Manuel ECOWITT WS2910
- 1 Démarrage
- 2 Introduction au système Ecowitt
- 3 Provisionnement du réseau Ecowitt
- 4 Configuration de votre nouvel appareil sur l'application Ecowitt
- 5 Gestion des appareils sur l'application Ecowitt
- 6 Utilisation sur l'interface utilisateur Web
- 7 Serveur météorologique optionnel
-
8
Disposition de l'affichage
- 8.1 Écran principal
- 8.2 Date & Heure
- 8.3 Prévisions Météorologiques
- 8.4 Indicateurs de Tendance
- 8.5 Icône Wi-Fi
- 8.6 Indicateur de force du signal sans fil
- 8.7 Température, Humidité et Pression Intérieures
- 8.8 Température & Humidité Extérieures, Refroidissement Éolien, Point de Rosée et Indice de Chaleur
- 8.9 Vent
- 8.10 Précipitations
- 8.11 UVI & Lumière
- 8.12 Phase de la Lune
- 8.13 Graphique du Taux de Variation de la Pression
- 9 Mode
- 10 Exportation et suppression des données historiques
- 11 Fonctionnalités
- 12 Spécifications
- 13 Dépannage
- 14 Références
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues
Démarrage
Liste des éléments
| QTÉ | Article |
| 1 | Console d'affichage WS2910 |
| 1 | Câble CC vers USB (adaptateur et piles non inclus) |
| 1 | Manuel d'utilisation |
| 1 | Support |
| 1 | Guide de démarrage rapide |
Tableau 1
Remarque : Lors de l'achat d'une unité seule, la prise n'est pas incluse. La prise est incluse lors de l'achat du pack WS2910.
Installation initiale

Figure 1 : Installation du support
Vues multiples et dimensions (Unité : mm)

Figure 2 : Dimensions
Fonction des boutons

Figure 3 : Zone des boutons tactiles
| Bouton | Description |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tableau 2
Remarque : La procédure de réglage peut être quittée à tout moment en appuyant sur le bouton
ou en attendant que le délai d'expiration de 30 secondes prenne effet.
Mise sous tension

Figure 4
Mettez le WS2910 sous tension. Il prend en charge l'alimentation CC ainsi que l'alimentation par 5V 1A CC ou par 3 piles AAA 1,5V alcalines ou au lithium.
La languette noire dans le compartiment des piles est conçue pour faciliter le retrait des piles.
| Écran de démarrage | Description |
![]() Informations de démarrage | Après la mise sous tension, la version du firmware de l'hôte (pas la version du firmware Wi-Fi) et la fréquence seront affichées. D'autres informations sont destinées à l'usage en usine, mais pas aux utilisateurs. |
![]() Affichage complet | L'affichage plein écran pendant 3 secondes |
![]() Disposition normale (sans données de tableau de capteurs extérieurs) | L'appareil entre en disposition normale. (Introduction à la disposition, voir ) |
![]() Disposition normale (avec données de tableau de capteurs extérieurs) | Tableau de capteurs connecté. |
Tableau 3
Connecter la console aux capteurs
- Placez le capteur optionnel (voir la section Capteurs optionnels) à côté de la console, en les maintenant à environ 1,5 à 3 mètres (5-10 pieds) de la console.
- Installez les piles sur le capteur et attendez 1 à 2 minutes.
- Vérifiez si la console capte automatiquement les données du capteur et les affiche à l'écran.
Introduction au système Ecowitt

Figure 5 : Diagramme de scénario
Nous vous remercions d'avoir acheté la console de station météo Ecowitt WS2910.
Le WS2910 est doté d'un écran couleur LCD de 6,8 pouces avec luminosité réglable, prenant en charge l'alimentation CC et par piles. Il dispose de capteurs intégrés pour la température intérieure, l'humidité et la pression, ainsi que des fonctions d'heure, d'alarme horloge et de prévisions météorologiques. Associé à des capteurs externes, il fournit des données sur la température extérieure, l'humidité, le vent, les UV, la lumière, les précipitations, et bien plus encore.
Le WS2910 prend en charge le Wi-Fi 2,4 GHz pour visualiser les données météorologiques à distance depuis n'importe où sur votre téléphone, tablette ou ordinateur via un navigateur, le tout gratuitement.
Remarque : Le WS2910 nécessite des capteurs optionnels pour collecter les données extérieures et n'est pas un produit autonome.
Termes généraux utilisés dans le manuel :
Station météo : Comprend la console et les capteurs (ou le tableau de capteurs).
Passerelle : Également appelée hub, c'est une console sans écran.
Émetteur : Désigne le capteur.
Récepteur : Désigne la console.
RF : Fréquence radio. Elle fait référence aux bandes de fréquences ISM et SRD SUBG (bandes de fréquences pour les appareils industriels, scientifiques et médicaux, et les dispositifs à courte portée inférieures à 1 GHz) pour la communication entre la passerelle et ses capteurs. Cette fréquence est différente de la fréquence de fonctionnement d'un modem 4G ou du Wi-Fi. Pour éviter les interférences, les bandes ISM/SRD sont maintenues séparées des fréquences 4G par les réglementations nationales. Les fréquences ISM/SRD typiques sont 915 (Amériques), 868 (Europe), 433 (monde entier) et 920 (Japon, Corée).
Provisionnement du réseau Ecowitt
Vérifier l'alimentation électrique
Les étapes suivantes impliquant la connexion au Wi-Fi 2,4 GHz et le téléchargement de données, l'alimentation CC doit être utilisée.
Installer l'application Ecowitt
Les étapes suivantes concernent l'appairage du réseau Wi-Fi et le téléchargement de données sur le cloud pour un accès mobile. Si l'accès en ligne n'est pas nécessaire, ignorez la configuration et visualisez les données directement sur la console WS2910.
Visitez l'App Store ou le Google Play Store ou scannez le code QR ci-dessous pour télécharger l'application gratuite Ecowitt sur votre appareil mobile.
Ouvrez l'application Ecowitt, suivez les instructions de configuration à l'écran pour créer un compte, ajouter un nouvel appareil, et reportez-vous à la section Ecowitt APP Network Provisioning (Provisionnement du réseau de l'application Ecowitt) ci-dessous pour jumeler votre console à votre réseau Wi-Fi.
Note : Pour la section Ecowitt APP Network Provisioning (Provisionnement du réseau de l'application Ecowitt) ci-dessous (2 façons de compléter la configuration Wi-Fi), vous aurez besoin du nom de votre réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe.
Provisionnement du réseau de l'application Ecowitt
Il existe deux façons de configurer le réseau :
- Provisionnement Wi-Fi ;
- Ajout manuel ;
Veuillez en sélectionner une pour compléter la configuration du réseau. Une fois terminée, si vous souhaitez changer de routeur, veuillez suivre à nouveau cette section. Ouvrez l'application Ecowitt → "My Devices" (Mes appareils) → "Add New Devices" (Ajouter de nouveaux appareils) → cliquez sur l'icône WS2910

Figure 7
Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt
- Choisissez "WiFi Provisioning" (Provisionnement Wi-Fi) :
![]()
Figure 8 - Maintenez le bouton de la WS2910
enfoncé pendant 5 secondes (ou redémarrez-la lorsqu'il s'agit d'un nouvel appareil) en mode normal pour activer son point d'accès, l'icône Wi-Fi clignotera rapidement sur l'écran. Utilisez un téléphone mobile ou une tablette pour vous connecter au point d'accès "EasyWeatherPro-xx xxxx" émis par la WS2910. Ensuite, cochez "Operation Completed" (Opération terminée) → "Next" (Suivant).
Note : Le Wi-Fi sera désactivé lorsque l'appareil est alimenté uniquement par des batteries.
![ECOWITT - WS2910 - Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 1 Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 1]()
Figure 9 - Autorisez l'accès à la localisation, il est recommandé de sélectionner "Allow While Using App" (Autoriser lors de l'utilisation de l'application). Retournez ensuite à l'application Ecowitt. Remplissez ensuite le SSID et le mot de passe du Wi-Fi 2,4 GHz, puis cliquez sur "Submit" (Soumettre).
![ECOWITT - WS2910 - Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 2 Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 2]()
Figure 10 - La configuration de la passerelle est maintenant réussie. Basculez le réseau du téléphone sur le même Wi-Fi auquel la WS2910 est connectée. La WS2910 a été ajoutée avec succès à l'application, les données peuvent alors être consultées sur l'application ou sur ecowitt.net.
![ECOWITT - WS2910 - Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 3 Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 3]()
![ECOWITT - WS2910 - Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 4 Provisionnement Wi-Fi sur l'application Ecowitt - Étape 4]()
Figure 11
Note : Si vous ne parvenez pas à connecter la WS2910 au Wi-Fi à l'aide de l'application Ecowitt, nous vous recommandons d'utiliser la méthode "Manually Adding" (Ajout manuel).
Ajout manuel sur l'application Ecowitt
- Ouvrez l'application Ecowitt → "My Devices" (Mes appareils) → "Add New Devices" (Ajouter de nouveaux appareils) → cliquez sur l'icône WS2910 → choisissez "Manually Adding" (Ajout manuel).
![ECOWITT - WS2910 - Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 1 Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 1]()
Figure 12 - Maintenez
enfoncé pendant 5 secondes (l'icône Wi-Fi clignotera rapidement) pour activer le point d'accès de la WS2910 et connectez-vous-y avec votre appareil mobile. Utilisez un navigateur mobile pour visiter l'URL : 192.168.4.1. Aucun mot de passe n'est défini par défaut. Cliquez sur "login" (se connecter).
![ECOWITT - WS2910 - Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 2 Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 2]()
Figure 13 - Entrez le nom du routeur (SSID) et le mot de passe. La WS2910 est maintenant connectée avec succès au routeur Wi-Fi 2,4 GHz. Copiez l'adresse MAC pour les étapes suivantes.
![ECOWITT - WS2910 - Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 3 Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 3]()
Figure 14 - Basculez le réseau du téléphone sur le même Wi-Fi auquel la WS2910 est connectée.
- Modifiez le "Device Name" (Nom de l'appareil), collez l'adresse MAC copiée à l'étape (2) dans le champ, et cliquez sur "Save" (Enregistrer). Les données seront alors disponibles en ligne.
![ECOWITT - WS2910 - Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 4 Ajout manuel sur l'application Ecowitt - Étape 4]()
Figure 15
Configuration de votre nouvel appareil sur l'application Ecowitt
Mise à jour du firmware, localisation de l'appareil, fuseau horaire, heure d'été (DST) et données publiques
Après avoir terminé la configuration Wi-Fi, veuillez suivre ces étapes pour la mise à jour du firmware, l'emplacement précis de l'appareil, le fuseau horaire, l'heure d'été (DST) et les paramètres de données publiques.
- Cliquez sur "My Devices" (Mes appareils).
- Cliquez sur l'icône "..." dans le coin supérieur droit de la passerelle.
- Vous pouvez modifier le nom de votre appareil ici si le nom par défaut doit être changé.
- Cliquez sur le bouton "version" pour vérifier la dernière version du firmware et la mettre à jour.
- Définissez l'emplacement précis de l'appareil et le "Timezone" (Fuseau horaire) sur cette interface. Cochez "Auto DST" (DST automatique) et "Is Public" (Est public) si nécessaire.
- Cliquez sur "Save" (Enregistrer), puis redémarrez l'appareil, il synchronisera automatiquement l'heure et le DST.
Note : La version actuelle du firmware est affichée ici. Si une mise à jour est disponible, une "yellow arrow" (flèche jaune) apparaîtra à côté du numéro de version. Appuyez sur le bouton "version" pour démarrer la mise à jour du firmware.

Figure 16
Note : Après avoir terminé la configuration Wi-Fi ci-dessus et les paramètres associés, l'écran de la WS2910 affichera une icône de signal Wi-Fi stable, le fuseau horaire automatique et le DST (si nécessaire).
Gestion des appareils sur l'application Ecowitt
Comment supprimer mes appareils
Maintenez la carte de l'appareil pour afficher une "red trash icon" (icône de corbeille rouge), puis touchez-la pour supprimer.

Figure 17
Ajout de capteurs
Pour jumeler les capteurs optionnels (reportez-vous à la section Optional Sensors (Capteurs optionnels) pour plus de capteurs optionnels) avec la WS2910, veuillez procéder comme suit :
- Allumez le capteur et placez-le à côté de la console.
- Attendez 1 à 2 minutes et vérifiez si la console capte automatiquement les données du capteur et les affiche sur l'écran ou l'application.
- Si aucune donnée n'est reçue d'un capteur enregistré, l'icône RF diminuera son signal d'une barre ; si des données sont reçues, l'icône RF augmentera son signal d'une barre. (Veuillez vous référer à la section Wireless Signal Strength Indicator (Indicateur de force du signal sans fil))
- Si aucune donnée n'est reçue, veuillez redémarrer ou maintenir le bouton
enfoncé pendant 5 secondes pour réenregistrer le capteur extérieur WS69.
Note : Dans l'application ou l'interface Web, la page d'ID du capteur de la WS2910 n'est pas disponible, et l'ID du capteur ne peut pas être enregistré ici.

Figure 18
Utilisation sur l'interface utilisateur Web
L'interface utilisateur Web est un outil essentiel pour gérer l'appareil. Vous pouvez l'utiliser pour vérifier l'état de la connexion réseau, configurer les services météorologiques (WU, WOW, Weather Cloud, serveur personnalisé), visualiser les données en direct, gérer les capteurs, effectuer des calibrages, et plus encore.
Accéder à l'interface utilisateur Web
Maintenez le bouton de la WS2910
enfoncé pendant 5 secondes (ou redémarrez-la lorsqu'il s'agit d'un nouvel appareil) en mode normal pour activer son point d'accès, l'icône Wi-Fi clignotera rapidement sur l'écran. Utilisez un téléphone mobile ou une tablette pour vous connecter au point d'accès "EasyWeatherPro-xx xxxx".
Entrez 192.168.4.1 dans le navigateur. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut, qui sont vides. Si votre passerelle est connectée à un réseau local, l'interface utilisateur Web peut également être atteinte via l'adresse IP que la passerelle a reçue ou a été.

Figure 19
Mettre à jour le firmware via l'interface utilisateur Web 192.168.4.1
Ou choisissez "Automatically upgrade firmware" (Mettre à jour automatiquement le firmware) sur l'interface utilisateur Web 192.168.4.1 (reportez-vous à la section Manually adding on ecowitt app (Ajout manuel sur l'application Ecowitt) pour y accéder).

Figure 20
Serveur météorologique optionnel
Télécharger des données vers le serveur
Une fois la configuration Wi-Fi réussie, les données peuvent être téléchargées vers les serveurs de stations météorologiques suivants :
- ecowitt.net (Téléchargement par défaut vers ce serveur)
- wunderground.com
- weathercloud.net
- wow.metoffice.gov.uk
- Serveurs personnalisés
Télécharger des serveurs météorologiques sur l'application Ecowitt
Gestion des serveurs de téléchargement :
Assurez-vous que le téléphone et la console WS2910 utilisent le même Wi-Fi. Application Ecowitt → "..." en haut à droite → "Others" (Autres) → "DIY Upload Servers" (Serveurs de téléchargement personnalisés).

Figure 21
Ajouter Weather Underground
Si vous devez télécharger des données sur un site web tiers, vous pouvez suivre les étapes ci-dessous, nous prenons wunderground.com comme exemple :
- Visitez wunderground.com et cliquez sur "Log in" (Se connecter) pour créer un compte :
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 1 Ajouter Weather Underground - Étape 1]()
- Cliquez sur "My Profile" (Mon profil) → "My Devices" (Mes appareils).
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 2 Ajouter Weather Underground - Étape 2]()
Figure 23 - Sélectionnez "Add New Device" (Ajouter un nouvel appareil).
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 3 Ajouter Weather Underground - Étape 3]()
Figure 24 - Recherchez "Personal Weather Station" (Station météo personnelle), sélectionnez "other" (autre) et cliquez sur "Next" (Suivant).
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 4 Ajouter Weather Underground - Étape 4]()
Figure 25 - Sélectionnez "Address" (Adresse) ou "Manual" (Manuel), et trouvez votre position locale. Appuyez sur "Next" (Suivant).
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 5 Ajouter Weather Underground - Étape 5]()
- Remplissez les détails et continuez.
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 6 Ajouter Weather Underground - Étape 6]()
Figure 27 - Ensuite, l'enregistrement est terminé, vous verrez "Station ID" (ID de station) et "Station key" (Clé de station).
![ECOWITT - WS2910 - Ajouter Weather Underground - Étape 7 Ajouter Weather Underground - Étape 7]()
- Entrez l'"Station ID" (ID de station) et la "Station Key" (Clé de station) et sélectionnez "Save" (Enregistrer) sur l'application Ecowitt. Les données pourront alors être consultées sur wunderground.com.
![]()
Figure 29
Disposition de l'affichage
Écran principal

Figure 30
| 1 | Heure (le format 12h affiche PM l'après-midi.) | 2 | Phase de la lune |
| 3 | Pression ABS/REL | 4 | Prévisions météorologiques |
| 5 | Graphique du taux de variation de la pression | 6 | Indicateur de tendance de la pression |
| 7 | Indice UV | 8 | Rayonnement solaire (Lumière) |
| 9 | Alarme élevée de la vitesse des rafales | 10 | Vitesse du vent/Rafale/Direction |
| 11 | Alarme élevée de la vitesse du vent | 12 | MAX/MIN quotidien |
| 13 | Taux de pluie/Événement/Quotidien/Hebdomadaire/Mensuel/Annuel/Total | 14 | Alarme élevée du taux de pluie & de la pluie quotidienne |
| 15 | Indicateur de tendance de la température extérieure | 16 | Indicateur de tendance de l'humidité extérieure |
| 17 | Humidité extérieure | 18 | Alarme élevée/basse de l'humidité extérieure |
| 19 | Indicateur de batterie faible pour WS69 | 20 | Alarme élevée/basse de la température extérieure |
| 21 | Indicateur de tendance de l'humidité intérieure | 22 | Humidité intérieure |
| 23 | Alarme élevée/basse de l'humidité intérieure | 24 | Indicateur de batterie faible/pas de batterie pour WS2910 |
| 25 | Barre de signal RF pour WS69 | 26 | Indicateur de tendance de la température intérieure |
| 27 | Alarme élevée/basse de la température intérieure | 28 | Température intérieure |
| 29 | Température extérieure & Refroidissement éolien, Point de rosée, Chaleur | 30 | Date |
| 31 | Signal Wi-Fi | 32 | Alarme & Répétition |
| 33 | N'est plus utilisé | 34 | DST (Heure d'été) |
Tableau 4
Date & Heure
La date et l'heure seront automatiquement mises à jour une fois la configuration Wi-Fi terminée et le fuseau horaire automatique défini. (se référer à la Section de provisionnement réseau de l'application Ecowitt pour la configuration Wi-Fi)
Si le Wi-Fi est indisponible, la configuration peut également être effectuée directement sur l'appareil.

Figure 31
Prévisions Météorologiques
Il existe 6 conditions météorologiques : Ensoleillé, Partiellement nuageux, Nuageux, Pluvieux, Orageux et Neigeux.
Les prévisions météorologiques sont basées sur le taux de variation de la pression barométrique. Veuillez laisser au moins un mois à la station météorologique pour apprendre la pression barométrique et ensuite prédire le temps du jour suivant en fonction des changements de pression.
Lorsque la température extérieure est inférieure à 0°C (32°F) et que les prévisions météorologiques sont Pluvieux ou Orageux, l'écran LCD affichera Neigeux.
| Ensoleillé | Partiellement Ensoleillé | Nuageux |
|
|
|
| La pression augmente pendant une période prolongée | La pression augmente légèrement | La pression diminue légèrement |
| Pluvieux | Orageux | Neigeux |
|
|
|
| La pression diminue pendant une période prolongée | La pression diminue rapidement (Clignote pendant 30 minutes au maximum) | La pression diminue pendant une période prolongée et la température est inférieure au point de congélation |
| Orage neigeux | ||
|
||
| La pression diminue rapidement et la température ≤0℃ (Clignote pendant 30 minutes au maximum) |
Tableau 5
Indicateurs de Tendance
Les flèches de tendance
vous permettent de déterminer rapidement si la température ou la pression augmentent ou diminuent sur une période de mise à jour de trois heures, avec une mise à jour toutes les 30 minutes.
Ex. : À 3h00 - comparer aux données de 12h00 ; à 3h30 - comparer à 12h30..... etc

Figure 32
| Indicateurs de tendance | Condition | Humidité | Température | Pression |
|
Augmentation | Augmentation > 3% | Augmentation >= 1C/2F | Augmentation >1hPa |
|
Stable | Changement <= 3% | Changement < 1C/2F | Changement <=1hPa |
|
Diminution | Diminution > 3% | Diminution >= 1C/2F | Diminution >1hPa |
Tableau 6 : Indicateurs de tendance
Icône Wi-Fi
Si le module Wi-Fi
est connecté, il doit être alimenté en courant continu ; sinon, le Wi-Fi ne fonctionnera pas.
Le Wi-Fi ne prend en charge que le téléchargement des données actuelles vers le serveur météo et l'heure sera basée sur l'heure Internet.
Statut de l'icône Wi-Fi :
- Non connecté aux routeurs : l'icône Wi-Fi ne s'affiche pas.
- Routeur connecté, mais pas de réseau : l'icône Wi-Fi clignote lentement.
- Connecté à un routeur avec réseau : l'icône Wi-Fi est fixe.
- Appareil sous tension ou maintien
, l'icône Wi-Fi clignote rapidement.
Indicateur de force du signal sans fil
La force du signal sans fil affiche la qualité de la réception. Si aucun signal n'est perdu, l'indicateur de force du signal affichera 5 barres. Si le signal est perdu une fois, il affichera 4 barres.

Température, Humidité et Pression Intérieures
Le WS2910 dispose d'un capteur de température & d'humidité intégré et d'un capteur de pression barométrique, qui mesure les conditions intérieures toutes les 60 secondes. Si la température se situe en dehors de la plage spécifiée, il affichera --.-.

Figure 34
Température & Humidité Extérieures, Refroidissement Éolien, Point de Rosée et Indice de Chaleur
La température et l'humidité extérieures sont affichées, et le refroidissement éolien, le point de rosée et l'indice de chaleur (l'indice de chaleur est également connu sous le nom de température ressentie ou température apparente) sont calculés ici. Appuyez sur le bouton
pour changer.

Figure 35
Vent
Appuyez sur le bouton
pour basculer entre la vitesse du vent, les rafales et la direction.
Vitesse du vent : la vitesse moyenne du vent sur la période de mise à jour de 16 secondes.
Rafale de vent : la vitesse maximale du vent sur la période de mise à jour de 16 secondes.

Figure 36
Précipitations
Taux/H : Les précipitations des 10 dernières minutes multipliées par 6.
Événement : Si les précipitations des dernières 24 heures sont inférieures à 1 mm et qu'il n'y a pas eu de précipitations au cours de la dernière heure, l'événement pluvieux est terminé.
Quotidien : Précipitations de 0h00 à 24h00, l'heure de réinitialisation peut être définie sur l'App.
Hebdomadaire : Les précipitations du dimanche ~ samedi/lundi ~ dimanche, l'heure de début peut être définie.
Mensuel : Précipitations d'un mois civil.
Annuel : Précipitations d'une année, le mois de début peut être défini.
Total : Total cumulé depuis la mise sous tension de la station.

Figure 37
UVI & Lumière
L'indice UV varie entre 0 et 15.
EXTRÊME : 11 à 15
TRÈS ÉLEVÉ : 8 à 10
ÉLEVÉ : 6 à 7
MODÉRÉ : 3 à 5
FAIBLE : 0 à 2

Figure 38
Note 1 : Les sections allant de Température & Humidité Extérieures, Refroidissement Éolien, Point de Rosée et Indice de Chaleur à UVI & Lumière nécessitent la connexion de capteurs extérieurs pour afficher les données.
Note 2 : Le capteur externe enverra la vitesse du vent, la direction du vent et les précipitations toutes les 16 secondes.
Phase de la Lune
Le WS2910 sera réglé par défaut sur l'hémisphère Sud ou Nord en fonction de la fréquence RF :
915/868MHz : Hémisphère Nord.
433MHz : Hémisphère Sud.
Les phases lunaires suivantes sont affichées en fonction de la date du calendrier.
Hémisphère Nord :
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nouvelle Lune | Premier Croissant | Premier Quartier | Gibbeuse Croissante | Pleine Lune | Gibbeuse Décroissante | Dernier Quartier | Dernier Croissant |
Hémisphère Sud :
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nouvelle Lune | Premier Croissant | Premier Quartier | Gibbeuse Croissante | Pleine Lune | Gibbeuse Décroissante | Dernier Quartier | Dernier Croissant |
Tableau 7
Graphique du Taux de Variation de la Pression
Le graphique du taux de variation de la pression est affiché à gauche de la pression barométrique et indique la différence entre la pression moyenne quotidienne et la moyenne sur 30 jours (en hPa).

Figure 39
Mode
Mode normal
bouton : Appuyez pour afficher l'adresse MAC : E8:DB:84:E4:98:9F
![ECOWITT - WS2910 - Mode normal Mode normal]()
Figure 40
bouton : veuillez consulter la Section fonction des boutons
Remarque :
Réinitialiser la pluie quotidienne réinitialisera automatiquement le taux et la pluie événementielle.
Réinitialiser la pluie hebdomadaire réinitialisera automatiquement la pluie quotidienne, le taux et la pluie événementielle.
Réinitialiser la pluie mensuelle réinitialisera automatiquement la pluie quotidienne, hebdomadaire, le taux et la pluie événementielle.
Réinitialiser la pluie annuelle réinitialisera automatiquement la pluie quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, le taux et la pluie événementielle. Réinitialiser la pluie totale réinitialisera automatiquement la pluie quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, annuelle, le taux et la pluie événementielle.
Par exemple :
Si
L'heure de réinitialisation des précipitations quotidiennes est 8:00
L'heure de réinitialisation des précipitations mensuelles est LUN
L'heure de réinitialisation des précipitations annuelles est MAI.
Alors
les précipitations quotidiennes seront réinitialisées à 0 à 8:00 chaque jour,
les précipitations hebdomadaires seront réinitialisées à 0 à 8:00 chaque lundi, les précipitations mensuelles seront réinitialisées à 0 à 8:00 le 1er de chaque mois, les précipitations annuelles seront réinitialisées à 0 à 8:00 le 1er mai de chaque année.
- Pour le reste de la fonction des boutons, veuillez consulter la Section fonction des boutons.
Mode de réglage
Maintenez le
bouton enfoncé pendant 2 secondes pour entrer dans le Mode de réglage, appuyez sur
ou
pour ajuster la valeur de réglage, appuyez sur le
bouton pour quitter le Mode de réglage à tout moment.
- Bip (MARCHE/ARRÊT)
- Réinitialisation MAX/MIN quotidienne (MARCHE/ARRÊT, par défaut MARCHE, MARCHE : effacer à 0:00 chaque jour)
- Format horaire (24H/12H)
- Réglage de l'heure et des minutes (Remarque : Lorsque non synchronisé avec l'heure réseau, vous pouvez régler H/M manuellement ; une fois synchronisé, le réglage sera ignoré.)
- Format Mois/Jour (M/D ou D/M)
- Réglages Année, Mois, Jour
- Sélection de l'unité de pression (hpa, inhg, mmhg)
- Réglage de la valeur de pression relative (700hpa-1100hpa)
- Sélection de l'unité de lumière (Kfc, Klux, W/M2)
- Sélection de l'unité de température (°C/°F)
- Sélection de l'unité de vent (Km/h, mph, Knots, m/s, bft)
- Sélection de l'unité de précipitations (in/mm)
- Heure de réinitialisation des précipitations quotidiennes (0:00~23:00)
- Heure de réinitialisation des précipitations mensuelles (DIM/LUN)
- Heure de réinitialisation des précipitations annuelles (JAN, FÉV, MAR, AVR, MAI, JUN, JUIL, AOÛ, SEP, OCT, NOV, DÉC)
- Sélection de l'hémisphère sud et nord (NORD/SUD)
Mode Alarme
Affichage de la valeur d'alarme :
Appuyez sur le
bouton pour afficher l'alarme horaire, et les alertes haute et basse :

Figure 41
Remarque :
- Appuyez sur le
bouton pour sélectionner l'affichage des données d'alerte de taux de pluie ou de pluie quotidienne. - - Appuyez sur le
bouton pour sélectionner l'affichage des données d'alerte de vent ou de rafale.
Réglage du mode alarme :
- Maintenez le
bouton enfoncé pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de réglage de l'alarme - Appuyez sur le
ou
pour ajuster les valeurs d'alerte - Appuyez sur le
bouton pour confirmer et passer au réglage suivant - Appuyez sur le
bouton pour activer/désactiver l'alarme horaire ou l'alerte(
).
Fonction d'alarme :
Lorsque l'alarme/alerte est déclenchée, la source correspondante bipera et clignotera pour indiquer l'activation.
Appuyez sur le
bouton pour reporter l'alarme (mode Rappel), ou appuyez sur n'importe quel autre bouton pour arrêter l'alarme ; si aucun bouton n'est pressé, l'alarme se terminera en 2 minutes.
Fonction Rappel
:
En mode Rappel, l'alarme sonnera à nouveau pendant 2 minutes après 10 minutes, vous pouvez répéter les actions de la fonction d'alarme. Alternativement, vous pouvez maintenir n'importe quel bouton enfoncé pendant 2 secondes pour quitter le mode Rappel.
Ordre de réglage de l'alarme :
- Réglage de l'alarme horaire
- Réglage de la température intérieure élevée
- Réglage de la température intérieure basse
- Réglage de l'humidité intérieure élevée
- Réglage de l'humidité intérieure basse
- Réglage de la température extérieure élevée
- Réglage de la température extérieure basse
- Réglage de l'humidité extérieure élevée
- Réglage de l'humidité extérieure basse
- Réglage du vent fort
- Réglage des rafales élevées
- Réglage du taux de pluie élevé
- Réglage du jour de pluie élevé
Mode Max/Min
- Appuyez sur le
bouton pour afficher les valeurs MAX/MIN.
Valeurs MAX : Température et humidité intérieure et extérieure, pression, précipitations, vitesse du vent, direction du vent, lumière, UVI.
Valeurs MIN : Température et humidité intérieure et extérieure, pression. - Maintenez le
bouton enfoncé pendant 2 secondes pour réinitialiser toutes les valeurs maximales et minimales - Appuyez sur le
bouton pour afficher le refroidissement éolien, le point de rosée minimum, l'indice de chaleur, et les points de rosée maximum et minimum. - Appuyez sur le
bouton pour afficher le taux de pluie, le maximum journalier, hebdomadaire et mensuel de pluie - Appuyez sur le
bouton pour afficher la vitesse du vent et le maximum des rafales. - Maintenez le
bouton enfoncé pendant 2 secondes pour afficher les maximums et minimums de pression absolue et relative. - Appuyez sur le
bouton ou laissez le bouton inactif pendant 30 secondes à tout moment, vous reviendrez au mode normal.

Figure 42
Mode de Calibrage
Remarque : La valeur calibrée ne peut être ajustée que sur la console. Le ou les capteurs distants affichent toujours la valeur non calibrée ou mesurée.
Maintenez les boutons
et
simultanément pendant 5 secondes pour entrer en mode de calibrage.
L'icône CAL s'affiche.
- Appuyez sur le bouton
ou
pour ajuster les valeurs. - Appuyez sur le bouton
pour confirmer et passer à l'élément suivant. - Appuyez sur le bouton
pour réinitialiser toute valeur ajustée. - Appuyez sur le bouton
à tout moment pour quitter.
Ordre de calibrage :
- Décalage de la température intérieure calibré (range +/-9℉, default: 0 degrees)
- Décalage de l'humidité intérieure calibré (range +/-10%)
- Décalage de la température extérieure calibré (range +/-9℉, default: 0 degrees)
- Décalage de l'humidité extérieure calibré (range +/-10%)
- Décalage de la pression absolue calibré (range +/-50hpa)
- Décalage de la direction du vent calibré (adjust by degree)
- Ajustement du facteur de vitesse du vent, default 100% (range 50% to 150%)
- Ajustement du facteur de pluie, default 100% (range 50% to 150%)
- Calibrage des précipitations journalières (range 0~9999mm)
- Calibrage des précipitations mensuelles (range 0~9999mm)
- Calibrage des précipitations hebdomadaires (range 0~9999mm)
- Calibrage des précipitations annuelles (range 0~9999mm)
- Calibrage des précipitations totales (range 0~9999mm)
- Ajustement du facteur de lumière, default 100% (range 30% to 250%)
- Ajustement du facteur UVI, default 100% (range 30% to 250%)

Figure 43
Discussion sur le calibrage :
Le but du calibrage est d'affiner ou de corriger toute erreur de capteur associée à la marge d'erreur de l'appareil. Des erreurs peuvent survenir en raison de variations électroniques (par exemple, le capteur de température est un dispositif thermique résistif ou RTD, et le capteur d'humidité est un dispositif capacitif), de variations mécaniques ou de dégradations (usure des pièces mobiles, contamination des capteurs).
Le calibrage n'est utile que si vous disposez d'une source calibrée connue à laquelle le comparer, et il est facultatif. Cette section aborde les pratiques, les procédures et les sources de calibrage des capteurs pour réduire les erreurs de fabrication et de dégradation. Ne comparez pas vos lectures obtenues à partir de sources telles qu'internet, la radio, la télévision ou les journaux. Le but de votre station météo est de mesurer les conditions de votre environnement, qui varient considérablement d'un endroit à l'autre.
| Paramètre | Type de calibrage | Valeur par défaut | Source de calibrage typique |
| Température | Décalage | Valeur actuelle | Thermomètre à alcool rouge ou à mercure (1) |
| Humidité | Décalage | Valeur actuelle | Psychromètre à fronde (2) |
| Baromètre ABS | Décalage | Valeur actuelle | Baromètre de laboratoire calibré |
| Baromètre REL | Décalage | Valeur actuelle | Aéroport local (3) |
| Direction du vent | Décalage | Valeur actuelle | GPS, Compas (4) |
| Vent | Gain | 1.00 | Anémomètre de laboratoire calibré (5) |
| Pluie | Gain | 1.00 | Pluviomètre à lecture directe avec une ouverture d'au moins 4" ou 0,1m (6) |
Tableau 8
- Calibrage de la Température
Erreurs potentielles :
Des erreurs de température peuvent survenir lorsqu'un capteur est placé trop près d'une source de chaleur (telle qu'une structure de bâtiment, le sol et les arbres).
Méthode de calibrage :
Pour calibrer la température, nous recommandons un thermomètre à alcool (liquide) ou à mercure. Les thermomètres bimétalliques (à cadran) et numériques (d'autres stations météo) ne sont pas de bonnes sources et ont leur propre marge d'erreur. Les stations météorologiques locales sont de mauvaises références en raison des variations de localisation et de synchronisation.
Étapes :
Placez le capteur dans un environnement ombragé et contrôlé, à côté du thermomètre à liquide, et laissez le capteur se stabiliser pendant 48 heures. Comparez cette température à celle du thermomètre à liquide et ajustez la console pour qu'elle corresponde au thermomètre à liquide.
- Calibrage de l'humidité
Erreurs potentielles :
L'humidité est un paramètre difficile à mesurer électroniquement et elle dérive avec le temps en raison de la contamination. L'emplacement (par exemple, installé sur de la terre versus une pelouse) affecte également les lectures d'humidité.
Méthode de calibrage :
Les stations officielles recalibrent ou remplacent les capteurs d'humidité chaque année. En raison des tolérances de fabrication, la précision de l'humidité est généralement de ±5 %. Pour améliorer la précision, l'humidité intérieure et extérieure peut être calibrée à l'aide d'une source précise, telle qu'un psychromètre à fronde.
- Calibrage du Baromètre
Types de pression :
La console d'affichage montre deux types de pressions différents : absolue (mesurée) et relative (corrigée au niveau de la mer).
Méthode de calibrage :
Pour comparer les conditions de pression d'un endroit à l'autre, les météorologues corrigent la pression aux conditions du niveau de la mer. Étant donné que la pression atmosphérique diminue à mesure que l'altitude augmente, la pression corrigée au niveau de la mer est généralement plus élevée que votre pression mesurée.
Ainsi, votre pression absolue peut indiquer 28,62inHg (969mb) à une altitude de 1000 pieds (305 m), mais la pression relative est de 30,00inHg (101mb).
La pression standard au niveau de la mer est de 29,92inHg (1013mb). C'est la pression moyenne au niveau de la mer dans le monde. Les mesures de pression relative supérieures à 29,92inHg (1013mb) sont considérées comme de la haute pression et les mesures de pression relative inférieures à 29,92inHg sont considérées comme de la basse pression.
Trouvez une station de rapport officielle (en utilisant des sites comme Weather.gov, Weather.com ou Wunderground.com), et réglez votre station météo pour qu'elle corresponde à la station de rapport officielle.
- Calibrage de la Direction du Vent
Quand calibrer :
Ceci n'est nécessaire que si le réseau de capteurs de la station météo a été mal installé et n'est pas aligné sur le vrai nord.
Étapes de calibrage :
Utilisez un GPS ou un compas pour aligner correctement le capteur sur le vrai nord, garantissant des lectures précises de la direction du vent.
Remarque : Si vous vous trouvez dans l'hémisphère sud, veuillez suivre les étapes pour calibrer la direction du vent :
- Installez le boîtier du capteur extérieur avec la flèche Ouest du capteur pointant vers l'Est.
- Vérifiez le décalage de la direction du vent (Default: equals to the current wind direction)
Si :
Le décalage de la direction du vent actuelle < 180, alors il doit être calibré comme suit : direction du vent actuelle + 180
Si :
Le décalage de la direction du vent actuelle > 180, alors il doit être calibré comme suit : direction du vent actuelle - 180
Par exemple, si la direction du vent actuelle est de 288, vous devrez régler le décalage de la direction du vent à 288-180=108.
Si la direction du vent actuelle est de 12, vous devrez régler le décalage de la direction du vent à : 12+180=192.
- Calibrage de la Vitesse du Vent
Erreurs potentielles :
Les mesures de vitesse du vent sont très sensibles aux contraintes d'installation. La règle générale est que la distance par rapport à l'obstruction la plus haute doit être de 4 fois la hauteur de l'obstruction. Par exemple, si votre maison mesure 20ft(6,10m) de haut et que vous montez le capteur sur un poteau de 5ft ou 1,52m :
Distance = 4 x (20 –5)ft = 60ft ou =4 x (6,10-1,52)=18,32m.
Méthode de calibrage :
De nombreuses installations ne sont pas parfaites et installer la station météo sur un toit peut être difficile. Ainsi, vous pouvez utiliser un anémomètre calibré (non inclus) et un ventilateur à vitesse constante et élevée pour ajuster les lectures de vitesse du vent. Avec le temps, l'usure des roulements des coupelles du vent peut également affecter la précision.
- Calibrage des Précipitations
Calibrage d'usine :
Le collecteur de pluie est calibré en usine en fonction du diamètre de l'entonnoir.
Le godet bascule tous les 0,01 inch(ou 0,1m) de pluie (appelé résolution).
Méthode de calibrage :
Comparez les précipitations accumulées avec un pluviomètre à lecture directe qui a une ouverture d'au moins 4 inches (ou 0,1m). Assurez-vous de nettoyer périodiquement l'entonnoir du pluviomètre pour garantir des mesures précises.
Mode Rétroéclairage
Lorsque alimenté en CC :
Le rétroéclairage reste allumé en permanence uniquement lorsque l'appareil est alimenté en CC. Si le CC est déconnecté, le rétroéclairage peut être activé temporairement. Appuyez sur le bouton
pour régler les niveaux de luminosité : Élevé, Faible et Éteint.
Lorsque alimenté uniquement par piles :
La luminosité ne peut pas être ajustée, et l'appareil cesse d'envoyer des données à Internet, et s'éteindra automatiquement après 15 secondes d'inactivité pour réduire la consommation d'énergie. Appuyer sur le bouton
activera le rétroéclairage à une luminosité Élevée.
Exportation et suppression des données historiques
Exporter les données historiques
Le WS2910 ne prend pas en charge de carte mémoire pour stocker les données. Une fois la configuration Wi-Fi terminée, vous pouvez vous connecter à Ecowitt.net pour exporter les données au format de fichier xlsx.

Figure 44
Remarque :
Les données avec un intervalle de requête de jours/24 heures sont conservées pendant 3 mois.
Les données avec un intervalle de requête hebdomadaire sont conservées pendant 1 an.
Les données avec un intervalle de requête mensuel sont conservées pendant 2 ans.
Les données avec un intervalle de requête annuel sont conservées pendant 4 ans.
Effacer les données historiques
Sous "menu" → "Devices" (Appareils) → "..." →"Sure" (Confirmer).

Figure 45
Fonctionnalités
- Écran couleur de 6,8 pouces avec 8 boutons tactiles
- Prend en charge l'alimentation DC 5V 1A et 3 piles alcalines ou au lithium AAA 1,5V (Les piles (non incluses) peuvent fonctionner pendant 6 mois, sans Wi-Fi ni téléchargement vers le cloud.)
- Température et humidité intérieures avec tendance
- Pression barométrique absolue et relative, et graphique historique
- Prend en charge la réception et l'affichage de la température extérieure, de l'humidité extérieure, de la vitesse du vent, de la vitesse des rafales, de la direction du vent, des précipitations, des UV, de la lumière, de la sensation de froid, du point de rosée et de l'indice de chaleur. Veuillez vous référer à la section Capteurs optionnels pour les capteurs optionnels pris en charge
- Prévisions météo : Ensoleillé, Partiellement ensoleillé, Nuageux, Pluvieux, Orageux et Neigeux
- Calendrier (2000-2099 Année par défaut 2023), Heure, Phase de la lune
- Prise en charge du réglage des unités
- Enregistrement des valeurs Max & Min
- Prend en charge l'heure d'été (Daylight Saving Time)
- Fonction alarme & snooze
- Options d'alerte haute/basse pour les capteurs
- Étalonnage de la précision par l'utilisateur pris en charge
- Prend en charge le réglage du rétroéclairage sous alimentation DC
- Enregistrement automatique des paramètres définis par l'utilisateur (unité, étalonnage, alarme...)
- Prend en charge le téléchargement de données vers le serveur de station météo tiers après connexion au réseau Wi-Fi, veuillez vous référer à la section Télécharger les serveurs météo sur l'application ecowitt
- Stockage et exportation des données sur le serveur Ecowitt : https://ecowitt.net
Spécifications
| Modèle | WS2910 |
| Nom | Console d'affichage de la station météo |
| Dimensions | 188 x 127.2 x 21mm |
| Taille de l'écran | 156.7 x 76.2mm |
| Matériau du boîtier plastique | ABS |
| Matériau de l'écran | HTN-LCD |
| Plage de mesure de la température | -9.9°C à 60°C (14°F à 140°F) |
| Précision de la mesure de la température | ±1°C(±1.8℉) |
| Résolution de la mesure de la température | 0.1°C, ou 0.1°F |
| Plage de mesure de l'humidité | 1%RH à 99%RH |
| Précision de la mesure de l'humidité | ±5%RH |
| Résolution de la mesure de l'humidité | 1%RH |
| Plage de pression barométrique | 300 à 1100 hPa(8.85 à 32.5 inHg) |
| Précision de la pression barométrique | ±5 hPa |
| Résolution de la pression barométrique | 0.1 hPa (0.01 inHg) |
| Durée de l'alarme | 120s |
| Intervalle de rapport du capteur | Environ 1 minute |
| Fréquence de connexion RF | 920/915/868/433MHz (selon les réglementations locales) |
| Portée sans fil RF | Plus de 100 mètres (en zones ouvertes) |
| WLAN | 802.11 b/g/n 2.4 GHz (802.11n, Max 150 Mbps) |
| Portée WLAN | Plus de 30 mètres (en zones ouvertes) |
| Température de fonctionnement de la console | -10°C à 50°C (14℉ à 122℉) |
| Alimentation | Adaptateur 5V DC (non inclus) ou 3 piles AAA (non incluses) |
| Autonomie de la batterie | 6 mois |
Tableau 9
Remarque : Lorsque vous travaillez avec d'autres transmetteurs, l'écran affiche la plage de données suivante :
| Température intérieure | -10 à 60℃ |
| Pression barométrique | 300 à 1100 hPa |
| Température extérieure | -40 à 60°C |
| Humidité | 1% à 99% |
| Vitesse du vent | 0 à 180km/h |
| Direction du vent | 0 à 359 degrés |
| Précipitations | 0 à 9999mm |
| UVI | 0 à 15 |
| Luminosité | 0 à 300Klux |
Tableau 10
Dépannage
| Problèmes | Solution |
| Problèmes intermittents de réception du capteur extérieur sur la console |
|
| Lectures de température intérieure trop élevées le jour/la nuit | Assurez-vous que la console d'affichage est placée à l'intérieur, à l'abri de la lumière directe du soleil, du chauffage par rayonnement et du chauffage par convection. |
| Les températures et humidités intérieures et extérieures affichent des lectures différentes lors des tests en intérieur |
|
| La pression relative ne correspond pas à la station de rapport officielle |
|
| Données non rapportées à Wunderground.com |
|
| Pas de connexion Wi-Fi |
|
Tableau 11
Références
Ecowitt Weather Quick Start
App Store - Apple
Google PlayEcowitt Weather
Local Weather Forecast, News and Conditions | Weather Underground
Weathercloud | Global network of weather stations
Met Office WOW - Home PageNational Weather Service
MenuEcowitt Weather
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel ECOWITT WS2910









enfoncé pendant 5 secondes (ou redémarrez-la lorsqu'il s'agit d'un nouvel appareil) en mode normal pour activer son point d'accès, l'icône Wi-Fi clignotera rapidement sur l'écran. Utilisez un téléphone mobile ou une tablette pour vous connecter au point d'accès "EasyWeatherPro-xx xxxx" émis par la WS2910. Ensuite, cochez "Operation Completed" (Opération terminée) → "Next" (Suivant).




enfoncé pendant 5 secondes (l'icône Wi-Fi clignotera rapidement) pour activer le point d'accès de la WS2910 et connectez-vous-y avec votre appareil mobile. Utilisez un navigateur mobile pour visiter l'URL : 192.168.4.1. Aucun mot de passe n'est défini par défaut. Cliquez sur "login" (se connecter).











bouton : veuillez consulter la Section fonction des boutons
bouton pour sélectionner l'affichage des données d'alerte de taux de pluie ou de pluie quotidienne. -
).