Manuel du Wen DF402iX
- 1 SPÉCIFICATIONS
- 2 INTRODUCTION
- 3 DÉBALLAGE ET LISTE DE COLISAGE
- 4 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES
-
5
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATRICE
- 5.1 CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATRICE
- 5.2 GÉNÉRATRICE
- 5.3 PANNEAU DE COMMANDE
- 5.4 ÉTAPE 1 - AJOUTER / VÉRIFIER L'HUILE
- 5.5 ARRÊT EN CAS DE NIVEAU D'HUILE BAS
- 5.6 ÉTAPE 2 - AJOUTER / VÉRIFIER LE CARBURANT
- 5.7 ÉTAPE 2 - AJOUTER / VÉRIFIER LE CARBURANT (SUITE)
- 5.8 SÉLECTION AUTOMATIQUE DU CARBURANT
- 5.9 ÉTAPE 3 - METTRE LA GÉNÉRATRICE À LA TERRE
- 6 DÉMARRAGE DE VOTRE GÉNÉRATEUR
-
7
UTILISATION DE VOTRE GÉNÉRATRICE
- 7.1 CALCUL DU WATTAGE DE VOS APPAREILS
- 7.2 CALCUL DU WATTAGE DE VOS APPAREILS - SUITE
- 7.3 CONNEXION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
- 7.4 INTERRUPTEUR ECO-MODE
- 7.5 FONCTIONNEMENT EN PARALLÈLE
- 7.6 DISJONCTEUR
- 7.7 EN CAS DE SURCHARGE
- 7.8 QUELQUES REMARQUES SUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES
- 7.9 CHANGEMENT DE CARBURANT
- 7.10 INFORMATIONS SUR LE CAPTEUR DE CO
- 8 ARRÊTER VOTRE GÉNÉRATRICE
-
9
ENTRETIEN
- 9.1 PROGRAMME D'ENTRETIEN RECOMMANDÉ
- 9.2 NETTOYAGE DE VOTRE GÉNÉRATEUR
- 9.3 VÉRIFICATION/AJOUT D'HUILE
- 9.4 VIDANGE/CHANGEMENT D'HUILE
- 9.5 VIDANGER LE CARBURATEUR
- 9.6 INSPECTION/NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
- 9.7 INSPECTION/NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES
- 9.8 ENTRETIEN DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE
- 9.9 VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
- 10 TRANSPORT ET STOCKAGE
- 11 GUIDE DE DÉPANNAGE
- 12 SCHÉMA DE CÂBLAGE
- 13 VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES
- 14 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 15 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE GÉNÉRATEUR
- 16 Références
- 17 Télécharger le manuel
- 18 Dans d'autres langues
SPÉCIFICATIONS
GÉNÉRATEUR
| Numéro de modèle | DF402iX |
| Puissance de crête (démarrage) | 4000W (Essence) 3600W (GPL) |
| Puissance nominale (de fonctionnement) | 3500W (Essence) 3200W (GPL) |
| Tension nominale | 120V AC |
| Intensité nominale | 29.2A |
| Phase | Monophasée |
| Fréquence | 60Hz |
| Poids du produit | 66.1 lbs |
| Dimensions du produit | 19.8 in. × 13.8 in. × 18.9 in. |
MOTEUR
| Type de moteur | 4 temps, OHV, monocylindre avec système de refroidissement par air forcé |
| Cylindrée du moteur | 212cc |
| Capacité du réservoir de carburant | 1.85 gallons US (7.00 L), 87 Octane Minimum |
| Capacité d'huile | 17.0 fl. oz. (0.5 L) |
| Autonomie à mi-charge (Essence) | 7 Heures |
| Autonomie à mi-charge (GPL) | 9.5 Heures avec un réservoir de 20 lb et le mode Éco ACTIF |
| Système de lubrification | Barbotage forcé |
| Type de bougie | Torch F6RTC (NGK BPR6ES) |
| Écartement des électrodes de la bougie | 0.7 - 0.8 mm (0.028 - 0.031 in.) |
| Couple de serrage de la bougie | ½ - ¾ de tour après que le joint entre en contact avec la base ou 15 pi-lb (20.33 Nm) |
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le générateur inverseur bi-carburant WEN 4000 watts. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour l'emplacement du numéro de série sur le côté du moteur ou sur l'étiquette du numéro de série. Enregistrez les informations du générateur dans les espaces prévus ci-dessous. Si une assistance pour des informations ou un service est requise, veuillez contacter le service client en appelant le 1-800-232-1195, du lundi au vendredi de 8h à 17h CST ; il vous sera demandé de fournir les informations suivantes sur le générateur lors de votre appel.
Numéro de modèle du générateur : DF402iX
Date d'achat :
Acheté chez :
Numéro de série :

HISTORIQUE D'ENTRETIEN
Enregistrez les dates d'entretien de votre générateur dans le tableau ci-dessous. Veuillez effectuer les vérifications et opérations d'entretien conformément à ce manuel. Reportez-vous à la section "Entretien".
| Historique d'entretien | Date | Date | Date | Date | Date | Date |
| Changer l'huile | ||||||
| Changer la bougie | ||||||
| Nettoyer le réservoir de carburant | ||||||
| Nettoyer le filtre à air | ||||||
| Nettoyer le pare-étincelles |
POUR MAXIMISER LA DURÉE DE VIE DE VOTRE GÉNÉRATEUR : Nous recommandons de faire fonctionner votre générateur au moins une fois par mois pendant 20 à 30 minutes. Démarrez le générateur conformément aux instructions et branchez une petite charge pour vous assurer que la prise produit de l'électricité.
DÉBALLAGE ET LISTE DE COLISAGE
DÉBALLAGE
Avec l'aide d'un ami ou d'un adversaire digne de confiance, retirez délicatement le générateur de son emballage et placez-le sur une surface stable et plane. Assurez-vous de retirer tout le contenu et les accessoires. Ne jetez pas l'emballage tant que tout n'a pas été retiré. Vérifiez la liste de colisage pour vous assurer que vous disposez de toutes les pièces et accessoires. Si une pièce est manquante ou cassée, veuillez contacter le service client au 1-800-232-1195 (du lundi au vendredi de 8h à 17h CST), ou envoyez un e-mail à techsupport@wenproducts.com.
LISTE DE COLISAGE

RETRAIT DES SUPPORTS DE TRANSPORT
Votre générateur est livré avec deux supports de transport qui le protègent pendant la livraison. Ces supports doivent être retirés avant d'utiliser le générateur. Les supports de transport sont situés sur les deux longerons inférieurs du générateur (Fig. 1). Utilisez la clé de 8 mm/10 mm incluse pour retirer les deux boulons de chaque support, puis faites glisser les supports. Vous n'aurez pas besoin des supports ou des boulons, veuillez les jeter de manière appropriée.

ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES
UTILISATION EN HAUTE ALTITUDE AU-DESSUS DE 3000 PIEDS
Le système de carburant de ce générateur peut être affecté par une utilisation en haute altitude. Un fonctionnement correct peut être assuré en installant un kit d'altitude pour les altitudes supérieures à 3000 pieds au-dessus du niveau de la mer. À des altitudes supérieures à 8000 pieds, le moteur peut subir une diminution de ses performances, même avec le kit d'altitude approprié. L'utilisation de ce générateur sans le kit haute altitude à des altitudes supérieures à 3000 pieds peut augmenter les émissions du moteur et diminuer à la fois la consommation de carburant et les performances.
INSTALLATION DU KIT HAUTE ALTITUDE
Ce kit doit être installé par un mécanicien qualifié. Contactez le service client au 1-800-232-1195 (du lundi au vendredi de 8h à 17h CST), ou envoyez un e-mail à techsupport@wenproducts.com pour obtenir des informations sur les centres de service près de chez vous.
Rassemblez les pièces du kit haute altitude. Reportez-vous à.
- Mettez l'interrupteur du moteur en position STOP (Arrêt).
- Tournez la vanne de carburant en position OFF (Arrêt).
- Préparez un récipient homologué de stockage d'essence pour recueillir tout carburant renversé. Placez-le près de la vanne de carburant.
- Le carburateur est accessible par l'arrière du générateur, entre le moteur et le filtre à air. Desserrez le boulon (Fig. 2) situé au bas du carburateur avec un tournevis cruciforme (non inclus).
La cuve du carburateur peut contenir de l'essence qui s'écoulera lors du retrait du boulon. - Retirez le boulon, le joint de boulon, la coupelle de carburant, le joint de coupelle de carburant et le gicleur principal du corps de l'ensemble carburateur. Reportez-vous à la Fig. 2.
![Wen - DF402iX - INSTALLATION DU KIT HAUTE ALTITUDE INSTALLATION DU KIT HAUTE ALTITUDE]()
- Remplacez le gicleur principal par le gicleur de remplacement nécessaire pour votre plage d'altitude (3000-6000 pieds ou 6000-8000 pieds).REMARQUE : Le joint de coupelle de carburant et le joint de boulon peuvent être endommagés lors du retrait et doivent être remplacés par les nouveaux du kit.
- Réassemblez le joint de coupelle de carburant, la coupelle de carburant, le joint de boulon et le boulon. Serrez avec un tournevis cruciforme pour fixer.
- Essuyez tout carburant renversé et laissez l'excès s'évaporer avant de démarrer le moteur.
Pour éviter tout incendie, ne démarrez pas le moteur tant que l'odeur de carburant persiste dans l'air.
! Pour éviter des blessures graves dues à un incendie, suivez les procédures d'installation du kit dans un endroit bien ventilé, à l'écart de toute source d'ignition. Si le moteur est chaud après utilisation, arrêtez-le et attendez qu'il refroidisse avant de continuer. Ne fumez pas près du générateur. La garantie sera annulée si des réglages ne sont pas effectués pour une utilisation en haute altitude.
DÉSINSTALLEZ le kit haute altitude lorsque vous opérez à des altitudes inférieures à 3000 pieds.
DÉSINSTALLEZ le kit haute altitude lorsque vous opérez à des altitudes inférieures à 3000 pieds.
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATRICE
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATRICE
Référez-vous aux diagrammes suivants pour vous familiariser avec toutes les pièces et commandes de votre génératrice. Les composants seront mentionnés plus loin dans le manuel pour les instructions d'assemblage et de fonctionnement.
GÉNÉRATRICE

PANNEAU DE COMMANDE

- Prise CA 120V NEMA TT-30R pour VRConnecteur VR standard.
- Interrupteur moteur
Cet interrupteur permet de démarrer ou d'arrêter le moteur. - Interrupteur Eco-Mode
Activez cet interrupteur (ON) pour augmenter l'économie de carburant et la durée de fonctionnement lorsque la charge est inférieure à 2400W (75 % de charge). - Voyants lumineux
Le voyant de sortie (vert) s'allume lorsque les prises sont alimentées, le voyant de surcharge (rouge) s'allume si la génératrice est surchargée, le voyant d'huile (jaune) s'allume si le niveau d'huile est bas. - Bouton d'étrangleur
Règle la quantité d'air admise dans le moteur au démarrage. - Moniteur de monoxyde de carbone CO WATCHDOG Mesure l'accumulation de gaz CO toxique lorsque la génératrice est en marche. Si le niveau de gaz CO devient trop élevé, le système CO Watchdog éteindra automatiquement la génératrice.
- Connexion parallèle
Connectez votre génératrice à une autre génératrice avec un kit parallèle pour obtenir plus de puissance. - Réinitialisation de surcharge
Si le voyant de surcharge est allumé (ON), appuyez sur ce bouton pour réinitialiser votre génératrice. - .9 Ports USB DC 5V
Le port USB supérieur fournit 2,1A, tandis que le port inférieur fournit 1A de puissance. - Prises duplex CA 120V NEMA 5-20R (20A) Les prises domestiques standard fournissent une alimentation de 120V 60Hz.
- Disjoncteur
Appuyez sur le bouton pour réinitialiser le circuit NEMA 5-20R. - Écrou de mise à la terre
Mettez la génératrice à la terre pour réduire le risque de choc électrique. Référez-vous à "Étape 3 - Mettre la génératrice à la terre".
La section suivante décrit les étapes nécessaires pour préparer la génératrice à l'utilisation. Si vous n'êtes pas sûr de la façon d'effectuer l'une des étapes, veuillez appeler le 1-800-232-1195 (du lun. au ven., de 8h à 17h, heure normale du Centre) pour le service à la clientèle. Le non-respect de ces étapes peut endommager la génératrice ou raccourcir sa durée de vie.
ÉTAPE 1 - AJOUTER / VÉRIFIER L'HUILE
La génératrice est expédiée sans huile. L'utilisateur doit ajouter la quantité d'huile appropriée avant de faire fonctionner la génératrice pour la première fois. La capacité du carter du moteur est de 17,0 fl. oz. (0,5 L).
RECOMMANDATIONS POUR L'HUILE MOTEUR - Sélectionnez une huile détergente de bonne qualité portant les classifications de service American Fig. 3 Petroleum Institute (API) SJ, SL ou SM (les huiles synthétiques peuvent être utilisées). Sélectionnez la catégorie de viscosité SAE de l'huile qui correspond à la température de fonctionnement prévue. Pour une utilisation générale (au-dessus de 40°F), nous recommandons d'utiliser de l'huile moteur 30W.
- Huile moteur 30W Températures supérieures à 40°F
- Huile moteur 10W-30 Températures entre 0°F et 40°F
- Huile moteur synthétique 5W-30 Toutes les plages de température
POUR AJOUTER DE L'HUILE :
- Placez la génératrice sur une surface plane. Assurez-vous que le moteur est ARRÊTÉ (OFF) avant d'ajouter ou de vérifier l'huile.
! Gardez la génératrice à niveau. Incliner la génératrice pour faciliter le remplissage entraînera un écoulement d'huile dans les zones inappropriées du moteur et causera des dommages. - Dévissez la jauge d'huile (Fig. 4) du moteur.
![Wen - DF402iX - POUR AJOUTER DE L'HUILE - Étape 1 POUR AJOUTER DE L'HUILE - Étape 1]()
- À l'aide d'un entonnoir à huile ou d'un distributeur approprié, ajoutez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, en veillant à ne pas trop remplir l'unité. Remplissez le carter jusqu'à la ligne de remplissage supérieure afin de pouvoir voir visuellement l'huile arriver à mi-hauteur des filets de l'orifice de remplissage. Voir Fig. 5.
![Wen - DF402iX - POUR AJOUTER DE L'HUILE - Étape 2 POUR AJOUTER DE L'HUILE - Étape 2]()
- Réinstallez la jauge d'huile et serrez-la fermement. Essuyez toute huile renversée.
Pour les opérations ultérieures, le niveau d'huile doit être vérifié avant chaque utilisation, ou après chaque 8 heures de fonctionnement. La génératrice est équipée d'un capteur de niveau d'huile bas et ne démarrera pas sans une quantité suffisante d'huile. Suivez les instructions de la page suivante pour vérifier le niveau d'huile.
POUR VÉRIFIER LE NIVEAU D'HUILE (avant chaque démarrage ultérieur) :
- Placez la génératrice sur une surface plane. Assurez-vous que le moteur est ARRÊTÉ (OFF) avant d'ajouter ou de vérifier l'huile.
- Retirez et essuyez la jauge avec un chiffon propre.
- Insérez la jauge dans l'orifice de remplissage d'huile sans la visser. Retirez la jauge pour vérifier le niveau d'huile.
- Si le niveau d'huile couvre moins de la moitié de la jauge, ajoutez lentement de l'huile jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne le haut de la jauge (ou lorsque vous pouvez voir l'huile arriver à mi-hauteur des filets de l'orifice de remplissage). Voir Fig. 6.
![Wen - DF402iX - POUR VÉRIFIER LE NIVEAU D'HUILE POUR VÉRIFIER LE NIVEAU D'HUILE]()
ARRÊT EN CAS DE NIVEAU D'HUILE BAS
Pour protéger l'unité contre les dommages, la génératrice est équipée d'un arrêt automatique en cas de basse pression d'huile qui éteindra automatiquement le moteur lorsque le niveau d'huile est trop bas. Le niveau d'huile du moteur doit être vérifié avant chaque démarrage pour s'assurer que le carter moteur contient suffisamment de lubrifiant.
ASTUCE : Votre génératrice WEN est compatible avec la jauge magnétique WEN 55201 (non incluse), disponible à l'achat sur wenproducts.com. L'embout magnétique de qualité industrielle de la jauge recueillera les copeaux métalliques du réservoir d'huile de votre génératrice pour aider à préserver le moteur et prolonger la durée de vie de votre génératrice.
ÉTAPE 2 - AJOUTER / VÉRIFIER LE CARBURANT
OPTION DE CARBURANT A : ESSENCE
RISQUE D'EXPLOSION. HAUTEMENT INFLAMMABLE : Cette génératrice peut émettre des vapeurs d'essence hautement inflammables et explosives, qui peuvent provoquer de graves brûlures ou même la mort, si elles s'enflamment. Une flamme nue à proximité peut entraîner une explosion même sans contact direct avec l'essence.
- Ne pas utiliser près d'une flamme nue, d'une source de chaleur ou de toute autre source d'ignition. Ne pas fumer près de la génératrice.
- Toujours utiliser sur une surface ferme et plane.
- Toujours éteindre la génératrice avant de faire le plein. Laisser la génératrice refroidir pendant au moins 2 minutes avant de retirer le bouchon de carburant. Desserrez lentement le bouchon pour relâcher la pression dans le réservoir.
- Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. L'essence peut se dilater pendant le fonctionnement. Ne pas remplir jusqu'en haut du réservoir. Laissez de la place pour la dilatation. Toujours vérifier l'absence de carburant renversé avant de démarrer.
- Si du carburant est renversé, déplacez la génératrice à au moins 30 pieds de la fuite et essuyez tout carburant renversé avant de démarrer le moteur.
- Videz le réservoir de carburant avant de ranger ou de transporter la génératrice.
Utilisez UNIQUEMENT de l'essence fraîche (achetée il y a moins de 30 jours), sans plomb, avec un indice d'octane minimum de 87. La génératrice fonctionne mieux avec de l'essence sans éthanol. N'utilisez PAS d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol. La capacité du réservoir de carburant est de 1,85 gallons US (7,00 L). Ne mélangez pas d'huile avec l'essence.
Pour ajouter de l'essence :
- Assurez-vous que la génératrice est ARRÊTÉE (OFF) et sur une surface plane. Dévissez le bouchon de carburant (Fig. 7) et mettez-le de côté. Le bouchon de carburant peut être serré et difficile à dévisser.
- Ajoutez lentement de l'essence sans plomb dans le réservoir de carburant. Veillez à ne pas trop remplir.
NOTE : Ne remplissez pas le réservoir de carburant jusqu'au sommet. Si vous le faites, l'essence se dilatera et se renversera pendant l'utilisation, même avec le bouchon de carburant en place. - Réinstallez le bouchon de carburant et essuyez toute essence renversée avec un chiffon sec.
Pour vérifier le niveau d'essence (avant chaque démarrage ultérieur) :
- Avant de démarrer la génératrice, vérifiez la jauge de carburant (Fig. 7) pour voir s'il y a suffisamment de carburant dans le réservoir :
- E = Vide
- F = Plein
![Wen - DF402iX - Pour vérifier le niveau d'essence Pour vérifier le niveau d'essence]()
- Si le réservoir est vide, ajoutez de l'essence dans le réservoir. Voir la section ci-dessus, "Pour ajouter de l'essence".
- Évitez de faire entrer de la saleté ou de l'eau dans le réservoir de carburant.
- Gardez l'essence éloignée des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et de toute autre source d'ignition.
- L'essence peut vieillir dans le réservoir et rendre le démarrage difficile. Ne jamais stocker la génératrice pendant plus de 2 mois avec du carburant dans le réservoir.
- N'utilisez jamais un mélange huile/essence.
- N'utilisez jamais d'essence vieille.
ÉTAPE 2 - AJOUTER / VÉRIFIER LE CARBURANT (SUITE)
OPTION DE CARBURANT B : GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (GPL)
Pour connecter votre génératrice à une bouteille de GPL :
- Retirez les capuchons de sécurité de la vanne de la bouteille, du régulateur monté sur la génératrice et des extrémités du tuyau de raccordement du régulateur.
- Avec la vanne du réservoir de GPL fermée, fixez le tuyau de raccordement du régulateur de GPL à la vanne. Tournez le raccord en plastique du tuyau vers la droite (sens horaire) pour serrer l'ensemble du tuyau sur le réservoir de GPL (Fig. 8).
![]()
- Retirez le couvercle de protection en caoutchouc de l'entrée de GPL (Fig. 9 - 1) sur le côté de la génératrice. Connectez l'écrou de l'autre extrémité du tuyau de raccordement du régulateur à l'entrée de GPL. Serrez l'écrou à l'aide d'une clé.
![Wen - DF402iX - Pour connecter votre génératrice à une bouteille de GPL - Étape 2 Pour connecter votre génératrice à une bouteille de GPL - Étape 2]()
- Ouvrez la vanne du réservoir de GPL (Fig. 10) et vérifiez les fuites en pulvérisant de l'eau savonneuse sur les raccords pour vérifier les connexions (Fig. 9). Si des bulles apparaissent, grossissent ou augmentent en nombre, une fuite existe. Ceci DOIT être corrigé avant d'utiliser la génératrice. Contactez le service clientèle de WEN au 1-800-2321195, du lun. au ven., de 8h à 17h, heure normale du Centre, ou envoyez un courriel à techsupport@wenproducts.com pour obtenir de l'aide.
![Wen - DF402iX - Pour connecter votre génératrice à une bouteille de GPL - Étape 3 Pour connecter votre génératrice à une bouteille de GPL - Étape 3]()
NOTE : Vous pouvez utiliser du téflon (ou autre ruban adhésif) pour fixer le raccord du tuyau de GPL à votre génératrice.
NOTE : Si vous souhaitez acheter d'autres accessoires pour votre génératrice bi-carburant, consultez votre revendeur local de propane et d'accessoires de propane, je vous assure.
Positionnez toujours la bouteille de GPL de manière à ce que la connexion entre le réservoir et l'entrée de GPL ne provoque pas de coudes ou de plis prononcés dans le tuyau.
Risque de brûlures. Le contact avec le contenu liquide de la bouteille provoquera des brûlures par gelure sur la peau. Si le contenu liquide entre en contact avec la peau ou les yeux, consultez immédiatement un médecin.
Lors du transport et du stockage, maintenez la bouteille fixée en position verticale avec la vanne de la bouteille fermée. Gardez les bouteilles ventilées et éloignées de la chaleur dans un véhicule.
SÉLECTION AUTOMATIQUE DU CARBURANT
Votre génératrice est équipée de la technologie de sélection automatique du carburant (Auto Fuel Selection Technology). Cela signifie que la génératrice sélectionnera automatiquement la source de carburant (GPL ou essence) en fonction de la disponibilité. Le GPL est priorisé ; cela signifie que si un réservoir de propane avec suffisamment de GPL est connecté, la génératrice utilisera automatiquement le GPL. Si aucun réservoir de propane n'est connecté, ou s'il ne reste plus de GPL dans le réservoir, la génératrice utilisera de l'essence (s'il y a de l'essence dans le réservoir de carburant). Référez-vous au tableau ci-dessous pour plus d'informations sur la configuration de votre génératrice pour un carburant particulier.
| Vanne du réservoir de propane | Vanne de carburant | |
| Je veux utiliser de l'essence. | Fermée | En marche |
| Je veux utiliser du GPL. | Ouverte | Arrêtée ou En marche* |
Tableau 1 – Tableau de sélection automatique du carburant (Auto Fuel Selection®).*Il est idéal de faire fonctionner la génératrice au GPL avec la vanne de carburant fermée (OFF), mais si elle reste ouverte, la génératrice fonctionnera toujours correctement.
NOTE : Assurez-vous que la génératrice peut gérer la ou les charges que vous prévoyez de connecter. La génératrice peut fournir plus de puissance lorsqu'elle fonctionne à l'essence qu'au GPL. Consultez le tableau des spécifications, ainsi que le tableau "Calcul de la puissance de votre/vos appareil(s)" pour vous assurer que votre/vos charge(s) ne dépassera/ont pas la puissance nominale pour un carburant particulier. Voir aussi la section "Changement de carburant" pour plus d'informations.
ÉTAPE 3 - METTRE LA GÉNÉRATRICE À LA TERRE
Pour réduire le risque de choc électrique et maximiser la sécurité, la génératrice doit être correctement mise à la terre.
- Fixez une extrémité du fil de terre à l'écrou de mise à la terre (Fig. 11). Serrez l'écrou pour fixer le fil de terre.
![Wen - DF402iX - METTRE LA GÉNÉRATRICE À LA TERRE METTRE LA GÉNÉRATRICE À LA TERRE]()
- Connectez l'autre extrémité du fil de terre à une tige de terre en cuivre, en laiton ou en acier enfoncée dans la terre.
Le non-respect de la mise à la terre appropriée de la génératrice augmente votre risque de choc électrique.
NOTE : Le fil de terre et les tiges de terre ne sont pas inclus avec la génératrice. Un fil de terre généralement acceptable est un fil de cuivre toronné No. 12 AWG (American Wire Gauge). Les codes de mise à la terre peuvent varier selon l'emplacement. Contactez un électricien local pour vérifier les codes régionaux.
DÉMARRAGE DE VOTRE GÉNÉRATEUR
Avant de démarrer le générateur, assurez-vous d'avoir lu et effectué les étapes de la section "Préparation du générateur" de ce manuel, pages 14-16. Si vous n'êtes pas sûr de la manière d'effectuer l'une des étapes de ce manuel, veuillez appeler le 1-800-232-1195 (du lun. au ven. de 8h à 17h, HNC) pour le service client.
MONOXYDE DE CARBONE
L'utilisation d'un générateur à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L'échappement du générateur contient du monoxyde de carbone (CO). C'est un gaz toxique que vous ne pouvez ni voir ni sentir. Si vous pouvez sentir l'échappement du générateur, vous respirez du CO. Mais même si vous ne pouvez pas sentir l'échappement, vous pourriez respirer du CO.
NE JAMAIS utiliser un générateur à l'intérieur des maisons, des garages, des vides sanitaires ou d'autres zones partiellement fermées. Des niveaux mortels de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler dans ces zones. L'utilisation d'un ventilateur ou l'ouverture de fenêtres et de portes NE fournit PAS suffisamment d'air frais. Utilisez TOUJOURS un générateur à l'extérieur et loin des fenêtres, des portes et des bouches d'aération. Ces ouvertures peuvent aspirer les gaz d'échappement du générateur.
Même si vous utilisez un générateur correctement, du CO peut s'infiltrer dans la maison. Utilisez TOUJOURS une alarme de CO alimentée par piles ou avec une batterie de secours dans la maison. Si vous commencez à vous sentir malade, étourdi ou faible après que le générateur ait fonctionné, déplacez-vous IMMÉDIATEMENT vers l'air frais. Consultez un médecin. Vous pourriez souffrir d'un empoisonnement au monoxyde de carbone.
Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
N'utilisez pas le générateur à proximité d'une flamme nue ou de matériaux inflammables. Ce générateur peut émettre des vapeurs d'essence hautement inflammables et explosives, qui peuvent provoquer de graves brûlures, voire la mort, si elles s'enflamment. Une flamme nue à proximité peut entraîner une explosion même si elle n'est pas directement en contact avec l'essence. Ne fumez pas à proximité du générateur.
Ce générateur produit une tension élevée, ce qui peut entraîner une électrocution.
Ne pas utiliser dans des conditions pluvieuses ou humides. Ne touchez pas les fils dénudés ou les prises (sorties). Ne laissez pas les enfants ou les personnes non qualifiées l'utiliser.
Le générateur ne doit être connecté à des appareils électriques, soit directement, soit avec une rallonge. NE JAMAIS le connecter à un système électrique de bâtiment sans un électricien qualifié et connecté à un commutateur de transfert en tant que système à source séparée. De telles connexions doivent être conformes aux lois et codes électriques locaux. Le non-respect de cette consigne peut créer un retour de courant ("back-feed"), ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort pour les employés des services publics.
Pour maximiser la sécurité, TOUJOURS mettre le générateur à la terre avant de l'utiliser. Reportez-vous à la section "Étape 3 - Mettre le générateur à la terre".
Utilisez un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI) dans les zones très conductrices telles que les terrasses métalliques ou les structures en acier. Les GFCI sont disponibles en ligne avec certaines rallonges.
Débranchez toutes les charges électriques du générateur avant de tenter de le démarrer.
Suivez les instructions de la page suivante pour démarrer votre générateur.
AVANT DE DÉMARRER LE GÉNÉRATEUR
- Vérifiez que le générateur est à l'extérieur, sur une surface sèche et plane. Laissez au moins 60 cm (deux pieds) de dégagement de tous les côtés du générateur.
- Pour maximiser la sécurité, vérifiez que le générateur est correctement mis à la terre. Reportez-vous à la section "Étape 3 - Mettre le générateur à la terre".
- Vérifiez qu'il y a un niveau d'huile suffisant dans le carter. Ajoutez de l'huile si nécessaire. Reportez-vous à la section "Étape 1 - Ajouter/Vérifier l'huile".
- Vérifiez qu'il y a un niveau de carburant suffisant dans le réservoir de carburant. Ajoutez de l'essence si nécessaire. Reportez-vous à la section "Étape 2 - Ajouter/Vérifier le carburant". Si vous utilisez du GPL, assurez-vous qu'il y a suffisamment de propane dans le réservoir et que le réservoir et le tuyau du régulateur sont correctement connectés.
- Assurez-vous que tous les appareils électriques sont débranchés du générateur pendant l'allumage. Sinon, il sera difficile pour le moteur de démarrer.
DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR (ESSENCE)
- Tournez la vanne de carburant (Fig. 12 - 1) en position ON (MARCHE).
![Wen - DF402iX - DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 1 DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 1]()
- Tirez le bouton de starter en position CLOSED/START (FERMÉ/DÉMARRAGE) (Fig. 13)
- Basculez l'interrupteur du moteur en position RUN (FONCTIONNEMENT).
- Tirez lentement sur la poignée du démarreur à rappel jusqu'à ce qu'une légère résistance soit ressentie, puis tirez rapidement pour démarrer le moteur. Ramenez doucement le cordon dans le démarreur à rappel. Ne laissez jamais le cordon claquer en arrière.
- Si le moteur ne démarre pas, répétez cette étape.
- Une fois le moteur démarré, poussez lentement le bouton de starter en position OPEN/RUN (OUVERT/FONCTIONNEMENT) (Fig. 13).
![Wen - DF402iX - DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 2 DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 2]()
- Laissez le moteur tourner pendant plusieurs minutes avant de tenter de connecter des appareils électriques. Cela permet au générateur de stabiliser sa vitesse et sa température. Suivez les instructions de la section suivante pour connecter correctement vos appareils électriques.
REMARQUE : Si vous avez eu des tentatives répétées de démarrage du moteur sans succès, veuillez consulter le guide de dépannage avant de tenter de démarrer le générateur. Si les problèmes persistent, veuillez appeler le 1-800-232-1195, du lun. au ven. de 8h à 17h, HNC.
DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR (GPL)
- Tournez la vanne de carburant (Fig. 14 - 1) en position OFF (ARRÊT).
![Wen - DF402iX - DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 1 DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 1]()
- Connectez l'assemblage du tuyau régulateur de GPL à l'entrée du générateur. Ouvrez la vanne du réservoir de GPL en position ON (MARCHE).
- Tirez le bouton de starter en position CLOSED/START (FERMÉ/DÉMARRAGE) (Fig. 15).
- Amorcez le moteur en tirant doucement le démarreur à rappel 1 à 3 fois.
- Basculez l'interrupteur du moteur en position RUN (FONCTIONNEMENT).
- Tirez lentement sur la poignée du démarreur à rappel jusqu'à ce qu'une légère résistance soit ressentie, puis tirez rapidement pour démarrer le moteur. Ramenez doucement le cordon dans le démarreur à rappel. Ne laissez jamais le cordon claquer en arrière.
- Si le moteur ne démarre pas, répétez cette étape.
- Une fois le moteur démarré, poussez lentement le bouton de starter en position OPEN/RUN (OUVERT/FONCTIONNEMENT) (Fig. 15).
![Wen - DF402iX - DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 2 DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR - Étape 2]()
REMARQUE : Si le moteur est chaud, vous devrez peut-être ajuster la position du bouton de starter. - Laissez le moteur tourner pendant plusieurs minutes avant de tenter de connecter des appareils électriques. Cela permet au générateur de stabiliser sa vitesse et sa température. Suivez les instructions de la section suivante pour connecter correctement vos appareils électriques.
UTILISATION DE VOTRE GÉNÉRATRICE
CALCUL DU WATTAGE DE VOS APPAREILS
Connectez les appareils électriques fonctionnant sur courant alternatif en fonction de leurs besoins en wattage. Calculez la puissance nominale totale (en fonctionnement) et la puissance de démarrage totale des appareils que vous souhaitez connecter, et ASSUREZ-VOUS qu'elles sont dans les limites de la capacité de votre génératrice et de la capacité de chaque prise individuelle.
| Capacité en Wattage de la Génératrice | WATTAGE NOMINAL (EN FONCTIONNEMENT) DE LA GÉNÉRATRICE | WATTAGE DE DÉMARRAGE (DE SURTENSION) DE LA GÉNÉRATRICE |
| Gas: 3500W LPG: 3200W | Gas: 4000W LPG: 3600W | |
| Ce que cela signifie : La génératrice peut produire un maximum de 3500W (essence) ou 3200W (GPL) en continu pour alimenter vos appareils électroniques de manière constante. REMARQUE : Vérifiez également l'ampérage nominal de chaque prise et assurez-vous de ne pas surcharger les prises individuelles. | Ce que cela signifie : Certains appareils, tels que les ventilateurs de caisson, nécessitent de courtes pointes de puissance supplémentaires en plus du wattage nominal indiqué par l'appareil pour démarrer leurs moteurs. La génératrice peut produire un wattage maximal de 4000W (essence) ou 3600W (GPL) pendant une courte période (secondes) pour couvrir la puissance de démarrage supplémentaire requise par vos appareils électroniques. | |
| Calcul du Wattage des Appareils Électroniques | Trouvez les informations de wattage de chaque appareil que vous prévoyez de connecter. Les informations devraient être indiquées sur l'appareil ou dans son manuel d'instructions, ou vous pouvez vous référer au Tableau 2 - Wattages Estimés des Appareils Électriques Courants. Le wattage peut être calculé à l'aide de cette équation : Watts = Volts x Ampères | |
| Pour calculer le wattage nominal total de vos appareils : + Additionnez les wattages nominaux de tous les appareils que vous prévoyez de connecter. = Le wattage nominal (en fonctionnement) total. Ce wattage NE DOIT PAS dépasser le wattage nominal de 3500W (essence) ou 3200W (GPL). Il est recommandé de maintenir une charge égale ou inférieure à 3150W (essence) ou 2880W (GPL) (90% de la puissance nominale) afin d'assurer une tension de sortie stable et de prolonger la durée de vie de la génératrice. | Pour calculer le wattage de démarrage total de vos appareils : + Additionnez le wattage nominal total de tous les appareils que vous prévoyez de connecter. + Ajoutez le wattage de démarrage SUPPLÉMENTAIRE le plus élevé de tous les appareils que vous prévoyez de connecter. = Le wattage de démarrage (de surtension) total. Ce wattage NE DOIT PAS dépasser le wattage de démarrage de 4000W (essence) ou 3600W (GPL). | |
| Si l'un des wattages totaux calculés (nominal ou de démarrage) est supérieur à la capacité de votre génératrice, ajustez la charge jusqu'à ce que les deux exigences de wattage soient respectées. Autrement, vous surchargerez la génératrice, ce qui endommagera le moteur et vos appareils électriques. | ||
Tableau 1 - Comment calculer les wattages
CALCUL DU WATTAGE DE VOS APPAREILS - SUITE
Le tableau ci-dessous sert de référence pour les besoins en wattage estimés des appareils électriques courants. Cependant, ne vous fiez pas uniquement à ce tableau - tous les appareils électroniques et électroménagers sont construits différemment. Vérifiez toujours le wattage indiqué sur l'appareil électrique avant de consulter ce tableau.
| Outil ou Appareil | Wattage Nominal (en fonctionnement) | Wattage de Surtension (de démarrage) |
| Plaque chauffante | 2500 | 0 |
| Scie à bras radial | 2000 | 2000 |
| Cuisinière électrique (chaque élément) | 1500-2800 | 0 |
| Scie circulaire | 1500 | 1500 |
| Compresseur d'air (1 HP) | 1500 | 3000 |
| Climatiseur de fenêtre | 1200 | 1800 |
| Scie à onglet | 1200 | 1200 |
| Micro-ondes | 1000 | 0 |
| Pompe à eau de puits | 1000 | 1000 |
| Pompe de puisard | 800 | 1200 |
| Réfrigérateur-congélateur | 800 | 1200 |
| Ventilateur de fournaise | 800 | 1300 |
| Ordinateur | 800 | 0 |
| Perceuse électrique | 600 | 900 |
| Télévision | 500 | 0 |
| Congélateur coffre | 500 | 500 |
| Ouvre-porte de garage | 480 | 0 |
| Chaîne stéréo | 400 | 0 |
| Ventilateur de caisson | 300 | 600 |
| Radio-réveil | 300 | 0 |
| Système de sécurité | 180 | 0 |
| Lecteur DVD / Magnétoscope | 100 | 0 |
| Ampoule ordinaire | 75 | 0 |
Tableau 2 - Wattages Estimés des Appareils Électriques Courants
REMARQUE : Familiarisez-vous avec les fonctions et la capacité de chaque composant du tableau de commande avant de connecter des appareils électriques. Voir pour plus d'informations sur les composants du tableau de commande. Ne surchargez pas la génératrice ou les prises individuelles du panneau. Ne connectez pas de charges 50Hz ou triphasées à la génératrice.
CONNEXION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
- Avant de connecter des appareils électriques, laissez la génératrice fonctionner pendant quelques minutes pour stabiliser la vitesse et la tension de sortie.
- Sélectionnez l'appareil avec le wattage le plus élevé et assurez-vous qu'il est éteint. Branchez l'appareil dans la prise correspondante de la génératrice, puis allumez l'appareil. Laissez le moteur se stabiliser.
- Répétez l'étape 2 pour brancher chaque appareil supplémentaire. N'essayez pas de brancher ou de démarrer plusieurs appareils en même temps.
INTERRUPTEUR ECO-MODE
Cette génératrice est équipée d'un interrupteur de contrôle de ralenti Eco-Mode. L'activation de cet interrupteur permet au système de réguler la vitesse du moteur et d'ajuster automatiquement sa consommation de carburant pour correspondre à la charge requise. Lorsque la charge électrique change, le moteur de la génératrice accélérera et ralentira automatiquement selon les besoins. Cela réduit la consommation de carburant et les niveaux de bruit, tout en prolongeant la durée de fonctionnement et la durée de vie du moteur.
Maintenez cet interrupteur activé UNIQUEMENT lorsque la demande de charge électrique est inférieure à 2400W (75% du wattage nominal). N'activez pas l'interrupteur Eco-Mode lorsque la charge totale est supérieure à 2400W. Le moteur de la génératrice doit fonctionner à plein régime pour fournir de l'énergie pour toute charge supérieure à 2400W.
FONCTIONNEMENT EN PARALLÈLE
Les ports de connexion parallèle vous permettent de connecter deux génératrices WEN pour augmenter la puissance électrique totale disponible. Le kit de connexion parallèle WEN peut être acheté sur wenproducts.com. Suivez les instructions incluses avec votre kit de connexion parallèle pour une installation et un fonctionnement corrects.
DISJONCTEUR
Le disjoncteur CA 20A s'activera lorsque la charge sur les prises NEMA 5-20R dépassera 20A. Lorsque le disjoncteur s'active, éteignez et débranchez l'appareil de sa prise respective, puis appuyez sur le disjoncteur pour le réinitialiser.
EN CAS DE SURCHARGE
Si votre générateur est surchargé en raison d'une consommation de puissance trop élevée, le voyant de surcharge (rouge) sur le panneau de commande s'allumera. Suivez les instructions ci-dessous en cas de surcharge :
- Lorsque vous êtes sur le point de surcharger le générateur, le voyant de surcharge commencera à clignoter. Réduisez la charge en éteignant et en débranchant vos appareil(s) électronique(s) jusqu'à ce que le voyant de surcharge s'éteigne. Vous pourrez alors continuer à faire fonctionner votre générateur.
- Lorsque vous avez surchargé le générateur, le voyant de surcharge restera allumé et le bouton de réinitialisation (Reset) de surcharge s'activera pour couper la sortie en 3 à 16 secondes, selon la charge. Réduisez la charge en éteignant et en débranchant vos appareil(s) électrique(s) jusqu'à ce que le voyant de surcharge s'éteigne. Attendez environ cinq minutes, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation (Reset) activé pour réinitialiser le circuit. Si aucune alimentation n'est produite après la réinitialisation, éteignez et débranchez tous les appareils électriques et redémarrez votre générateur.
- Le motif de clignotement du voyant de surcharge fournit des informations de diagnostic sur le problème. Reportez-vous au tableau de la page suivante.
| VOYANT | SIGNIFICATION | RÉSOLUTION | |
| VERT (INDICATEUR D'ALIMENTATION) | ROUGE (SURCHARGE) | ||
| ALLUMÉ | ÉTEINT | La sortie du générateur est normale. | Aucune action nécessaire. |
| ALLUMÉ | Clignote en continu | Le générateur dépasse la puissance nominale. | Réduisez la charge sur le générateur. |
| ÉTEINT | Clignote 1x, se répétant toutes les 3 sec | La tension à l'alternateur est trop faible. Aucune sortie électrique. | Vérifiez les connexions desserrées. Appelez le 1-800-232-1195 pour obtenir de l'aide. |
| ÉTEINT | Clignote 2x, se répétant toutes les 3 sec | La vitesse du moteur est trop faible. Aucune sortie électrique. | Vérifiez le carburateur et le moteur pas à pas. Assurez-vous que l'Eco-Mode est DÉSACTIVÉ. Faites entretenir le générateur ; appelez le 1-800-232-1195 pour obtenir de l'aide. |
| ÉTEINT | Clignote 3x, se répétant toutes les 3 sec | La température de l'onduleur est trop élevée. Aucune sortie électrique. | Éteignez le générateur et laissez-le refroidir complètement (1 à 2 heures) avant de le redémarrer. |
| ÉTEINT | Clignote 5x, se répétant toutes les 3 sec | La tension à l'alternateur est trop élevée. Aucune sortie électrique. | Faites entretenir le générateur ; appelez le 1-800232-1195 pour obtenir de l'aide. |
| ÉTEINT | Clignote 6x, se répétant toutes les 3 sec | Le générateur a dépassé sa puissance nominale et a coupé l'alimentation pour se protéger. Aucune sortie électrique. | Éteignez et débranchez les charges. Appuyez sur le bouton RESET (Réinitialiser) sur le panneau. Réduisez la charge sur le générateur. |
QUELQUES REMARQUES SUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES
Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer le calibre de rallonge électrique nécessaire pour chacun de vos appareils. Arrondissez à l'ampérage supérieur dans le tableau pour maximiser la sécurité.
| Exigences de l'appareil | Longueur max. du cordon (pi) par calibre de fil | ||||||
| Ampères | Watts (120V) | Watts (240V) | Fil #8 | Fil #10 | Fil #12 | Fil #14 | Fil #16 |
| 2.5 | 300 | 600 | NR | NR | NR | 375 | 250 |
| 5 | 600 | 1200 | NR | NR | 300 | 200 | 125 |
| 7.5 | 900 | 1800 | NR | 350 | 200 | 125 | 100 |
| 10 | 1200 | 2400 | NR | 250 | 150 | 100 | 50 |
| 15 | 1800 | 3600 | NR | 150 | 100 | 65 | NR |
| 20 | 2400 | 4800 | 175 | 125 | 75 | 50 | NR |
| 25 | 3000 | 6000 | 150 | 100 | 60 | NR | NR |
| 30 | 3600 | 7200 | 125 | 65 | NR | NR | NR |
| 40 | 4800 | 9600 | 90 | NR | NR | NR | NR |
Tableau 3 - Guide des exigences en matière de rallonges électriques
*NR = Non recommandé
Le générateur doit uniquement être connecté à des appareils électriques, soit directement, soit avec une rallonge. NE JAMAIS CONNECTER À UN SYSTÈME ÉLECTRIQUE DE BÂTIMENT sans un électricien qualifié et sans être connecté à un commutateur de transfert en tant que système dérivé séparément. De telles connexions doivent être conformes aux lois et codes électriques locaux. Le non-respect de cette consigne peut créer un retour de courant (back-feed), ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort des travailleurs des services publics.
REMARQUE : En cas de pannes de courant, les générateurs stationnaires installés en permanence sont mieux adaptés pour fournir une alimentation de secours à votre domicile. Même un générateur portable correctement connecté peut être surchargé. Cela peut entraîner une surchauffe ou une contrainte des composants de la machine, pouvant éventuellement mener à la défaillance du générateur.
CHANGEMENT DE CARBURANT
Votre générateur est équipé de la technologie Auto Fuel Selection. Pour maximiser la durée de vie de votre générateur, nous recommandons de retirer toutes les charges du générateur avant de passer de l'essence au GPL. Si cela n'est pas possible, réduisez les charges autant que possible afin d'assurer une transition en douceur. Votre générateur est conçu pour supporter une charge plus élevée lorsqu'il fonctionne à l'essence qu'au GPL, gardez donc cela à l'esprit lors de la planification de votre consommation de carburant.
INFORMATIONS SUR LE CAPTEUR DE CO
Le système de surveillance du monoxyde de carbone CO Watchdog (Fig. 16 - 1) mesure l'accumulation de gaz CO toxique lorsque le générateur est en marche. Si le niveau de gaz CO devient trop élevé, le système CO Watchdog arrêtera automatiquement le générateur. Ce système ne remplace pas une alarme de CO intérieure.

REMARQUE : si le générateur est orienté de manière à ce que l'échappement du moteur soit soufflé vers le capteur de CO, le générateur peut s'arrêter.
Chaque fois que le système CO Watchdog arrête le générateur, le voyant LED sur le panneau de commande du générateur (Fig. 16 - 1) clignotera en rouge pendant au moins 5 minutes après l'arrêt du générateur. Un voyant LED sur le module de capteur lui-même commencera également à clignoter en rouge. Si vous remarquez que le voyant LED clignote en rouge, évacuez la zone immédiatement. Rendez-vous dans une zone ouverte et extérieure. Ventilez soigneusement la zone autour du générateur avant de revenir. Laissez le générateur éteint pendant quelques minutes avant de redémarrer le moteur. Cela devrait permettre au monoxyde de carbone de se dissiper de la zone. Si vous redémarrez le générateur et que le CO Watchdog détecte que les niveaux de CO sont toujours trop élevés, il arrêtera de nouveau le générateur. Si les niveaux de CO sont suffisamment bas, le générateur fonctionnera normalement.
Assurez-vous que le générateur est situé dans une zone extérieure ouverte, avec l'échappement dirigé loin des structures occupées, et loin des vents dominants, de sorte que ces vents ne soufflent pas l'échappement du moteur vers le module de capteur. Si quiconque ressent des étourdissements, des maux de tête, des nausées, de la fatigue ou d'autres symptômes d'empoisonnement au CO, respirez de l'air frais immédiatement et consultez un professionnel de la santé qualifié. Suivez toutes les autres instructions de ce manuel concernant le raccordement et le débranchement des appareils électriques lors du démarrage ou de l'arrêt du générateur.
Au démarrage du générateur, le voyant LED du CO Watchdog sur le panneau peut clignoter. Cela indique que le système effectue une procédure d'auto-test et n'indique pas un problème.
Si le voyant LED du CO Watchdog sur le panneau est jaune, une erreur système s'est produite ou le capteur de CO a atteint la fin de sa durée de vie. Contactez le service client WEN (1-800-232-1195, lun. – ven. 8 h – 17 h HNC, ou techsupport@wenproducts.com) pour obtenir de l'aide.
Lors de l'utilisation de votre générateur, veuillez noter ce qui suit :
- Le CO Watchdog ne fait pas de discrimination dans ses entrées ; toute source de monoxyde de carbone dans la zone autour du générateur pourrait le faire s'activer. Si le voyant LED du CO Watchdog clignote en rouge, des mesures de sécurité doivent être prises immédiatement.
- La manipulation, la déconnexion ou le contournement du capteur de CO pourrait entraîner des conditions dangereuses, y compris, mais sans s'y limiter, des blessures ou la mort, et annulera votre garantie. Le générateur ne fonctionnera pas si le capteur de CO est déconnecté ou contourné, ou si le capteur de CO indique une erreur.
- Le capteur de CO a une durée de vie d'environ 7 ans et est capable de surveiller sa propre durée de vie. Si votre générateur affiche un voyant d'erreur plusieurs années après l'achat, il est peut-être temps de remplacer le capteur de CO. Contactez le service client WEN pour obtenir de l'aide.
ARRÊTER VOTRE GÉNÉRATRICE
Débrancher des appareils en marche peut endommager la génératrice. N'arrêtez jamais le moteur lorsque des appareils électriques sont connectés et en fonctionnement.
Laissez la génératrice refroidir avant de toucher les zones qui deviennent chaudes pendant l'utilisation.
Laisser de l'essence dans le réservoir de carburant pendant de longues périodes peut rendre difficile le démarrage de la génératrice à l'avenir. Ne stockez jamais la génératrice pendant de longues périodes (plus de 2 mois) avec du carburant dans le réservoir. Reportez-vous à la section "Storing The Generator" (Stocker la génératrice).
ARRÊT MANUEL
- Éteignez tous les appareils électriques avant de les débrancher de la génératrice. Débrancher des appareils en marche peut endommager la génératrice. Ne démarrez ni n'arrêtez jamais la génératrice lorsque des appareils électriques sont branchés ou allumés.
- Laissez le moteur tourner à vide pendant plusieurs minutes pour stabiliser les températures internes du moteur et de la génératrice.
-
- A (Essence) : Tournez le robinet de carburant (Fig. 17 - 1) en position OFF (ARRÊT). Laissez la génératrice fonctionner jusqu'à ce que le carburant soit épuisé.
![Wen - DF402iX - ARRÊT MANUEL ARRÊT MANUEL]()
- B (GPL) : Assurez-vous que le robinet de carburant est en position OFF (ARRÊT). Tournez la vanne du réservoir de GPL en position OFF (ARRÊT) et déconnectez le tuyau de GPL de la génératrice.
- A (Essence) : Tournez le robinet de carburant (Fig. 17 - 1) en position OFF (ARRÊT). Laissez la génératrice fonctionner jusqu'à ce que le carburant soit épuisé.
- Basculez l'interrupteur du moteur en position STOP (ARRÊT).
- Vidangez le carburateur. Reportez-vous à la section "Draining The Carburetor" (Vidange du carburateur)
REMARQUE : Nous recommandons de vidanger le carburateur après chaque utilisation d'essence. Si vous avez déjà vidangé le carburateur et n'avez utilisé que du GPL comme carburant, vous n'avez pas besoin de vidanger le carburateur.
Assurez-vous toujours que le robinet de carburant et l'interrupteur du moteur sont en position OFF (ARRÊT) lorsque la génératrice n'est pas utilisée.
REMARQUE : Si, pour une raison quelconque (ex. : ravitaillement en carburant, déplacement de la génératrice, etc.), vous devez arrêter rapidement la génératrice, basculez simplement l'interrupteur du moteur sur STOP (ARRÊT). Cependant, cela permettra au carburant de rester dans le carburateur et entraînera des problèmes si le carburateur n'est pas vidangé après utilisation.
ENTRETIEN
PROGRAMME D'ENTRETIEN RECOMMANDÉ
Un entretien régulier et adéquat du générateur contribuera à prolonger la durée de vie de la machine. Veuillez effectuer les vérifications et les opérations d'entretien conformément au programme d'entretien ci-dessous, Tableau 4. Si vous avez des questions concernant les procédures d'entretien énumérées dans ce manuel, veuillez contacter le service clientèle au 1-800-232-1195 (du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h HNC), ou envoyer un courriel à techsupport@wenproducts.com.
N'effectuez jamais d'opérations d'entretien pendant que le générateur est en marche. Avant d'entretenir ou de réparer le générateur, éteignez le générateur (Turn OFF), déconnectez tous les appareils et laissez-le refroidir.
|
Programme d'entretien recommandé |
Toutes les 8 heures ou Quotidiennement |
Toutes les 25 heures |
Tous les 3 mois ou 50 heures |
Tous les 6 mois ou 100 heures |
Avant l'entreposage | Au besoin | |
| Huile moteur | Vérifier le niveau | X | |||||
| Remplacer | X* | X | |||||
| Filtre à air | Vérifier | X* | |||||
| Nettoyer | X* | ||||||
| Bougie d'allumage | Vérifier/Nettoyer/Réajuster l'écartement | X | |||||
| Changer | X | X | |||||
| Carburant | Vérifier le niveau | X | |||||
| Vidanger | X | X | |||||
| Carburateur | Vidanger | X | X | ||||
| Pare-étincelles | Vérifier/Nettoyer | X | |||||
* Nettoyer/changer plus souvent dans des conditions poussiéreuses
Tableau 4 - Programme d'entretien recommandé ou en cas de fonctionnement sous forte charge.
CONSEILS D'ENTRETIEN DU GÉNÉRATEUR :
- Vidangez votre carburateur après chaque utilisation et avant l'entreposage pour éviter qu'il ne se bouche.
- Ne stockez pas le générateur avec du carburant dans le réservoir pendant plus de 2 mois - le carburant se détériorera.
- Faites fonctionner le générateur pendant 20 à 30 minutes chaque mois pour maximiser sa durée de vie.
REMARQUE : Le non-respect de l'entretien approprié du générateur annulera la garantie.
NETTOYAGE DE VOTRE GÉNÉRATEUR
Gardez le générateur propre pour éviter un fonctionnement incorrect ou des dommages à la machine dus à la saleté et aux débris. Inspectez toutes les ouvertures de ventilation du générateur. Ces ouvertures doivent être maintenues propres et dégagées.
Si le générateur est sale, utilisez un chiffon humide pour nettoyer les surfaces extérieures. Utilisez une brosse à poils doux pour déloger la saleté et l'huile, et un aspirateur pour ramasser la saleté détachée. Utilisez de l'air à basse pression (ne dépassant pas 25 PSI) pour chasser la saleté.
Ne nettoyez jamais le générateur lorsqu'il est en marche ! Ne nettoyez jamais avec un seau d'eau ou un tuyau d'arrosage. De l'eau peut s'introduire dans les pièces de fonctionnement du générateur et provoquer de la corrosion ou un court-circuit.
VÉRIFICATION/AJOUT D'HUILE
Vérifiez le niveau d'huile avant chaque utilisation et toutes les 8 heures de fonctionnement (voir Tableau 4). La capacité d'huile du moteur du générateur est de 17,0 fl. oz. (0,5 L). Ajoutez de l'huile lorsque le niveau d'huile est bas. Pour le type et le poids d'huile appropriés, reportez-vous à la Fig. 3. C'est une étape cruciale pour un démarrage correct du moteur. Le générateur est équipé d'un système d'arrêt en cas de niveau d'huile bas pour le protéger contre un fonctionnement sans huile.
Pour vérifier le niveau d'huile et/ou ajouter de l'huile, reportez-vous à "Étape 1 - Ajouter/Vérifier l'huile".
CONSEIL : Votre générateur WEN est compatible avec la jauge d'huile magnétique WEN 55201 (non incluse), disponible à l'achat sur wenproducts.com. La pointe magnétique de qualité industrielle de la jauge recueillera les copeaux métalliques du réservoir d'huile de votre générateur pour aider à préserver le moteur et prolonger la durée de vie de votre générateur.
VIDANGE/CHANGEMENT D'HUILE
Changez l'huile selon le programme d'entretien recommandé (voir Tableau 4). Changez l'huile plus souvent si vous travaillez sous forte charge ou à des températures ambiantes élevées. Il est également nécessaire de vidanger l'huile du carter si elle a été contaminée par de l'eau ou de la saleté. Changer l'huile lorsque le moteur est chaud permet une vidange complète.
- Placez le générateur sur une plateforme plane et surélevée. Préparez un récipient homologué pour le stockage d'huile sous le bouchon de vidange d'huile, à côté de la jauge d'huile, afin de recueillir l'huile lorsqu'elle s'écoule. Voir Fig. 18.
REMARQUE : Pour éviter d'éventuels déversements de carburant du bol du carburateur, vidangez le carburateur (reportez-vous à "Vidanger le carburateur") avant de vidanger l'huile.
![Wen - DF402iX - VIDANGE/CHANGEMENT D'HUILE VIDANGE/CHANGEMENT D'HUILE]()
- Dévissez le bouchon de vidange d'huile et laissez l'huile s'écouler complètement du moteur.
- Réinstallez le bouchon de vidange d'huile et serrez-le fermement. Essuyez tout déversement d'huile.
- Pour ajouter de l'huile neuve, reportez-vous à "Étape 1 - Ajouter/Vérifier l'huile"
REMARQUE : Ne jetez jamais l'huile moteur usagée à la poubelle ou dans un drain. Veuillez contacter un centre de recyclage local ou un garage automobile pour organiser l'élimination appropriée de l'huile.
VIDANGER LE CARBURATEUR
Vidangez le carburateur après chaque utilisation et avant de ranger le générateur (voir Tableau 4). La vidange du carburateur peut aider à prévenir l'accumulation et les blocages causés par le carburant stagnant à l'intérieur du carburateur.
REMARQUE : Nous recommandons de vidanger le carburateur après chaque session où de l'essence a été utilisée. Si vous avez vidangé le carburateur précédemment et n'avez utilisé que du GPL comme carburant, vous n'avez pas besoin de vidanger le carburateur.
- Préparez un récipient homologué pour le stockage d'essence sous le carburateur afin de recueillir le carburant vidangé.
- Le carburateur est accessible depuis l'arrière du générateur, entre le moteur et le filtre à air. Pour vidanger le carburateur, ouvrez la vis de vidange du carburateur avec un tournevis cruciforme (non inclus) et vidangez toute l'essence qui s'est accumulée à l'intérieur. Voir Fig. 19.
![Wen - DF402iX - VIDANGE DU CARBURATEUR VIDANGE DU CARBURATEUR]()
REMARQUE : Assurez-vous de vidanger votre carburateur avant d'entreposer le générateur pendant de longues périodes. - Une fois le carburant vidangé, fermez la vis de vidange.
INSPECTION/NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
Inspectez et nettoyez le filtre à air toutes les 50 heures de fonctionnement (voir Tableau 4). L'entretien régulier du filtre à air aide à maintenir un flux d'air adéquat vers le carburateur. Vérifiez occasionnellement que le filtre à air est exempt de saleté excessive. Nettoyez le filtre à air plus fréquemment dans des conditions sales ou poussiéreuses.
Faire fonctionner le moteur avec un élément de filtre à air sale, endommagé ou manquant peut présenter un danger pour l'opérateur et provoquer une usure prématurée du moteur.
- Retirez le couvercle du filtre à air en dévissant le bouton de verrouillage du couvercle situé au bas du couvercle du filtre à air. Voir Fig. 20.
![Wen - DF402iX - INSPECTION/NETTOYAGE DU FILTRE À AIR INSPECTION/NETTOYAGE DU FILTRE À AIR]()
- Retirez l'élément filtrant en mousse, de type éponge, du boîtier du couvercle. Essuyez l'excès d'huile et toute saleté de l'intérieur du boîtier du filtre à air.
- Vérifiez l'élément filtrant en mousse, de type éponge.
- Les bons éléments peuvent être lavés à l'eau savonneuse. Séchez l'élément dans un chiffon propre (ne le tordez pas). Ajoutez quelques gouttes d'huile moteur à l'élément filtrant à air et étalez-la uniformément. Une petite quantité d'huile laissée dans l'élément est normale et nécessaire au bon fonctionnement du moteur.
- Les éléments endommagés doivent être remplacés par un neuf. Des filtres à air de remplacement peuvent être achetés sur wenproducts.com en recherchant la référence GN400i-1002.
- Réinstallez l'élément filtrant à air et le couvercle du filtre à air.
INSPECTION/NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES
Inspectez et nettoyez le pare-étincelles toutes les 100 heures de fonctionnement (voir Tableau 4). Le pare-étincelles est situé à l'extérieur du silencieux, qui devient très chaud pendant le fonctionnement. Laissez le moteur refroidir complètement avant d'entretenir le pare-étincelles.
- Retirez la vis cruciforme qui fixe le pare-étincelles au silencieux. Voir Fig. 21.
![Wen - DF402iX - INSPECTION/NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES INSPECTION/NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES]()
- Retirez la grille du pare-étincelles.
- Nettoyez soigneusement et retirez les dépôts de carbone de la grille du pare-étincelles avec une brosse métallique. Remplacez le pare-étincelles s'il est endommagé. Des pare-étincelles de remplacement peuvent être achetés sur wenproducts.com en recherchant la référence GN400i-1101.1.
- Réinstallez le pare-étincelles dans le silencieux et fixez-le en place avec les vis.
ENTRETIEN DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE
Inspectez et changez la bougie d'allumage toutes les 100 heures de fonctionnement (voir Tableau 4). La bougie d'allumage est importante pour le bon fonctionnement du moteur. Vérifiez régulièrement la bougie d'allumage pour maintenir le bon fonctionnement du moteur. Une bonne bougie d'allumage doit être intacte, exempte de dépôts et correctement réglée.
- Tirez doucement sur le capuchon de la bougie d'allumage pour le retirer (Fig. 21). Veillez à ne pas déchirer l'isolation ou le fil.
- Utilisez la clé à bougie incluse (faites glisser la poignée dans le trou de la clé) pour dévisser la bougie d'allumage du moteur. Retirez la bougie d'allumage du moteur.CONSEIL : L'espace est limité pour tourner la clé. Utilisez les deux rangées de trous de la clé à bougie pour obtenir un effet de levier afin de desserrer la bougie.
- Inspectez visuellement la bougie d'allumage. Si elle est fissurée ou ébréchée, ou si les électrodes sont usées ou brûlées, jetez-la et remplacez-la par une nouvelle bougie d'allumage. Nous recommandons de la remplacer par une bougie d'allumage Torch F6RTC (ou NGK BPR6ES). Celles-ci peuvent être achetées sur wenproducts.com en recherchant la référence 56310i-0104.
- Si vous réutilisez la bougie d'allumage, utilisez une brosse métallique pour nettoyer toute saleté autour de la base de la bougie, puis réajustez l'écartement de la bougie.
Les instructions se poursuivent à la page suivante.
- Mesurez l'écartement de la bougie avec une jauge d'écartement de bougie. L'écartement doit être de 0,7 à 0,8 mm (0,028-0,031 in). Ajustez soigneusement l'écartement si nécessaire. Voir Fig. 22.
![]()
- Revissez la bougie d'allumage dans son trou à l'aide de la clé à bougie. Ne serrez pas trop la bougie. Le serrage recommandé de la bougie d'allumage est de ½ à ¾ de tour (couple de 15 ft-lb / 20,33 Nm) après que le joint de bougie touche le trou de bougie.
- Réinstallez le capuchon de la bougie d'allumage sur la bougie.
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
Vidangez et nettoyez le réservoir de carburant chaque année, ou avant d'entreposer le générateur pendant plus de deux mois.
- Préparez un récipient homologué pour le stockage d'essence afin de recueillir le carburant vidangé. Placez-le près du robinet de carburant (Fig. 23).
![Wen - DF402iX - VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT]()
Stockez l'essence vidangée dans un endroit approprié. Ne stockez jamais de carburant pendant plus de 2 mois. - Tournez le robinet de carburant en position OFF (Arrêt).
- Localisez la conduite de carburant entre le robinet de carburant et le carburateur (Fig. 23 - 1). Déconnectez la conduite de carburant du robinet de carburant.REMARQUE : Une petite quantité de carburant peut s'écouler de la conduite de carburant lors du retrait.
- Placez un entonnoir sous l'ouverture du robinet de carburant, et dirigez l'autre extrémité de l'entonnoir vers le récipient préparé.
- Tournez le robinet de carburant en position ON (Marche) pour commencer à vidanger le carburant de l'ouverture du robinet de carburant.REMARQUE : Le processus de vidange peut prendre quelques heures, selon la quantité de carburant dans votre réservoir.
- Une fois le carburant complètement vidangé, tournez le robinet de carburant en position OFF (Arrêt).
- Démarrez et faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de carburant.
- Vidangez le carburateur. Reportez-vous à "Vidanger le carburateur".
TRANSPORT ET STOCKAGE
TRANSPORT DU GÉNÉRATEUR
Pour éviter tout déversement de carburant lors du transport, assurez-vous d'effectuer les opérations suivantes :
- Serrez le bouchon du réservoir de carburant et tournez le robinet de carburant en position OFF (ARRÊT).
- Mettez l'interrupteur moteur en position STOP (ARRÊT).
- Vidangez le réservoir de carburant si possible. Référez-vous à "Draining The Fuel Tank" (Vidange du réservoir de carburant).
- Maintenez le générateur à la verticale. Ne placez jamais le générateur sur le côté ou à l'envers - cela pourrait endommager les composants internes du générateur et rendre le démarrage difficile.
Évitez l'exposition directe au soleil à l'intérieur d'un véhicule. Si le générateur est laissé dans un véhicule fermé pendant plusieurs heures, la température élevée pourrait provoquer la vaporisation du carburant et entraîner une possible explosion.
STOCKAGE DU GÉNÉRATEUR
Arrêtez le générateur et laissez l'unité refroidir à température ambiante avant de le ranger. NE JAMAIS placer un quelconque type de housse de protection sur le générateur tant qu'il est chaud. N'obstruez aucune ouverture de ventilation.
Suivez les procédures ci-dessous pour stocker correctement votre générateur. CONSEIL : Votre générateur WEN est compatible avec Nous recommandons fortement de faire fonctionner votre générateur une fois par mois pendant 20 à 30 minutes le WEN 56310iC et GNC400 Générateur. Branchez une petite charge pour vous assurer qu'il y a une sortie de puissance adéquate Housse (non incluses). Elles sont disponibles.
CONSEIL : Votre générateur WEN est compatible avec les housses de générateur WEN 56310iC et GNC400 (non incluses). Elles sont disponibles à l'achat sur wenproducts.com.
Pour de courtes périodes (30 à 60 jours) :
- Vidangez le carburateur. Référez-vous à "Draining The Carburetor" (Vidange du carburateur).
- Ajouter un stabilisateur de carburant : Suivez les portions et instructions suggérées de votre stabilisateur préféré. Faites tourner le moteur pendant 15 à 20 minutes, en laissant le stabilisateur de carburant se mélanger à l'essence et circuler dans le carburateur, puis faites le plein. Remplir le réservoir de carburant réduit la quantité d'air dans le réservoir et aide à lutter contre la détérioration du carburant.
Pour de longues périodes (plus de 60 jours) :
- Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur. Référez-vous à "Draining The Fuel Tank" (Vidange du réservoir de carburant) et "Draining The Carburetor" (Vidange du carburateur).
- Ne stockez jamais le générateur avec du carburant dans le réservoir pendant plus de deux mois.
- Changez l'huile moteur. Référez-vous à "Checking/Adding Oil" (Vérification/Ajout d'huile).
Stockez le générateur à la verticale dans un endroit frais et sec, à l'écart des sources de chaleur, des flammes nues, des étincelles ou des veilleuses.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Cessez immédiatement d'utiliser le générateur si l'un des problèmes suivants survient, ou vous risquez des blessures corporelles graves. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service client au 1-800-232-1195 (du lundi au vendredi de 8h à 17h CST), ou par e-mail à techsupport@wenproducts.com.
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
Le moteur ne démarre pas | 1. L'interrupteur moteur est en position OFF (0). | 1. Tournez l'interrupteur moteur en position ON (I) si vous utilisez le démarrage par lanceur, ou en position START (II) si vous utilisez le démarrage électrique. |
| 2. Le moteur n'a pas été amorcé (LPG seulement). | 2. Amorcez le moteur. | |
| 3. Le niveau d'huile est bas. | 3. Ajoutez de l'huile. | |
| 4. Le moteur est en panne de carburant. | 4. Ajoutez du carburant. | |
| 5. Le moteur est rempli de carburant contaminé ou ancien. | 5. Vidangez le carburant du réservoir et du carburateur. Remplacez-le par du carburant frais. | |
| 6. La bougie d'allumage est sale ou cassée. | 6. Nettoyez ou remplacez la bougie d'allumage. | |
| 7. La bouteille de propane est fermée. | 7. "Dang it, Bobby, I told you to turn that thing on!" (Mince, Bobby, je t'ai dit de l'allumer !) | |
| 8. Le carburateur est bloqué par de l'air. | 8. Tournez l'interrupteur 2-en-1 sur OFF (ARRÊT). Retirez le boulon du dessous du carburateur. Enlevez la cuve du carburateur pour lui permettre de se réinitialiser. Remplacez la cuve du carburateur et réinstallez le boulon. | |
| 9. Le régulateur est bloqué. | 9. Fermez la bouteille de propane. Déconnectez le tuyau du raccord de propane. Contactez le service client WEN pour obtenir de l'aide. | |
| 10. Fantôme dans le générateur. | 10. Convaincre le fantôme de partir. Consulter Bill Murray si nécessaire. | |
Le moteur tourne, mais il n'y a pas de sortie électrique | 1. Le bouton de réinitialisation s'est activé en raison d'une surcharge de puissance. | 1. Éteignez et débranchez tous les appareils électriques. Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Vérifiez la puissance totale des appareils et réduisez la charge si elle dépasse la capacité du générateur pour votre type de carburant (LPG ou essence). |
| 2. Le disjoncteur a sauté en raison d'une surcharge de puissance. | 2. Éteignez et débranchez tous les appareils électriques. Attendez 3 minutes, puis appuyez sur le disjoncteur activé pour le réinitialiser. Vérifiez la puissance totale des appareils et réduisez la charge si elle dépasse la capacité du générateur pour votre type de carburant (LPG ou essence). | |
| 3. Cordon ou fil de connexion défectueux. | 3. Vérifiez les cordons d'alimentation et les rallonges. Ne les utilisez pas si un cordon est endommagé. Remplacez immédiatement les cordons endommagés. | |
| 4. Appareil électrique défectueux connecté au générateur. | 4. Essayez de connecter un autre appareil. | |
| Le générateur tourne, mais ne prend pas en charge tous les appareils électriques connectés | 1. Les prises CA ou CC sont surchargées ; le disjoncteur a sauté. | 1. Éteignez et débranchez tous les appareils électriques. Attendez 3 minutes, puis appuyez sur le disjoncteur pour le réinitialiser. Vérifiez l'ampérage des appareils pour vous assurer qu'ils sont dans les capacités nominales des prises. |
| 2. Court-circuit dans l'un des appareils. | 2. Déconnectez tout appareil électrique défectueux ou en court-circuit. | |
| 3. Le filtre à air est sale. | 3. Nettoyez ou remplacez l'élément du filtre à air. | |
| Le moteur « chasse » pendant le fonctionnement (le régime moteur fluctue) | 1. L'essence ne passe pas par le robinet de carburant. | 1. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de carburant. Assurez-vous que l'interrupteur 2-en-1 est en position RUN (MARCHE). |
| 2. Le niveau de propane est bas. | 2. Passez à une nouvelle bouteille de propane ou utilisez de l'essence. | |
| 3. Le filtre à air est sale. | 3. Nettoyez ou remplacez l'élément du filtre à air. | |
| 4. Le pare-étincelles est sale. | 4. Nettoyez le pare-étincelles. | |
| 5. Il y a de l'encrassement dans le carburateur empêchant un mélange air/carburant constant. | 5. Utilisez un spray nettoyant carburateur sur la cuve et les gicleurs du carburateur. |
Les réparations et remplacements ne doivent être effectués que par un technicien agréé. Les pièces et accessoires qui s'usent lors d'une utilisation normale ne sont pas couverts par la garantie de deux ans.
SCHÉMA DE CÂBLAGE

VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES
REMARQUE : Les pièces de rechange peuvent être achetées sur wenproducts.com, ou en appelant notre service client au (800) 232-1195, du lundi au vendredi de 8h à 17h CST. Les pièces et accessoires qui s'usent lors d'une utilisation normale ne sont pas couverts par la garantie de deux ans. Toutes les pièces ne sont pas forcément disponibles à l'achat.






INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser le générateur, assurez-vous de lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
INTRODUCTION À LA SÉCURITÉ
La sécurité est une combinaison de bon sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de votre outil. Ce manuel contient des informations importantes concernant les problèmes de sécurité potentiels du générateur, ainsi que des instructions de préparation, d'utilisation et d'entretien. Avant d'utiliser ce générateur, assurez-vous de lire et de respecter tous les avertissements et instructions figurant sur les étiquettes du générateur et dans ce manuel d'instructions. Le non-respect de toutes les instructions listées ci-dessous peut entraîner des blessures corporelles.
REMARQUE : Les informations de sécurité suivantes ne sont pas censées couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir. WEN se réserve le droit de modifier ce produit et ses spécifications à tout moment sans préavis.
Chez WEN, nous améliorons continuellement nos produits. Si vous constatez que votre outil ne correspond pas exactement à ce manuel, veuillez visiter wenproducts.com pour obtenir le manuel le plus récent ou contacter le service client au 1-800-232-1195, du lundi au vendredi de 8h à 17h CST.
Gardez ce manuel à la disposition de tous les utilisateurs pendant toute la durée de vie de l'outil et consultez-le fréquemment pour maximiser la sécurité pour vous-même et pour les autres.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Le but des symboles de sécurité suivants est d'attirer votre attention sur les dangers possibles. Les symboles de sécurité et leurs explications méritent votre attention et votre compréhension. Les avertissements de sécurité n'éliminent pas à eux seuls tout danger. Les instructions ou avertissements qu'ils donnent ne remplacent pas les mesures appropriées de prévention des accidents.
indique un danger qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
indique un danger qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
indique un danger qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.
lorsqu'il est utilisé sans le symbole d'avertissement, indique une situation qui pourrait entraîner des dommages à la machine.
AVIS CONCERNANT LES ÉMISSIONS
Les moteurs certifiés conformes aux réglementations d'émissions de l'EPA des États-Unis pour les SORE (Small Off Road Equipment) sont certifiés pour fonctionner avec de l'essence sans plomb ordinaire et peuvent inclure les systèmes de contrôle des émissions suivants : (EM) Modifications du moteur et (TWC) Catalyseur à trois voies (le cas échéant).
QUESTIONS ? PROBLÈMES ?
Afin de répondre aux questions et de résoudre les problèmes de la manière la plus efficace et rapide, contactez le service client au 1-800-232-1195, du lundi au vendredi de 8h à 17h CST ou par e-mail à techsupport@wenproducts.com.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE GÉNÉRATEUR
MONOXYDE DE CARBONE
L'utilisation d'un générateur à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L'échappement du générateur contient du monoxyde de carbone (CO). C'est un gaz toxique que vous ne pouvez ni voir ni sentir. Si vous pouvez sentir l'échappement du générateur, vous respirez du CO. Mais même si vous ne pouvez pas sentir l'échappement, vous pourriez respirer du CO.

N'UTILISEZ JAMAIS un générateur à l'intérieur des maisons, des garages, des vides sanitaires ou d'autres zones partiellement fermées. Des niveaux mortels de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler dans ces zones. L'utilisation d'un ventilateur ou l'ouverture des fenêtres et des portes NE fournissent PAS suffisamment d'air frais. N'utilisez un générateur QU'à l'extérieur et loin des fenêtres, des portes et des bouches d'aération. Ces ouvertures peuvent aspirer les gaz d'échappement du générateur.
Même si vous utilisez un générateur correctement, du CO peut s'infiltrer dans la maison. UTILISEZ TOUJOURS un détecteur de CO alimenté par piles ou avec une batterie de secours dans la maison. Si vous commencez à vous sentir malade, étourdi ou faible après que le générateur a fonctionné, déplacez-vous à l'air frais IMMÉDIATEMENT. Consultez un médecin. Vous pourriez souffrir d'une intoxication au monoxyde de carbone.
RISQUE D'EXPLOSION. HAUTEMENT INFLAMMABLE : Ce générateur peut émettre des vapeurs d'essence hautement inflammables et explosives, ce qui peut provoquer de graves brûlures, voire la mort, si elles s'enflamment. Une flamme nue à proximité peut entraîner une explosion même sans contact direct avec l'essence.
- Ne pas utiliser près d'une flamme nue, de la chaleur ou de toute autre source d'ignition. Ne pas fumer près du générateur.
- Toujours utiliser sur une surface ferme et plane.
- Toujours éteindre le générateur avant de faire le plein. Laisser le générateur refroidir pendant au moins 2 minutes avant de retirer le bouchon du réservoir de carburant. Dévisser lentement le bouchon pour relâcher la pression dans le réservoir.
- Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. L'essence peut se dilater pendant le fonctionnement. Ne pas remplir jusqu'en haut du réservoir. Prévoir un espace pour la dilatation. Toujours vérifier qu'il n'y a pas de carburant renversé avant de l'utiliser.
- En cas de déversement de carburant, éloignez le générateur d'au moins 30 pieds de la zone de déversement et nettoyez tout carburant renversé avant de démarrer le moteur.
- Vider le réservoir de carburant avant de stocker ou de transporter le générateur.
Si ce générateur est utilisé comme alimentation pour le système de câblage d'un bâtiment, il doit être installé par un électricien qualifié et connecté à un commutateur de transfert en tant que système dérivé séparément, conformément à toutes les lois et codes électriques applicables et au Code national de l'électricité, NFPA 70. Le générateur doit être connecté à un commutateur de transfert qui commute tous les conducteurs à l'exclusion du conducteur de mise à la terre de l'équipement. Le châssis du générateur doit être connecté à une électrode de mise à la terre approuvée.
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : Ce produit contient des substances chimiques et produit des gaz d'échappement reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales et d'autres troubles de la reproduction.
Ne laissez pas le confort ou la familiarité avec le produit remplacer le strict respect des règles de sécurité du produit. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures corporelles graves.
PRÉPARATION DU GÉNÉRATEUR
- Toujours mettre le générateur à la terre avant de l'utiliser pour maximiser la sécurité (voir la section « Mise à la terre du générateur »).
- Ne pas trop remplir le réservoir de carburant, car l'essence peut se dilater pendant le fonctionnement. Ne pas remplir jusqu'au sommet du réservoir. Laisser de la place pour la dilatation de l'essence. Toujours vérifier qu'il n'y a pas de carburant renversé avant de l'utiliser.
- Si une partie du générateur, du dispositif électrique ou du cordon d'alimentation est cassée, endommagée ou défectueuse, assurez-vous qu'elle est réparée ou remplacée avant l'utilisation. L'entretien ne doit être effectué que par un technicien qualifié. N'utilisez pas de prises ou de cordons qui présentent des signes de dommages, tels qu'une isolation cassée ou fissurée.
- Utilisez un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) dans les zones très conductrices telles que les platelages métalliques ou les structures en acier. Les rallonges avec GFCI intégrés sont recommandées pour ces opérations afin de maximiser la sécurité.
- Si vous connectez le générateur au système électrique d'un bâtiment pour une alimentation de secours, vous DEVEZ consulter un électricien qualifié et installer un commutateur de transfert. De telles connexions doivent être conformes aux lois et codes électriques locaux. Le non-respect de ces règles peut créer un retour de courant (back-feed), ce qui peut entraîner des blessures graves, voire la mort, pour les travailleurs des services publics.
- Ne jamais modifier le générateur de quelque manière que ce soit. Modifier ou utiliser la machine à toute autre fin pour laquelle elle n'est pas conçue peut entraîner des blessures graves, des dommages à la machine et l'annulation de la garantie.
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
- N'utilisez le générateur que pour les usages prévus. Modifier ou utiliser le générateur pour des opérations pour lesquelles il n'a pas été conçu peut entraîner des dangers et des blessures corporelles.
- Ne touchez pas les fils dénudés ou les prises (sorties).
- Ne dépassez pas la capacité en puissance du générateur en branchant plus d'appareils électriques que l'unité ne peut en supporter. Cela pourrait endommager le générateur et/ou les appareils électriques connectés. Vérifiez la tension de fonctionnement et les exigences de fréquence de tous les appareils électriques avant de les brancher au générateur.
Les avertissements de sécurité concernant le générateur continuent à la page suivante. et annuler la garantie.
Ne laissez pas le confort ou la familiarité avec le produit remplacer le strict respect des règles de sécurité du produit. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures corporelles graves.
POUR MAXIMISER LA DURÉE DE VIE DE VOTRE GÉNÉRATEUR : Nous recommandons de faire fonctionner votre générateur au moins une fois par mois pendant 20 à 30 minutes. Démarrez le générateur conformément aux instructions et branchez une petite charge pour vous assurer que la prise produit de l'électricité. Si vous ne le faites pas fonctionner souvent, cela raccourcira considérablement la durée de vie du générateur et annulera la garantie.
- Laissez le générateur fonctionner pendant plusieurs minutes avant de connecter des appareils électriques. Ne démarrez pas ou n'arrêtez pas le moteur avec des appareils électriques branchés aux prises. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager le générateur et/ou les appareils électriques connectés.
- N'allumez pas les appareils électriques tant qu'ils ne sont pas connectés au générateur.
- Les générateurs vibrent en utilisation normale. Pendant et après l'utilisation du générateur, inspectez le générateur ainsi que les rallonges et les cordons d'alimentation pour détecter tout dommage résultant de la vibration.
- Ne touchez pas les pièces chaudes. Ce générateur produit de la chaleur lorsqu'il fonctionne. Les températures près de l'échappement peuvent dépasser 150 °F (65 °C). Laissez le générateur refroidir après utilisation avant de toucher le moteur ou les zones du générateur qui deviennent chaudes pendant l'utilisation.
- Éteignez tous les appareils électriques connectés avant d'arrêter le générateur.
- Toujours éteindre le générateur avant de faire le plein. Laissez le générateur refroidir pendant au moins 2 minutes avant de retirer le bouchon du réservoir de carburant. Desserrez lentement le bouchon pour relâcher la pression dans le réservoir.
- Tournez l'interrupteur du moteur en position "STOP" (Arrêt) lorsque le moteur ne tourne pas.
- Videz le réservoir de carburant avant de stocker ou de transporter le générateur. Ne stockez pas le générateur ou l'essence près des chaudières, chauffe-eau ou tout autre appareil produisant de la chaleur ou ayant des allumages automatiques. Stockez le générateur et le carburant à l'écart des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et d'autres sources d'inflammation.
- Toujours se laver les mains après avoir manipulé le générateur.
Une mauvaise utilisation de ce générateur peut l'endommager ou raccourcir sa durée de vie.
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Wen DF402iX



















