiquetage énergétique 2017/1369/UE 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 8
Le panneau de commande UPM3 Solar est conçu avec un seul bouton, une LED rouge/verte et quatre LED jaunes. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 9
LED 2 (verte) LED 3 (jaune) LED 4 (jaune) LED 5 (jaune) Signal d'arrêt PWM C Signal de démarrage PWM C (*) 1 clignotement par seconde (**) 2 clignotements par seconde 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 10
Courbe 1 [C1] 28 W Courbe 2 [C2] Hauteur nominale 6,5 m nominal Courbe 2 [C2] 35 W Courbe 3 [C3] Hauteur nominale 7,5 m nominal Courbe 3 [C3] 45 W WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 12
(4) Volume d’eau journalier à 40 °C en chauffe nocturne + 2 heures en diurne (5) Volume d’eau journalier à 40 °C en chauffe nocturne + 2 heures en diurne WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 13
Classe de protection IP IP21 IP21 3.2.8 Panneaux solaires Tab.11 Station solaire 7804536 Station solaire 7813122 Equipements Nombre maximum de panneau solaire Données de fonctionne Surface maximale du panneau 6m² 2m² ment solaire 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 16
WSE 200N - WSE 300N utilisent en appoint une résistance électrique. Les préparateurs WSE 200N - WSE 300N sont complètement équipés d'une station solaire, comprenant un dispositif de charge par zone, un équipement de sécurité, un vase d’expansion, une pompe, une régulation solaire CS2+, etc...
Page 17
(BH1F) est atteinte ou si le circulateur est en marche. 4.2.3 Protection contre la surchauffe du circuit solaire La régulation possède différentes fonctions, transparentes pour l’utilisateur, qui limitent la surchauffe des éléments de l’installation. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 18
2 Groupe de sécurité du circuit solaire 6 Anode - Tampon supérieur 3 Station solaire 8 Echangeur solaire 4 Régulation solaire 7 Appoint électrique 2.3 kW 5 Vase d’expansion 5 L ( WSE 200N ) WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 20
MPa) Diagnostic de panne Alimentation électrique Si la LED est éteinte, vérifier l’alimentation électrique de la régulation. La régulation est protégée par un fusible 1 AT. Remplacement du fusible : WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 21
L000223C Défaut sonde Tab.15 Symbole fixe Symbole clignotant Etat La sonde est en dé faut. 1. Vérifier les canaux d’affichage des températures correspondant aux sondes. Fig.15 TCOL TTH1 MW-2001482-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 22
Vérifier la programmation de la régula soutirage. tion. Il y a recirculation dans le circuit solaire Placer un anti-thermosiphon dans le cir ou le circuit eau chaude sanitaire. cuit solaire ou eau chaude sanitaire. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 23
L’installation doit répondre en tout point aux règles qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions. Montage des stations solaires 6.2.1 Montage de la station solaire WSE 200N Fig.16 1. Desserrer les vis servant à la fixation de la station solaire. 2. Positionner la station solaire à son emplacement.
Page 24
9. Faire passer les câbles (Alim / S1) dans le logement prévu, en les faisant remonter vers le haut du ballon. 10. Mettre en place la sonde dans le doigt de gant, à l’aide du séparateur de doigt de gant. MW-2001577-02 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 25
15. Installer le vase d’expansion, serrer à 25Nm à l’aide d’une clé dynamométrique. 25 N.m MW-2001578-02 Fig.20 16. Raccorder le tuyau fourni, à la vanne de sécurité, placer l’autre extrémité dans le bidon fourni. MW-2001579-02 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 26
20. Fixer le boîtier en vissant les deux vis . MW-2001580-02 Fig.22 21. Placer le capot avant sur la station en vérifiant la bonne mise en place des câbles électrique et du tuyau. MW-2001581-02 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 27
5. Retirer le bouchon de son logement. 6. Monter l’ensemble capot et résistance sans détacher l’ensemble en vérifiant le positionnement du joint. Serrer avec une clé de 60. Alim MW-2001442-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 28
8. Faire passer les câbles (Alim / S1 ) dans le logement prévu, en les faisant remonter vers le haut du ballon. 9. Visser le câble de masse sortant du boîtier sur la patte fixée sur le tube. MW-2001443-01 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 29
15. Fixer le câble sur le tube, à l’aide d’un serre câble. 16. Mettre en place la sonde dans le doigt de gant, à l’aide du séparateur de doigt de gant. MW-2001444-02 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 30
23. Connecter l’autre extrémité du tube sur le vase d’expansion en vérifiant la bonne mise en place du joint. 24. Raccorder le tuyau fourni, à la vanne de sécurité, placer l’autre extrémité dans le bidon fourni. MW-2001446-01 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 31
25. Après avoir pris connaissance de la section du manuel dédiée à cette opération, procéder au remplissage du circuit solaire. MW-2001447-02 Fig.30 26. Fixer le boîtier à la partie principal à l’aide de l’agrafe métallique. MW-2001448-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 32
1. Placer l’appareil le plus près possible des points de puisage afin de minimiser les pertes d’énergie par les tuyauteries. 2. Placer l’appareil sur un socle pour faciliter le nettoyage du local. 3. Installer l’appareil sur une structure solide et stable pouvant supporter son poids. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 33
Attention Prévoir 2 personnes. Manipuler l’appareil avec des gants. Fig.33 WSE 200N - WSE 300N 1. Retirer le carton du préparateur tout en laissant celui-ci sur la palette MW-2001461-01 de transport. 2. Soulever le préparateur et le positionner à son emplacement en respectant les distances indiquées sur le schéma.
Page 34
Sonde capteur solaire 112b Sonde préparateur solaire Dispositif de remplissage et de vidange du circuit primaire solaire Régulation solaire Duo-Tube Batterie de capteurs plans ou tubulaires Commande à distance interactive WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 35
6 Installation 6.6.2 Schéma d’un système solaire en préchauffage d’une chaudière mixte Fig.35 11/26 MW-4000491-02 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 36
Pompe de bouclage eau chaude sanitaire Voir Notice d’installation et d’entretien de la chaudière ou de la pompe à chaleur. Vanne 3 voies directionnelle avec moteur d’inversion Disconnecteur Robinet thermostatique WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 37
Régulation solaire Duo-Tube Dégazeur à purge manuelle Batterie de capteurs plans ou tubulaires Commande à distance interactive 6.7.2 Schéma d’un système solaire en préchauffage d’une chaudière mixte Fig.37 11/26 MW-2001660-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 38
Arrivée eau froide intégrant un clapet anti-retour (54) b Raccordement à l'entrée eau froide du préparateur eau chaude sanitaire c Robinet d'arrêt MW-C000711-F d Soupape de sécurité 0.7 MPa (7 bar) e Orifice de vidange WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 39
Notice de montage des capteurs solaires et feuillets techniques. Si les critères de pose assurant un dégazage optimal ne peuvent pas être respectés, un dégazeur à purge manuelle doit alors être installé au(x) point(s) haut(s) de l’installation solaire. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 40
Les vases d’expansion résistent au fluide caloporteur et sont choisis principalement en fonction du nombre de capteurs. Lorsque le nombre de capteurs solaires est important, les vases d’expansion sont montés en parallèle. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 41
Autres pays : Conformément aux règles de sécurité, un groupe de sécurité taré à 0,7 MPa (7 bar). Intégrer la soupape de sécurité sur l’entrée du circuit d’eau froide sanitaire du préparateur. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 42
Mesures à prendre pour empêcher le refoulement de l’eau chaude Prévoir un clapet anti-retour dans le circuit eau froide sanitaire. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 43
L’adoucisseur n’entraîne pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui-ci soit agréé, vérifié et entretenu régulièrement, et réglé conformément aux règles de l’art et aux recommandations contenues dans la notice de l'adoucisseur. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 44
A Bord supérieur de la turbine Le débitmètre permet la visualisation de la circulation du fluide dans le circuit, indépendamment d’une régulation. Le bord supérieur de la turbine indique le débit. L/min. L/min. MW-2001334-01 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 45
Processus de rinçage Dans les petites installations, utiliser le bac de transport du propylène glycol comme récipient collecteur de la soupape de sécurité. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 46
être remplie et rincée avec du fluide caloporteur. Attention Ne pas effectuer de rinçage en cas de rayonnement solaire direct (formation de vapeur) ou s’il y a risque de gel (risque de détériorations). Rincer et contrôler l’étanchéité WSE 200N Fig.46 MW-2001572-02 90° EG81 90°...
Page 47
12. Mettre les bouchons fournis dans le sachet notices sur les vannes de remplissage B1 et B2. En l’absence d’air dans le circuit solaire, la pression d’essai ne doit pas chuter. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 48
6 Installation Remplir le circuit WSE 200N Fig.47 MW-2001582-02 90° EG81 Attention Avant le remplissage de l’installation, vérifier la précharge du vase d’expansion en fonction de la hauteur statique. (Précharge = Hauteur statique / 10 + 0,3 bar (1,0 + 0,03 MPa) (0,03 MPA)).
Page 49
10. Si la pression de l'installation diminue, éliminer les défaults d'étancheité. 11. Une fois la durée d’essai écoulée: laisser monter la pression de l’installation jusqu’a la pression de déclenchement de la soupape de sécurité (contrôle de fonctionnement). 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 50
Le contrôle d’étanchéité de l’installation se fait avec le fluide caloporteur une fois le rinçage terminé. Pression d’essai : 3 - 6 bar (0,3 - 0,6 MPa) Durée d’essai : 10 - 20 minutes WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 51
12. Mettre les bouchons fournis dans le sachet notices sur les vannes de remplissage B1 et B2. En l’absence d’air dans le circuit solaire, la pression d’essai ne doit pas chuter. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 52
La pression de remplissage doit être supérieure de 5 bar (0,5 MPa) au pré-gonflage du vase d’expansion. Le mélange prêt à l’emploi doit être pompé directement à partir du bidon. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 53
2. Purger plusieurs fois à l’aide du bouchon purgeur 2, jusqu’à ce que le fluide caloporteur sorte sans bulles d’air et sans particules. 3. Couper le circulateur. MW-L000454-2 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 54
Avancez jusqu’à la dernière valeur affichée en utilisant la touche et appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Lorsqu'un paramètre s'affiche sur l'écran, le symbole apparaît à droite de celui-ci. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 55
Option antigel activée, limitation de la température maximale du départ acti Limitation de la température minimale du capteur active ; fonction antigel ac tive 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 56
5. Vérifier le raccordement de la pompe solaire. 6. Vérifier que la régulation est en mode automatique. Voir Notice de la régulation solaire. 7.2.4 Raccordement électrique 1. Vérifier le raccordement électrique, notamment la mise à la terre. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 57
(MAN) pour forcer les relais du circulateur et sa mise en route. Voir aussi Liste des paramètres, page 59 Valeurs disponibles en affichage Faire défiler les valeurs mesurées à l’aide des touches 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 58
2. Appuyer sur la touche pendant 2 secondes. La valeur se remet à zéro. Important Pour interrompre l’opération, n’appuyer sur aucune touche pendant 5 secondes. La régulation retournera automatiquement au mode affichage des valeurs. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 59
70 … 160 110 °C Voir teur °C Chapitre : "Description des paramètres in stallateur" OCMI Option limitation Température mi OFF/ON Voir nimale du capteur Chapitre : "Description des paramètres in stallateur" 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 60
Thermostat 1 refroidissement OFF / ON OFF Voir Chapitre : "Description des paramètres in stallateur" OBUS Priortié solaire OFF / ON ON Voir Chapitre : "Description des paramètres in stallateur" WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 62
à une température élevée mais utilisable, la régulation s’efforce d’atteindre un écart de température de 10 K (réglage d’usine) entre le capteur et le préparateur eau chaude sanitaire. MW-5000991-01 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 63
90 °C, le système se met en arrêt d’urgence. Température maximum du capteur - CMAX Fig.62 Ce paramètre permet le réglage de la température maximale du capteur lorsque la fonction OCC est activée. MW-5000996-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 64
La fonction se désactive ou n’est plus prise en compte lorsque la sonde du capteur est défectueuse ou lorsque le capteur est bloqué. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 65
Fonction capteur tubulaire, durée de fonctionnement. MW-5001004-01 Temps d’arrêt - OTCO TCIN Fig.71 Fonction capteur tubulaire, durée d’arrêt. MW-5001005-01 Option drainback - ODB Fig.72 Paramètres à régler sur OFF, ne pas modifier. MW-5001006-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 66
Le paramètre BH1F ne s’affiche que si le paramètre OTH1 est réglé sur La température BH1F est la consigne à atteindre par le préparateur afin de couper l’appoint lors de la période d’activation de celui-ci. MW-5001011-01 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 67
La désinfection thermique ne peut être effectuée que lorsque la température de désinfection est dépassée pendant la durée de la période de désinfection sans aucune interruption. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 68
à 12:00, le relais de référence sera mis sous tension à 18:00 au lieu de 12:00, c'est-à-dire avec un retard de 6 heures. MW-5001018-01 WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 69
Relais 1 et 2 OFF Auto Relais 1 et 2 mode automatique Relais 2 ON Relais 1 en vitesse maximum Relais 1 en vitesse minimum MW-5001021-01 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 70
Le non-respect de cette règle d’entretien peut entraîner une détérioration de la cuve du préparateur d’eau chaude sanitaire et l’annulation de sa garantie. Nettoyer l’habillage 1. Nettoyer l’extérieur des appareils à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 71
Ø > 15mm = Ø < 15mm = Water < 0,3mA MW-2001468-01 8.5.2 Contrôler visuellement l’anode en magnésium 1. Couper l'arrivée d'eau. 2. Vidanger de quelques litres le préparateur d'eau chaude sanitaire. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 72
7. Replacer l’isolation. Détartrage Dans les régions à eau calcaire, il est conseillé d’effectuer annuellement un détartrage de l’appareil afin d’en préserver les performances. 1. Déposer le tampon de visite. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 73
1. Couper l’arrivée d’eau froide sanitaire. 2. Vidanger de quelques litres le préparateur. Important L’entrée d’eau froide sanitaire est également l’orifice de vidange. 3. Déposer le tampon de visite. Voir aussi Détartrage, page 72 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 74
3. Contrôler les pressions de l’installation et du vase d’expansion. 4. Le fluide caloporteur fuyant beaucoup plus facilement que l’eau, contrôler visuellement l’étanchéité de tous les raccords et joints. 5. Contrôler le fonctionnement de l’installation. WSE 200N - WSE 300N 7807364 - V03 - 04052023...
Page 75
Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés. Important Pour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence figurant dans la liste. 7807364 - V03 - 04052023 WSE 200N - WSE 300N...
Page 88
Cachet de votre professionnel c h a p p e e . c o m BDR THERMEA France S.A.S. au capital de 229 288 696 € - 57 rue de la gare - 67580 MERTZWILLER - 833 457 211 RCS Strasbourg 7807364 - V03 - 04052023 7807364-001-03...