Manuel ECOWITT WH5360

Introduction

Pour garantir les meilleures performances du produit, veuillez lire ce manuel et le conserver pour référence future.
Le WH5360 doit être utilisé avec le capteur de pluie Ecowitt
WH40/WH40H pour obtenir les données de précipitations extérieures. Cet appareil n'est pas un produit autonome.

Termes généraux utilisés dans le manuel :
Station météo : Comprend la console et les capteurs (ou le réseau de capteurs).
Récepteur : Désigne la console.
Émetteur : Désigne le capteur ou le réseau de capteurs.
RF : Fréquence radio. Il fait référence aux bandes de fréquences ISM et SRD
SubG (bandes de fréquences industrielles, scientifiques et médicales et pour dispositifs à courte portée inférieures à 1 GHz) pour la communication entre la console et ses capteurs. Cette fréquence n'est pas la même que celle des modems 4G (LTE) ou des fréquences de fonctionnement Wi-Fi (2,4 GHz, 5 GHz). Les bandes ISM/SRD sont maintenues séparées des fréquences 4G par les réglementations nationales afin d'éviter les interférences. Les fréquences ISM/SRD typiques sont 915MHz (Amériques), 868MHz (Europe), 433MHz (mondial), 920MHz (Japon, Corée).

Déballage

Liste des pièces

Tableau 1 : Contenu de l'emballage

QTÉ Article
1 Console d'affichage WH5360
1 Manuel d'utilisation

Vue et taille

Figure 1 Vue principale
Vue principale

Figure 2 Vue latérale
Vue latérale

Figure 3 Vue arrière
Vue arrière

Guide d'installation

Remarque :

  • Nous recommandons d'assembler d'abord tous les composants du pluviomètre WH40/WH40H. Placez le WH40/WH40H et la console WH5360 ensemble à un seul endroit pour tester facilement la fonctionnalité. Après les tests, installez le capteur de pluie à l'emplacement souhaité.
  • Cependant, un mouvement pendant et après l'assemblage peut faire en sorte que le capteur de pluie détecte de la pluie à tort. Le total des précipitations peut être remis à 0 via la console.

avertissementAttention :

  • Respectez l'ordre suggéré pour l'installation des piles (capteur extérieur d'abord, puis console).
  • Assurez-vous que les piles sont installées avec la bonne polarité (+/-).
  • Utilisez uniquement des piles neuves.

Pré-installation du capteur de pluie

Pré-assemblez le WH40/WH40H et installez les piles pour l'allumer, comme indiqué dans la section 2.2—2.4 du manuel WH40/WH40H. Ensuite, placez-le à côté de la console WH5360.

Mise sous tension de la console et connexion au pluviomètre WH40/WH40H

Remarque :

  • Cette connexion ne nécessite pas de Wi-Fi.
  • Assurez-vous que la fréquence RF correspond (la fréquence est différente selon les pays en raison des réglementations).

Mise sous tension
Insérez trois piles alcalines AA (non incluses). Une fois sous tension, l'appareil affichera l'écran de démarrage pendant 1 seconde (Figure 4), suivi d'un affichage plein écran pendant 1 seconde (Figure 5), puis entrera en mode d'affichage normal (Figure 6).
Figure 4 Écran de démarrage
Écran de démarrage
Figure 5 Affichage plein écran
Affichage plein écran
Figure 6 Affichage en mode normal
Affichage en mode normal

Connecter avec le WH40/WH40H

  1. Après la mise sous tension, l'étape suivante consiste à le connecter au pluviomètre WH40/WH40H, la console commencera à rechercher les données du capteur de pluie (WH40/WH40H). Cela peut prendre jusqu'à 3 minutes, après quoi les données s'afficheront sur la console.
  2. Si les données de précipitations n'apparaissent pas sur la console, maintenez enfoncés les boutons RAIN1 / + et RAIN2 / pendant 5 secondes. L'appareil enregistrera le signal de l'émetteur pendant 3 minutes.

Affichage de la console

Figure 7 Disposition de l'écran de la console d'affichage
Disposition de l'écran de la console d'affichage

Figure 8 Disposition arrière
Disposition arrière

Tableau 2 Éléments détaillés de la console d'affichage

1. Affichage des données de précipitations 8. Icône d'alarme
2. Graphique de niveau de précipitations 9. Date/Semaine
3. Affichage des précipitations du jour/semaine/mois/année 10. Icône de signal
4. Heure 11. Trou de fixation murale
5. Affichage du taux de pluie/événement/1h/24h 12. Support de table
6. Température intérieure 13. Compartiment des piles
7. Humidité intérieure

Installation du capteur de pluie (WH40/WH40H)
Placez le capteur de pluie à l'emplacement souhaité. Reportez-vous à la section 4 du manuel d'utilisation du WH40/WH40H pour plus de détails.

Bonnes pratiques pour la communication sans fil (RF)
La communication sans fil (RF) est susceptible aux interférences, à la distance, aux murs et aux barrières métalliques. Nous recommandons les bonnes pratiques suivantes pour une communication sans fil sans problème entre le capteur et la console :
Emplacement du capteur intérieur/extérieur : Le capteur aura la portée la plus longue pour son signal lorsqu'il est monté ou suspendu verticalement. Évitez de le poser sur une surface plane.
Interférences électromagnétiques (EMI). Gardez la console à plusieurs pieds des écrans d'ordinateur et des téléviseurs.
Interférences de radiofréquence (RFI). Si vous avez d'autres appareils fonctionnant sur la même bande de fréquences que vos capteurs intérieurs et/ou extérieurs et que vous rencontrez une communication intermittente entre le capteur et la console, essayez d'éteindre ces autres appareils à des fins de dépannage. Vous devrez peut-être déplacer les émetteurs ou les récepteurs pour éviter les interférences et établir une communication fiable. Les fréquences utilisées par les capteurs sont l'une des suivantes (selon votre emplacement) : 433, 868 ou 915 MHz (915 MHz pour les États-Unis).
Portée en ligne de vue. Cet appareil est conçu pour une portée de 300 pieds en ligne de vue (dans des circonstances idéales ; sans interférences, obstacles ou murs), mais dans la plupart des scénarios réels, y compris avec un mur ou deux, vous pourrez atteindre environ 100 pieds.
Barrières métalliques. La fréquence radio ne passera pas à travers les barrières métalliques telles que le revêtement en aluminium ou l'ossature métallique des murs. Si vous avez de telles barrières métalliques et que vous rencontrez des problèmes de communication, vous devez modifier l'emplacement du capteur et/ou de la console.
Le tableau suivant montre différents supports de transmission et les réductions attendues de la force du signal. Chaque "wall" (mur) ou obstruction diminue la portée de transmission du facteur indiqué ci-dessous.

Tableau 3 Réduction de la force du signal RF

Média Réduction de la force du signal RF
Verre (non traité) 5-15%
Plastiques 10-15%
Bois 10-40%
Brique 10-40%
Béton 40-80%
Métal 90-100%

Indicateur de force du signal sans fil

Pendant la synchronisation, un segment de signal sera réduit s'il n'a pas reçu le signal de l'émetteur une seule fois. Il augmentera d'un segment de signal s'il a reçu le signal une seule fois.
Indicateur de force du signal sans fil

Graphique de niveau de précipitations

Le graphique des précipitations affiche cinq couleurs : cyan, vert, bleu, bleu foncé et rouge, chacune représentant différents niveaux de précipitations. Les couleurs correspondent à divers paramètres de précipitations selon les modes.

Plage de précipitations représentée par les couleurs
Tableau 4

a) mm : b) Pouces :
Plage de précipitations représentée par les couleurs - Partie 1 Plage de précipitations représentée par les couleurs - Partie 2

Données de précipitations représentées
Tableau 5

a) Mode normal : Affiche les données historiques de précipitations quotidiennes.
b) Mode Historique Pluie Journalière : Affiche les données historiques de précipitations quotidiennes.
c) Mode Historique Pluie Mensuelle : Affiche les données historiques de précipitations mensuelles.

Fonctionnement des boutons et des différents modes

L'appareil prend en charge plusieurs modes de fonctionnement pour exécuter des fonctions spécifiques. Chaque mode offre des fonctionnalités et des opérations de bouton uniques. Les sections suivantes expliquent :

Fonctionnement des boutons

Figure 9 Boutons à côté de l'écran
Boutons à côté de l'écran
Il y a un ensemble de cinq boutons sur le côté droit de la console d'affichage. Le tableau suivant explique brièvement la fonction de ces boutons.

Tableau 6 Boutons de la console

Bouton Description
SET Maintenir pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage.
RAIN 1/+ Appuyer pour basculer l'affichage entre TAUX, ÉVÉNEMENT, 1H et 24H (en mode normal).
Appuyer pour augmenter (+) en mode réglage.
Maintenir pendant plus de 5 secondes pour effacer les données de Taux de Pluie, Événement Pluvieux ou Total des Précipitations actuellement affichées.
RAIN 2/- Appuyer pour basculer l'affichage entre JOUR, SEMAINE, MOIS, ANNÉE et TOTAL (en mode normal).
Appuyer pour diminuer (–) en mode réglage.
Maintenir pendant plus de 5 secondes pour effacer les données de précipitations du Jour, Semaine, Mois, Année ou Total actuellement affichées.

RAIN 1/+ &

RAIN 2/-

Maintenir les deux boutons RAIN 1/+ et RAIN 2/- pendant 5 secondes pour enregistrer le signal de l'émetteur pendant 3 minutes.
HISTORY Appuyer pour basculer entre les enregistrements historiques de JOUR et MOIS, ou revenir au mode normal.
HI/LO Appuyer pour basculer l'affichage entre les valeurs MAX et MIN (en mode normal).
Maintenir pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de réglage d'alarme et d'alerte T&H&Pluie.

Mode normal

Description :
En mode normal, l'appareil affiche les données en temps réel. Vous pouvez basculer entre les différents affichages de précipitations à l'aide des boutons RAIN 1/+ et RAIN 2/-.

Utilisation du bouton RAIN 1/+ :

  • Fonction : Permet de parcourir :
    • Taux de Pluie (/H)
    • Événement Pluvieux
    • Total des précipitations sur 1 heure
    • Total des précipitations sur 24 heures
  • Remarque : Maintenir le bouton RAIN 1/+ pendant plus de 5 secondes efface les données de précipitations actuellement affichées.

Utilisation du RAIN 2/- bouton :

  • Fonction : Permet de parcourir :
    • Précipitations du Jour
    • Précipitations de la Semaine
    • Précipitations du Mois
    • Précipitations de l'Année
    • Total des précipitations
  • Remarque : Maintenir le bouton RAIN 2/- pendant plus de 5 secondes efface les données de précipitations actuellement affichées.

Mode réglage

Entrée en mode réglage :
En mode normal, maintenir le bouton SET pendant 2 secondes. Le premier paramètre de réglage commencera à clignoter. Vous pouvez appuyer à nouveau sur SET pour passer n'importe quelle étape.

Réglages disponibles :

  • Bip Activé/Désactivé
  • Format 12/24 heures
  • Réglage manuel de l'heure (Heures/Minutes)
  • Format de la date (J‑ M / M‑ J)
  • Réglage de la date (Année/Mois/Jour)
  • Unité de température (°C/°F)
  • Unité de précipitations (mm/in) l Mode de calibrage

Conseils d'utilisation :

  • Utiliser les boutons RAIN 1/+ ou RAIN 2/- pour modifier ou faire défiler les valeurs.
  • Maintenir ces boutons pendant 2 secondes accélère la modification.
  • L'appareil reviendra en mode normal s'il reste inactif pendant 15 secondes ou si le bouton HISTORY est pressé.

Mode de calibrage

Entrée en mode de calibrage :
Depuis le mode réglage, appuyer sur SET pour basculer jusqu'à ce que CAL apparaisse.

Fonction :

  • Ajuster le coefficient de calibrage pour les mesures de précipitations.
  • Plage de réglage : 0,1 à 5,0 (par défaut 1,00)

Fonctionnement :

  • Utiliser les boutons RAIN 1/+ et RAIN 2/- pour ajuster le coefficient.
  • Maintenir ces boutons pendant 2 secondes modifie la valeur plus rapidement.

Avant le calibrage, effectuer une vérification croisée de la précision du pluviomètre :
Recueillir l'eau :
Utiliser une bouteille à col étroit placée sous la sortie d'eau du pluviomètre pour recueillir l'eau lors d'un événement pluvieux.
Mesurer le poids (par exemple, 353 g).
Calculer la profondeur des précipitations :
Puisque 353 g ≈ 353 ml, diviser par la surface du collecteur de pluie (250 cm²) :
Calcul : 353 ml / 250 cm² = 1,412 cm, soit environ 14,1 mm.

Comparer les lectures :
Comparer cette profondeur de précipitations calculée avec la lecture sur votre console ou un pluviomètre manuel calibré.

Ajuster les écarts :
Notez qu'en raison de l'eau résiduelle dans le godet basculant et sur le collecteur, les précipitations mesurées sont généralement légèrement inférieures (moins de 5 %) à la quantité réelle.
Si l'écart dépasse 5 %, ajuster les paramètres de calibrage en conséquence ou contacter le service client pour un remplacement.

Vérification simple de la précision :

  1. Retirer le couvercle du collecteur de pluie.
  2. Taper sur la partie en forme de cuillère à l'intérieur du godet 10 fois (un tapotement toutes les 2 secondes).
  3. Vérifier que la console enregistre environ 1,0 mm de précipitations après 5 minutes.

Mode historique des précipitations

Entrée en mode historique des précipitations :
En mode normal :
Appui simple sur le bouton HISTORY : Entre en mode historique de pluie journalier.
Double appui sur le bouton HISTORY : Entre en mode historique de pluie mensuel.

Fonctionnement :
Utiliser les boutons RAIN 1/+ ou RAIN 2/- pour faire défiler les enregistrements de données historiques de précipitations par jour ou par mois.

Mode MIN/MAX

Entrée en mode MIN/MAX :
En mode normal, appuyer sur le bouton HI/LO.

Fonction :
Appuyer sur le bouton HI/LO pour faire défiler les enregistrements maximum et minimum (avec horodatages) pour :

  • Température intérieure (Max/Min)
  • Humidité intérieure (Max/Min)

Remarque :

  • Maintenir le bouton HI/LO pendant plus de 5 secondes efface les enregistrements MAX/MIN actuellement affichés.
  • L'appareil reviendra en mode normal s'il reste inactif pendant 15 secondes.

Mode de réglage d'alarme/alerte

Entrée en mode de réglage d'alarme/alerte :
En mode normal, maintenir le bouton HI/LO pendant 2 secondes. Le premier réglage d'alarme commencera à clignoter. Appuyer à nouveau sur HI/LO pour passer n'importe quelle étape.

Réglages disponibles :

  • ALARME HEURE : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur ALARME HEURE (Heure/Minute)
  • Alerte HI Taux de Pluie : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur Alerte HI Taux de Pluie
  • Alerte HI Événement Pluvieux : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur Alerte HI Événement Pluvieux
  • Alerte HI Température Intérieure : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur Alerte HI Température Intérieure
  • Alerte LO Température Intérieure : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur Alerte LO Température Intérieure
  • Alerte HI Humidité Intérieure : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur Alerte HI Humidité Intérieure
  • Alerte LO Humidité Intérieure : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
  • Valeur Alerte LO Humidité Intérieure

Conseils d'utilisation :

  • Utiliser les boutons RAIN 1/+ ou RAIN 2/- pour modifier ou faire défiler les valeurs. Maintenir ces boutons pendant 2 secondes modifiera les valeurs rapidement.
  • Lorsqu'un seuil d'alarme est atteint, l'icône d'alarme correspondante clignote et le buzzer sonne pendant 2 minutes. Appuyer sur n'importe quel bouton pour arrêter le buzzer.
  • L'appareil reviendra en mode normal s'il reste inactif pendant 15 secondes ou si le bouton HISTORY est pressé.

Réinitialisation d'usine et enregistrement du capteur de pluviomètre

Réinitialisation d'usine

  1. Retirer la batterie de l'appareil.
  2. Maintenir les boutons SET et HI/LO.
  3. Tout en maintenant ces boutons, réinsérer la batterie pour allumer l'écran.
    L'appareil démarrera en mode Usine, et tous les réglages précédemment configurés seront réinitialisés à leurs valeurs par défaut.

Enregistrement du capteur de pluviomètre :

En mode normal, maintenir les boutons RAIN 1/+ et RAIN 2/- pendant 5 secondes.
L'appareil enregistrera ensuite le signal de l'émetteur pendant 3 minutes.

Fonctionnalités

  1. Date et Heure :
    • Affichage du calendrier : Mois/Jour, plage d'années (2017-2099, année par défaut 2019).
    • Format 12/24 heures sélectionnable.
    • Réveil intégré avec réglages personnalisables.
  2. Température et Humidité Intérieures :
    • Mesure la température et l'humidité intérieures toutes les 60 secondes.
    • Enregistre les températures et humidités MAX et MIN avec horodatage.
    • Alertes de température/humidité haute et basse.
  3. Mesure des Précipitations :
    • Reçoit les données du capteur de pluie sans fil toutes les 49 secondes.
    • Affichages Rain1 : Taux de Pluie, Événement Pluvieux, données de précipitations sur 1 heure, sur 24 heures.
    • Affichages Rain2 : Données de précipitations Quotidiennes, Hebdomadaires, Mensuelles, Annuelles et Totales.
    • Données de Taux de Pluie/Événement affichées sous forme de graphique.
    • Alertes de Taux de Pluie et alertes d'Événement.
  4. Historique des Précipitations :
    • l Stocke jusqu'à 24 mois d'historique de pluie et 730 jours d'enregistrements de précipitations.

Guide de dépannage

Problème Solution
La télécommande sans fil (capteur extérieur) ne signale pas à la console.
Il y a des tirets (--) sur la console d'affichage.
Vérifiez si la LED de l'émetteur-télécommande clignote.
Le capteur extérieur dispose d'une LED sous le plastique, juste au-dessus du compartiment des piles. La LED clignotera toutes les 49 secondes.
Si la LED ne clignote pas toutes les 49 secondes, remplacez les piles du capteur extérieur.
Si les piles ont été récemment remplacées, vérifiez la polarité.
Si le capteur clignote toutes les 49 secondes, passez à l'étape suivante.
Il peut y avoir une perte de communication temporaire due à une perte de réception liée à des interférences ou à d'autres facteurs d'emplacement, ou les piles ont peut-être été changées dans la télécommande et la console n'a pas été réinitialisée.
La solution peut être aussi simple que d'éteindre et de rallumer la console.
  1. Assurez-vous d'avoir des piles neuves dans la console d'affichage.
  2. Avec le capteur et la console éloignés de 10 pieds l'un de l'autre, retirez les piles de la console d'affichage et attendez 10 secondes. Remettez les piles.
  3. Ne touchez aucun bouton pendant plusieurs minutes.
  4. Si les données de précipitations affichent toujours des tirets (--) après 3 minutes, le capteur distant est défectueux. Si le capteur se synchronise correctement, passez à l'étape suivante "How to prevent intermittent wireless communication" (Comment prévenir les problèmes de communication sans fil intermittente).
Comment prévenir les problèmes de communication sans fil intermittente :
  1. Installez un jeu de piles neuves dans le capteur distant et la console. Pour les environnements froids, installez des piles au lithium.
  2. La portée de communication maximale en ligne de mire est de 300" mais la plupart des utilisateurs obtiendront 100" ou moins en raison des conditions environnementales. Rapprochez le capteur et la télécommande.
  3. Si l'ensemble du capteur est trop proche (moins de 5'), éloignez l'ensemble du capteur de la console d'affichage.
  4. Assurez-vous que les capteurs distants ne transmettent pas à travers du métal solide comme le revêtement en aluminium (agit comme un bouclier RF) ou une barrière de terre (en bas d'une colline).
  5. Éloignez la console d'affichage des appareils générateurs de bruit électrique, tels que les ordinateurs, les téléviseurs et autres émetteurs ou récepteurs sans fil.
  6. Déplacez le capteur distant vers un endroit plus élevé. Déplacez le capteur distant vers un endroit plus proche.

La température est trop élevée pendant la journée

Assurez-vous que la console est placée dans une zone ombragée sur le mur exposé au nord.

Le contraste de l'affichage de la console est faible

Remplacez les piles de la console par un jeu de piles neuves.

Spécifications

Tableau 7

Distance de transmission (depuis WH40/WH40H) en champ libre 100m (328 pi)
Fréquence 915/868/433MHz selon l'emplacement (Amérique du Nord : 915MHz ; Europe : 868MHz ; Autres régions : 433MHz)
Intervalle de mesure des données de température et d'humidité intérieures 60s
Plage de mesure de la température intérieure -9.9˚C–60˚C (14℉– 140℉)
Précision de la température intérieure ± 1°F / ±0.56°C
Plage de mesure de l'humidité intérieure 10%–99%
Précision de l'humidité relative intérieure (à 25°C) : ±6% pour 30–80% HR
±5% pour 1–29% & 80– 99% HR
Alimentation 3 piles alcalines AAA (non incluses)
Autonomie de la pile 12 mois

Nous contacter

Service après-vente

Problèmes de commande :
Si vous rencontrez des expéditions manquantes ou incorrectes de produits Ecowitt achetés, veuillez contacter le service client de la plateforme respective du magasin où vous avez acheté le produit pour obtenir de l'aide.

Demandes d'utilisation :
Notre produit est en constante évolution et amélioration, en particulier les services en ligne et les applications associées. Pour télécharger le manuel le plus récent, obtenir de l'aide supplémentaire et pour toute question relative à l'utilisation du produit, n'hésitez pas à contacter notre équipe de support client à support@ecowitt.com. Nous nous engageons à fournir de l'aide et à résoudre toutes les préoccupations que vous pourriez avoir.

Restez en contact

Posez des questions, regardez des vidéos de configuration et donnez votre avis sur nos plateformes de médias sociaux. Suivez Ecowitt sur Discord, Facebook, YouTube et Twitter.
Restez en contact

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel ECOWITT WH5360

Les langues disponibles

Table des Matières