Manuel NUTRICHEF PKCWC120
- 1 SCHÉMA DES PIÈCES
- 2 INSTALLATION DE LA POIGNÉE EN ACIER INOXYDABLE
- 3 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
- 4 SCHÉMA ÉLECTRIQUE
- 5 CONSIGNES
- 6 VENTILATION
- 7 NETTOYAGE
-
8
DÉPANNAGE
- 8.1 La cave à vin ne fonctionne pas
- 8.2 La cave à vin n'est pas assez froide
- 8.3 La cave à vin vibre pendant le fonctionnement
- 8.4 La cave à vin produit beaucoup de bruit
- 8.5 La cave à vin ne ferme pas correctement
- 8.6 L'affichage LED ne fonctionne pas
- 8.7 Il y a une erreur d'affichage LED
- 8.8 Les boutons ne fonctionnent pas
- 8.9 Givre ou glace s'est formé à l'intérieur de la cave à vin
- 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 10 Références
- 11 Télécharger le manuel
- 12 Dans d'autres langues
SCHÉMA DES PIÈCES
- Model No: PKCWC120
![NUTRICHEF - PKCWC120 - SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 1 SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 1]()
- Model No: PKCWC12
![NUTRICHEF - PKCWC120 - SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 2 SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 2]()
- Model No: PKCWC150
![NUTRICHEF - PKCWC120 - SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 3 SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 3]()
- Model No: PKCWC15
![NUTRICHEF - PKCWC120 - SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 4 SCHÉMA DES PIÈCES - Partie 4]()
- Habillage
- Ventilateur
- Cache-ventilateur
- Clayettes
- Pied
- Charnière supérieure
- Joint de porte
- Porte en verre
- Poignée en acier inoxydable
- Charnière inférieure
INSTALLATION DE LA POIGNÉE EN ACIER INOXYDABLE
Pour les modèles PKCWC12, PKCWC15 seulement
Cette cave à vin comprend une poignée en acier inoxydable. Pour installer la poignée, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
- Écartez le joint de la porte dans la zone où la poignée doit être installée sur le côté gauche, comme illustré ci-dessous à l'illustration n°1. Le joint peut être facilement déplacé à la main, aucun outil n'est nécessaire.
![]()
- Alignez la poignée avec les vis installées. Serrez les vis à l'aide d'un tournevis cruciforme jusqu'à ce que la poignée soit parfaitement alignée et solidement fixée contre le cadre de la porte.
("DO NOT over tighten as this will cause damage to the handle assembly" (NE PAS trop serrer, car cela endommagerait l'ensemble de la poignée)).
![NUTRICHEF - PKCWC120 - INSTALLATION DE LA POIGNÉE EN ACIER INOXYDABLE INSTALLATION DE LA POIGNÉE EN ACIER INOXYDABLE]()
- Remettez le joint de la porte dans sa position d'origine.
- Joint
- Tournevis cruciforme
- Vis cruciforme
- Poignée
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
- Il est recommandé d'installer la cave à vin dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 16 et 26 °C (60-80 °F).
- Si la température ambiante est supérieure ou inférieure aux plages recommandées, les performances de l'appareil peuvent être affectées, et des conditions de froid ou de chaleur extrêmes peuvent entraîner des fluctuations de la température intérieure. Cela empêchera d'atteindre la plage optimale. De plus, gardez à l'esprit que la température peut fluctuer selon que l'éclairage intérieur est allumé ou éteint, et selon que les bouteilles sont situées sur les clayettes supérieures, médianes ou inférieures.
TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR LE REFROIDISSEMENT DU VIN
| VINS ROUGES | 14 - 18 °C | 57- 65 °F |
| VINS SECS/BLANCS | 9 - 14 °C | 49- 58 °F |
| VINS ROSÉS | 10 - 11 °C | 51- 53 °F |
PLAGES DE TEMPÉRATURE POUR VOTRE CAVE À VIN
| PKCWC12/PKCWC120 | 5 - 18 °C | 41 - 64 °F |
| PKCWC15/PKCWC150 | 5 - 18 °C | 41 - 64 °F |
PANNEAU DE COMMANDE
Pour les modèles PKCWC12 / PKCWC120 / PKCWC15 / PKCWC150 seulement.
![]()
- Vous pouvez sélectionner l'affichage de la température entre les réglages Fahrenheit et Celsius en appuyant sur ce bouton
- Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage intérieur en appuyant brièvement sur ce bouton.
![NUTRICHEF - PKCWC120 - PANNEAU DE COMMANDE PANNEAU DE COMMANDE]()
RÉGLAGE DU CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
- Votre refroidisseur est équipé d'une fonction de verrouillage du panneau de commande qui se verrouille automatiquement 20 secondes après la dernière pression sur un bouton.
- Appuyez sur le
bouton pour déverrouiller le panneau de commande. Vous entendrez un son "BEEP" (BIP) pour vous avertir que le contrôle est maintenant actif. - Vous pouvez régler manuellement la température à l'intérieur du refroidisseur en appuyant sur les boutons
et
sur le panneau d'affichage.
Les deux boutons du panneau
et
règlent la température par incréments de 1 °C ou 1 °F - Vous pouvez également allumer ou éteindre l'éclairage intérieur en appuyant sur le "
" bouton. - L'éclairage s'éteindra automatiquement s'il reste allumé pendant 10 minutes. Vous devez appuyer sur le "
"
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
(Pour les modèles PKCWC120, PKCWC150, PKCWC12, PKCWC15 seulement)

CONSIGNES
Note :
- Positionnez votre cave à vin de manière à ce que la fiche soit accessible
- Gardez votre cave à vin à l'abri de la lumière directe du soleil.
- Ne pas placer à côté d'un appareil générant de la chaleur.
- Placez la cave à vin sur une surface plane et suffisamment solide pour supporter l'unité une fois entièrement chargée. Pour niveler votre cave à vin, ajustez les pieds avant situés au bas de l'appareil.
- Positionnez la cave à vin dans un endroit sec et aéré avec une température ambiante entre 5 et 32°C (41-90°F).
- Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, laissez-le debout pendant environ 2 heures. Cela réduira la possibilité de dysfonctionnements du système qui auraient pu survenir lors de la manipulation pendant le transport.
- Lors du positionnement de la cave à vin, un espace de 6 pouces à l'arrière et de 10 pouces de chaque côté est suggéré. Ne placez aucun objet sur le dessus de l'appareil qui pourrait bloquer la circulation de l'air.
Connexion électrique :
- Cette cave à vin doit être correctement mise à la terre pour votre sécurité et afin de minimiser les risques de choc électrique, le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à 3 broches qui s'adapte aux prises murales à 3 broches.
- Ne jamais couper ou retirer le fil de terre du cordon d'alimentation fourni.
- L'utilisation de rallonges n'est pas recommandée.
- Cet appareil nécessite une prise électrique standard de 110V-60Hz avec une fiche à 3 broches.
- Le cordon doit être fixé derrière la cave à vin. De plus, pour éviter toute blessure accidentelle, ne pas exposer ou laisser pendre le cordon.
VENTILATION
- Ne pas installer la cave à vin dans une armoire fermée sans ventilation adéquate.
- Veuillez laisser au moins 6 pouces de distance entre le mur et la cave à vin.
- Ne pas retirer les pieds de la cave à vin. Maintenez un dégagement au sol d'au moins 50 mm.
NETTOYAGE
- DÉBRANCHEZ la cave à vin et retirez tous les éléments, y compris les clayettes.
- Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude. La solution doit être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau.
- Lavez les clayettes avec une solution de détergent doux.
- Essorez l'excès d'eau de l'éponge ou du chiffon lors du nettoyage de la zone des commandes ou de toute pièce électrique.
- Lavez l'extérieur de l'armoire avec de l'eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et essuyez avec un chiffon doux et propre.
DÉPANNAGE
| PROBLÈME | CAUSES POSSIBLES ET MESURES D'ENTRETIEN |
La cave à vin ne fonctionne pas |
|
La cave à vin n'est pas assez froide |
|
La cave à vin vibre pendant le fonctionnement |
|
La cave à vin produit beaucoup de bruit |
|
La cave à vin ne ferme pas correctement |
|
L'affichage LED ne fonctionne pas |
|
Il y a une erreur d'affichage LED |
|
Les boutons ne fonctionnent pas |
|
Givre ou glace s'est formé à l'intérieur de la cave à vin |
|
Des questions ? Des problèmes ?
Nous sommes là pour vous aider !
Téléphone : (1) 718-535-1800
E-mail : support@pyleusa.com
Ce produit peut vous exposer à un produit chimique ou à un groupe de produits chimiques, dont le "Styrene" (Styrène) qui est reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, rendez-vous sur https://www.p65warnings.ca.gov/.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, suivez ces précautions de base
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la glacière.
ou
Risque de piégeage d'enfant.
Le piégeage et l'étouffement des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les appareils mis au rebut ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'ils « ne restent que quelques jours dans le garage ».- Avant de jeter votre ancienne glacière : Enlevez la porte. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur.
- Ne jamais laisser les enfants utiliser l'appareil, jouer avec ou y ramper.
- Ne jamais nettoyer les pièces de l'appareil avec des liquides inflammables. Les vapeurs peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les vapeurs peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne pas réparer ou remplacer une pièce de la glacière ni tenter d'effectuer un entretien, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans les instructions d'entretien par l'utilisateur ou dans les instructions de réparation publiées pour l'utilisateur. Remplacez le fusible par le même type.
-Conservez ces instructions-
| SÉRIE CLASSIQUE PORTE VITRÉE | SÉRIE PORTE EN ACIER INOXYDABLE | ||
| PKCWC120 | 12 bouteilles | PKCWC12 | 12 bouteilles |
| PKCWC150 | 15 bouteilles | PKCWC15 | 15 bouteilles |
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel NUTRICHEF PKCWC120







et
sur le panneau d'affichage.