Manuel Sharp City, BK-ED06E

Introduction

Le but de ce manuel est de vous fournir les informations nécessaires pour l'utilisation, le réglage et l'entretien corrects de votre vélo.

Veuillez prendre le temps de lire attentivement ces instructions avant de rouler et de les conserver pendant toute la durée de vie du vélo. Elles contiennent des instructions importantes de sécurité et d'entretien.

Il est de la responsabilité de l'utilisateur de lire ce manuel avant d'utiliser le produit.

Le non-respect de ces instructions vous expose au risque d'une mauvaise utilisation de votre vélo, à une usure prématurée de certains composants qui pourrait entraîner une chute et/ou un accident.

Dans le cas où une pièce d'origine s'avérerait défectueuse de fabrication pendant sa période de garantie, nous nous engageons à la remplacer. La période de garantie pour les vélos électriques est la suivante :

➢ cadres et fourches : 2 ans

➢ Pièces électriques : 2 ans avec des soins et un entretien appropriés

➢ Tous les autres composants : 2 ans avec des soins et un entretien appropriés

Quant à la batterie, elle est garantie contre les défauts de fabrication pendant 6 mois sur les pièces consommables (cellules) et 24 mois sur les pièces électriques, sous réserve du respect des instructions d'utilisation et de stockage indiquées ci-dessous :

✓ Ne connectez pas la borne positive directement à la borne négative de cette batterie ;

✓ Ne placez pas la batterie dans un endroit à haute température, dans un environnement exposé au soleil ou près du feu ;

✓ Ne placez pas la batterie dans un environnement humide ou immergée dans un liquide ;

✓ Ne démontez pas le bloc-batterie sans l'avis d'un technicien professionnel ;

✓ Gardez la batterie dans un environnement sec et tempéré. Chargez la batterie tous les mois ;

✓ Veuillez charger cette batterie avec le chargeur exclusif fourni avec votre vélo.

✓ Rapportez votre batterie usagée auprès de votre revendeur.

Cette garantie n'inclut pas les frais de main-d'œuvre ou de transport. La société n'assume aucune responsabilité pour les dommages indirects ou spéciaux. Cette garantie est applicable uniquement à l'acheteur au détail d'origine avec une preuve d'achat validant toute réclamation. Cette garantie est applicable uniquement en cas de pièces défectueuses et ne couvre pas les effets d'une utilisation normale, d'une utilisation locative, d'une utilisation professionnelle, ou des dommages causés par des accidents, des abus, des charges excessives, une négligence, un assemblage incorrect, un entretien inapproprié ou l'ajout d'objets incompatibles avec l'utilisation normale du vélo.

Aucun vélo n'est indestructible et aucune réclamation ne peut être acceptée pour des dommages causés par une utilisation inappropriée, une utilisation locative, une utilisation professionnelle, une utilisation en compétition, des cascades, des sauts sur rampe, des sauts ou des activités similaires. Les réclamations doivent être faites auprès du revendeur. Vos droits légaux ne sont pas affectés.

La société se réserve le droit de modifier ou de corriger tout détail sans préavis. Toutes les informations et les détails de ce manuel sont corrects au moment de l'impression.

Il est interdit de modifier ou de falsifier le manuel fourni avec le vélo.

Le vélo est certifié selon les normes de la loi en vigueur.

Il est absolument interdit de modifier les paramètres et spécifications des composants électriques/mécaniques assemblés et les fonctions standard du vélo, car cela compromettrait le bon fonctionnement du véhicule et la sécurité de l'utilisateur lui-même.

Si cela se produit, l'utilisateur sera entièrement responsable de tous les dommages y afférents.

Conditions d'utilisation de ce vélo à assistance électrique

Ce vélo à assistance électrique est conçu pour une utilisation urbaine et périurbaine, il vous permet de vous déplacer en ville, sur la route ou sur une surface pavée où les pneus sont toujours en contact avec le sol. Il est équipé d'une assistance au pédalage électrique qui facilitera tous vos déplacements quotidiens, pour aller plus loin et plus longtemps. Votre vélo électrique est un vélo pour adulte, destiné aux personnes de plus de 14 ans. Dans le cas où le vélo est utilisé par un enfant, la responsabilité incombe aux parents et ils doivent s'assurer que l'utilisateur est capable d'utiliser le vélo en toute sécurité.

Votre vélo n'est pas destiné à être utilisé sur un terrain non pavé ou accidenté. Il n'est pas conçu pour une utilisation "tout-terrain", ni pour la compétition. Le non-respect de cette pratique peut entraîner une chute ou un accident et peut détériorer prématurément et potentiellement irréversiblement l'état de votre vélo électrique.

Votre vélo électrique n'est pas un cyclomoteur. Le but de l'assistance est de compléter le pédalage. Au moment où vous commencez à pédaler, le moteur s'enclenche et vous aide dans l'effort. L'assistance varie en fonction de la vitesse du vélo, élevée au démarrage, moins soutenue lorsque le vélo est lancé, puis disparaît lorsque le vélo atteint 25 km/h. L'assistance est coupée dès qu'un des deux leviers de frein est actionné ou que la vitesse est supérieure à 25 km/h. Elle reprendra automatiquement en dessous de 23 km/h avec le pédalage.

Il doit être correctement entretenu conformément aux instructions de ce manuel.


Comme tout composant mécanique, un vélo est soumis à des contraintes et à une usure importantes.

Différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue d'un composant a été dépassée, il peut se casser soudainement, risquant de blesser le cycliste. Les fissures, rayures et décolorations dans les zones de forte contrainte indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et doit être remplacé.

Recommandation : Utilisation sûre et sécurisée
Avant d'utiliser votre vélo électrique, assurez-vous qu'il est en bon état de fonctionnement. Vérifiez notamment les points suivants :

  • La position doit être confortable
  • Écrous, vis, leviers de serrage, composants de serrage
  • Les freins sont en état de marche
  • Le débattement du guidon est bon sans trop de jeu, le guidon est correctement fixé à la potence
  • Les roues sont dégagées et les roulements sont correctement ajustés
  • Les roues sont correctement serrées et fixées au cadre/à la fourche
  • Les pneus sont en bon état et leur pression est bonne.
  • L'état des jantes
  • Les pédales sont solidement fixées au pédalier
  • Le fonctionnement de la transmission
  • Les réflecteurs sont dans la bonne position.

avertissementRECOMMANDATION : Votre vélo à assistance électrique doit être entretenu tous les 6 mois par un professionnel afin de garantir son bon fonctionnement et sa sécurité d'utilisation. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que tous les composants sont en bon état de fonctionnement avant

l'utilisation.

Choisissez un endroit sûr, à l'écart de la circulation, pour vous familiariser avec votre nouveau vélo. L'assistance peut se déclencher avec force, vérifiez que votre guidon est droit et que le chemin est dégagé.

Assurez-vous d'être en bonne santé avant de monter sur votre vélo.

En cas de conditions météorologiques inhabituelles (pluie, froid, nuit, etc.), soyez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse et vos réactions en conséquence.

Lors du transport de votre vélo à l'extérieur de votre véhicule (porte-vélo, porte-bagages de toit, etc.), il est fortement recommandé de retirer la batterie et de la stocker dans un endroit tempéré.

L'utilisateur doit se conformer aux exigences de la réglementation nationale lorsque le vélo est utilisé sur la voie publique (éclairage et signalisation par exemple).


Vous reconnaissez être responsable de toute perte, blessure ou dommage causé par le non-respect des instructions ci-dessus et que cela annulera automatiquement la garantie.

Structure des vélos à assistance électrique

Composants du BK-ED06E
Vue d'ensemble

  1. Pneu et chambre à air
  2. Jante de roue
  3. Rayons
  4. Moyeu avant, QR
  5. Fourche
  6. Frein à disque mécanique avant
  7. Garde-boue avant
  8. Potence et guidon
  9. Sonnette
  10. Cadre
  11. Pédales
  12. Manivelle et plateaux
  13. Câbles de frein, câbles d'affichage
  14. Verrou de selle
  15. Tige de selle
  16. Selle
  17. Chaîne
  18. Écran LCD
  19. Frein arrière
  20. Moteur arrière avec engrenage intégré
  21. Batterie
  22. Béquille
  23. Garde-boue arrière
  24. Porte-bagages arrière
  25. Poignées, leviers de frein

Première mise en service et réglages

Installation des éléments de sécurité
Éclairage


L'éclairage vous est fourni, il se compose de deux catadioptres (un blanc inclus dans le phare avant et un rouge fixé sur le garde-boue arrière), un phare avant, un feu arrière, des catadioptres positionnés entre les rayons des roues.

Le système d'éclairage est un élément de sécurité de votre vélo, il doit être présent sur votre vélo. Vérifiez que votre système d'éclairage fonctionne correctement avant de partir.

Phare avant
L'éclairage avant est activé directement depuis l'écran. Voir le chapitre "Display" (Affichage) dans les pages suivantes.

Feu arrière
L'éclairage arrière est activé directement depuis l'écran. Voir le chapitre "Display" (Affichage) dans les pages suivantes.

Sonnette
Une sonnette est installée sur votre guidon. Elle vous permettra d'être entendu à 50 m de distance.

La sonnette est un élément de sécurité de votre vélo, elle doit être présente sur votre guidon.

Port du casque
Pour une utilisation en toute sécurité, le port du casque de vélo est fortement recommandé. Il garantit une réduction des traumatismes crâniens en cas de chute et augmente la sécurité de l'utilisateur.

Avertissement
Le port du casque est obligatoire pour les enfants de moins de 14 ans en tant que conducteurs ou passagers.

Pour plus d'informations, adressez-vous à votre revendeur.

Réglage de la selle et du guidon
Il est important d'adapter les réglages de votre vélo à votre morphologie.

Selle
Ouvrez le système de blocage rapide (voir le paragraphe sur la méthodologie d'utilisation du blocage rapide).

Lors du réglage de la selle à sa position la plus basse, assurez-vous qu'elle ne touche aucun composant du vélo, tel que le porte-bagages. De même, veillez à ne pas dépasser la marque minimale d'insertion du tube de selle. Cette marque d'insertion ne doit jamais être visible lors de l'utilisation du vélo.

Pour vérifier la bonne hauteur de selle, asseyez-vous les jambes tendues, le talon posé sur la pédale (fig. B). En pédalant, le genou sera légèrement fléchi avec le pied en position basse (fig. A).

Guidon et potence

Votre vélo est équipé d'une potence de guidon.

Pour régler l'angle du guidon, actionnez le levier sur le côté de la potence en le tirant dans le sens indiqué sur le levier lui-même afin que la valve de la potence s'ouvre.

Cela vous permet d'ajuster la position du guidon et l'angle de la potence.

Fermez le couvercle pour sécuriser les réglages choisis.

La vis intérieure est utilisée pour ajuster la tension du serrage de la potence sur le guidon.

Assurez-vous que le guidon est perpendiculaire à la roue avant.


Le vélo est équipé d'une potence ; la hauteur de la potence est ajustée en modifiant sa position dans le tube central du cadre.

Pour ajuster la hauteur de la potence, desserrez la vis de serrage et relevez la potence à la hauteur souhaitée.

Attention
Ne dépassez pas le point de référence d'insertion minimale. Ce point de référence ne doit jamais être visible lors de l'utilisation du vélo.

Resserrez la vis de la potence et vérifiez que la position de la potence est correcte.

Pneus
Vérifiez régulièrement la pression des pneus. Rouler avec des pneus sous-gonflés ou surgonflés peut affecter les performances, provoquer une usure prématurée, réduire l'autonomie ou augmenter le risque d'accident.

Si une usure significative ou une entaille est visible sur l'un des pneus, remplacez-le avant d'utiliser le vélo. Une plage de pression est indiquée sur le flanc du pneu par le fabricant et dans le tableau suivant. La pression doit être adaptée en fonction du poids de l'utilisateur.

Pression
Modèle Taille du vélo Taille de la chambre à air Taille du pneu PSI Bar
City 28" 700 x 40 700 x 40 Vérifiez la valeur directement sur le pneu Vérifiez la valeur directement sur le pneu

Méthode pour déterminer le réglage correct des mécanismes de blocage rapide (roue et serrage de selle)
Les dispositifs de blocage rapide sont conçus pour être actionnés à la main. N'utilisez jamais d'outils pour bloquer ou débloquer le mécanisme afin de ne pas l'endommager.

Pour régler la force de serrage de l'axe de roue, vous devez utiliser l'écrou de réglage et non le levier de blocage rapide. Si le levier peut être déplacé avec une pression manuelle minimale, il n'est pas suffisamment serré. Il est donc nécessaire de serrer l'écrou de réglage.

Le système de blocage rapide doit marquer les pattes de fourche lorsqu'il est fermé en position verrouillée.

À chaque opération de réglage, vérifiez que la roue avant est correctement centrée par rapport à la fourche. Pour ajuster, fermez et ouvrez les mécanismes de blocage rapide, appliquez la méthode suivante :
Déterminer le réglage correct des mécanismes de blocage rapide

Réglage des freins
Avant chaque utilisation, vérifiez que les freins avant et arrière sont en parfait état de fonctionnement.

La poignée droite actionne votre frein arrière. La poignée gauche actionne le frein avant.

Il est recommandé de répartir votre force de freinage en moyenne 60/40 entre l'avant et l'arrière. Le levier de frein ne doit pas entrer en contact avec le guidon et les gaines ne doivent pas être soumises à des trajectoires d'angle fermé afin que les câbles glissent avec un minimum de frottement. Les câbles endommagés, effilochés ou rouillés doivent être changés immédiatement.

Avertissement

  • En cas de pluie ou de temps humide, les distances de freinage sont allongées. Il est recommandé d'anticiper le freinage dans une telle situation.
  • En virage et au freinage, le guidon peut avoir une influence négative sur le temps de réaction du cycliste.
  • Ne touchez pas les freins à disque après une utilisation intensive du système de freinage de votre vélo électrique au risque de vous brûler.

Réglage des freins à disque mécaniques
Les plaquettes de frein exercent une pression sur un disque fixé dans le moyeu de la roue. L'intensité de la pression est régulée par un levier de frein avec un câble. N'actionnez pas le levier de frein lorsque la roue est détachée du cadre ou de la fourche.

Pour aligner l'étrier de frein à disque automatique, dévissez la vis de fixation du support d'étrier de frein.

Freinez avec le levier de frein correspondant (l'étrier de frein est correctement positionné) et maintenez la poignée de frein dans cette position en serrant les vis de fixation du support d'étrier.

Vérifiez que la plaquette intérieure (à l'intérieur de la roue) est à 0,2 - 0,4 mm du disque. Si ce n'est pas le cas, serrez la vis de positionnement de la plaquette jusqu'à ce qu'il y ait un écart de 0,2 - 0,4 mm entre la plaquette et le disque.

Pour régler la plaquette extérieure (à l'extérieur de la roue), il suffit de modifier la pression du câble de frein de manière à obtenir un écart de 0,2 - 0,4 mm au niveau de l'étrier ou du levier de frein.

Il est recommandé de ne jamais verser d'huile ou de tout matériau lubrifiant sur le disque ou les plaquettes (lors de l'entretien de la chaîne ou du dérailleur, par exemple). Si cela se produit, les plaquettes ou le disque doivent être dégraissés ou remplacés.

Vérifiez l'alignement des plaquettes en faisant tourner la roue pour utiliser le vélo sur route.

Disques : le vélo est équipé de disques d'un diamètre de 160 mm.

  • Un système d'écrou et de contre-écrou au niveau du levier ou de l'étrier de frein vous permet d'ajuster la pression du câble et donc la force de freinage qui variera dans le temps selon l'usure des plaquettes de frein.
  • Les plaquettes de frein sont standard, remplacez-les lorsque la plaquette ne possède plus de composants de friction.

N'oubliez pas que les nouvelles plaquettes de frein doivent être rodées. Le rodage s'effectue en utilisant le vélo pendant quelques minutes et en appliquant les freins alternativement entre arrêts brusques et freinages légers.

Changement des plaquettes de frein
Retirez la roue et retirez les anciennes plaquettes de l'étrier de frein. Positionnez les nouvelles plaquettes dans l'étrier de manière à ce que les surfaces de freinage se touchent. Ne touchez pas les surfaces de freinage. Insérez les plaquettes une par une dans l'étrier de frein.

Ensuite, ajustez les freins conformément au paragraphe précédent.

Usure des jantes de roue
Comme toute autre pièce soumise à l'usure, la jante de roue doit être vérifiée régulièrement. La jante de roue peut s'affaiblir et se casser, vous faisant perdre le contrôle et chuter.

Avertissement
Il est très important de vérifier l'usure des jantes de roue. Une jante de roue endommagée peut être très dangereuse et doit être remplacée.

Système de changement de vitesse automatique intégré
Système de changement de vitesse automatique intégré
Le vélo est équipé d'un système automatique intégré à deux vitesses à l'intérieur du moteur. Il ajuste automatiquement le rapport de vitesse à deux niveaux différents en détectant la vitesse du vélo pendant le pédalage, ce qui est effectué par le capteur de torsion.

Ceci assure que le meilleur rapport de vitesse est toujours disponible pour garantir une bonne cadence de pédalage.

Changement des pédales
Pour changer vos pédales, identifiez-les en regardant la lettre indiquée sur la pédale. La pédale droite est marquée « R » (Droite) et la pédale gauche « L » (Gauche). Tournez la pédale « R » dans le sens des aiguilles d'une montre pour la fixer à la manivelle. Tournez la pédale « L » dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Roue et moteur
Après le premier mois d'utilisation, il est conseillé de resserrer vos rayons afin de limiter l'impact de la traction du moteur sur votre roue arrière. Au démarrage du moteur, un léger bruit peut se produire. Ce bruit est normal car le moteur démarre et assiste le pédalage. Ce bruit peut devenir plus prononcé en pleine charge.

Porte-bagages
Le porte-bagages est conçu pour supporter un poids maximal autorisé de 25-27 kg ; un siège enfant peut y être fixé. Utilisez un système d'ancrage adapté à ce type de cadre (non disponible en accessoire).


Le porte-bagages n'est pas conçu pour tracter une remorque.

Suspension
Réglage de la suspension avant

Pour régler le niveau de la suspension avant, vous pouvez tourner le régleur à barillet situé sur le côté gauche de votre fourche d'un demi-tour. Vous entendrez un clic après chaque demi-tour. Continuez ainsi jusqu'à obtenir le bon niveau de suspension.
Réglage de la suspension avant

Pour des raisons de sécurité, les bagages ne doivent être transportés que sur le porte-bagages. Attention : Lorsque le porte-bagages est chargé, le comportement du vélo change. Répartissez la charge des bagages uniformément des deux côtés pour

favoriser la stabilité du vélo. Tous les bagages doivent être solidement attachés au porte-bagages avant d'utiliser le vélo. Il est important de vérifier que rien ne pend ou ne risque de se prendre dans la roue arrière du vélo. Ne modifiez pas le porte-bagages ; toute modification par l'utilisateur rend ces instructions nulles et non avenues. Les bagages ne doivent pas masquer les réflecteurs et les feux du vélo.

Entretien
Votre vélo nécessite un entretien régulier pour votre sécurité mais aussi pour augmenter sa durée de vie. Il est important de vérifier périodiquement les éléments mécaniques afin d'assurer, si nécessaire, le remplacement des pièces usées ou des pièces présentant des signes d'usure.

Lors du remplacement de composants, il est important d'utiliser des pièces d'origine afin de maintenir les performances et la fiabilité du vélo. Assurez-vous d'utiliser des pièces de rechange appropriées pour les pneus, les chambres à air, les composants de la transmission et les différents composants du système de freinage.

L'utilisation de pièces différentes des pièces d'origine relève de la responsabilité de l'utilisateur.


Retirez toujours la batterie avant toute opération d'entretien.

Nettoyage
Afin d'éviter la corrosion du vélo, il est nécessaire de rincer régulièrement votre vélo à l'eau douce, surtout s'il a été exposé à l'air marin.

Le nettoyage doit être effectué avec une éponge, une bassine d'eau tiède savonneuse et un jet d'eau (sans pression).

avertissement RECOMMANDATION : Veillez particulièrement à ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.

Lubrification
La lubrification est essentielle sur les différents composants en mouvement afin d'éviter la corrosion. Huilez régulièrement la chaîne, brossez les pignons et les plateaux, introduisez périodiquement quelques gouttes d'huile dans les gaines de câbles de frein et de dérailleur.

Il est conseillé de commencer par nettoyer et sécher les éléments à lubrifier.

Il est conseillé d'utiliser une huile spécifique pour la chaîne et le dérailleur. La graisse doit être utilisée pour les autres composants.

Vérifications régulières
Concernant le serrage des boulons : levier, manivelle, pédales, potences. Les couples de serrage à appliquer sont les suivants :

COMPOSANTS COUPLE RECOMMANDÉ (Nm) DIRECTIVES SPÉCIFIQUES
Pédales sur manivelles 30 - 40 Lubrifier les filets
Manivelle sur boîtier 30 - 40 Lubrifier les filets
Serrage potence/guidon 9 - 10
Serrage jeu de direction 14 - 15
Levier de frein 14 - 15 Vis d'immersion (potence)
Étriers de frein 6 - 8
Selle 6 - 8
Collier de selle 18 - 20
Roue 30 Serrage rapide

Les autres couples de serrage dépendent de la taille des écrous : M4 : 2,5 à 4,0 Nm, M5 : 4,0 à 6,0 Nm, M6 : 6,0 à 7,5 Nm. Serrez les vis uniformément au couple requis.

Vérifiez régulièrement les pneus et en particulier l'état des crampons du pneu arrière : usure, coupures, fissures, pincements. Remplacez le pneu si nécessaire. Vérifiez les jantes et l'absence d'usure excessive, de déformations, de chocs, de fissures...

Révisions
Pour assurer la sécurité et maintenir les composants en bon état de fonctionnement, vous devriez faire vérifier votre vélo électrique périodiquement par votre revendeur. De plus, l'entretien de votre vélo doit être effectué régulièrement par un technicien qualifié.

Première révision : 1 mois ou 150 km

  • Vérification du serrage des éléments : manivelle, roue, potence, pédales, guidon, collier de selle,
  • Vérification du fonctionnement de l'assistance électrique,
  • Vérification et réglage des freins,
  • Tension et/ou voile de roue.

Chaque année ou 2000 km :

  • Vérification des niveaux d'usure (plaquettes de frein, transmission, pneus),
  • Vérification du fonctionnement de l'assistance électrique,
  • Vérification des roulements (boîtier de pédalier, roues, direction, pédales),
  • Contrôle des câbles (freins, dérailleur),
  • Vérification de l'éclairage,
  • Tension et/ou voile de roue.

Tous les 3 ans ou 6000 km :

  • Changement de la transmission (chaîne, roue libre, plateau),
  • Vérification du fonctionnement de l'assistance électrique,
  • Changement des pneus,
  • Contrôle de l'usure des roues (rayons, jante),
  • Tension des rayons et/ou dévoilage de roue,
  • Changement des patins ou des plaquettes de frein,
  • Contrôle des fonctions électriques.

Assistance au pédalage et batterie
L'utilisateur doit faire tourner la manivelle vers l'avant pour bénéficier de l'assistance motorisée. C'est un aspect de sécurité important. Ce vélo à assistance électrique fournit une assistance motorisée jusqu'à une vitesse de 25 km/h. Au-delà, le moteur s'arrêtera. Vous pouvez aller plus vite, mais vous devrez le faire par vous-même sans assistance électrique.

Le moteur ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas fait faire un tour complet au pédalier. Cette fonction protège le moteur et son contrôleur et prolonge la durée de vie des composants électriques.

Assistance au pédalage
Pour démarrer le vélo, allumez l'interrupteur principal situé sur le côté de la batterie ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)

Le reste des réglages et des informations se fait directement sur l'écran situé sur le guidon.

avertissementRecommandation : Veuillez éteindre l'interrupteur principal de la batterie lorsque vous n'êtes plus en selle. Cela économise la charge de la batterie.

Affichage

Vous trouverez ci-dessous une description des différentes commandes et fonctions d'affichage.
Aperçu de l'affichage

  1. Niveau de la batterie en temps réel.
  2. Indicateur de niveau d'assistance / marche assistée
  3. L'écran affiche ce symbole, lorsque les phares sont allumés.
  4. Unité de mesure de la vitesse
  5. Compteur de vitesse
  6. Informations disponibles : Kilomètres quotidiens (TRIP) - Kilomètres totaux (ODO) - Vitesse maximale (MAX) - Vitesse moyenne (AVG) - Distance restante (RANGE) - Consommation d'énergie (CALORIES) - Puissance délivrée (POWER) - Temps de trajet (TIME).

Description des touches
Affichage - Description des touches

Activation / Arrêt du système
Appuyez (>2S) sur sur l'écran pour activer le système. Appuyez de nouveau (>2S) sur pour éteindre le système.

Si le "auto power off time" (temps d'arrêt automatique) est réglé sur 5 minutes (peut être réinitialisé avec la fonction "Auto Off" (Arrêt automatique), voir "Auto Off" (Arrêt automatique)), l'écran s'éteindra automatiquement si l'appareil n'est pas en fonctionnement pendant le temps défini. Si la fonction de mot de passe est activée, il sera nécessaire d'entrer votre mot de passe correct pour utiliser le système.

Sélection du niveau d'assistance
Lorsque l'écran est allumé, appuyez ( pour changer le niveau d'assistance, le niveau le plus bas est 0, le niveau le plus élevé est 5. En activant le système, le niveau d'assistance par défaut commencera au niveau 1. Le niveau 0 indique aucune assistance.
Sélection du niveau d'assistance

Mode de sélection
Appuyez brièvement ( pour sélectionner les différents modes disponibles.

Informations disponibles : Kilomètres quotidiens (TRIP) - Kilomètres totaux (ODO) - Vitesse maximale (MAX) - Vitesse moyenne (AVG) - Distance restante (RANGE) - Consommation d'énergie (CALORIES) - Puissance délivrée (POWER) - Temps de trajet (TIME).
Mode de sélection

Assistance au démarrage
Activation : appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse. Appuyez ensuite sur le bouton tant que l'icône est active pour activer l'assistance au démarrage. L'icône clignotera et le vélo électrique avancera à une vitesse maximale de 6 km/h. Après avoir relâché le bouton , ou si aucun bouton n'est maintenu enfoncé pendant au moins 5 secondes, le moteur s'arrête automatiquement et reviendra au niveau 0.

Éclairage
Appuyez (>2S) sur la touche pour activer les éclairages avant et arrière.

Appuyez de nouveau (>2S) sur la touche pour éteindre les éclairages. La luminosité de l'éclairage de fond peut être ajustée dans "Brightness" (Luminosité) dans le menu des paramètres de l'écran.
Éclairage

Indication de la capacité de la batterie
La capacité de la batterie est indiquée par 5 niveaux. Lorsque l'indicateur clignote à son niveau le plus bas, cela signifie que la batterie doit être chargée. La capacité de la batterie est affichée comme suit :

État de charge Icône de charge
80%-100%
60%-80%
40%-60%
20%-40%
5%-20%
<5% Clignotant

PARAMÈTRES

Une fois l'écran activé, maintenez enfoncées les touches simultanément pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ( pour surligner et sélectionner "Display Setting" (Paramètres d'affichage), "Information" (Informations) ou "Exit" (Quitter). Appuyez ensuite (

Ou, surlignez "EXIT" (Quitter) et appuyez ( pour revenir au menu principal, ou surlignez "BACK" (Retour) et appuyez ( pour revenir à l'interface des Paramètres.

"Display Setting" (Paramètres d'affichage) Réglages de l'écran
Appuyez ( et surlignez "Display Setting" (Paramètres d'affichage), puis appuyez ( pour accéder aux options suivantes.

Paramètres d'affichage - Réglages de l'écran

"TRIP Reset" (Réinitialisation du compteur journalier) Réinitialise le kilométrage
Appuyez ( pour surligner "Trip Reset" (Réinitialisation du compteur journalier) dans le menu de configuration du cadran, puis appuyez ( pour confirmer. Choisissez ensuite entre "YES" (OUI) ou "NO" (NON) avec les touches . Une fois l'option souhaitée choisie, appuyez ( pour enregistrer et quitter vers "Display setting" (Paramètres d'affichage).
Réinitialise le kilométrage

"Unit" (Unité) Sélection de l'unité de mesure entre km/miles
Appuyez ( pour surligner "Unit" (Unité) dans le menu "Display setting" (Paramètres d'affichage), puis appuyez (.

Une fois l'option souhaitée choisie, appuyez ( pour enregistrer et quitter vers "Display setting" (Paramètres d'affichage).
Sélection de l'unité de mesure entre km/miles

"Auto Off" (Arrêt automatique) Programme d'arrêt automatique du système
Appuyez ( pour surligner "Auto Off" (Arrêt automatique) dans le menu "Display setting" (Paramètres d'affichage), puis appuyez ( pour confirmer. Choisissez ensuite entre "OFF" (DÉSACTIVÉ), "9"/"8"/"7"/"6"/ "5"/ "4"/"3"/"2"/"1" (la valeur représente les minutes) avec les touches . Une fois l'option souhaitée choisie, appuyez ( pour enregistrer et quitter vers "Display setting" (Paramètres d'affichage).
Programme d'arrêt automatique du système

"Service" (Service) Activer ou désactiver les notifications
Appuyez ( ou pour surligner "Service" (Service) dans le menu "Display setting" (Paramètres d'affichage), puis appuyez ( pour confirmer. Choisissez ensuite entre "NO" (NON) ou "YES" (OUI) avec les touches ou . Une fois l'option souhaitée choisie, appuyez ( pour enregistrer et quitter vers "Display setting" (Paramètres d'affichage).
Activer ou désactiver les notifications

Informations
Lorsque l'écran est actif, maintenez enfoncées les touches simultanément pour accéder au menu des paramètres, appuyez ( pour sélectionner "Information" (Informations), puis appuyez ( pour confirmer et accéder à "Information" (Informations).
Informations

Dimensions de la roue
Appuyez ( pour surligner "Wheel Size" (Taille de la roue), puis appuyez ( pour confirmer et afficher les dimensions de la roue. Appuyez (

Ces données ne peuvent pas être modifiées, mais sont uniquement accessibles à titre d'information.

Limite de vitesse
Appuyez ( pour surligner "Speed Limit" (Limite de vitesse), puis appuyez ( pour confirmer et afficher la limite de vitesse. Appuyez ( pour quitter et revenir à l'écran "Information" (Informations).

Ces données ne peuvent pas être modifiées, mais sont uniquement accessibles à titre d'information.

Informations sur la batterie
Appuyez ( pour surligner "Battery Info" (Informations sur la batterie), puis appuyez ( pour confirmer. Appuyez ensuite ( pour afficher le contenu.

Appuyez ( pour quitter et revenir à l'écran "Information" (Informations).
Informations sur la batterie

Codes d'erreur
Appuyez ( pour surligner "Error code" (Code d'erreur), puis appuyez ( pour confirmer. Appuyez ensuite ( pour afficher une liste des codes d'erreur.

Ils afficheront les dix derniers codes d'erreur des Pedelecs. Le code d'erreur "00" signifie qu'il n'y a pas d'erreur.

Appuyez ( pour quitter et revenir à l'écran "Information" (Informations).

DÉFINITION DU CODE D'ERREUR

Code Cause Solution Possible
"04" Panne de l'accélérateur
  1. Vérifiez que la borne et le câble de l'accélérateur ne sont pas endommagés et sont correctement connectés.
  2. Débranchez et rebranchez l'accélérateur, si cela ne fonctionne toujours pas, remplacez l'accélérateur.
"05" L'accélérateur n'est pas revenu en position correcte Vérifiez que la borne de l'accélérateur est correctement connectée. Si cela ne résout pas le problème, changez l'accélérateur.
"07" Protection contre les surtensions
  1. Retirez et réinsérez la batterie pour tenter de résoudre le problème.
  2. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur.
  3. Remplacez la batterie pour résoudre le problème.
"08" Signal d'erreur
Capteur à effet Hall
  1. Vérifiez que toutes les bornes du moteur sont correctement connectées.
  2. Si le problème persiste, remplacez le moteur.
"09" Erreur dans les phases du moteur Remplacez le moteur.
"10" La température du moteur du Pedelec a atteint sa valeur de protection maximale
  1. Éteignez le système et laissez le Pedelec refroidir.
  2. Si le problème persiste, remplacez le moteur.
"11" Erreur du capteur de température du moteur Remplacez le moteur.
"12" Erreur du capteur de température du régulateur. Remplacez le régulateur ou contactez votre fournisseur.
"13" Erreur du capteur de température de la batterie
  1. Vérifiez que toutes les bornes des batteries sont correctement connectées au moteur.
  2. Si le problème persiste, remplacez la batterie.
"14" La température de protection à l'intérieur du régulateur a atteint sa valeur de protection maximale.
  1. Laissez le Pedelec refroidir et redémarrez le système.
  2. Si le problème persiste, remplacez le régulateur ou contactez le fournisseur de votre régulateur.
"15" Erreur du capteur de température à l'intérieur du régulateur.
  1. Laissez le Pedelec refroidir et redémarrez le système.
  2. Si le problème persiste, remplacez le régulateur ou contactez votre fournisseur.
"21" Erreur du capteur de vitesse
  1. Redémarrez votre système
  2. Vérifiez que l'aimant fixé au rayon est aligné avec le capteur de vitesse et que la distance est comprise entre 10 mm et 20 mm.
  3. Vérifiez que la borne du capteur de vitesse est correctement connectée.
  4. Connectez le Pedelec au BESST pour vérifier le signal du capteur de vitesse.
  5. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le contrôleur pour voir si le problème est résolu.
  6. Changez le capteur de vitesse pour voir si le problème est résolu. Si le problème persiste, remplacez le régulateur ou contactez le fournisseur.
"25" Erreur de signal de couple
  1. Vérifiez que toutes les connexions sont correctement réalisées.
  2. Connectez le Pedelec au système BESST pour voir s'il peut lire le couple.
  3. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur pour voir si le problème est résolu, sinon remplacez le capteur de couple ou contactez votre fournisseur.
"26" Le signal de vitesse du capteur de couple est défectueux
  1. Vérifiez que toutes les connexions sont bien réalisées.
  2. Connectez le Pedelec au système BESST pour voir s'il peut lire le signal de vitesse.
  3. Changez le cadran pour résoudre le problème.
  4. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur pour voir si le problème est résolu, sinon remplacez le capteur de couple ou contactez votre fournisseur.
"27" Surintensité dans le régulateur. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur. Si le problème persiste, changez le régulateur ou contactez votre fournisseur.
"30" Problème de communication
  1. Vérifiez que toutes les connexions du Pedelec sont correctement réalisées.
  2. À l'aide de l'outil BESST, exécutez un test de diagnostic pour essayer d'identifier le problème.
  3. Changez l'affichage pour voir si le problème est résolu.
  4. Changez le câble EB-BUS pour voir si le problème est résolu.
  5. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le logiciel du contrôleur. Si le problème persiste, changez le contrôleur ou contactez votre fournisseur.
"33" Le signal de freinage est défectueux (si des capteurs de frein sont montés)
  1. Vérifiez que toutes les bornes sont correctement connectées aux freins.
  2. Changez les freins pour voir si le problème est résolu.
  3. Si le problème persiste, changez le régulateur ou contactez le fournisseur.
"35" Le circuit de détection pour 15V est défectueux. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur pour voir si le problème est résolu. Sinon, changez le régulateur ou contactez votre fournisseur.
"36" Le circuit de détection sur le clavier est défectueux. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur pour voir si le problème est résolu. Sinon, changez le régulateur ou contactez votre fournisseur.
"37" Le circuit WDT est défectueux. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le régulateur pour voir si le problème est résolu. Sinon, changez le régulateur ou contactez votre fournisseur.
"41" La tension totale des batteries est trop élevée. Remplacez la batterie.
"42" La tension totale des batteries est trop basse. Rechargez la batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie.
"43" La puissance totale des cellules de la batterie est trop élevée. Remplacez la batterie.
"44" La tension de la cellule unique est trop élevée. Remplacez la batterie.
"45" La température de la batterie est trop élevée. Laissez le Pedelec refroidir. Si le problème persiste, remplacez la batterie.
"46" La température de la batterie est trop basse. Amenez la batterie à température ambiante. Si le problème persiste, remplacez la batterie.
"47" Le SOC de la batterie est trop élevé. Remplacez la batterie.
"48" Le SOC de la batterie est trop bas. Remplacez la batterie.
"61" Défaut de détection du changement de vitesse.
  1. Vérifiez que le levier de vitesse n'est pas bloqué.
  2. Remplacez le levier de vitesse.
"62" Déverrouillage électronique du dérailleur Remplacez le dérailleur.
"71" L'électronique de verrouillage est bloquée.
  1. À l'aide de l'outil BESST, mettez à jour le cadran pour voir si le problème est résolu.
  2. Remplacez le cadran, si le problème persiste, remplacez l'électronique de verrouillage.

Batterie

Lecture du niveau de charge de la batterie
Pour connaître le niveau de charge, appuyez et maintenez le bouton de charge situé au-dessus de la batterie. Veuillez noter que la LED de charge reste fonctionnelle même si la batterie est éteinte (voir ci-dessous).

Les 4 LEDs s'allument pour indiquer le niveau de charge correspondant.

AFFICHAGE NIVEAU DE CHARGE
BLEU 100%
VERT 75%
ROUGE 50%
LED clignotante < 25% besoin de recharger

Installation et utilisation de la batterie
Le vélo électrique a la batterie située sur le tube diagonal du cadre (la batterie est directement connectée au boîtier du contrôleur qui est situé sous la batterie).

Soulevez la batterie au-dessus du tube diagonal du cadre, alignez la position des glissières de la batterie, puis placez le boîtier de la batterie à l'intérieur de la fente, assurez-vous qu'il s'insère parfaitement, puis verrouillez-le fermement. Fixez fermement la batterie, utilisez la clé pour verrouiller la batterie avec la glissière. (Fig.3.1~3.3)
Installation et utilisation de la batterie


Depuis la position initiale à 12 heures (où la batterie est verrouillée), insérez la clé dans la fente appropriée, appuyez et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 6 heures pour la déverrouiller. Inversez la même procédure pour reverrouiller la batterie.

avertissement
Assurez-vous de retirer la clé et de la conserver en lieu sûr après avoir retiré la batterie de son support !

Utilisation du chargeur
Avant de charger la batterie, veuillez lire le manuel d'utilisation et le manuel du chargeur, s'ils sont fournis avec votre vélo. Veuillez également noter les points suivants concernant le chargeur de batterie :

  • Suivez les instructions figurant sur l'étiquette du chargeur de batterie.
  • N'utilisez pas ce chargeur à proximité de gaz explosifs ou de substances corrosives.
  • Ne secouez pas le chargeur, ne le soumettez pas à des chocs et évitez les chutes.
  • Protégez toujours le chargeur de la pluie et de l'humidité, pour une utilisation en intérieur.
  • La tolérance de température de ce chargeur est comprise entre 0 et +40°C.
  • Il est interdit de démonter le chargeur, en cas de problème, confiez l'appareil à un réparateur qualifié.
  • Vous ne devez utiliser que le chargeur fourni avec votre vélo électrique pour éviter tout dommage. Notez que le non-respect de cette contrainte annulera la garantie.
  • Lors de la recharge, la batterie et le chargeur doivent être à 10 cm du mur et dans un endroit sec et ventilé. Ne placez rien à proximité directe du chargeur pendant son utilisation.
  • Ne touchez pas le chargeur trop longtemps pendant la charge (risque de brûlures superficielles).
  • Ne positionnez pas le chargeur de manière instable.
  • Ne couvrez pas le chargeur pour éviter la surchauffe pendant la charge.
  • Ne pas immerger le produit
  • Évitez tout contact avec l'eau pendant la charge de la batterie. Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
  • N'utilisez pas le chargeur avec un cordon d'alimentation ou des fiches endommagés. Assurez-vous que la fiche du chargeur est correctement connectée au secteur pour la charge.
  • Ne court-circuitez pas les broches du chargeur à l'aide d'un objet métallique.
  • Déconnectez l'alimentation avant de connecter ou de déconnecter les connexions de la batterie.
  • Ce chargeur est conçu pour charger des batteries au Lithium, ne chargez pas un mauvais type de batterie. Ne l'utilisez pas sur une batterie non rechargeable.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues d'expérience ou de connaissances, s'ils (s'ils) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Gardez hors de portée des enfants, ce produit n'est pas un jouet.
  • Le câble flexible externe de ce produit ne peut pas être remplacé ; en cas de dommage au cordon, le produit doit être mis au rebut.
  • En fin de vie, rapportez le produit dans un centre de recyclage.

Procédure de recharge
Si une prise de courant est disponible près de votre vélo, vous pouvez charger la batterie directement sur le vélo sans la détacher. La prise du chargeur est recouverte d'un capuchon en plastique, il vous suffit de l'ouvrir pour charger la batterie directement.

Retirer la batterie peut être utile dans des endroits qui ne peuvent pas accueillir votre vélo ou lorsqu'il n'est pas près d'une prise de courant.

avertissementRECOMMANDATION : La charge de la batterie doit être effectuée à l'intérieur dans un endroit ventilé.

Veuillez charger la batterie du vélo selon la procédure suivante :

  • La batterie peut être rechargée à l'aide d'une prise de courant standard. Il n'est pas nécessaire d'activer son interrupteur.
  • Insérez la fiche du chargeur dans la batterie et branchez le câble d'alimentation du chargeur dans une prise voisine.
  • Lors de la charge, la LED sur le chargeur sera rouge pour indiquer un fonctionnement correct. Lorsqu'elle devient verte, cela signifie que la batterie est chargée.
  • Pour terminer la charge, vous devez débrancher la prise d'alimentation, puis la prise connectée à la batterie. Enfin, fermez le capuchon de la prise de la batterie.

Ce vélo électrique est équipé d'une batterie Li-ion de haute qualité. Les batteries Li-ion n'ont pas d'effet mémoire et une large plage de tolérance de température de -10 à +40°C.

Pour garantir une durée de vie maximale de la batterie et la protéger des dommages, veuillez suivre les instructions d'utilisation et d'entretien ci-dessous.

Autonomie de la batterie
Après avoir chargé votre batterie, il est conseillé de la laisser reposer 20 à 30 minutes avant utilisation. L'autonomie de votre batterie dépend de plusieurs facteurs d'utilisation :

  • Le choix du mode d'assistance
  • Le poids de l'utilisateur
  • Le dénivelé de la route
  • Le gonflage des pneus
  • Le vent
  • L'effort de pédalage fourni
  • Les démarrages et la fréquence des arrêts
  • La température extérieure

Avertissement, précautions
Il est recommandé de recharger les batteries régulièrement, ou après chaque utilisation. Il n'y a pas d'effet mémoire sur ces batteries. Afin de maximiser la durée de vie de votre batterie, il est recommandé :

  • Évitez les endroits chauds (température de charge idéale 20°C)
  • Laissez la batterie refroidir 30 minutes après avoir utilisé le vélo

Précautions d'utilisation :
avertissement

  • Utilisez la batterie uniquement pour ce vélo.
  • Utilisez uniquement le chargeur spécifique fourni pour charger la batterie.
  • Ne chargez la batterie que dans un endroit bien ventilé.
  • N'exposez pas la batterie à la chaleur et ne la chargez pas en plein soleil.
  • Ne démontez pas et ne modifiez pas le boîtier et la batterie qui y est intégrée.
  • Ne connectez pas les bornes (+) et (-) de la batterie avec un objet métallique.
  • N'exposez pas la batterie à des liquides.
  • N'utilisez pas une batterie endommagée.
  • Ne continuez pas à charger la batterie si la charge n'est pas complète après le temps de charge théorique.
  • N'utilisez pas la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, chauffe anormalement ou si quelque chose semble anormal.
  • Ne laissez pas la batterie à la portée des enfants.
  • Rechargez votre batterie avant un stockage prolongé et effectuez la même opération après ce stockage.

Durée de vie de la batterie
Les batteries peuvent subir un vieillissement des performances après un grand nombre de charges. Cela dépendra des habitudes d'utilisation du VAE.

Vous devez déposer vos batteries usagées dans votre magasin ou dans des points de collecte spécialisés pour le recyclage. Surtout, ne jetez pas votre batterie en fin de vie dans l'environnement.

Entretien de la batterie
Pour garantir une durée de vie maximale de la batterie et la protéger des dommages, veuillez suivre ces instructions d'utilisation et d'entretien :

Lorsque vous constatez que la charge descend à 10 %, la batterie doit être rechargée rapidement.

avertissementRECOMMANDATION : Si le vélo n'est pas utilisé fréquemment pendant une certaine période, il doit être entièrement chargé tous les mois. Le boîtier de la batterie doit être stocké dans un endroit sec et protégé, à une température comprise entre 5 et 35°C.

  • La durée de vie de la batterie peut être réduite par un stockage prolongé sans recharge régulière, comme mentionné ci-dessus.
  • N'utilisez aucun objet métallique pour connecter directement les deux pôles de la batterie, cela pourrait provoquer un court-circuit.
  • Ne placez jamais la batterie près d'une cheminée ou de toute autre source de chaleur.
  • Ne secouez pas la batterie, ne la soumettez pas à des chocs et ne la faites pas tomber.
  • Lorsque le pack batterie est retiré du vélo, gardez-le hors de portée des enfants pour éviter les accidents.
  • Il est interdit d'ouvrir la batterie.

Utilisation et entretien du moteur électrique
Nos vélos électriques sont programmés pour démarrer l'assistance électrique après un demi-tour de pédale.

N'utilisez pas le vélo dans des endroits inondés ou pendant des orages. N'immergez pas les composants électriques dans l'eau pour éviter tout dommage.

Évitez les chocs sur le moteur pour éviter de l'endommager.

Entretien du contrôleur
Il est très important de bien prendre soin du contrôleur selon les instructions suivantes :

  • Protégez le contrôleur de l'entrée d'eau et de l'immersion.

information Note : Si vous soupçonnez que de l'eau a pu pénétrer dans le boîtier, veuillez éteindre immédiatement la batterie et continuer sans assistance. Vous pourrez la redémarrer dès que le contrôleur sera sec.

  • Ne secouez pas le contrôleur, ne le soumettez pas à des chocs et évitez de le faire tomber.


N'ouvrez pas le boîtier du contrôleur. Toute tentative d'ouvrir le boîtier du contrôleur, de le modifier ou de l'ajuster annulera la garantie. Veuillez demander à votre revendeur ou à un professionnel qualifié d'effectuer les réparations.

Toute modification des paramètres du système de gestion électrique, en particulier le changement de la limite de vitesse, est strictement interdite et annulera la garantie de votre vélo.

Fiche technique principale

Poids maximum : Utilisateur + Charge + vélo 130 kg
Vitesse maximale avec assistance 25 km/h
Autonomie Approx. 50 à 80 km
Motorisation Puissance max 250 W – 32 Nm 32Nm
Tension 36V
Bruit maximum en utilisation < 70 dB
Batterie Type Lithium
Tension 36V
Capacité 12,8 Ah
Poids 3 kg
Temps de charge 6-8 h
Nombre de cycles (≥70% de capacité) 500 cycles
Chargeur Tension d'entrée 100-240V
Tension de sortie 36V
Poids total du vélo 25 kg
Dimensions du vélo 28"
Taille pneus / roue 700 x 40
Taille utilisateur 165 - 190

Après-vente

Pièce d'usure
Les différents éléments d'usure sont des éléments standard. Remplacez toujours les pièces usées et/ou les pièces à changer par des composants identiques vendus sur le marché ou auprès de votre revendeur.

Dépannage de base
N'essayez pas d'accéder ou de réparer vous-même un composant électrique. Contactez le spécialiste le plus proche pour une maintenance par une personne qualifiée.

Les informations ci-dessous sont à titre explicatif et ne constituent pas des instructions pour aider l'utilisateur à effectuer des réparations. Toute procédure de dépannage mentionnée doit être effectuée par un professionnel qualifié, conscient des problèmes de sécurité et familier avec la maintenance électrique.

Description du problème Causes possibles Résolution
Après l'activation de la batterie, le moteur n'assiste pas le pédalage.
  1. le câble du moteur (joint de connexion étanche) est mal connecté
  2. le levier de frein n'est pas revenu correctement en position normale, forçant l'interrupteur sur arrêt
  3. le fusible de la batterie est grillé
  4. le capteur de vitesse est trop éloigné du disque magnétique sur l'axe du pédalier
  5. La connexion entre le capteur et le contrôleur n'est pas établie ou présente un mauvais contact.
Tout d'abord, vérifiez que la batterie est chargée. Si ce n'est pas le cas, rechargez-la.
  1. vérifiez que la connexion est bien établie, sans aucun jeu
  2. ramenez le levier de frein à sa position normale avec précaution sans freiner
  3. Ouvrez le dessus du pack batterie et vérifiez l'état du fusible. S'il est grillé, contactez votre revendeur agréé ou un professionnel pour un remplacement.
  4. Ajustez la distance entre le capteur et la bande magnétique pour qu'elle ne dépasse pas 3 mm
  5. Assurez-vous que le contrôleur et le capteur sont bien connectés.
L'autonomie de la batterie diminue
(remarque : la performance de la batterie est directement influencée par le poids de l'utilisateur, les bagages, la force du vent, le type de route, le freinage constant).
  1. le temps de recharge est insuffisant
  2. la température ambiante est trop basse et influence le fonctionnement de la batterie
  3. collines ou vents de face fréquents ainsi que de mauvaises conditions routières
  4. la pression des pneus est insuffisante (regonflez-les)
  5. arrêts et redémarrages fréquents
  6. la batterie a été stockée sans être rechargée pendant une longue période.
  1. veuillez recharger la batterie en suivant les instructions
  2. En hiver ou par des températures inférieures à 0°C, votre batterie doit être conservée à l'intérieur
  3. Ceci est une cause normale et le problème se résoudra à mesure que les conditions s'amélioreront
  4. gonflez les pneus à une pression de 3,1 bars
  5. Le problème se résoudra avec l'amélioration des situations d'utilisation
  6. Effectuez des recharges régulières conformément au manuel d'instructions. Si cela ne résout pas le problème, contactez votre revendeur ou un professionnel qualifié.
Après avoir branché le chargeur, les LED de charge ne s'allument pas.
  1. problème avec la prise électrique
  2. mauvais contact entre la prise d'entrée du chargeur et la prise électrique
  3. la température est trop basse.
  1. inspectez et réparez la prise électrique
  2. inspectez et insérez la fiche complètement
  3. Chargez à l'intérieur. Si les solutions ci-dessus n'ont aucun effet, contactez votre revendeur ou un professionnel qualifié.
Après une charge de plus de 4/5 heures, le voyant de charge reste rouge
( remarque : il est très important de recharger la batterie en suivant les instructions pour éviter d'endommager l'équipement).
  1. la température ambiante est de 40°C ou plus
  2. la température ambiante est de 0°C ou moins
  3. le vélo n'a pas été rechargé après utilisation, ce qui a accentué la décharge
  4. la tension de sortie est trop basse pour pouvoir recharger la batterie.
  1. Chargez la batterie à une température inférieure à 40°C et conformément aux instructions
  2. rechargez la batterie à l'intérieur et conformément aux instructions
  3. Entretenez correctement la batterie pour éviter la décharge excessive
  4. N'effectuez pas de recharge avec une tension inférieure à 100V.
Si les solutions ci-dessus n'ont aucun effet, contactez votre revendeur ou un professionnel qualifié.
Affichage LCD :
La vitesse n'est pas affichée sur l'écran LCD.
La bille magnétique sur le rayon de la roue est trop éloignée du capteur (fixé à l'arrière du cadre ou à la fourche avant) ce qui empêche le capteur de recevoir le signal lorsque la roue tourne. Vérifiez la distance entre la bille magnétique et le capteur et assurez-vous qu'elle ne dépasse pas 5 mm.

Dépanner les problèmes de chargeur :

  • Le voyant rouge ne fonctionne pas pendant la charge : vérifiez que les connecteurs sont correctement branchés. Vérifiez si la tension normale est transmise immédiatement, si c'est le cas, veuillez vérifier la réparation du chargeur. Si ce qui précède est correct, la batterie est certainement défectueuse.
  • Le voyant rouge ne devient pas vert : coupez l'alimentation, après 5 secondes, puis branchez l'alimentation CA, il peut continuer à charger. La batterie ne peut plus être chargée, la batterie est définitivement défectueuse.
  • Le voyant rouge devient immédiatement vert : vérifiez que la batterie est complètement chargée. Si ce n'est pas le cas, la batterie ou le chargeur est défectueux.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Sharp City, BK-ED06E

Les langues disponibles

Table des Matières