Manuel du Shark IQ ROBOT AV970 Series

APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE SHARK IQ ROBOT®

Aperçu - Partie 1

Aperçu - Partie 2

INSTALLATION DE LA STATION D'ACCUEIL

REMARQUE : Choisissez un emplacement permanent pour la Charging Dock (station de charge), car chaque fois que vous la déplacez, votre robot devra refaire une cartographie complète de votre maison.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, installez-la sur un sol dur ou une moquette fine.
REMARQUE : Ne placez pas la station d'accueil contre les plinthes, les éléments chauffants ou en plein soleil.
Choisissez une surface plane dans une zone centrale. Retirez tout objet situé à moins de 90 cm (3 pieds) de chaque côté de la station d'accueil ou à moins de 1,5 m (5 pieds) de l'avant de la station d'accueil. Placez la station d'accueil dos au mur. Connectez le Charging Cord (câble de charge) au port situé à l'arrière de la station d'accueil, puis branchez-le à une prise de courant. Le témoin lumineux de la station d'accueil s'allumera en vert lorsque la station d'accueil sera alimentée. La station d'accueil doit être branchée en permanence pour que le robot puisse la trouver.
Installation de la station d'accueil

INSTALLATION DES BROSSES LATÉRALES

Enclenchez les 2 Side Brushes (brosses latérales) fournies sur les picots carrés situés sous le robot.
Installation des brosses latérales

CHARGE


Le Shark IQ Robot™ est équipé d'une batterie rechargeable préinstallée. La batterie doit être entièrement chargée avant utilisation. Une charge complète peut prendre jusqu'à 5 heures.

Pour charger, le bouton Power (Alimentation) sur le côté du robot doit être en position ON (MARCHE) (I). Le robot émettra un bip lorsque la charge commencera.
Charge - Étape 1

Si le robot n'a pas de charge et ne peut pas retourner à la station d'accueil, placez-le manuellement sur la station d'accueil. Le témoin lumineux de la station d'accueil clignotera en bleu et le robot émettra un bip lorsque la charge commencera.
Charge - Étape 2

Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, ou si la batterie est faible, le robot recherchera la station d'accueil. Si votre robot ne retourne pas à la station d'accueil, sa charge a peut-être été épuisée.
Charge - Étape 3
REMARQUE : Lorsque vous placez manuellement le robot sur la station d'accueil, assurez-vous que les Charging Contacts (contacts de charge) situés sous le robot touchent ceux de la station d'accueil. Pendant que le robot charge, les deux voyants LED bleus clignoteront. Lorsque la charge est terminée, les deux voyants bleus s'allumeront en continu.
REMARQUE : Lorsque vous ramassez le robot, veillez à ne pas placer les doigts entre le pare-chocs et la base du robot.

TÉMOINS DE CHARGE

Les voyants bleus du robot indiquent la charge restante.
Pendant que le robot charge, les deux voyants LED bleus clignotent. Lorsque la charge est terminée, les deux voyants bleus s'allument en continu. Une charge complète de votre robot peut prendre jusqu'à 6 heures.
Témoins de charge
REMARQUE : Si le voyant de faible charge clignote en rouge, il n'y a pas suffisamment de charge pour que le robot retourne à la station d'accueil. Placez manuellement le robot sur la station d'accueil.

BOUTONS ET TÉMOINS LUMINEUX

Boutons et témoins lumineux

BOUTON CLEAN (NETTOYAGE)
Appuyez pour lancer une session de nettoyage. Appuyez à nouveau pour arrêter.
RECHARGE & RESUME (RECHARGE ET REPRISE)
Appuyez et maintenez le bouton CLEAN (NETTOYAGE) enfonc**SIGNeacute; pendant 15 secondes pour activer ou désactiver Recharge & Resume.
Activez Recharge & Resume pour une couverture complète dans les grandes maisons. Votre robot retournera à la station d'accueil, se rechargera et pourra reprendre le nettoyage là où il l'a laissé.

BOUTON DOCK (RETOUR À LA BASE)
Appuyez pour arrêter le nettoyage et renvoyer le robot à la base de charge.

TÉMOINS DE CHARGE
Affichent la quantité de charge restante dans la batterie.

TÉMOIN D'ERREUR « ! »
Consultez la section Dépannage pour la liste complète des codes d'erreur.

TÉMOIN WI-FI
Lumière bleue : connecté au Wi-Fi.
Lumière rouge : non connecté.
Lumière bleue clignotante : mode de configuration.
Pas de lumière : pas encore configuré.

MODULE DE NAVIGATION
Veuillez le garder dégagé et ne pas le couvrir.
Le capteur orienté vers le haut facilite la navigation avancée.

PRÉPARER VOTRE MAISON

Votre robot utilise une série de capteurs pour naviguer autour des murs, des pieds de meubles et d'autres obstacles pendant qu'il nettoie. Pour éviter que le robot ne heurte des objets ou ne se dirige vers des zones où vous ne voulez pas qu'il aille, utilisez les bandes BotBoundary® incluses. Pour de meilleurs résultats, préparez votre maison comme indiqué ci-dessous et programmez un nettoyage quotidien pour vous assurer que toutes les surfaces de sol sont régulièrement entretenues.
REMARQUE : la programmation ne peut être effectuée que dans l'application.

OBSTRUCTIONS
Dégagez les fils et les petits objets des sols et ouvrez les portes pour assurer une cartographie complète de votre maison.

SEUILS
Votre robot peut avoir des difficultés à franchir certains seuils élevés. Bloquez les seuils élevés avec les bandes BotBoundary® incluses.

ESCALIERS
Les capteurs de vide de votre robot l'empêcheront de tomber des rebords. Pour que les capteurs de vide de votre robot fonctionnent correctement, tous les tapis de couloir, carpettes ou moquettes doivent être à au moins 20 cm (8 pouces) de tout escalier (ou s'étendre sur le bord des escaliers).

PROGRAMMATION
Pour un état de propreté constant, configurez un programme de nettoyage dans l'application.

ÉVITEZ DE DÉPLACER LE ROBOT ET SA STATION D'ACCUEIL
Pendant que votre robot nettoie, ne le prenez pas et ne le déplacez pas dans différentes pièces, et ne déplacez pas la station de charge — cela pourrait affecter la navigation du robot.


Avant de nettoyer une pièce entière pour la première fois, nous vous recommandons de tester d'abord votre robot sur une petite section du sol pour vous assurer qu'il n'y a pas de rayures.

BANDES BOTBOUNDARY

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

  1. Vous pouvez couper les bandes BotBoundary pour les raccourcir si nécessaire. (minimum de 18 pouces) Si vous coupez une bande, assurez-vous qu'elle est toujours assez longue pour couvrir toute la zone que vous devez bloquer. Des interstices peuvent entraîner un dysfonctionnement des bandes BotBoundary.
  2. Assurez-vous que chaque bande BotBoundary est complètement plate contre le sol, sans chevauchement.
    REMARQUE : NE PAS placer les bandes BotBoundary les unes sur les autres.
  3. Pour de meilleurs résultats, placez les bandes entre des objets fixes comme des pieds de meubles ou des encadrements de porte, ou formez une boucle fermée autour d'un obstacle.

PRÉPARATION DE VOTRE MAISON À L'AIDE DES BANDES BOTBOUNDARY
Utilisez les bandes BotBoundary pour créer rapidement et facilement des "zones interdites" afin d'empêcher votre robot d'accéder aux zones que vous souhaitez qu'il évite. Celles-ci peuvent inclure :

  • Près des cordons d'alimentation
  • Devant les seuils hauts de plus de 7/8 de pouce
    Préparation de votre maison à l'aide des bandes BotBoundary

UTILISATION DU SHARK IQ ROBOT®

MODE DE NETTOYAGE MANUEL

Pour démarrer manuellement un cycle de nettoyage, appuyez sur le bouton Clean (Nettoyage) sur le robot ou sur l'application mobile. Pour arrêter le robot avant qu'il ne termine le nettoyage et qu'il ne retourne automatiquement à la station d'accueil, appuyez sur le bouton Dock (Retour à la base).

REMARQUE : Assurez-vous de charger complètement le robot avant son premier nettoyage afin qu'il puisse explorer, cartographier et nettoyer le plus possible de votre maison. Une charge complète de votre robot peut prendre jusqu'à 6 heures.
REMARQUE : Évitez de prendre ou de déplacer le robot ou la station d'accueil. Si l'un ou l'autre est déplacé, le robot pourrait ne pas être en mesure de suivre son chemin de nettoyage intelligent, ou de retrouver le chemin de la station d'accueil. Si le robot est pris ou déplacé pour quelque raison que ce soit, il doit être ramené à moins de 15 cm (6 pouces) de son dernier emplacement.
Veuillez visiter sharkclean.com/app ou appeler le 1-888-228-5531 pour obtenir des réponses à toutes vos questions sur l'application.

UTILISATION DE L'APPLICATION SHARK CLEAN™ ET DES COMMANDES VOCALES

Tirez le meilleur parti de votre Shark IQ Robot® grâce à ces fonctionnalités de l'application :

  • Recharge and Resume (Recharge et reprise)
    Utilisez Recharge and Resume pour assurer une couverture complète de plusieurs pièces dans votre maison.
  • Contrôle du volume
    Contrôlez le volume de la notification sur votre robot dans les paramètres.

  • Programmation
    Programmez des nettoyages complets de votre maison à tout moment, n'importe quel jour.
  • Contrôle depuis n'importe où
    Où que vous soyez, vous contrôlez votre robot.
  • Rapports de nettoyage
    Chaque fois que votre robot nettoie, votre application génère un rapport de nettoyage.

Recherchez SharkClean dans l'App Store et téléchargez l'application sur votre iPhoneTM ou AndroidTM.

www.apple.com

play.google.com

CONFIGURATION DE LA COMMANDE VOCALE AVEC GOOGLE ASSISTANT OU AMAZON ALEXA
Visitez sharkclean.com/app pour les instructions de configuration qui incluent comment activer Shark Skill pour Amazon Alexa et l'utiliser avec Google Assistant.

Google Assistant :
"OK Google, tell Shark to start cleaning." (OK Google, dis à Shark de commencer le nettoyage.)
"OK Google, tell Shark to pause my robot." (OK Google, dis à Shark de mettre mon robot en pause.)
"OK Google, tell Shark to send my robot to the dock." (OK Google, dis à Shark d'envoyer mon robot à la base.)

Amazon Alexa :
"Alexa, tell Shark to start cleaning." (Alexa, dis à Shark de commencer le nettoyage.)
"Alexa, tell Shark to pause my robot." (Alexa, dis à Shark de mettre mon robot en pause.)
"Alexa, tell Shark to send my robot to the dock." (Alexa, dis à Shark d'envoyer mon robot à la base.)

DÉPANNAGE WI-FI

  • Pour utiliser l'application, votre téléphone doit être connecté à un réseau 2.4 GHz. L'application ne fonctionnera que sur un réseau 2.4 GHz.
  • Les réseaux Wi-Fi domestiques typiques prennent en charge à la fois le 2.4 GHz et le 5 GHz.
  • N'utilisez pas de VPN ou de serveur proxy.
  • Assurez-vous que l'isolation Wi-Fi est désactivée sur le routeur.
  • Si vous ne parvenez pas à vous connecter, appelez le 1-888-228-5531.

PROBLÈMES DE DÉPANNAGE WI-FI

Redémarrez votre téléphone
Redémarrez votre robot

  • Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de la BASE est en position ON (MARCHE).
  • Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté du ROBOT pour le mettre en position OFF (ARRÊT) pendant 10 secondes, puis appuyez à nouveau pour rétablir l'alimentation en position ON (MARCHE).

Redémarrez votre routeur

  • Débranchez le câble d'alimentation du routeur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le. Laissez plusieurs minutes à votre routeur pour redémarrer complètement.
CODE D'ERREUR PROBLÈME
! (ROUGE) + Témoin Wi-Fi (ROUGE Clignotant) Mauvais mot de passe Wi-Fi
! (Rouge clignotant) + Wi-Fi (ROUGE) SSID introuvable, essayez de vous connecter à nouveau
! + Wi-Fi (ROUGE clignotant alternativement) Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect pour votre compte Shark
! + Wi-Fi (ROUGE clignotant en même temps) Impossible de se connecter au Wi-Fi

ENTRETIEN


Coupez l'alimentation avant d'effectuer toute opération d'entretien.

VIDER LE BAC À POUSSIÈRE

Appuyez sur la **languette de dégagement du bac à poussière** et faites glisser le bac à poussière.
Vidage du bac à poussière - Étape 1

Pour éviter les déversements, veillez à tenir le bac à poussière en position verticale. Utilisez les fentes pour les doigts pour ouvrir le couvercle.
Vidage du bac à poussière - Étape 2

Videz les débris et la poussière dans la poubelle.

REMARQUE : Assurez-vous d'insérer complètement le bac à poussière, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Regardez entre le filtre et le bouclier en plastique et assurez-vous qu'il n'y a pas d'accumulation de débris.
Retirez le bouclier et nettoyez toute accumulation de débris si nécessaire avec un chiffon sec ou une brosse douce.
Vidage du bac à poussière - Étape 3

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE

Pour une puissance d'aspiration optimale, nettoyez et remplacez régulièrement le filtre à l'intérieur du bac à poussière du robot.
Consultez sharkaccessories.com pour les filtres de rechange.

NE PAS utiliser d'eau pour nettoyer le filtre.

Retirez et videz le bac à poussière. Nettoyez les cheveux ou débris du **peigne anti-emmêlement** situé à l'arrière du bac à poussière.
Nettoyage et remplacement du filtre - Étape 1

Retirez le filtre du bac à poussière en le tirant par les languettes.
Nettoyage et remplacement du filtre - Étape 2

Tapotez légèrement le filtre pour enlever la poussière et les débris.
Nettoyage et remplacement du filtre - Étape 3

Réinsérez le filtre dans le bac à poussière, puis faites glisser le bac à poussière dans le robot.
Nettoyage et remplacement du filtre - Étape 4
REMARQUE : Assurez-vous d'insérer complètement le bac à poussière, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

BROSSE AUTO-NETTOYANTE

La **brosse auto-nettoyante** élimine activement les cheveux emmêlés pendant que votre robot nettoie. Si des débris restent enroulés autour de la brosse, continuez le nettoyage pour permettre à la brosse de se nettoyer elle-même.
Pour accéder à la brosse, poussez vers le haut les languettes du couvercle d'accès à la brosse, puis soulevez le couvercle.
Brosse auto-nettoyante - Étape 1

Retirez la brosse. Nettoyez tous les débris de la brosse.
Réinstallez la brosse, en insérant d'abord l'extrémité plate. Fermez le couvercle d'accès à la brosse et appuyez jusqu'à ce que les deux côtés s'enclenchent.
Brosse auto-nettoyante - Étape 2
REMARQUE : Remplacez la brosse tous les 6 à 12 mois, ou lorsqu'elle est visiblement usée. Consultez sharkaccessories.com pour les pièces de rechange.
REMARQUE : Lorsque vous coupez des débris, veillez à ne pas couper la brosse.

NETTOYAGE DES CAPTEURS ET DES PATINS DE CHARGE

NETTOYEZ LES CAPTEURS ET LES PATINS DE CHARGE AU BESOIN. À l'aide d'un chiffon sec, dépoussiérez délicatement les capteurs et les patins situés sous le robot et sur la station d'accueil.
Nettoyage des capteurs et des patins de charge


Le robot utilise des capteurs de vide pour éviter les escaliers et autres chutes abruptes. Les capteurs peuvent être moins efficaces lorsqu'ils sont sales. Pour de meilleurs résultats, nettoyez régulièrement les capteurs.

NETTOYAGE DES BROSSES LATÉRALES

NETTOYEZ LES BROSSES LATÉRALES AU BESOIN.
Démêlez et retirez délicatement tout fil ou cheveu enroulé autour des brosses.
Essuyez délicatement les brosses avec un chiffon sec. Pour les réinstaller, enclenchez les brosses sur les picots. Faites tourner les brosses manuellement pour vous assurer qu'elles sont correctement installées.
Nettoyage des brosses latérales
REMARQUE : Retirez et remplacez toute brosse latérale tordue ou endommagée. Pour retirer une brosse, soulevez-la de son picot.

NETTOYAGE DES ROUES

RETIRER ET NETTOYER LA ROUE AVANT PÉRIODIQUEMENT. REMPLACER LA ROUE AVANT TOUS LES 12 MOIS. Consultez sharkaccessories.com pour les pièces de rechange.
Retirez la **roue pivotante avant** de son logement et nettoyez toute accumulation de débris.
Nettoyage des roues - Étape 1

Nettoyez le logement de la roue, puis réinsérez la roue pivotante.
Nettoyage des roues - Étape 2
REMARQUE : Des outils peuvent être nécessaires pour retirer la roue pivotante avant.
REMARQUE : Brosse non incluse.

Nettoyez périodiquement les roues motrices et leur logement. Pour nettoyer, faites pivoter chaque roue motrice tout en dépoussiérant.
Nettoyage des roues - Étape 3

PIÈCES DE RECHANGE


REMARQUE : Pour commander des pièces de rechange et des filtres, visitez sharkaccessories.com.

DÉPANNAGE

Si des voyants d'erreur sont allumés ou clignotent sur votre Shark IQ Robot™, consultez le tableau des codes d'erreur ci-dessous :

CODE D'ERREUR NUMÉRO D'ERREUR SOLUTION
CLEAN (ROUGE) clignotant 10 Le robot est peut-être bloqué sur un obstacle. Déplacez le robot vers un nouvel emplacement sur une surface plane.
DOCK (ROUGE) clignotant 6 Le pare-chocs avant est peut-être bloqué. Nettoyez le pare-chocs et assurez-vous qu'il se déplace librement.
CLEAN (BLEU) + DOCK (ROUGE) fixe 14 Erreur BotBoundary®. Déplacez votre robot sur une surface plane, loin de la bande magnétique de délimitation, et réessayez de nettoyer.
CLEAN (ROUGE) + DOCK (BLEU) clignotant 7 Erreur de capteur de vide. Déplacez votre robot vers un nouvel emplacement et nettoyez ses capteurs de vide.
CLEAN (ROUGE) + DOCK (ROUGE) clignotant 9 Le bac à poussière du robot doit être réinstallé. Insérez le bac à poussière jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
DOCK (ROUGE) +! (ROUGE) clignotant 2 La brosse latérale est bloquée. Retirez tout débris autour des brosses latérales afin qu'elles puissent bouger librement.
CLEAN (ROUGE) + DOCK (ROUGE) +! (ROUGE) clignotant 2 Une roue motrice est bloquée. Nettoyez les roues et retirez tout débris enroulé autour des essieux afin qu'elles puissent bouger librement.
CLEAN (ROUGE) + DOCK (BLEU) alternant 16 Le robot est bloqué. Déplacez votre robot vers un nouvel emplacement et assurez-vous que le pare-chocs avant se déplace librement.
CLEAN (BLEU) +! (ROUGE) clignotant 2 Brosse bloquée. Retirez tout débris autour de la brosse afin qu'elle puisse tourner librement.
CLEAN (ROUGE) + DOCK (BLEU) +! (ROUGE) clignotant 21 Le robot a rencontré une erreur lors du démarrage. Veuillez éteindre puis rallumer l'appareil.
CLEAN (BLEU) + DOCK (ROUGE) clignotant 23 Assurez-vous que le voyant de la base devient bleu pour confirmer que votre robot est correctement placé sur la base.
ICÔNE DE BATTERIE (ROUGE) clignotante 24 La batterie est très faible et doit être rechargée. Veuillez prendre votre robot et le placer sur la base. Assurez-vous que le voyant de la base devient bleu pour confirmer que votre robot est correctement placé sur la base.
CLEAN (ROUGE) +! (ROUGE) alternant 2 Brosse bloquée. Retirez tout débris autour de la brosse afin qu'elle puisse tourner librement.
DOCK (ROUGE) CLIGNOTANT +! (ROUGE) fixe 26 Bac à poussière bloqué. Vérifiez la base et le bac à poussière du robot pour les obstructions. Nettoyez tout débris et réinstallez le bac à poussière, en vous assurant qu'il s'enclenche.
DOCK (BLEU) +! (ROUGE) clignotant 24 Le robot a rencontré une erreur lors du chargement. Veuillez vous assurer que vous utilisez le bon cordon d'alimentation pour la base.
CLEAN (ROUGE) +! (ROUGE) clignotant 3 Panne du moteur d'aspiration. Retirez et videz le bac à poussière, nettoyez les filtres et éliminez les obstructions.
CLEAN (BLEU) + DOCK (ROUGE) +! (ROUGE) clignotant 2 Panne de l'encodeur du moteur de roue. Veuillez contacter le service client Shark au 1-855-460-5423.

Pour tout autre problème, veuillez appeler le service client au 1-888-228-5531.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Si la fiche du câble de chargement ne rentre pas entièrement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié. NE FORCEZ PAS dans la prise et N'ESSAYEZ PAS de la modifier pour qu'elle rentre.

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommages matériels :

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :

  1. L'aspirateur robotisé est composé d'un aspirateur robot et d'une station de chargement avec alimentation électrique. Ces composants contiennent des connexions électriques, des câblages électriques et des pièces mobiles qui peuvent potentiellement présenter un risque pour l'utilisateur.
  2. Avant chaque utilisation, inspectez soigneusement toutes les pièces pour détecter tout dommage. Si une pièce est endommagée, cessez l'utilisation.
  3. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.
  4. Cet aspirateur robotisé ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
  5. Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel. N'UTILISEZ PAS l'aspirateur robotisé à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
  6. À l'exception des filtres, N'EXPOSEZ PAS les pièces de l'aspirateur robotisé à l'eau ou à d'autres liquides.

AVERTISSEMENTS D'UTILISATION

  1. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et si elles comprennent les dangers encourus.
    1. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
    2. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  2. Éteignez toujours l'aspirateur robotisé avant d'insérer ou de retirer le filtre ou le bac à poussière.
  3. NE MANIPULEZ PAS la fiche, la station de chargement, le câble de chargement ou l'aspirateur robotisé avec les mains mouillées. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  4. N'UTILISEZ PAS l'appareil sans le bac à poussière du robot et les filtres en place.
  5. N'ENDOMMAGEZ PAS le cordon de chargement :
    1. NE TIREZ PAS ou ne transportez pas la station de chargement par le cordon et n'utilisez pas le cordon comme poignée.
    2. NE DÉBRANCHEZ PAS en tirant sur le cordon. Saisissez la fiche, et non le cordon.
    3. NE FERMEZ PAS une porte sur le cordon, ne tirez pas le cordon autour d'angles vifs et ne laissez pas le cordon près de surfaces chauffées.
  6. N'INSÉREZ PAS d'objets dans la buse ou les ouvertures des accessoires. N'UTILISEZ PAS l'appareil avec une ouverture bloquée ; gardez-le exempt de poussière, de peluches, de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le flux d'air.
  7. N'UTILISEZ PAS l'appareil si le flux d'air de l'aspirateur robotisé est restreint. Si les conduits d'air sont bloqués, éteignez l'aspirateur et retirez toutes les obstructions avant de le rallumer.
  8. Éloignez la buse et toutes les ouvertures de l'aspirateur des cheveux, du visage, des doigts, des pieds non couverts ou des vêtements amples.
  9. N'UTILISEZ PAS l'appareil si l'aspirateur robotisé ne fonctionne pas correctement, ou s'il est tombé, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou est tombé dans l'eau.
  10. NE PLACEZ PAS l'aspirateur sur des surfaces instables.
  11. N'utilisez PAS l'appareil pour ramasser :
    1. Des liquides
    2. De gros objets
    3. Des objets durs ou tranchants (verre, clous, vis ou pièces de monnaie)
    4. De grandes quantités de poussière (poussière de plâtre, cendres de cheminée ou braises). N'UTILISEZ PAS l'appareil comme accessoire d'outils électriques pour la collecte de poussière.
    5. Des objets qui fument ou brûlent (charbons ardents, mégots de cigarettes ou allumettes)
    6. Des matériaux inflammables ou combustibles (liquide à briquet, essence ou kérosène)
    7. Des matériaux toxiques (eau de Javel, ammoniaque ou déboucheur)
  12. N'UTILISEZ PAS l'appareil dans les zones suivantes :
    1. Surfaces humides ou mouillées
    2. Zones extérieures
    3. Espaces clos pouvant contenir des fumées ou vapeurs explosives ou toxiques (liquide à briquet, essence, kérosène, peinture, diluants à peinture, produits antimites ou poussière inflammable)
    4. Près de cheminées avec des entrées non obstruées.
    5. Dans une zone avec un chauffage d'appoint.
  13. Éteignez l'aspirateur robotisé avant tout réglage, nettoyage, entretien ou dépannage.
  14. Laissez tous les filtres sécher complètement à l'air avant de les replacer dans l'aspirateur robotisé afin d'éviter que du liquide ne soit aspiré dans les pièces électriques.
  15. NE MODIFIEZ PAS ou n'essayez pas de réparer l'aspirateur robotisé ou la batterie vous-même, sauf indication contraire dans ce manuel. N'UTILISEZ PAS l'aspirateur s'il a été modifié ou endommagé.

UTILISATION DE LA BATTERIE

  1. La batterie est la source d'alimentation de l'aspirateur. Lisez attentivement et suivez toutes les instructions de chargement.
  2. Pour éviter tout démarrage involontaire, assurez-vous que l'aspirateur est éteint avant de le prendre ou de le transporter. NE transportez PAS l'appareil avec votre doigt sur l'interrupteur d'alimentation.
  3. Utilisez UNIQUEMENT la station de chargement Shark® XSKDOCK100 et utilisez uniquement la batterie RVBAT850. L'utilisation de batteries ou de chargeurs autres que ceux indiqués peut créer un risque d'incendie.
  4. Éloignez la batterie de tous les objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous ou vis. Le court-circuit des bornes de la batterie augmente le risque d'incendie ou de brûlures.
  5. Dans des conditions abusives, des liquides peuvent être éjectés de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide, car il peut provoquer des irritations ou des brûlures. En cas de contact, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin.
  6. L'aspirateur robotisé ne doit pas être stocké, chargé ou utilisé à des températures inférieures à 10 °C (50 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F). Assurez-vous que la batterie et l'aspirateur ont atteint la température ambiante avant de les charger ou de les utiliser. L'exposition du robot ou de la batterie à des températures en dehors de cette plage peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
  7. N'EXPOSEZ PAS l'aspirateur robotisé ou la batterie au feu ou à des températures supérieures à 130 °C (265 °F), car cela pourrait provoquer une explosion.
  8. Les batteries non rechargeables ne peuvent pas être rechargées.
  9. Le robot ne doit pas être utilisé dans une zone où se trouve un danger direct.

BANDES BOTBOUNDARY®

  1. NE PLACEZ PAS les bandes BotBoundary sous les tapis ou moquettes.
  2. Utilisez toujours les bandes BotBoundary autour des revêtements de sol et surfaces réfléchissants.
  3. Les bandes BotBoundary doivent toujours être utilisées près des escaliers recouverts de moquette.
  4. NE PLACEZ PAS les bandes BotBoundary à moins de 3 mètres (10 pieds) de la station d'accueil.
  5. Pour que les capteurs de vide de votre robot fonctionnent correctement, tous les tapis de couloir, carpettes ou moquettes doivent être à vingt centimètres (huit pouces) de tout escalier (ou ils doivent être continus et s'étendre sur le bord des escaliers). Si un tapis de couloir, une carpette ou un bord de moquette se trouvant à moins de vingt centimètres (huit pouces) des escaliers ne peut pas être déplacé, vous devez utiliser une bande BotBoundary pour bloquer l'accès aux escaliers.

ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourshark.com

CONSEIL : Vous pouvez trouver les numéros de modèle et de série sur les étiquettes de code QR situées sous le robot et la batterie.

PERFORMANCES PRÉVUES
Autonomie prévue : 60 minutes
Temps de charge prévu : 6 heures

SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-888-228-5531
sharkclean.com

@sharkcleaning

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Shark IQ ROBOT AV970 Series

Les langues disponibles

Table des Matières