Manuel Cisco 8540
- 1 Préface
- 2 Vue d'ensemble
- 3 Installation de l'appareil
- 4 Spécifications du produit
- 5 Spécifications des cordons d'alimentation
- 6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 7 Références
- 8 Télécharger le manuel
- 9 Dans d'autres langues

Préface
Cette préface décrit ce guide, les conventions et la documentation connexe. Elle fournit également des informations sur la manière d'obtenir d'autres documents.
Conventions
Ce document utilise les conventions suivantes pour les notes, les mises en garde et les avertissements de sécurité. Les notes et les mises en garde contiennent des informations importantes que vous devez connaître.
| Signifie que le lecteur doit prendre note. Les notes contiennent des suggestions utiles ou des références à des informations non couvertes dans le manuel. | |
| Signifie que le lecteur doit être prudent. Les mises en garde contiennent des informations sur ce que vous pourriez faire et qui pourrait entraîner des dommages matériels ou une perte de données. |
Des avertissements de sécurité figurent tout au long de ce guide dans les procédures qui, si elles sont effectuées incorrectement, peuvent entraîner des blessures physiques. Un symbole d'avertissement précède chaque déclaration d'avertissement.
Documentation connexe
- Pour plus d'informations sur le logiciel Cisco Wireless Controller, voir
http://www.cisco.com/c/en/us/support/wireless/wireless-lan-controller-software/tsd-products-support-series-home.html - Pour d'autres informations sur le Cisco 8540 Wireless Controller, voir
http://www.cisco.com/c/en/us/support/wireless/8500-series-wireless-controllers/tsd-products-support-series-home.html
Obtention de la documentation et soumission d'une demande de service
Pour obtenir des informations sur l'obtention de la documentation, l'utilisation de l'outil Cisco Bug Search Tool (BST), la soumission d'une demande de service et la collecte d'informations supplémentaires, consultez What's New in Cisco Product Documentation (Nouveautés de la documentation des produits Cisco).
Pour recevoir du nouveau contenu technique Cisco révisé directement sur votre bureau, vous pouvez vous abonner au What's New in Cisco Product Documentation RSS feed (Fil RSS Nouveautés de la documentation des produits Cisco). Les fils RSS sont un service gratuit.
Vue d'ensemble
Voir Figure 1.
Le contrôleur sans fil Cisco 8540 offre un contrôle centralisé, une gestion et un dépannage pour les déploiements à grande échelle chez les fournisseurs de services et dans les grands campus. Il offre la flexibilité de prendre en charge plusieurs modes de déploiement sur le même contrôleur : par exemple, le mode centralisé pour les campus, le mode Cisco FlexConnect pour les agences légères gérées via le WAN, et le mode maillé (pont) pour les déploiements où le câblage Ethernet complet n'est pas disponible. En tant que composant du Cisco Unified Wireless Network, ce contrôleur assure des communications en temps réel entre les points d'accès Cisco Aironet, le Cisco Prime Infrastructure et le Cisco Mobility Services Engine, et est interopérable avec d'autres contrôleurs Cisco.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités et les avantages, consultez la fiche technique du contrôleur sans fil Cisco 8540.

Résumé des fonctionnalités
| Tableau 1 : Fonctionnalités du contrôleur sans fil Cisco 8540 | |
| Caractéristique | Description |
| Hauteur du châssis | Deux unités de rack (2RU) |
| Débit | 40 Gbit/s |
| Prise en charge des points d'accès | 6000 |
| Prise en charge des clients | 64000 |
| Ports de données | 4x SFP+ |
| Stockage | Double SSD avec RAID matériel |
| Température de stockage | –40 à 149°F (–40 à 65°C) |
| Température de fonctionnement | 41 à 104°F (5 à 40°C) |
| Humidité de fonctionnement | 10 – 90% (sans condensation) |
| Options d'alimentation | 1200 W CA, 930 W CC Alimentations redondantes |
Composants de la plateforme
Vue du panneau avant
Le contrôleur sans fil Cisco 8540 prend en charge plusieurs boutons, indicateurs LED et un connecteur KVM sur le panneau avant. Voir Figure 2

| 1 | Bouton d'alimentation/LED d'état de l'alimentation | 5 | LED d'état de la température |
| 2 | LED du bouton de localisation (identification de l'unité) | 6 | LED d'état de l'alimentation électrique |
| 3 | LED d'état du système | 7 | LED d'activité de liaison réseau (indique l'activité réseau uniquement sur le port de service, le port RP et le port CIMC) |
| 4 | LED d'état du ventilateur | 8 | Connecteur KVM (utilisé avec un câble KVM qui fournit deux ports USB 2.0, un VGA et un connecteur série) |
Définitions des états des LED du panneau avant
| Tableau 2 : LED du panneau avant du contrôleur sans fil Cisco 8540, définitions des états | ||
| Nom de la LED | Fonction | État |
| Bouton d'alimentation | Indique l'état de l'alimentation du système | Éteint—L'alimentation du système est coupée Ambre fixe—Arrêt logiciel Vert fixe—L'alimentation du système est activée |
| Bouton de localisation (identification de l'unité) | Un bouton-poussoir d'identification de l'unité avec LED intégrée est disponible sur le panneau avant et le panneau arrière. Chaque pression sur le bouton bascule entre les états actif et non actif. | Éteint—La fonction d'identification de l'unité n'est pas utilisée Bleu—La fonction d'identification de l'unité est activée |
| État du système | Indique l'état général du système | Vert fixe—Le système est en condition de fonctionnement normal Ambre fixe—Le système est dans un état de fonctionnement dégradé Ambre clignotant—État de panne critique |
| État du ventilateur | Indique la santé du ventilateur | Vert fixe—Les ventilateurs fonctionnent et aucune condition d'erreur n'a été détectée Ambre fixe—Les ventilateurs sont dans un état de fonctionnement dégradé. Un des N ventilateurs est en panne Ambre clignotant—État de panne critique. Deux ventilateurs ou plus sont en panne |
| État de la température | Indique si le système fonctionne ou non dans les limites de température acceptables. | Vert fixe—Le système fonctionne à une température normale Ambre fixe—Un ou plusieurs capteurs de température atteignent le seuil UCR Ambre clignotant—Un ou plusieurs capteurs de température atteignent le seuil UNR |
| État de l'alimentation | Indique le fonctionnement de l'alimentation | Vert fixe—Les alimentations CA fonctionnent et aucune condition d'erreur n'a été détectée Ambre fixe—Une ou plusieurs alimentations sont dans un état de fonctionnement dégradé Ambre clignotant—Une ou plusieurs alimentations sont dans un état de panne critique |
| Activité de liaison réseau | Indique l'activité réseau uniquement sur le port de service, le port RP et le port CIMC | Vert fixe—Liaison sur l'un des ports, mais aucune activité Vert clignotant—Activité sur l'un des ports |
Connecteur de dérivation KVM du panneau avant
Un seul connecteur femelle donne accès à la vidéo, à deux ports USB pour le clavier et la souris, et à un port série console RS-232C. Un connecteur de dérivation externe vers des interfaces standard de l'industrie est requis.
La figure suivante montre un exemple de câble.

Les interfaces pour le câble sont les suivantes :
- Connecteur KVM/Console du panneau avant
- Connecteur de port série DB9
- Connecteurs USB 2.0 de type A doubles
- Connecteur vidéo DB15 (n'affiche rien une fois que le logiciel Cisco WLC démarre, à l'exception des paramètres BIOS initiaux. Toutes les impressions à partir de ce point sont disponibles sur la console série)
Vue du panneau arrière

Voir Figure 3
| 1 | Deux ports USB 3.0 de type A | 5 | Port de redondance (RP) |
| 2 | Port CIMC 10/100/1000 Base-T | 6 |
|
| 3 | Connecteur SerialCOM—Port COM série RS-232 standard utilisant un connecteur RJ-45 | 7 | Commutateur et LED d'ID |
| 4 | Port de service Ethernet (SP)—Gestion 10/100/1000 Base-T |

Voir Figure 4 pour les ports SFP et les LED du panneau arrière
| 1 | 10 G | 4 | Activité de liaison Port-n |
| 2 | Pwr OK | 5 | Quatre ports SFP/SFP+ 1/10 G |
| 3 | État de liaison Port-n |
Définitions des états des LED du panneau arrière
| Tableau 3 : LED du panneau arrière du contrôleur sans fil Cisco 8540, définitions des états | ||
| Nom de la LED | Fonction | État |
| Pwr OK | — | Ambre fixe—Alimentation correcte |
| 10 G | — | Ambre fixe—Mode 10 G Ambre éteint—Mode 1 G |
| État de liaison Port-n | — | Vert fixe—Liaison active en mode 10 GbE Ambre fixe—Liaison active en mode 1 GbE Éteint—État de la liaison inactive |
| Activité de liaison Port-n | — | Vert clignotant—Activité de liaison |
| LED du port de service et du port de redondance (présente sur le port) | Vitesse du port d'interface (la LED de gauche sur le port) | Éteint—Vitesse de liaison = 10 Mbit/s Ambre fixe—Vitesse de liaison = 100 Mbit/s Vert fixe—Vitesse de liaison = 1 Gbit/s |
| État du port d'interface (la LED de droite sur le port) | Éteint—Pas de liaison Vert fixe—Liaison Clignotant—Trafic présent | |
Configuration de l'interface CIMC
Effectuez les tâches suivantes pour configurer l'interface CIMC :
- Connectez le câble CIMC au port de gestion CIMC. Le port de gestion CIMC est présenté à la Figure 1-3.
- Appuyez sur le bouton Power On (Mise sous tension) (Mise sous tension) à l'avant de l'unité et attendez d'afficher l'invite de connexion.
- Entrez le nom d'utilisateur "admin" et le mot de passe "password" ou "Cisco1234" respectivement pour accéder à l'invite CLI du Cisco WLC, puis suivez l'étape de configuration de CIMC.
Exemple :
![Cisco - 8540 - Configuration de l'interface CIMC - Étape 1 Configuration de l'interface CIMC - Étape 1]()
Remarque Vous pouvez également configurer CIMC via la console pendant le démarrage après une réinitialisation de l'alimentation. Vous pouvez utiliser la touche F8 pour configurer le CIMC.
- Connectez le câble CIMC.
- Activez DHCP pour définir l'adresse IP en entrant la commande imm dhcp enable.
- Si DHCP n'est pas disponible, utilisez la commande imm address ip-addr net-mask gateway-ip-addr.
- Affichez l'adresse IP et les détails en entrant la commande imm summary.
Exemple :
![Cisco - 8540 - Configuration de l'interface CIMC - Étape 2 Configuration de l'interface CIMC - Étape 2]()
Remarque L'interface web CIMC est réservée au débogage avancé pour le TAC et à l'utilisation en cas d'escalade uniquement. La modification des paramètres dans le CIMC par les clients peut avoir un impact négatif sur le logiciel et les fonctionnalités du contrôleur.
Basculement entre 10 G et 1 G
- Le SFP installé dans le port 1 détermine les modes des ports 2 à 4 au démarrage ; le mode ne peut pas être modifié après la mise sous tension. Le mode par défaut pour tous les ports est 10G si aucun SFP n'est installé dans le port 1.
- Inversement, si un module SFP est installé et que l'utilisateur souhaite passer en mode 4 x 10 G, un module SFP+ doit être installé dans le port 1 et le WLC doit être redémarré.
- Ainsi, l'insertion et le retrait en ligne (OIR) de SFP et SFP+ entre 10 G et 1 G ne sont pas possibles.
- L'OIR de 10 G vers 10 G et de 1 G vers 1 G est possible.
Remarque
Nous ne recommandons pas un mélange de SFP 1G et 10G. Si les SFP sont différents, le SFP du port 1 détermine le mode de fonctionnement et la fonctionnalité des autres SFP pourrait ne pas fonctionner. Les SFP/SFP+ doivent être conformes à la norme MSA pour que les unités configurent correctement les modes 1G/10G.
| Tableau 4 : Fonctionnalité du Cisco 8540 WLC lors d'un OIR | |||||
| Remplacement à chaud de SFP/SFP+ | Port1 | Port2 | Port3 | Port4 | Remarques |
| 1G vers 1G | Non | Oui | Oui | Oui | Le Cisco 8540 WLC nécessite un redémarrage pour l'OIR du Port1 en 1G |
| 1G vers 10G | Non | Non | Non | Non | Le Cisco 8540 WLC nécessite un redémarrage entre 1G et 10G |
| 10G vers 1G | Non | Non | Non | Non | Le Cisco 8540 WLC nécessite un redémarrage entre 10G et 1G |
| 10G vers 10G | Oui | Oui | Oui | Oui | Pas de redémarrage nécessaire |
Prise en charge des SFP
Les ports réseau des contrôleurs sans fil Cisco 8540 prennent en charge les modules SFP/SFP+ Cisco suivants :
- GLC-TE
- GLC-T
- SFP-10G-SR
- SFP-10G-LR
- SFP-10G-LRM
- SFP-H10GB-CU1M
- SFP-H10GB-CU2M
- SFP-H10GB-CU2-5M
- SFP-H10GB-CU3M
- SFP-H10GB-CU5M
- SFP-H10GB-ACU7M
- SFP-H10GB-ACU10M
- SFP-10G-AOC7M
- SFP-H10GB-CU1-5M
- SFP-10G-AOC3M
- SFP-10G-AOC1M
- SFP-10G-AOC2M
- SFP-10G-AOC5M
- SFP-10G-AOC10M
- GLC-LH *
- GLC-EX-SMD *
- GLC-SX-MMD *
- SFP-10G-SR-S
- SFP-10G-LR-S
Remarque
* Nécessite GLC-T sur le port 1.
Unités remplaçables par le client
Le contrôleur sans fil Cisco 8540 comporte un nombre minimal d'articles commandables séparément, incluant tous les éléments suivants :
- Alimentation électrique (AIR-PSU2V2-1200W=, AIR-PSU-930WDC=)
- Disque dur SSD (HDD) (AIR-SD240G0KS2-EV=)
- Le HDD et l'alimentation sont remplaçables à chaud sur le Cisco 8540 WLC
Références
- Pour les instructions de remplacement des alimentations électriques, consultez la section Remplacement des alimentations électriques à http://www.cisco.com/c/en/us/td/docs/unified_computing/ucs/c/hw/C240M4/install/C240M4/replace.html
- Pour les instructions de remplacement du disque dur SSD (HDD), consultez la section Remplacement des disques durs ou des disques SSD à http://www.cisco.com/c/en/us/td/docs/unified_computing/ucs/c/hw/C240M4/install/C240M4/replace.html
Remarque
Seuls les disques HDD01 et HDD02 de la version à 8 disques sont applicables au contrôleur sans fil Cisco 8540.
Installation de l'appareil
Ce chapitre décrit comment installer le contrôleur.
Déballage et inspection de l'appareil
Lors de la manipulation des composants internes du contrôleur, portez un bracelet ESD et manipulez les modules uniquement par les bords du support.
Conseil
Conservez l'emballage d'origine au cas où le contrôleur devrait être expédié à nouveau à l'avenir.
Remarque
Le châssis est minutieusement inspecté avant expédition. Si des dommages sont survenus pendant le transport ou si des articles sont manquants, contactez immédiatement votre représentant du service client.
- Retirez le contrôleur de son emballage et conservez tous les matériaux d'emballage.
- Comparez l'expédition à la liste d'équipement fournie par votre représentant du service client. Vérifiez que vous avez tous les articles.
- Vérifiez l'absence de dommages et signalez toute divergence ou tout dommage à votre représentant du service client. Ayez les informations suivantes à portée de main :
- Numéro de facture de l'expéditeur (voir le bon de livraison)
- Modèle et numéro de série de l'unité endommagée
- Description des dommages
- Effet des dommages sur l'installation
Préparation à l'installation
Cette section fournit des informations sur la préparation à l'installation du contrôleur.
Consignes d'installation
Lisez les instructions d'installation avant d'utiliser, d'installer ou de connecter le système à la source d'alimentation. Déclaration 1004
Ce produit dépend de l'installation du bâtiment pour la protection contre les courts-circuits (surintensités). Assurez-vous que le dispositif de protection n'est pas évalué à plus de : 20A. Déclaration 1005
La combinaison fiche-prise doit être accessible à tout moment, car elle sert de dispositif de déconnexion principal. Déclaration 1019
Un dispositif de déconnexion bipolaire facilement accessible doit être intégré au câblage fixe. Ceci s'applique uniquement aux systèmes avec alimentation CC. Déclaration 1022
Cet équipement doit être mis à la terre. Ne désactivez jamais le conducteur de terre et n'utilisez jamais l'équipement en l'absence d'un conducteur de terre correctement installé. Contactez l'autorité d'inspection électrique appropriée ou un électricien si vous n'êtes pas certain qu'une mise à la terre appropriée est disponible. Déclaration 1024
Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Toutes les connexions doivent être retirées pour désexciter l'unité. Déclaration 1028
Seul le personnel formé et qualifié est autorisé à installer, remplacer ou entretenir cet équipement. Déclaration 1030
L'élimination finale de ce produit doit être effectuée conformément à toutes les lois et réglementations nationales. Déclaration 1040
Pour éviter la surchauffe du système, ne l'utilisez pas dans une zone dont la température ambiante maximale recommandée dépasse : 40°C (104°F). Déclaration 1047
Rayonnement laser invisible. N'exposez pas les utilisateurs d'optiques télescopiques. Produits laser de classe 1/1M. Déclaration 1055

Un rayonnement laser invisible peut être émis par l'extrémité du câble ou du connecteur à fibre non terminé. Ne regardez pas directement avec des instruments optiques. L'observation du faisceau laser avec certains instruments optiques (par exemple, loupes d'horloger, loupes et microscopes) à une distance de 100 mm peut présenter un risque pour les yeux. Déclaration 1056
| Type de fibre et diamètre du cœur (μm) | Longueur d'onde (nm) | Puissance max. (mW) |
| SM 11 | 1200-1400 | 39 - 50 |
| MM 62.5 | 1200-1400 | 150 |
| MM 50 | 1200-1400 | 135 |
| SM 11 | 1400-1600 | 112 - 145 |
L'installation de l'équipement doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux. Déclaration 1074
Les modules optiques enfichables sont conformes à la norme IEC 60825-1 Ed. 3 et aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 avec ou sans exception pour la conformité à la norme IEC 60825-1 Ed. 3, tel que décrit dans l'avis laser n° 56, daté du 8 mai 2019. Déclaration 1255
Pour assurer une bonne circulation de l'air, il est nécessaire de monter les contrôleurs en rack à l'aide de kits de rails. Placer physiquement les unités les unes sur les autres ou les "empiler" sans utiliser les kits de rails bloque les orifices de ventilation sur le dessus des contrôleurs, ce qui pourrait entraîner une surchauffe, des vitesses de ventilateur plus élevées et une consommation d'énergie accrue. Nous vous recommandons de monter vos contrôleurs sur des kits de rails lorsque vous les installez dans le rack, car ces rails offrent l'espacement minimal requis entre les contrôleurs. Aucun espacement supplémentaire entre les contrôleurs n'est requis lorsque vous montez les unités à l'aide de kits de rails.
Évitez les types d'UPS qui utilisent la technologie ferro-résonante. Ces types d'UPS peuvent devenir instables avec des systèmes tels que le Cisco UCS, qui peuvent présenter des fluctuations substantielles de la consommation de courant dues à des schémas de trafic de données fluctuants.
Exigences du rack
Cette section fournit les exigences pour les racks ouverts standard.
Le rack doit être du type suivant :
- Un rack EIA standard de 19 pouces (48,3 cm) de large, à quatre montants, avec des montants de montage conformes à l'espacement universel des trous en anglais, selon la section 1 de la norme ANSI/EIA-310-D-1992.
- Les trous des montants du rack peuvent être carrés de 0,38 pouce (9,6 mm), ronds de 0,28 pouce (7,1 mm), #12-24 UNC ou #10-32 UNC lorsque vous utilisez les rails coulissants fournis.
- L'espace vertical minimal dans le rack par contrôleur doit être de deux RU, soit 3,5 pouces (88,9 mm).
Exigences d'équipement
Les rails coulissants fournis par Cisco Systems pour ce contrôleur ne nécessitent aucun outil pour l'installation si vous les installez dans un rack doté de trous filetés carrés de 0,38 pouce (9,6 mm), ronds de 0,28 pouce (7,1 mm) ou #12-24 UNC.
Plage de réglage des rails coulissants
Les rails coulissants de ce contrôleur ont une plage de réglage de 26 à 36 pouces (660 à 914 mm).
Installation de l'unité dans un rack
Installation des rails coulissants
Cette section décrit comment installer le contrôleur dans un rack à l'aide des kits de montage en rack vendus par Cisco.
Pour éviter les blessures corporelles lors du montage ou de l'entretien de cette unité dans un rack, vous devez prendre des précautions particulières pour garantir la stabilité du système. Les directives suivantes sont fournies pour assurer votre sécurité :
Cette unité doit être montée au bas du rack si elle est la seule unité du rack.
Lorsque vous montez cette unité dans un rack partiellement rempli, chargez le rack du bas vers le haut en plaçant le composant le plus lourd au bas du rack.
Si le rack est équipé de dispositifs de stabilisation, installez les stabilisateurs avant de monter ou d'entretenir l'unité dans le rack.
Statement 1006
- Fixez les rails intérieurs sur les côtés du contrôleur (voir Figure 5) :
![Cisco - 8540 - Installation des rails coulissants - Étape 1 Installation des rails coulissants - Étape 1]()
| 1 | Avant du contrôleur | 2 | Clip de verrouillage sur le rail intérieur |
- Alignez un rail intérieur avec un côté du contrôleur de manière à ce que les trois fentes à encoches du rail s'alignent avec les trois ergots sur le côté du contrôleur.
- Placez les fentes à encoches sur les ergots, puis faites glisser le rail vers l'avant pour le verrouiller en place sur les ergots. La fente avant est dotée d'un clip métallique qui se verrouille sur l'ergot avant.
- Installez le second rail intérieur sur le côté opposé du contrôleur.
- Ouvrez la plaque de fixation avant sur les deux ensembles de rails coulissants. L'extrémité avant de l'ensemble de rails coulissants est dotée d'une plaque de fixation à ressort qui doit être ouverte avant de pouvoir insérer les ergots de montage dans les trous des montants du rack. Voir Figure 6.
À l'extérieur de l'ensemble, poussez le bouton fléché vert vers l'arrière pour ouvrir la plaque de fixation.
![Cisco - 8540 - Installation des rails coulissants - Étape 2 Installation des rails coulissants - Étape 2]()
| 1 | Ergots de montage avant | 3 | Plaque de fixation montrée tirée en arrière en position ouverte |
| 2 | Montant du rack |
- Installez les rails coulissants dans le rack :
- Alignez l'extrémité avant d'un ensemble de rails coulissants avec les trous des montants avant du rack que vous souhaitez utiliser. L'extrémité avant du rail coulissant s'enroule autour de l'extérieur du montant du rack et les ergots de montage entrent dans les trous des montants du rack par l'extérieur-avant (voir Figure 6 : Mécanisme de fixation avant, intérieur de l'extrémité avant).
Remarque
Le montant du rack doit se trouver entre les ergots de montage et la plaque de fixation ouverte. - Insérez les ergots de montage dans les trous des montants du rack par l'extérieur-avant.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la plaque de fixation, marqué "PUSH" (POUSSER). La plaque de fixation à ressort se ferme pour verrouiller les ergots en place.
- Ajustez la longueur du rail coulissant, puis insérez les ergots de montage arrière dans les trous correspondants des montants arrière du rack. Le rail coulissant doit être de niveau d'avant en arrière. Les ergots de montage arrière entrent dans les trous des montants arrière du rack par l'intérieur du montant du rack.
- Fixez le second ensemble de rails coulissants sur le côté opposé du rack. Assurez-vous que les deux ensembles de rails coulissants sont à la même hauteur l'un par rapport à l'autre et sont de niveau d'avant en arrière.
- Tirez les rails coulissants intérieurs de chaque ensemble vers l'avant du rack jusqu'à ce qu'ils atteignent les butées internes et se verrouillent en place.
- Alignez l'extrémité avant d'un ensemble de rails coulissants avec les trous des montants avant du rack que vous souhaitez utiliser. L'extrémité avant du rail coulissant s'enroule autour de l'extérieur du montant du rack et les ergots de montage entrent dans les trous des montants du rack par l'extérieur-avant (voir Figure 6 : Mécanisme de fixation avant, intérieur de l'extrémité avant).
- Insérez le contrôleur dans les rails coulissants :
Ce contrôleur peut peser jusqu'à 44 livres (environ 20 kilogrammes) lorsqu'il est entièrement équipé de composants. Nous vous recommandons d'utiliser au minimum deux personnes ou un élévateur mécanique lors du levage du contrôleur. Tenter cette procédure seul pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
- Alignez l'arrière des rails intérieurs fixés sur les côtés du contrôleur avec les extrémités avant des rails coulissants vides du rack.
- Poussez les rails intérieurs dans les rails coulissants du rack jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent aux butées internes.
- Faites glisser le clip de déverrouillage vers l'arrière sur les deux rails intérieurs (Figure 7 : Clip de déverrouillage du rail intérieur), puis continuez à pousser le contrôleur dans le rack jusqu'à ce que ses verrous frontaux s'enclenchent avec les montants du rack.
![Cisco - 8540 - Installation des rails coulissants - Étape 3 Installation des rails coulissants - Étape 3]()
| 1 | Clip de déverrouillage du rail intérieur | 3 | Rail extérieur fixé au montant du rack |
| 2 | Rail intérieur fixé au contrôleur |
- (Facultatif) Fixez le contrôleur dans le rack de manière plus permanente en utilisant les deux vis fournies avec les rails coulissants. Effectuez cette étape si vous prévoyez de déplacer le rack avec les contrôleurs installés.
Une fois le contrôleur complètement inséré dans les rails coulissants, ouvrez un levier de verrouillage à charnière à l'avant du contrôleur et insérez la vis dans le trou situé sous le levier. La vis se visse dans la partie statique du rail sur le montant du rack et empêche le contrôleur d'être retiré. Répétez l'opération pour le loquet opposé.
Installation du bras de gestion des câbles
(Facultatif)
Remarque
Le bras de gestion des câbles (CMA) est réversible de gauche à droite. Pour inverser le bras de gestion des câbles, consultez Inversion du bras de gestion des câbles avant l'installation.

| 1 | Patte du bras de gestion des câbles (CMA) sur le bras le plus éloigné du contrôleur et extrémité du rail coulissant extérieur fixe | 3 | Patte du bras de gestion des câbles (CMA) sur le curseur de réglage de la largeur et extrémité du rail coulissant extérieur fixe |
| 2 | Patte du bras de gestion des câbles (CMA) sur le bras le plus proche du contrôleur et extrémité du rail coulissant intérieur fixé au contrôleur | 4 | Arrière du contrôleur |
- Une fois le contrôleur entièrement inséré dans le rack, faites glisser la patte du bras de gestion des câbles (CMA) la plus éloignée du contrôleur sur l'extrémité du rail coulissant fixe qui est attaché au montant du rack (voir Figure 8 : Fixation du bras de gestion des câbles à l'arrière des rails coulissants). Faites glisser la patte sur l'extrémité du rail jusqu'à ce qu'elle clique et se verrouille.
- Faites glisser la patte du bras de gestion des câbles (CMA) la plus proche du contrôleur sur l'extrémité du rail intérieur qui est attaché au contrôleur (voir Figure 8 : Fixation du bras de gestion des câbles à l'arrière des rails coulissants). Faites glisser la patte sur l'extrémité du rail jusqu'à ce qu'elle clique et se verrouille.
- Tirez le curseur de réglage de la largeur situé à l'extrémité opposée de l'ensemble du bras de gestion des câbles (CMA) jusqu'à ce qu'il corresponde à la largeur de votre rack (voir Figure 8 : Fixation du bras de gestion des câbles à l'arrière des rails coulissants).
- Faites glisser la patte du bras de gestion des câbles (CMA) située à l'extrémité du curseur de réglage de la largeur sur l'extrémité du rail coulissant fixe qui est attaché au montant du rack (voir Figure 8 : Fixation du bras de gestion des câbles à l'arrière des rails coulissants). Faites glisser la patte sur l'extrémité du rail jusqu'à ce qu'elle clique et se verrouille.
- Ouvrez le rabat à charnière en haut de chaque guide-câbles en plastique et faites passer vos câbles à travers les guides-câbles comme vous le souhaitez.
Inversion du bras de gestion des câbles
(Facultatif)

| 1 | Patte du bras de gestion des câbles (CMA) à l'extrémité du curseur de réglage de la largeur | 2 | Bouton métallique de rotation |
- Faites pivoter l'ensemble du bras de gestion des câbles (CMA) de 180 degrés. Les guides-câbles en plastique doivent rester orientés vers le haut (voir Figure 9 : Inversion du bras de gestion des câbles).
- Retournez les pattes à l'extrémité de chaque bras de gestion des câbles (CMA) de manière à ce qu'elles pointent vers l'arrière du contrôleur (voir Figure 9 : Inversion du bras de gestion des câbles).
- Pivotez la patte située à l'extrémité du curseur de réglage de la largeur. Appuyez et maintenez le bouton métallique à l'extérieur de la patte, puis pivotez la patte de 180 degrés de manière à ce qu'elle pointe vers l'arrière du contrôleur (voir Figure 9 : Inversion du bras de gestion des câbles).
Configuration initiale
Pour les instructions sur la configuration initiale du contrôleur, consultez le Cisco 8540 Wireless Controller Deployment Guide.
Micrologiciel du BIOS système et de Cisco IMC
Mise à jour du micrologiciel du BIOS et de Cisco IMC
Le micrologiciel du BIOS et de Cisco IMC n'a pas besoin d'être mis à niveau lors de la première mise en service de l'unité.
Lorsque vous mettez à niveau le micrologiciel du BIOS, vous devez également mettre à niveau le micrologiciel de Cisco IMC vers la même version, sinon le contrôleur ne démarrera pas. Ne coupez pas l'alimentation du contrôleur tant que les micrologiciels du BIOS et de Cisco IMC ne correspondent pas, sinon le contrôleur ne démarrera pas.
Cisco fournit le Cisco Host Upgrade Utility pour faciliter la mise à niveau simultanée du BIOS, de Cisco IMC et d'autres micrologiciels à des niveaux compatibles.
Après la mise à niveau du micrologiciel, ne réinitialisez pas le système aux paramètres d'usine par défaut. Cela supprimera la configuration initiale du BIOS et les ordres de démarrage.
Le contrôleur utilise un micrologiciel obtenu et certifié par Cisco. Cisco fournit des notes de version avec chaque image de micrologiciel.
La seule méthode prise en charge pour mettre à jour le micrologiciel est l'utilisation du Cisco Host Upgrade Utility.
Accès au BIOS système
Vous pouvez modifier les paramètres du BIOS de votre contrôleur. Des instructions détaillées sont également affichées sur les écrans du BIOS.
- Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur la touche F2 lorsque vous y êtes invité pendant le démarrage.
Remarque La version et la build du BIOS actuel sont affichées sur la page principale de l'utilitaire. - Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la page du menu du BIOS.
- Mettez en surbrillance le champ à modifier à l'aide des touches fléchées.
- Appuyez sur Entrée pour sélectionner le champ que vous souhaitez modifier, puis modifiez la valeur dans le champ.
- Appuyez sur la touche flèche droite jusqu'à ce que l'écran du menu Quitter s'affiche.
- Suivez les instructions de l'écran du menu Quitter pour enregistrer vos modifications et quitter l'utilitaire de configuration (ou appuyez sur F10). Vous pouvez quitter sans enregistrer les modifications en appuyant sur Échap.
Spécifications du produit
| Spécifications physiques | |
| Tableau 5 : Spécifications physiques du contrôleur | |
| Description | Spécification |
| Hauteur | 3,4 po (8,70 cm) |
| Largeur (incluant les loquets) | 19,0 po (48,26 cm) |
| Profondeur | 29,0 po (73,70 cm) |
| Profondeur, incluant les loquets et les poignées d'alimentation | 31,5 po (80,00 cm) |
| Poids maximal (à pleine charge) | SFF 8-drive : 52,9 lb (24,0 kg) |
| Spécifications d'alimentation | |
| Alimentation CA 1200 W Tableau 6 : Spécifications de l'alimentation CA 1200 W |
|
| Description | Spécification |
| Plage de tension d'entrée CA | 90 à 264 VAC (auto-ajustable, 180 à 264 VAC nominal) |
| Fréquence d'entrée CA | Plage : 47 à 63 Hz (monophasé, 50 à 60 Hz nominal) |
| Courant d'entrée de ligne CA (état stable) | 11A crête à 100 VAC 7 A crête à 208 VAC |
| Puissance de sortie maximale pour chaque alimentation | 1200 W |
| Tension de sortie de l'alimentation | Alimentation principale : 12 VDC Alimentation en veille : 12 VDC |
| Alimentation CC 930 W Tableau 7 : Spécifications de l'alimentation CC 930 W |
|
| Description | Spécification |
| Classe | RSP1 |
| Entrée | |
| Plage de tension d'entrée CC | –48 à –60 VDC nominal (auto-ajustable, –40 à –72 VDC) |
| Courant d'entrée de ligne CC (état stable) | 23 A crête à –48 VDC |
| Sortie | |
| Puissance de sortie principale 12 V | 930 W |
| Puissance de sortie en veille 12 V | 30 W |
| Tension de sortie de l'alimentation | Alimentation principale : 12 VDC Alimentation en veille : 12 VDC |
| Spécifications environnementales Tableau 8 : Spécifications environnementales du contrôleur |
|
| Description | Spécification |
| Température de fonctionnement | 5° à 35°C (41° à 95°F) Réduire la température maximale de 1°C pour chaque 305 mètres d'altitude au-dessus du niveau de la mer |
| Température hors fonctionnement (lorsque le contrôleur est en stockage ou transporté) |
–40° à 65°C (–40° à 149°F) |
| Humidité (HR), sans condensation | 10 à 90% |
| Altitude de fonctionnement | 0 à 10 000 pieds |
| Altitude hors fonctionnement (lorsque le contrôleur est en stockage ou transporté) | 0 à 40 000 pieds |
| Niveau de puissance sonore Mesure pondérée A selon ISO7779 LwAd (Bels) Fonctionnement à 23°C (73°F) |
5.8 |
| Niveau de pression sonore Mesure pondérée A selon ISO7779 LpAm (dBA) Fonctionnement à 23°C (73°F) |
43 |
Spécifications des cordons d'alimentation
Cordons d'alimentation et fiches pris en charge
Chaque alimentation dispose d'un cordon d'alimentation distinct. Des cordons d'alimentation standard ou des cordons d'alimentation de raccordement sont disponibles pour la connexion au contrôleur. Les cordons d'alimentation de raccordement, destinés à être utilisés dans des racks, sont disponibles en tant qu'alternative optionnelle aux cordons d'alimentation standard.
Remarque
Seuls les cordons d'alimentation ou les cordons d'alimentation de raccordement approuvés fournis avec le contrôleur sont pris en charge.
Le Tableau 9 : Cordons d'alimentation pris en charge pour le contrôleur liste les cordons d'alimentation pour les alimentations du contrôleur.
| Tableau 9 : Cordons d'alimentation pris en charge pour le contrôleur | |||
| Description | Pieds | Mètres | Illustration de référence du cordon d'alimentation |
| SFS-250V-10A-AR Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A IRAM 2073 Fiche, Argentine |
8.2 | 2.5 | Figure SFS-250V-10A-AR. |
| CAB-9K10A-AU 250 VAC 10 A Fiche 3112, Australie |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-9K10A-AU. |
| SFS-250V-10A-CN Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A Fiche GB 2009 Chine |
8.2 | 2.5 | Figure SFS-250V-10A-CN. |
| CAB-9K10A-EU Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A Fiche M 2511 Europe |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-9K10A-EU. |
| SFS-250V-10A-ID Cordon d'alimentation, 250 VAC 16A Fiche EL-208 Afrique du Sud, Émirats arabes unis, Inde |
8.2 | 2.5 | Figure SFS-250V-10A-ID. |
| SFS-250V-10A-IS Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A Fiche SI32 Israël |
8.2 | 2.5 | Figure SFS-250V-10A-IS. |
| CAB-9K10A-IT Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A Fiche CEI 23-16 Italie |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-9K10A-IT. |
| CAB-9K10A-SW Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A Fiche MP232 Suisse |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-9K10A-SW. |
| CAB-9K10A-UK Cordon d'alimentation, 250 VAC 10 A Fiche BS1363 (fusible 13 A) Royaume-Uni |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-9K10A-UK. |
| CAB-AC-250V/13A Cordon d'alimentation, 250 VAC 13 A Fiche IEC60320 Amérique du Nord |
6.6 | 2.0 | Figure CAB-AC-250V/13A. |
| CAB-N5K6A-NA Cordon d'alimentation, 250 VAC 13 A Fiche NEMA 6-15, Amérique du Nord |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-N5K6A-NA. |
| CAB-9K12A-NA Cordon d'alimentation, 125 VAC, 13 A, Fiche NEMA 5-15 Amérique du Nord |
8.2 | 2.5 | Figure CAB-9K12A-NA. |
| CAB-C13-CBN Cordon d'alimentation de raccordement pour armoire, 250 VAC 10 A, connecteurs C13-C14 |
2.2 | 0.68 | Figure CAB-C13-CBN, Cordon d'alimentation de raccordement (0,68 m). |
| CAB-C13-C14-2M Cordon d'alimentation de raccordement pour armoire, 250 VAC 10 A, connecteurs C13-C14 |
6.6 | 2.0 | Figure CAB-C13-C14-2M, Cordon d'alimentation de raccordement (2 m). |
| CAB-C13-C14-AC Cordon d'alimentation de raccordement pour armoire, 250 VAC 10 A, connecteurs C13-C14 |
9.8 | 3.0 | Figure CAB-C13-C14-AC, Cordon d'alimentation de raccordement (3 m). |
Illustrations des cordons d'alimentation CA
Cette section comprend les illustrations des cordons d'alimentation CA. Voir Figure 10 : SFS-250V-10A-AR à Figure 24 : CAB-C13-C14-AC, Cordon d'alimentation de raccordement (3 m)






INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole d'avertissement signifie danger. Vous êtes dans une situation qui pourrait causer des blessures corporelles. Avant de travailler sur tout équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de prévention des accidents. Utilisez le numéro d'énoncé fourni à la fin de chaque avertissement pour localiser sa traduction dans les avertissements de sécurité traduits qui accompagnaient cet appareil.
Énoncé 1071
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Americas Headquarters
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-1706
USA
http://www.cisco.com
Tél : 408 526-4000
800 553-NETS (6387)
Fax : 408 527-0883
Références
Cisco Wireless LAN Controller Software - Cisco
Cisco 8500 Series Wireless Controllers - Cisco
Cisco UCS C240 M4 Server Installation and Service Guide - Maintaining the Server [Cisco UCS C-Series Rack Servers] - Cisco
AI Infrastructure, Secure Networking, and Software Solutions - Cisco
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.




