Manuel Cochlear Baha

Introduction

Ce manuel fournit des conseils et des astuces sur la meilleure façon d'utiliser et d'entretenir votre système Cochlear Baha Connect. Il complète le manuel de l'appareil de traitement du son partie A et ne le remplace pas.

Ce guide comprend des instructions sur :

  • la connexion de votre appareil de traitement du son à un abutment
  • les soins, le nettoyage et l'entretien
  • l'utilisation des accessoires
  • les informations importantes et le dépannage.

Remarque
Les Fig. 1–7 se trouvent à l'intérieur de la couverture de ce manuel d'utilisation, les figures correspondent aux sections d'informations de ce manuel qui sont générales pour tous les appareils de traitement du son Baha. Les images de l'appareil de traitement du son présentées sont uniquement représentatives et non à l'échelle. L'apparence de l'appareil de traitement du son inclus dans votre kit peut varier.

Connexion de votre appareil de traitement du son

Voir Fig. 1–4. Utilisez la technique d'inclinaison pour connecter et déconnecter votre appareil de traitement du son de l'abutment en toute sécurité et confortablement.

  1. Écartez les cheveux de l'abutment.
  2. Tenez l'appareil de traitement du son avec les boutons orientés vers le haut, inclinez-le et enclenchez-le doucement en place.
  3. Pour le retirer, placez un doigt sous l'appareil de traitement du son et inclinez-le doucement jusqu'à ce qu'il se détache.
  4. Pour éviter le Larsen (sifflement), assurez-vous que l'appareil de traitement du son ne touche aucun autre objet, tel que des lunettes ou un chapeau.

Manipulation de votre appareil de traitement du son

Voir Fig. 5. Une fois que vous êtes familiarisé avec votre appareil, vous pouvez modifier le programme et le niveau de volume lorsque l'appareil de traitement du son est fixé à l'abutment. Assurez-vous de soutenir l'appareil par le bas avec votre pouce lorsque vous appuyez sur les boutons avec votre index.

Entretien de votre abutment

Des tâches quotidiennes et hebdomadaires sont nécessaires pour entretenir correctement votre abutment.

Nettoyage de l'abutment

Les débris cutanés ou autres saletés dans l'abutment peuvent affecter la qualité du son et entraîner des dommages à votre appareil de traitement du son. Il est donc très important de nettoyer soigneusement la zone de l'abutment.

Si vous ressentez une irritation persistante, une douleur ou d'autres signes d'inflammation autour de l'abutment, contactez votre médecin ou votre audioprothésiste.

Premières semaines après la chirurgie

Voir Fig. 6. Une fois le pansement retiré, maintenez une bonne hygiène quotidienne à la maison pour éviter les rougeurs ou les douleurs. Lavez vos cheveux avec soin et utilisez une lingette humide sans alcool pour garder la peau propre.

Nettoyage quotidien

Après quelques semaines, commencez à nettoyer quotidiennement l'extérieur de l'abutment à l'aide d'un savon doux et de beaucoup d'eau tiède. Une lingette humide sans alcool doit être utilisée pour enlever tout débris autour de la base de l'abutment. Une fois propre, la zone doit être délicatement séchée avec une serviette propre ou un mouchoir. Tout cheveu enroulé autour de l'abutment doit être retiré.

Nettoyage hebdomadaire

L'intérieur de l'abutment doit être nettoyé chaque semaine, à l'aide des lingettes (ou d'une brosse de nettoyage douce) pour éviter d'endommager l'appareil de traitement du son. Si vous ressentez une douleur ou une inflammation, ou si l'abutment semble lâche, contactez votre audioprothésiste.

Remarque
Si vous utilisez une brosse de nettoyage douce, n'oubliez pas de toujours la rincer à l'eau tiède savonneuse et de la laisser sécher à l'air. Changez la brosse tous les trois mois, ou si vous avez eu une infection. Si vous avez des implants bilatéraux, utilisez deux brosses de nettoyage distinctes (une pour chaque abutment), pour éviter la contamination croisée. N'utilisez pas la brosse de nettoyage SP sur l'abutment en raison du risque de contamination. Si vous utilisez le capuchon d'abutment, assurez-vous de le nettoyer au moins une fois par semaine. Utilisez de l'eau tiède savonneuse et votre brosse douce pour nettoyer le capuchon.

Soins à long terme

Vous aurez des contrôles réguliers déterminés par votre audioprothésiste. Ces contrôles aident à s'assurer que l'appareil fonctionne et s'adapte correctement et que votre zone d'implant est saine.

Utilisation du capuchon d'abutment

Voir Fig. 7. Le capuchon d'abutment protège l'abutment lorsque l'appareil de traitement du son n'est pas en place. Cela empêche la saleté de s'accumuler dans l'abutment.

Pour fixer le capuchon, pressez-le doucement sur l'abutment. Soulevez le capuchon pour le retirer.


Si vous devez subir une procédure d'IRM (Imagerie par Résonance Magnétique), reportez-vous à la carte de référence IRM incluse dans le pack de documents.

Dépannage

Le fonctionnement de la batterie peut être lié à un certain nombre de problèmes, tels que l'absence de son, un son intermittent et des crépitements/bourdonnements. Souvent, une nouvelle batterie est la solution. Si les solutions possibles dans "Table 1: Troubleshooting" (Tableau 1 : Dépannage) ne résolvent pas votre problème, veuillez consulter votre audioprothésiste pour obtenir une aide supplémentaire.

Tableau 1 : Dépannage

Problème Cause Solution possible

Absence de son/son faible

Batterie faible ou morte. Remplacez la batterie.
Volume trop faible. Augmentez le volume.

Larsen (sifflement)

Chapeau, lunettes ou autre objet en contact avec l'appareil de traitement du son. Déplacez ou retirez l'objet.
Compartiment à piles mal positionné. Fermez le compartiment à piles.

Le son est déformé ou intermittent

Volume trop élevé. Diminuez le volume.
Batterie faible. Remplacez la batterie.
Abutment lâche. Contactez votre audioprothésiste.

L'appareil de traitement du son ne fonctionne pas

L'appareil de traitement du son n'est pas allumé. Allumez l'appareil de traitement du son.
Le compartiment à piles n'est pas complètement fermé. Fermez doucement le compartiment à piles complètement.
Batterie morte. Remplacez la batterie.
Batterie insérée dans le mauvais sens. Assurez-vous que la batterie est insérée correctement.
Le verrouillage des touches est activé. Désactivez le verrouillage des touches.

Informations supplémentaires

Instructions d'utilisation aux États-Unis


La loi fédérale (États-Unis) limite la vente de cet appareil à l'ordonnance d'un praticien médical.

Avertissement aux audioprothésistes
Les commandes de systèmes, qui comprennent l'appareil de traitement du son et l'implant (ou l'option non chirurgicale), ne peuvent être délivrées que sur prescription valide d'un professionnel de la santé agréé.

Avis important pour les futurs utilisateurs d'un appareil de traitement du son Baha

  • Un futur utilisateur Baha doit toujours subir une évaluation médicale approfondie par un médecin agréé (de préférence un médecin spécialisé dans les maladies de l'oreille, oto-rhino-laryngologiste, otologiste ou otorhinolaryngologiste) avant l'achat d'un appareil de traitement du son Baha.
  • Le but de l'évaluation médicale est de s'assurer que toutes les conditions médicalement traitables pouvant affecter l'audition sont identifiées et traitées avant l'achat de l'appareil de traitement du son. Suite à l'évaluation médicale, le médecin vous remettra une déclaration écrite attestant que votre perte auditive a été médicalement évaluée et que vous pouvez être considéré comme un candidat Baha. Le médecin vous orientera vers un audiologiste ou un audioprothésiste, selon le cas, pour une évaluation audiologique.
  • La loi fédérale limite la vente des appareils de traitement du son Baha aux personnes ayant obtenu une évaluation médicale d'un médecin agréé. La loi fédérale permet à un adulte pleinement informé de signer une déclaration de renonciation à l'évaluation médicale pour des croyances religieuses ou personnelles qui excluent la consultation d'un médecin. L'exercice d'une telle renonciation n'est pas dans votre meilleur intérêt pour la santé et son utilisation est fortement déconseillée.

Mise en garde concernant les batteries
Les batteries peuvent être nocives en cas d'ingestion. Veillez à toujours garder vos batteries hors de portée des jeunes enfants, des animaux domestiques ou des personnes à capacité réduite. En cas d'ingestion accidentelle d'une batterie, consultez immédiatement un médecin au centre d'urgence le plus proche.

Marque UKCA
La marque UKCA n'est applicable qu'aux appareils de traitement du son Baha 6 Max et Baha 7.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Cochlear Baha

Les langues disponibles

Table des Matières