Manuel Makita XDT13

SPÉCIFICATIONS
À lire avant utilisation
| Modèle : | XDT13 | ||
| Capacités de fixation | Vis à machine | 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") | |
| Boulon standard | 5mm - 16mm (3/16" - 5/8") | ||
| Boulon à haute résistance | 5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16") | ||
| Vitesse à vide (tr/min) | 0 - 3,400 /min | ||
| Impacts par minute | 0 - 3,600 /min | ||
| Longueur totale | 126 mm (5") | ||
| Tension nominale | D.C.18 V | ||
| Cartouche de batterie standard | BL1815N, BL1820B | BL1830, BL1830B, BL1840B, BL1850B, BL1860B | |
| Poids net | 1,3 kg (2,8 lb) | 1,5 kg (3,3 lb) | |
- En raison de notre programme continu de recherche et développement, les spécifications ci-présentes sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications et la cartouche de batterie peuvent varier d'un pays à l'autre.
- Poids, avec la cartouche de batterie, selon la procédure EPTA-Procedure 01/2003
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Avertissements généraux de sécurité pour les outils électriques
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté sur secteur (avec fil) ou à batterie (sans fil).
Sécurité de la zone de travail
- Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.
- N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, telles qu'en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.
- Éloignez les enfants et les personnes se trouvant à proximité lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent entraîner une perte de contrôle.
Sécurité électrique
- Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateurs avec des outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
- Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
- N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. L'eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique.
- N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenez le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
- Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à un usage extérieur. L'utilisation d'une rallonge adaptée à un usage extérieur réduit le risque de choc électrique.
- S'il est inévitable d'utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI). L'utilisation d'un GFCI réduit le risque de choc électrique.
Sécurité personnelle
- Restez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'outils électriques peut entraîner des blessures corporelles graves.
- Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. L'équipement de protection tel qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de chantier ou une protection auditive, utilisé dans des conditions appropriées, réduira les blessures personnelles.
- Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher à la source d'alimentation et/ou au bloc-batterie, de ramasser ou de transporter l'outil. Transporter des outils électriques avec votre doigt sur l'interrupteur ou mettre sous tension des outils électriques dont l'interrupteur est enclenché invite aux accidents.
- Retirez toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée attachée à une partie rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.
- Ne vous penchez pas trop. Maintenez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
- Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
- Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'installations d'extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un système de collecte de poussière peut réduire les risques liés à la poussière.
Utilisation et entretien de l'outil électrique
- Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié pour votre application. L'outil électrique correct fera le travail mieux et plus sûrement au rythme pour lequel il a été conçu.
- N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de l'allumer et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
- Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires ou de ranger les outils électriques. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
- Rangez les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne permettez pas aux personnes non familiarisées avec l'outil électrique ou ces instructions de l'utiliser. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
- Entretenez les outils électriques. Vérifiez l'absence de désalignement ou de grippage des pièces mobiles, de rupture de pièces et de toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. S'il est endommagé, faites réparer l'outil électrique avant utilisation. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
- Gardez les outils de coupe affûtés et propres. Des outils de coupe correctement entretenus avec des bords tranchants sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.
- Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations autres que celles prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.
Utilisation et entretien des outils à batterie
- Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
- Utilisez des outils électriques uniquement avec les blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
- Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, gardez-le éloigné d'autres objets métalliques, tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques, qui pourraient établir une connexion d'une borne à l'autre. Le court-circuitage des bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
- Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
Entretien
- Faites entretenir votre outil électrique par une personne qualifiée, en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
- Suivez les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires.
- Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Avertissements de sécurité pour la visseuse à chocs sans fil
- Tenez l'outil électrique par les surfaces de préhension isolées, lors d'une opération où la fixation peut entrer en contact avec un câblage caché. Les fixations entrant en contact avec un fil "sous tension" peuvent rendre les pièces métalliques exposées de l'outil électrique "sous tension" et pourraient donner un choc électrique à l'opérateur.
- Assurez-vous toujours d'avoir une assise stable. Assurez-vous que personne ne se trouve en dessous lorsque vous utilisez l'outil en hauteur.
- Tenez fermement l'outil.
- Portez des protecteurs auditifs.
- Ne touchez pas l'embout ou la pièce à usiner immédiatement après l'opération. Ils peuvent être extrêmement chauds et pourraient vous brûler la peau.
- Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
NE LAISSEZ PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquise par une utilisation répétée) remplacer l'adhérence stricte aux règles de sécurité pour le produit concerné.
UNE MAUVAISE UTILISATION ou le non-respect des règles de sécurité énoncées dans ce manuel d'instructions peut entraîner des blessures corporelles graves.
Symboles
Ce qui suit présente les symboles utilisés pour l'outil.
| V | volts |
![]() | courant continu |
| no | vitesse à vide |
| /min tr/min | révolutions ou allers-retours par minute |
![]() | nombre de coups |
Instructions de sécurité importantes pour la cartouche de batterie
- Avant d'utiliser la cartouche de batterie, lisez toutes les instructions et les mises en garde figurant sur
- le chargeur de batterie,
- la batterie, et
- le produit utilisant la batterie.
- Ne démontez pas la cartouche de batterie.
- Si la durée de fonctionnement est devenue excessivement plus courte, arrêtez immédiatement l'utilisation. Cela peut entraîner un risque de surchauffe, de brûlures possibles et même une explosion.
- Si de l'électrolyte entre en contact avec vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Cela peut entraîner une perte de la vue.
- Ne court-circuitez pas la cartouche de batterie :
- Ne touchez pas les bornes avec un matériau conducteur.
- Évitez de stocker la cartouche de batterie dans un récipient avec d'autres objets métalliques tels que des clous, des pièces de monnaie, etc.
- N'exposez pas la cartouche de batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures possibles et même une panne.
- Ne stockez pas l'outil et la cartouche de batterie dans des endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50ºC (122ºF).
- N'incinérez pas la cartouche de batterie même si elle est gravement endommagée ou complètement usée. La cartouche de batterie peut exploser en cas d'incendie.
- Veillez à ne pas faire tomber ni heurter la batterie.
- N'utilisez pas une batterie endommagée.
- Les batteries lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Pour les transports commerciaux, par exemple par des tiers, des transitaires, des exigences particulières en matière d'emballage et d'étiquetage doivent être observées. Pour la préparation de l'article à expédier, la consultation d'un expert en matières dangereuses est requise. Veuillez également observer les réglementations nationales éventuellement plus détaillées. Scotchez ou masquez les contacts ouverts et emballez la batterie de manière à ce qu'elle ne puisse pas se déplacer dans l'emballage.
- Suivez les réglementations locales relatives à l'élimination de la batterie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Utilisez uniquement des batteries Makita d'origine.
L'utilisation de batteries Makita non originales, ou de batteries modifiées, peut entraîner l'éclatement de la batterie, provoquant des incendies, des blessures corporelles et des dommages. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.
Conseils pour maintenir une durée de vie maximale de la batterie
- Chargez la cartouche de batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'utilisation de l'outil et chargez la cartouche de batterie lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l'outil.
- Ne rechargez jamais une cartouche de batterie entièrement chargée. La surcharge réduit la durée de vie de la batterie.
- Chargez la cartouche de batterie à une température ambiante de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Laissez une cartouche de batterie chaude refroidir avant de la charger.
- Chargez la cartouche de batterie si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période (plus de six mois).
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et que la cartouche de batterie est retirée avant d'effectuer des réglages ou de vérifier une fonction de l'outil.
Installation ou retrait de la cartouche de batterie
Éteignez toujours l'outil avant d'installer ou de retirer la cartouche de batterie.
Tenez fermement l'outil et la cartouche de batterie lors de l'installation ou du retrait de la cartouche de batterie. Ne pas tenir fermement l'outil et la cartouche de batterie peut les faire glisser de vos mains et entraîner des dommages à l'outil et à la cartouche de batterie, ainsi qu'une blessure corporelle.
Pour retirer la cartouche de batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant coulisser le bouton situé à l'avant de la cartouche.
Pour installer la cartouche de batterie, alignez la languette de la cartouche de batterie avec la rainure du boîtier et insérez-la. Enfoncez-la complètement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place avec un petit clic. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge sur le côté supérieur du bouton, elle n'est pas complètement verrouillée.

- Indicateur rouge
- Bouton
- Cartouche de batterie
Installez toujours complètement la cartouche de batterie jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, causant des blessures à vous-même ou à quelqu'un d'autre.
N'installez pas la cartouche de batterie de force. Si la cartouche ne glisse pas facilement, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.
Indication de la capacité restante de la batterie
Uniquement pour les cartouches de batterie avec "B" à la fin du numéro de modèle

- Voyants lumineux
- Bouton de vérification
Appuyez sur le bouton de vérification de la cartouche de batterie pour indiquer la capacité restante de la batterie. Les voyants lumineux s'allument pendant quelques secondes.

REMARQUE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut différer légèrement de la capacité réelle.
Système de protection de l'outil / de la batterie
L'outil est équipé d'un système de protection outil/batterie. Ce système coupe automatiquement l'alimentation du moteur pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. L'outil s'arrêtera automatiquement en cours de fonctionnement si l'outil ou la batterie est soumis à l'une des conditions suivantes :
Protection contre les surcharges
Lorsque la batterie est utilisée de manière à provoquer un courant anormalement élevé, l'outil s'arrête automatiquement sans aucune indication. Dans cette situation, éteignez l'outil et arrêtez l'application qui a provoqué la surcharge de l'outil. Ensuite, rallumez l'outil pour le redémarrer.
Protection contre la surchauffe
Lorsque l'outil/la batterie surchauffe, l'outil s'arrête automatiquement. Dans cette situation, laissez la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.
Protection contre la décharge excessive
Lorsque la capacité de la batterie est insuffisante, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, retirez la batterie de l'outil et chargez la batterie.
REMARQUE : La protection contre les surcharges ne fonctionne qu'avec les batteries dotées d'un marquage en étoile.

- Marquage en étoile
Action de l'interrupteur
Avant d'installer la cartouche de batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette d'interrupteur fonctionne correctement et revient en position "OFF" (arrêt) lorsqu'elle est relâchée.
Pour démarrer l'outil, tirez simplement sur la gâchette d'interrupteur. La vitesse de l'outil est augmentée en augmentant la pression sur la gâchette d'interrupteur. Relâchez la gâchette d'interrupteur pour arrêter.

- Gâchette d'interrupteur
Frein électrique
Cet outil est équipé d'un frein électrique. Si l'outil ne s'arrête pas rapidement et de manière constante après avoir relâché la gâchette d'interrupteur, faites-le entretenir dans un centre de service Makita.
Éclairage de la lampe frontale
Ne regardez pas la lumière et ne fixez pas directement la source lumineuse.
Tirez sur la gâchette d'interrupteur pour allumer la lampe. La lampe reste allumée tant que la gâchette d'interrupteur est tirée. La lampe s'éteint environ 10 secondes après avoir relâché la gâchette d'interrupteur.

- Lampe
REMARQUE : Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté de la lentille de la lampe. Veillez à ne pas rayer la lentille de la lampe, car cela pourrait réduire l'éclairage.
Action de l'inverseur
Vérifiez toujours le sens de rotation avant utilisation.
N'utilisez l'inverseur qu'après l'arrêt complet de l'outil. Changer le sens de rotation avant l'arrêt de l'outil peut endommager l'outil.
Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, placez toujours le levier de l'inverseur en position neutre.
Cet outil est doté d'un inverseur pour changer le sens de rotation. Appuyez sur le levier de l'inverseur du côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre ou du côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Lorsque le levier de l'inverseur est en position neutre, la gâchette d'interrupteur ne peut pas être actionnée.
- Levier de l'inverseur
ASSEMBLAGE
Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et que la cartouche de batterie est retirée avant d'effectuer toute intervention sur l'outil.
Installation ou retrait de l'embout de vissage / douille
Utilisez uniquement l'embout de vissage / douille illustré sur la figure. N'utilisez aucun autre embout de vissage / douille.

Pour installer l'embout de vissage, insérez-le dans la douille aussi loin que possible.
- Embout de vissage
- Douille
Pour retirer l'embout de vissage, tirez la douille dans le sens de la flèche et retirez l'embout de vissage.

- Embout de vissage
- Douille
REMARQUE : Si l'embout de vissage n'est pas inséré suffisamment profondément dans la douille, la douille ne reviendra pas à sa position d'origine et l'embout de vissage ne sera pas sécurisé. Dans ce cas, essayez de réinsérer l'embout conformément aux instructions ci-dessus.
REMARQUE : Lorsqu'il est difficile d'insérer l'embout de vissage, tirez la douille et insérez l'embout aussi loin que possible.
REMARQUE : Après avoir inséré l'embout de vissage, assurez-vous qu'il est bien fixé. S'il se détache, ne l'utilisez pas.
Installation du crochet
- Rainure
- Crochet
- Vis
Le crochet est pratique pour suspendre temporairement l'outil.
Il peut être installé de chaque côté de l'outil. Pour installer le crochet, insérez-le dans une rainure du boîtier de l'outil, de chaque côté, puis fixez-le avec une vis. Pour le retirer, desserrez la vis et retirez-le.
FONCTIONNEMENT
Le couple de serrage approprié peut varier en fonction du type ou de la taille de la vis/du boulon, du matériau de la pièce à fixer, etc. La relation entre le couple de serrage et le temps de serrage est indiquée dans les figures.

Couple de serrage approprié pour un boulon standard

- Temps de serrage (seconde)
- Couple de serrage
Couple de serrage approprié pour un boulon à haute résistance
- Temps de serrage (seconde)
- Couple de serrage
Tenez fermement l'outil et placez la pointe de l'embout de vissage dans la tête de la vis. Appliquez une pression vers l'avant sur l'outil afin que l'embout ne glisse pas de la vis et mettez l'outil en marche pour démarrer l'opération.
AVIS : Si vous utilisez une batterie de rechange pour poursuivre l'opération, laissez l'outil reposer au moins 15 minutes.
REMARQUE: Utilisez l'embout approprié pour la tête de la vis/du boulon que vous souhaitez utiliser.
REMARQUE : Lors du serrage de vis M8 ou plus petites, ajustez soigneusement la pression sur la gâchette d'interrupteur afin que la vis ne soit pas endommagée. REMARQUE : Tenez l'outil pointé droit sur la vis.
REMARQUE : Si la force d'impact est trop forte ou si vous serrez la vis pendant un temps plus long que celui indiqué dans les figures, la vis ou la pointe de l'embout de vissage peut être soumise à une contrainte excessive, foirée, endommagée, etc. Avant de commencer votre travail, effectuez toujours un essai pour déterminer le temps de serrage approprié pour votre vis.
Le couple de serrage est influencé par une grande variété de facteurs, notamment les suivants : Après le serrage, vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique.
- Lorsque la cartouche de batterie est presque complètement déchargée, la tension chute et le couple de serrage est réduit.
- Embout de vissage ou douille. L'utilisation d'un embout de vissage ou d'une douille de taille incorrecte entraînera une réduction du couple de serrage.
- Boulon
- Même si le coefficient de couple et la classe de boulon sont identiques, le couple de serrage approprié différera selon le diamètre du boulon.
- Même si les diamètres des boulons sont identiques, le couple de serrage approprié différera selon le coefficient de couple, la classe de boulon et la longueur du boulon.
- La manière de tenir l'outil ou le matériau de la position d'entraînement à fixer affectera le couple.
- L'utilisation de l'outil à basse vitesse entraînera une réduction du couple de serrage.
ENTRETIEN
Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et que la cartouche de batterie est retirée avant de tenter d'effectuer une inspection ou un entretien.
AVIS : N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant, d'alcool ou similaire. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation ou des fissures.
Afin de maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre entretien ou réglage doivent être effectués par les centres de service agréés ou d'usine Makita, en utilisant toujours des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES EN OPTION
Ces accessoires ou dispositifs sont recommandés pour une utilisation avec votre outil Makita spécifié dans ce manuel. L'utilisation d'autres accessoires ou dispositifs pourrait présenter un risque de blessure pour les personnes. N'utilisez l'accessoire ou le dispositif que pour l'usage auquel il est destiné.
Si vous avez besoin d'aide pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre de service Makita local.
- Embouts de tournevis
- Embouts de douille
- Crochet
- Mallette de transport en plastique
- Protection de batterie
- Support d'outil
- Batterie et chargeur d'origine Makita
REMARQUE : Certains éléments de la liste peuvent être inclus dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Makita XDT13

