MIRA EXCEL, EXCEL B Manuel
- 1 INTRODUCTION
- 2 LISTE DE VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE
- 3 DIMENSIONS
- 4 SPÉCIFICATIONS
- 5 EXIGENCES D'INSTALLATION
- 6 INSTALLATION
- 7 CONNEXIONS D'ENTRÉE INVERSÉES
- 8 ASSEMBLAGE DE LA COMMANDE
- 9 MISE EN SERVICE
- 10 FONCTIONNEMENT
- 11 DIAGNOSTIC DES PANNES
- 12 ENTRETIEN
- 13 PIÈCES DÉTACHÉES
- 14 ACCESSOIRES
- 15 SERVICE CLIENTÈLE
- 16 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 17 Références
- 18 Télécharger le manuel
- 19 Dans d'autres langues
INTRODUCTION
Pour profiter pleinement du potentiel de votre nouveau produit, veuillez prendre le temps de lire attentivement ce guide. Une fois lu, gardez-le à portée de main pour toute référence future.
Le Mira Excel est un mélangeur thermostatique avec sélection indépendante de la force de pulvérisation et de la température. Le mélangeur thermostatique intègre une unité de détection de température à capsule de cire. Celle-ci offre une réponse presque immédiate aux changements de pression ou de température des alimentations d'eau entrantes pour maintenir la température sélectionnée. Une butée de température maximale réglable est prévue, qui limite la température au niveau souhaité. Un bouton de dérogation permet à l'utilisateur de dépasser la température maximale préréglée. La commande de débit utilise une technologie à plaque céramique agissant directement sur les entrées chaude et froide pour offrir un contrôle précis et une isolation des alimentations d'eau entrantes. Des filtres d'entrée sont installés pour protéger le mécanisme de contrôle thermostatique. Le Mira Excel (version apparente) dispose d'entrées réglables pour s'adapter à des entraxes de tuyauterie compris entre 150 mm et 155 mm.
Mira Excel : Une commande de douche apparente pour le raccordement à une tuyauterie murale ou à entrée arrière.
Mira Excel B : Une commande de douche encastrée pour le raccordement à une tuyauterie dissimulée.
Brevets et Enregistrement de modèle
| Enregistrement de modèle : | 3 003 921, 3 003 922 | |
| Brevets : | GB | 2 291 693 |
| France | 0 694 721(E) | |
| Germany | 695 13 455.8 | |
Utilisation Recommandée
| Application | Robinet seul | Robinet avec raccords |
| Domestique | | |
| Commercial léger | | |
| Commercial lourd | | |
| Soins de santé | | |
Remarque : Des raccords de douche robustes sont disponibles séparément pour une utilisation dans les applications de soins de santé et commerciales lourdes. Pour plus de détails, contactez le Service Clientèle.
LISTE DE VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE
Cochez les cases appropriées pour vous familiariser avec les noms des pièces et pour confirmer que les pièces sont incluses.
Mélangeur thermostatique Excel

Documentation
1 x Guide d'installation et d'utilisation
1 x Gabarit d'installation
Mélangeur thermostatique Excel B

DIMENSIONS
Excel

Excel B

Toutes les dimensions sont en mm.
SPÉCIFICATIONS
- Plages de pression
- Pression minimale maintenue : 0,1 Bar (1,0 mètre de colonne d'eau) lorsqu'utilisé avec les raccords de douche Mira.
- Pression maximale maintenue : 5,0 Bar.
- Pression statique maximale : 10 Bar.
Remarque : Des pressions d'alimentation d'entrée nominalement égales sont recommandées pour une performance optimale.
- Contrôle de la température
- Un contrôle précis de la température est assuré entre 35°C et 45°C.
Remarque : La spécification de contrôle de la température, décrite ci-dessous, est atteinte avec le mélange réglé entre 35°C et 45°C, avec des températures d'alimentation de 15°C froid et 65°C chaud, ET, des pressions d'alimentation d'entrée nominalement égales. - La température mélangée est maintenue à moins de 2°C avec un changement de 10°C de l'alimentation chaude ou froide.
- Le capteur à capsule de cire provoque un arrêt jusqu'à suintement en environ 2 secondes si l'alimentation froide tombe en panne. L'arrêt jusqu'à suintement n'est atteint que si l'alimentation chaude est de 12°C supérieure à la température de mélange.
- Un contrôle précis de la température est assuré entre 35°C et 45°C.
- Normes et Agréments
- Conçu pour être conforme aux normes BS EN 1111 et 1287 pour les vannes mélangeuses thermostatiques, et pour être utilisé dans des systèmes conçus selon BS6700.
- BS 6700 recommande que la température de l'eau stockée ne dépasse jamais 65°C. Une température de l'eau stockée de 60°C est considérée comme suffisante pour répondre à toutes les exigences normales et minimisera le dépôt de calcaire dans les zones d'eau dure.
- Débits
Remarque : Conversion de pression : 1 bar = 10 m de colonne d'eau = 100 kPa
Mira Excel avec raccords Logic, plaque de pulvérisation haute capacité
![MIRA - EXCEL - Débits - Partie 1 Débits - Partie 1]()
Mira Excel avec raccords Logic, plaque de pulvérisation basse capacité
![MIRA - EXCEL - Débits - Partie 2 Débits - Partie 2]()
EXIGENCES D'INSTALLATION
Légende des symboles
![]() | Robinet flotteur | ![]() | Pompe à double rotor |
![]() | Robinet d'arrêt | ![]() | Pompe à rotor unique |
![]() | Mélangeur thermostatique | ![]() | Robinet de régulation de température |
![]() | Indicateur de trop-plein | ![]() | Mini vase d'expansion |
![]() | Réducteur de pression |
Le Mira Excel est compatible avec les systèmes suivants :
Système alimenté par gravité
Le Mélangeur thermostatique DOIT être alimenté par une citerne d'eau froide et un ballon d'eau chaude fournissant une pression nominalement égale.

Système de chauffage au gaz
Le Mélangeur thermostatique DOIT être installé avec un chauffe-eau à gaz ou une chaudière combinée de conception entièrement modulante.

Système sous pression du réseau non ventilé
Le Mélangeur thermostatique peut être installé avec un ballon d'eau chaude non ventilé et stocké.

Système instantané d'eau chaude sous pression du réseau (stockage thermique)
Le Mélangeur thermostatique peut être installé avec des systèmes de ce type avec des pressions équilibrées.

Système de pompage
Le Mélangeur thermostatique peut être installé avec une pompe d'entrée (à double rotor). La pompe doit être installée au sol à côté du ballon d'eau chaude.

INSTALLATION
Généralités
L'installation doit être réalisée conformément à ces instructions et doit être effectuée par un personnel désigné, qualifié et compétent.
L'installation doit être conforme aux "Water Supply Regulations 1999 (Water Fittings)" (Règlementations sur l'alimentation en eau 1999 (Raccords d'eau)) ou à toute réglementation et pratique particulière spécifiée par la compagnie des eaux locale ou les distributeurs d'eau.
Remarque : Assurez-vous que toutes les exigences du site correspondent aux informations données dans la section : « Spécifications ».

- Le mitigeur ne doit pas être installé dans une zone où il pourrait geler.
- Pour les cloisons sèches, des fixations alternatives peuvent être nécessaires.
- Des vannes d'arrêt doivent être installées près du mitigeur pour faciliter l'entretien.
- La tuyauterie doit être solidement soutenue et éviter toute contrainte sur les raccordements.
- Les bras morts de la tuyauterie doivent être réduits au minimum.
- La disposition de la tuyauterie d'alimentation doit être agencée de manière à minimiser l'effet de l'utilisation d'autres points de puisage sur les pressions dynamiques aux entrées du mitigeur.
- Les raccords filetés d'entrée et de sortie doivent être réalisés avec du ruban PTFE ou un produit d'étanchéité liquide. N'utilisez pas de pâtes à joint à base d'huile et non-durcissantes.
- Pour éliminer les débris de tuyauterie, il est essentiel de rincer soigneusement les tuyaux d'alimentation avant le raccordement final.
- Décidez d'un emplacement approprié pour le mitigeur. La position du mitigeur et des accessoires de douche doit laisser un espace minimum de 25 mm entre le niveau de débordement du receveur de douche/de la baignoire et la douchette à main. Ceci afin d'éviter le refoulement. Pour plus d'informations sur l'installation de vos accessoires de douche, reportez-vous au Guide d'installation et d'utilisation des accessoires.
Remarque : N'utilisez que des accessoires de douche recommandés par le fabricant ou le fournisseur.
Excel
- Raccordements arrière (tuyauterie encastrée montante ou descendante)
- Utilisez le gabarit d'installation pour marquer les positions des trous de la plaque arrière et des centres de tuyaux.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 1 Raccordements arrière - Étape 1]()
- Pour les murs pleins, percez les trous de la plaque arrière avec un foret de 6 mm de diamètre et insérez les chevilles (fournies). Pour d'autres types de structures murales des fixations alternatives peuvent être nécessaires.
- Utilisez les deux vis de fixation n° 8 x 1 3/4" (fournies) pour fixer la plaque arrière au mur. Assurez-vous que les deux trous de fixation inclinés se trouvent en bas de la plaque arrière.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 2 Raccordements arrière - Étape 2]()
- Utilisez un niveau à bulle et un crayon pour marquer le tracé des tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide à 150-155 mm d'entraxe.
Remarque : L'Excel est fourni avec des raccordements d'entrée standard chaud à gauche, froid à droite et sortie inférieure. Pour les installations avec des alimentations chaude et froide inversées, terminez l'installation et reportez-vous à la section : Raccordements d'entrée inversés.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 3 Raccordements arrière - Étape 3]()
- Retirez le plâtre et la brique/parpaing à la profondeur requise pour dissimuler la tuyauterie.
Remarque : La profondeur doit être suffisante pour éviter que les plaques de dissimulation de tuyaux n'interfèrent avec les coudes de plomberie. - Installez les tuyaux d'alimentation. Les tuyaux doivent dépasser de 18 mm de la surface finie du mur à 150-155 mm d'entraxe.
Remarque : Utilisez le gabarit d'installation pour vous assurer que les tuyaux sont dans la bonne position.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 4 Raccordements arrière - Étape 4]()
- Finissez la surface du mur selon les besoins. Les renfoncements d'où émergent les tuyaux doivent également accueillir les brides de 32 mm de diamètre x 10 mm de profondeur des plaques de dissimulation de tuyaux.
- Montez les plaques de dissimulation de tuyaux sur les tuyaux d'alimentation chaude et froide.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 5 Raccordements arrière - Étape 5]()
- Rincez soigneusement les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide. Les alimentations doivent être propres et exemptes de débris avant de raccorder le mitigeur de douche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du produit.
- Faites glisser les écrous de compression et les olives sur les tuyaux d'alimentation.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 6 Raccordements arrière - Étape 6]()
- Placez le mitigeur de douche Excel sur la plaque arrière et les tuyaux d'alimentation et maintenez-le en position.
Remarque : Alignez les entrées réglables pour faciliter le positionnement sur la tuyauterie.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 7 Raccordements arrière - Étape 7]()
- Utilisez un tournevis adapté pour serrer les deux vis de la plaque arrière. Les vis maintiendront le mitigeur de douche en position.
- Utilisez une clé adaptée pour serrer les écrous de compression (rotation antihoraire vue de face). Protégez les surfaces chromées avec un chiffon.
Ne serrez pas excessivement. - Ouvrez les arrivées d'eau et vérifiez l'absence de fuites.
![MIRA - EXCEL - Raccordements arrière - Étape 8 Raccordements arrière - Étape 8]()
- Utilisez le gabarit d'installation pour marquer les positions des trous de la plaque arrière et des centres de tuyaux.
Accessoires de douche
- Installez les accessoires de douche. Reportez-vous au Guide d'installation et d'utilisation des accessoires de douche.
- Raccordements apparents (tuyauterie en surface montante ou descendante)
Raccordements montants- Utilisez le gabarit d'installation pour marquer les positions des trous de la plaque arrière et des centres de tuyaux.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 1 Accessoires de douche - Étape 1]()
- Pour les murs pleins, percez les trous de la plaque arrière avec un foret de 6 mm de diamètre et insérez les chevilles (fournies). Pour d'autres types de structures murales des fixations alternatives peuvent être nécessaires.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 2 Accessoires de douche - Étape 2]()
- Fixez la plaque arrière au mur avec les deux vis de fixation (fournies). Assurez-vous que les trous de fixation inclinés se trouvent en bas de la plaque arrière.
- Utilisez un tournevis adapté pour retirer les bouchons d'obturation des entrées d'alimentation montantes.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 3 Accessoires de douche - Étape 3]()
- Utilisez une clé Allen de 12 mm (non fournie) pour retirer les boulons de raccordement d'entrée des entrées d'alimentation arrière.
- Retirez les raccords d'entrée.
- Alignez et insérez les raccords d'entrée, avec leurs joints toriques, dans les entrées d'alimentation montantes.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 4 Accessoires de douche - Étape 4]()
- Montez et serrez les boulons de raccordement d'entrée à l'aide d'une clé Allen de 12 mm (non fournie).
Remarque : Le raccord restera mobile une fois le boulon serré. - Vissez les bouchons d'obturation, avec les rondelles, dans les trous des raccords d'entrée arrière. Serrez les bouchons d'obturation à l'aide d'un tournevis adapté.
- Placez le mitigeur de douche Excel sur la plaque arrière.
- Utilisez un tournevis adapté pour serrer les deux vis de la plaque arrière. Les vis maintiendront le mitigeur de douche en position. Ne serrez pas excessivement les vis.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 5 Accessoires de douche - Étape 5]()
- Installez les tuyaux d'alimentation chaude et froide à environ 35 mm du mur fini à 150-155 mm d'entraxe.
Utilisez le gabarit d'installation pour vous assurer que les tuyaux sont dans la bonne position.
Remarque : L'Excel est fourni avec des raccordements d'entrée standard chaud à gauche, froid à droite et sortie inférieure. Pour les installations avec des alimentations chaude et froide inversées, terminez l'installation et reportez-vous à la section : Raccordements d'entrée inversés.
Remarque : Rincez soigneusement les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide. Les alimentations doivent être propres et exemptes de débris avant de raccorder le mitigeur de douche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du produit.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 6 Accessoires de douche - Étape 6]()
- Faites glisser les écrous de compression et les olives sur les tuyaux d'alimentation.
- Insérez complètement les tuyaux d'alimentation chaude et froide dans les raccords d'entrée et faites glisser les olives et les écrous de compression en place.
Remarque : Alignez les entrées réglables pour faciliter le positionnement sur la tuyauterie.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 7 Accessoires de douche - Étape 7]()
- Utilisez une clé adaptée pour serrer les écrous de compression. Protégez les surfaces chromées avec un chiffon.
- Ouvrez les arrivées d'eau et vérifiez l'absence de fuites.
- Utilisez le gabarit d'installation pour marquer les positions des trous de la plaque arrière et des centres de tuyaux.
Alimentations descendantes
- Suivez les instructions d'installation pour Rising Supplies de 1 à 9 inclus.
- Utilisez la clé Allen de 12 mm pour retirer le bouchon du raccord de sortie.
- Soulevez délicatement le capuchon de sortie de la fiche d'obturation de sortie dans le corps de commande de douche.
![MIRA - EXCEL - Alimentations descendantes - Étape 1 Alimentations descendantes - Étape 1]()
- Utilisez la clé Allen de 12 mm pour retirer la fiche d'obturation de sortie.
- Vissez le raccord de sortie, complet avec joint torique, dans le trou précédemment obturé. Serrez le raccord de sortie avec la clé Allen de 12 mm.
- Vissez la fiche d'obturation de sortie, complète avec joint torique, dans le trou de sortie entre les deux raccords d'entrée. Serrez la fiche d'obturation de sortie avec la clé Allen de 12 mm.
- Montez correctement le capuchon de sortie. Les contours correspondants du capuchon de sortie et du corps de commande de douche doivent être alignés.
- Positionnez la commande de douche EXCEL sur la plaque arrière.
![MIRA - EXCEL - Alimentations descendantes - Étape 2 Alimentations descendantes - Étape 2]()
- Utilisez un tournevis approprié pour serrer les deux vis de la plaque arrière. Les vis maintiendront la commande de douche en position.
![MIRA - EXCEL - Alimentations descendantes - Étape 3 Alimentations descendantes - Étape 3]()
- Installez les tuyaux d'alimentation chaude et froide à environ 35 mm du mur fini, avec un entraxe de 150-155 mm.
Utilisez le gabarit d'installation pour vous assurer que les tuyaux sont dans la bonne position. - Suivez les instructions d'installation pour Rising Supplies de 10 à 14 inclus.
- Reportez-vous à la section : Reversed Inlet Connections et suivez les instructions d'installation de 2 à 10 inclus. Cela placera l'ensemble de la cartouche, la garniture d'indicateur et le bouton de température dans l'orientation correcte pour les alimentations d'entrée chaude à gauche et froide à droite.
Remarque : Pour les alimentations descendantes où les tuyaux d'entrée chaude et froide ont été inversés, seuls la garniture d'indicateur et le bouton de température doivent être retirés et réinstallés dans le bon sens.
Reportez-vous à la section : Reversed Inlet Connections.
![MIRA - EXCEL - Alimentations descendantes - Étape 4 Alimentations descendantes - Étape 4]()
- Ouvrez les arrivées d'eau et vérifiez l'absence de fuites.
Accessoires de douche
- Installez les accessoires de douche. Reportez-vous au Guide d'installation et d'utilisation des accessoires de douche.
EXCEL B
- Murs pleins et cloisons sèches
Lisez d'abord la section :Installation Requirements.
La commande de douche encastrée est fournie avec un support qui peut être utilisé pour installer la commande de douche dans une structure de mur plein ou de cloison sèche.
Un joint en mousse est fixé à l'ensemble de la plaque de dissimulation pour sceller le support à la surface du mur (c'est-à-dire les carreaux). Cela fournira un joint suffisant pour la plupart des installations afin d'empêcher l'infiltration d'eau dans la cavité murale.- Déterminez le tracé de la tuyauterie d'alimentation chaude et froide entrante.
Remarque : Pour certaines installations, le robinet peut vouloir être entièrement scellé dans le mur et un joint de cavité est disponible en tant qu'accessoire.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 1 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 1]()
- Déterminez le tracé de la tuyauterie de sortie. Lors de la connexion aux accessoires de douche biv, il est recommandé de positionner la sortie au-dessus et sur le côté de la commande de douche. Ceci afin d'éviter que le flexible n'obstrue les boutons de température et de débit de la commande de douche. Pour plus d'informations sur l'installation des accessoires de douche, reportez-vous au Guide d'installation et d'utilisation.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 2 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 2]()
- Si vous installez la douche dans un mur plein, marquez une ouverture suffisante pour loger la commande de douche, d'environ 245 mm x 145 mm, sur la surface du mur. Niveau à bulle Alternativement, si vous installez la douche dans une cloison sèche, utilisez le gabarit d'installation et marquez le contour extérieur.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 3 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 3]()
- Marquez le tracé des tuyaux d'alimentation et de sortie.
- Retirez le plâtre et la brique/bloc pour la commande de douche sur une profondeur comprise entre 64 et 81 mm de la surface finie du mur. Le corps de la douche nécessite une profondeur de dégagement de 58 mm, avec une épaisseur de surface murale finie comprise entre 6 et 23 mm.
Remarque : Les niveaux de profondeur maximum et minimum sont indiqués sur les sections extérieures du carénage d'encastrement.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 4 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 4]()
- Retirez le plâtre et la brique/bloc pour les tuyaux d'alimentation et de sortie.
- Marquez les positions des trous de fixation du support. Les supports doivent être positionnés de manière à ce que le robinet puisse être monté de niveau et que les raccords à compression puissent être facilement serrés.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 5 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 5]()
- Percez un trou de 6,0 mm de diamètre à chacune des positions marquées et insérez les chevilles (fournies).
Remarque : Pour les installations sur cloison à montants, des fixations alternatives peuvent être nécessaires.
Alternativement, le corps de la douche peut être fixé à la face arrière de la cavité murale ou à une entretoise en bois. - Alignez les trous des supports avec les trous dans le mur et fixez l'unité avec les deux vis de fixation (fournies).
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 6 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 6]()
- Retirez les trois sections du carénage d'encastrement. Alignez les tuyaux d'alimentation chaude et froide et de sortie supérieure avec le robinet, mais ne les connectez pas au robinet.
- Retirez le support et l'unité de robinet du mur et rincez soigneusement les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide.
Remarque : Les alimentations doivent être propres et exemptes de débris avant de connecter la commande de douche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du produit.
Remarque : L'EXCEL B est fourni avec des raccords d'entrée chaude à gauche, froide à droite et sortie supérieure en standard. Pour les installations avec inversion de chaud et froid, reportez-vous à la section :Reversed inlet connections.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 7 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 7]()
- Fixez lâchement les écrous et bagues de compression.
- Fixez le support et l'unité de robinet dans le mur avec les deux vis de fixation.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 8 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 8]()
- Insérez les tuyaux d'alimentation chaude et froide et de sortie supérieure à travers les écrous et les bagues de compression. Assurez-vous que chaque tuyau est entièrement inséré dans le robinet.
Remarque : Pour les alimentations d'entrée descendantes, le tuyau de sortie peut devoir être encastré plus profondément dans le mur. - Maintenez chaque tuyau en position et utilisez une clé appropriée pour serrer les écrous de compression.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 9 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 9]()
- Ouvrez les arrivées d'eau et vérifiez l'absence de fuites sur les raccords d'entrée et de sortie.
- Réinstallez les trois sections du carénage d'encastrement que vous avez retirées précédemment. Fixez le carénage en position avec les vis.
- Plâtrez et carrelez si nécessaire jusqu'aux côtés du carénage d'encastrement.
Assurez-vous que la surface murale carrelée finie se trouve dans la flèche FINISH sur le carénage d'encastrement.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 10 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 10]()
- Lorsque le plâtre/les carreaux ont pris, retirez les vis et retirez l'ensemble du carénage d'encastrement.
Remarque : Conservez les vis pour une utilisation ultérieure.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 11 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 11]()
- Retirez la plaque arrière de la plaque de dissimulation. Retirez le film protecteur du joint en mousse et fixez-le en position avec les quatre vis de fixation (fournies).
Ne serrez pas excessivement les vis.
Remarque : Si la finition est particulièrement irrégulière (par ex. en raison des joints de carrelage), appliquez une petite quantité de mastic silicone pour assurer l'étanchéité.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 12 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 12]()
- Montez le carénage et la plaque de dissimulation sur la plaque arrière.
Poussez fermement la plaque de dissimulation jusqu'à ce qu'elle s'encliquette en position. - Montez l'ensemble de commande, reportez-vous à la section : Control Assembly.
![MIRA - EXCEL - Murs pleins et cloisons sèches - Partie 13 Murs pleins et cloisons sèches - Partie 13]()
- Déterminez le tracé de la tuyauterie d'alimentation chaude et froide entrante.
Accessoires de douche
- Installer les accessoires de douche. Se référer au Guide d'installation et d'utilisation des accessoires de douche.
- Cloisons à ossature et cabines de douche (face avant)
La commande de douche encastrée est fournie avec un support de fixation qui peut être utilisé pour installer la commande de douche dans la face avant d'une cloison à ossature ou de cabines de douche. L'installation du support de fixation sur la face avant n'est pratique que lorsqu'une finition de surface appliquée, par exemple du plâtre ou du carrelage, peut dissimuler les brides du support. Un joint en mousse est fixé à l'ensemble de la plaque de dissimulation pour sceller le support à la surface du mur (c'est-à-dire le carrelage). Cela fournira une étanchéité suffisante pour la plupart des installations afin d'empêcher l'infiltration d'eau dans la cavité murale.- Se référer à la section : Installation, Murs pleins et murs doublés à sec et suivre les étapes 1. et 2.
- Utiliser le gabarit d'installation (fourni) pour marquer la taille du trou requis sur le panneau. Plier les languettes vers l'extérieur et utiliser un niveau à bulle pour s'assurer que le trou est marqué symétriquement.
Marquer autour du bord extérieur du gabarit.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 1 Accessoires de douche - Étape 1]()
- Découper soigneusement le trou dans le panneau.
Remarque : Le support de fixation nécessite une profondeur de dégagement de 58 mm, avec une épaisseur de panneau/mur comprise entre 4 et 18 mm. La partie en relief du cache d'encastrement peut être utilisée comme jauge de profondeur. Les épaisseurs de panneau/mur supérieures à 18 mm peuvent être prises en charge, mais un dégagement sera nécessaire autour des raccordements d'entrée et de sortie pour permettre l'insertion des tuyaux et le serrage des écrous de compression.
![MIRA - EXCEL - Accessoires de douche - Étape 2 Accessoires de douche - Étape 2]()
- Pour terminer l'installation, se référer à la section : Installation, Murs pleins et murs doublés à sec et suivre les étapes 4 à 23.
- Panneaux stratifiés et cabines de douche (face arrière)
La commande de douche encastrée est fournie avec un support de fixation qui peut être utilisé pour installer la commande de douche sur la face arrière d'un panneau stratifié ou d'une cabine de douche préformée.
Un joint en mousse est fixé à l'ensemble de la plaque de dissimulation pour sceller le support à la surface du mur (c'est-à-dire le carrelage). Cela fournira une étanchéité suffisante pour la plupart des installations afin d'empêcher l'infiltration d'eau dans la cavité murale.
Remarque : Cette installation n'est possible que Niveau à Bulle avec une épaisseur de mur finie entre 6 et 21 mm.
- Se référer à la section : Installation, Murs pleins et murs doublés à sec et suivre les instructions 1. et 2.
- Utiliser le gabarit d'installation (fourni) pour marquer la taille du trou requis sur le panneau. Plier les languettes vers l'extérieur et utiliser un niveau à bulle pour s'assurer que le trou est marqué symétriquement. Marquer à travers les fentes intérieures du gabarit.
- . Découper soigneusement le trou dans le panneau.
Remarque : Le support de fixation nécessite une profondeur de dégagement de 58 mm, avec une épaisseur de mur finie entre 6 et 21 mm.
![MIRA - EXCEL - Panneaux stratifiés et cabines de douche - Étape 2 Panneaux stratifiés et cabines de douche - Étape 2]()
- Positionner la valve et marquer l'emplacement des trous pour les supports de fixation.
- Forer un trou de 5,0 mm de diamètre à chacun des emplacements marqués.
- Retirer les sections extérieures du cache d'encastrement et fixer le support de fixation et la valve en position à l'aide des deux vis M4 x 30 mm (fournies).
![MIRA - EXCEL - Panneaux stratifiés et cabines de douche - Étape 3 Panneaux stratifiés et cabines de douche - Étape 3]()
- Aligner les tuyaux d'alimentation chaude et froide et de sortie supérieure avec la valve, mais ne pas fixer les tuyaux.
- Pour terminer l'installation, se référer à la Section : Installation, Murs pleins et murs doublés à sec et suivre les étapes 11 à 23.
Remarque : Le corps de la douche comporte deux trous de fixation sur la face arrière pour le fixer à la face arrière de la cavité murale ou du tasseau de bois.
![MIRA - EXCEL - Panneaux stratifiés et cabines de douche - Étape 4 Panneaux stratifiés et cabines de douche - Étape 4]()
CONNEXIONS D'ENTRÉE INVERSÉES
L'Excel est fourni avec des connexions d'entrée chaud à gauche, froid à droite et sortie inférieure. L'Excel B est fourni avec des connexions d'entrée chaud à gauche, froid à droite et sortie supérieure en standard. Si les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide ont été inversés lors de l'installation, la procédure suivante doit être effectuée.

- Isolez les alimentations en eau chaude et froide du panneau de commande de la douche.
- Tournez le bouton de débit complètement dans le sens antihoraire pour vidanger toute l'eau.
- Retirez délicatement le bouton de température, l'habillage indicateur et le levier de débit. Retirez le carénage.
Note: Les piliers rouge et bleu identifient les entrées chaude et froide correctes pour la cartouche. - Retirez les quatre vis de fixation de la cartouche.
- Retirez la cartouche. Ne retirez pas la plaque métallique de l'ensemble de la cartouche. Toute eau résiduelle s'écoulera du corps.
Prenez soin de ne pas endommager les deux joints d'entrée ou le grand joint de la cartouche. - Faites pivoter la cartouche d'un demi-tour (180°) et réinsérez-la dans le corps du panneau de commande de la douche. Le pilier bleu doit maintenant être du côté gauche du panneau de commande de la douche. Lors de la réinsertion de la cartouche, assurez-vous que le grand joint de la cartouche est d'abord positionné dans le corps du panneau de commande de la douche.
- Fixez les quatre vis qui retiennent la cartouche.
- Remettez le carénage.
- Remettez les commandes. Reportez-vous à la section : Control Assembly (Assemblage de la commande).
- Rétablissez les alimentations en eau chaude et froide et vérifiez l'absence de fuites.
ASSEMBLAGE DE LA COMMANDE
La procédure ci-dessous détaille les étapes nécessaires pour monter l'assemblage de la commande et est applicable aux modèles exposés et encastrés.

- Assurez-vous que le moyeu de température est tourné dans la position illustrée et que la butée de débit est en bas.
Note: Si les piliers rouge et bleu sont inversés (en raison de connexions d'entrée inversées), la butée de débit sera positionnée en haut. - Assurez-vous que le support du levier de commande de débit est tourné complètement dans le sens horaire jusqu'à la position d'arrêt.
- Montez le levier de débit dans la position indiquée. Assurez-vous que l'anneau d'arrêt est monté sur le levier de débit comme indiqué sur le diagramme en insert.
Note: Si les piliers rouge et bleu sont inversés (en raison de connexions d'entrée inversées), retirez l'anneau d'arrêt, faites-le pivoter de 180° et remontez-le. Vérifiez le libre mouvement du levier de débit, DO NOT FORCE (NE PAS FORCER) (Reportez-vous à la section Operation (Fonctionnement) pour plus de détails) - Montez l'habillage indicateur en vous assurant que les flèches s'alignent avec le moyeu et que la butée est positionnée comme indiqué.
- Montez le bouton de température en vous assurant que le bouton de dérogation est opposé au levier de débit comme indiqué.
MISE EN SERVICE
- Réglage de la température maximale
Tous les panneaux de commande de douche Mira Excel sont entièrement testés en termes de performances et la température maximale a été réglée dans des conditions d'installation idéales en usine. La butée de température est réglée à 41°C et l'enfoncement du bouton de dérogation augmentera la température de 5°C à environ 46°C. Les conditions du site et les préférences personnelles peuvent rendre nécessaire le réajustement de ces températures.
Note: Une alimentation adéquate en eau chaude, d'au moins 12°C au-dessus de la température requise, doit être disponible pour un fonctionnement correct du panneau de commande de la douche.- Tournez le bouton de température à la position "tout chaud". N'appuyez pas sur le bouton de dérogation.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 1 MISE EN SERVICE - Étape 1]()
- Ajustez le contrôle de débit pour obtenir une force de douche typique et laissez la température se stabiliser.
- Mesurez la température de l'eau. Si la température est satisfaisante, aucun ajustement n'est nécessaire. Si un ajustement est nécessaire, continuez la procédure de mise en service.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 2 MISE EN SERVICE - Étape 2]()
- Éteignez la douche et retirez délicatement le bouton de température.
- Retirez la vis de fixation du moyeu de température.
- Retirez délicatement le moyeu de température. Assurez-vous que la rondelle ondulée reste en position.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 3 MISE EN SERVICE - Étape 3]()
- Allumez la douche. Faites pivoter l'axe de température jusqu'à ce que la température requise soit atteinte. Tournez l'axe de température dans le sens antihoraire pour augmenter la température ou dans le sens horaire pour la diminuer. Si une résistance est ressentie, DO NOT USE FORCE (N'UTILISEZ PAS LA FORCE) pour faire pivoter l'axe, car il s'agit de la température maximale qu'il est possible d'obtenir en tournant dans le sens horaire à partir du panneau de commande de la douche avec la température d'alimentation en eau chaude disponible. FORCE (LA FORCE) will DAMAGE (ENDOMMAGERA) les composants internes de l'ensemble de la cartouche.
Note: Il peut être plus facile de remettre le moyeu sur l'axe pour pouvoir le tourner.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 4 MISE EN SERVICE - Étape 4]()
- Éteignez la douche.
- Remontez le moyeu de température de manière à ce que les deux petites pattes sur sa face avant s'alignent avec les flèches en haut et en bas de l'habillage indicateur de température, en vous assurant que la butée à l'arrière du moyeu est à la position 12 heures.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 5 MISE EN SERVICE - Étape 5]()
- Faites pivoter le moyeu de température dans le sens horaire d'environ 90 degrés comme indiqué et replacez la vis de fixation et le bouton de température. Vérifiez que le bouton de température peut être tourné complètement dans les deux sens, environ 3/4 de tour complet (c'est-à-dire de froid maximum à la température chaude réglée).
- Allumez la douche. Vérifiez que la température est correcte et que la fonction de dérogation fonctionne correctement. Si nécessaire, répétez la procédure jusqu'à ce que la température correcte soit atteinte.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 6 MISE EN SERVICE - Étape 6]()
- Tournez le bouton de température à la position "tout chaud". N'appuyez pas sur le bouton de dérogation.
- Réglages de température maximale pour les connexions d'entrée inversées
Reportez-vous à la section : Commissioning, Maximum temperature setting (Mise en service, Réglage de la température maximale), sections 1 à 8 pour le réglage initial.- Remontez le moyeu de température de manière à ce que les deux petites pattes sur la face avant s'alignent avec les flèches en haut et en bas de l'habillage indicateur de température, en vous assurant que la butée à l'arrière du moyeu est à la position 6 heures.
- Faites pivoter le moyeu de température dans le sens horaire d'environ 90 degrés comme indiqué et replacez la vis de fixation et le bouton de température. Vérifiez que le bouton de température peut être tourné complètement dans les deux sens, environ 3/4 de tour complet (c'est-à-dire de froid maximum à la température chaude réglée).
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 7 MISE EN SERVICE - Étape 7]()
- Allumez la douche. Vérifiez que la température est correcte et que la fonction de dérogation fonctionne correctement. Si nécessaire, répétez la procédure jusqu'à ce que la température correcte soit atteinte.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 8 MISE EN SERVICE - Étape 8]()
- Bouton de dérogation de température - désactiver
L'Excel intègre un bouton de dérogation de température qui permet à l'utilisateur de passer outre la température maximale préréglée. La procédure suivante peut être utilisée pour désactiver le bouton de dérogation, limitant la température maximale disponible à la valeur préréglée. Ce réglage est recommandé pour les jeunes, les personnes âgées, les infirmes ou toute personne inexpérimentée dans le fonctionnement correct des commandes.- Retirez délicatement le bouton de température.
- Déclipsez l'extrémité cachée du bouton de dérogation de l'habillage indicateur de température et retirez délicatement le bouton de dérogation.
Note: L'utilisation de la languette facilitera le retrait du bouton de dérogation. - Faites pivoter le bouton de dérogation d'un demi-tour (180°) et remontez-le. Assurez-vous que le bouton de dérogation se positionne correctement dans le bouton de température.
- Remettez le bouton de température avec l'échelle adjacente à l'indicateur sur l'habillage indicateur.
- L'inversion de la procédure ci-dessus activera le bouton de dérogation.
![MIRA - EXCEL - MISE EN SERVICE - Étape 9 MISE EN SERVICE - Étape 9]()
FONCTIONNEMENT
L'Excel intègre un bouton de dérogation de température qui permet à l'utilisateur de passer outre la température maximale préréglée. Il est recommandé de désactiver cette fonction pour les jeunes, les personnes âgées et les infirmes, ou toute personne inexpérimentée dans le fonctionnement correct des commandes. Reportez-vous à la section : Commissioning, Temperature override button - disable (Mise en service, Bouton de dérogation de température - désactiver).

- Tournez le levier de débit dans le sens antihoraire jusqu'à obtenir la force d'eau désirée.
Note: Lorsque l'Excel est installé avec un chauffe-eau à gaz multipoint ou combiné entièrement modulable, la pression d'eau de ville maintenue, et donc le débit, doit être suffisante pour maintenir le chauffe-eau allumé. Par conséquent, il est important de s'assurer que le bouton de débit est complètement ouvert pour éviter les variations de température de l'alimentation en eau chaude. - Tournez le bouton de température dans le sens antihoraire pour une eau plus chaude ou dans le sens horaire pour une eau plus froide. La température maximale préréglée peut être ajustée selon les besoins pour s'adapter aux conditions du site et au confort de l'utilisateur. Reportez-vous à la section : Commissioning, Maximum temperature setting" (Mise en service, Réglage de la température maximale).
L'activation du bouton de dérogation permettra une température de douche supérieure au maximum préréglé. - Pour déroger à la température maximale préréglée, appuyez sur le bouton de dérogation et tournez le bouton de température dans le sens antihoraire.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Pourvu que la commande de douche ait été correctement installée et soit utilisée conformément aux instructions contenues dans ce guide, aucune difficulté ne devrait survenir. Si un entretien est nécessaire, il doit être effectué par un professionnel compétent pour lequel le tableau de diagnostic des pannes et les instructions d'entretien sont fournis. Avant de remplacer des pièces, assurez-vous que la cause sous-jacente du dysfonctionnement a été identifiée.
Légende
- Douches à chauffage instantané au gaz
- Systèmes sans évent sous pression du réseau et à accumulation thermique
- Systèmes à gravité/Systèmes pompés
| Dysfonctionnement | Cause | Remède | A | B | C |
| Débit nul/faible et/ou température instable fluctuante. | Ensemble de la plaque de jet bouché. | Nettoyer la plaque de jet. Se référer au guide d'entretien de la robinetterie de douche. | ![]() |
![]() |
![]() |
| Plaque de jet incorrecte installée. | Installer une plaque de jet à haut débit. | ![]() |
![]() |
||
| Robinet d'arrêt ou vanne de maintenance partiellement fermé dans la tuyauterie d'alimentation de la commande de douche. | Ouvrir la vanne. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
| Chaudière instantanée s'allumant et s'éteignant par intermittence car le débit/la pression est trop faible. | Installer une plaque de jet à haut débit. Augmenter le débit/la pression à travers le système. Contacter le fabricant de la chaudière. | ![]() |
|||
| Hauteur d'eau inférieure au minimum requis. | Rehausser le réservoir ou installer une pompe Mira. | ![]() |
|||
| Crépine d'entrée bouchée. | Nettoyer ou remplacer. Rincer la tuyauterie avant de remonter. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
| Autre puisage d'eau chaude ou froide utilisé, provoquant d'importantes variations de pression ou des changements de température de la chaudière instantanée. | Ne pas utiliser d'autres points de puisage pendant la douche. | ![]() |
|||
| Pressions d'alimentation inégales. | Se référer à la section : Exigences d'installation. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
| Égouttement de l'ensemble de la plaque de jet de la douchette ou de l'ensemble de la plaque de jet (bir). | Une petite quantité d'eau peut être retenue dans la robinetterie de douche après l'arrêt de la commande de douche. Elle peut s'écouler en quelques minutes. | Ceci est tout à fait normal. Modifier l'angle de la robinetterie de douche peut modifier le temps d'écoulement. | ![]() |
![]() |
![]() |
| Plaques céramiques défectueuses à l'intérieur de la cartouche de douche. | Remplacer l'ensemble de la cartouche. Vérifier que les pressions ne dépassent pas le maximum pour le produit (se référer à Diagnostic des pannes, "Flow control lever stiff to operate" (Levier de contrôle du débit difficile à manipuler)). | ![]() |
![]() |
![]() |
|
| Température maximale de la douche trop chaude ou trop froide | Température maximale mal réglée. | Réinitialiser la température maximale. Se référer à la section : Mise en service : "Maximum Temperature Setting" (Réglage de la température maximale). | ![]() |
![]() |
![]() |
| Température de la douche trop froide (température maximale correctement réglée). | Température de l'eau chaude inférieure de moins de 12°C à la température de mélange de douche requise. | Ajuster la température de l'eau chaude ou attendre que l'eau se réchauffe s'il s'agit d'un système à accumulation. | ![]() |
![]() |
![]() |
| Chaudière instantanée ne s'allumant pas car le débit d'eau est trop faible. | Installer une plaque de jet à haut débit. Augmenter le débit à travers le système. Vérifier les filtres d'entrée de la cartouche, nettoyer ou remplacer. Contacter le fabricant de la chaudière. | ![]() |
|||
| Chaudière instantanée ne s'allumant pas car la pression d'eau est trop faible. | Augmenter la pression de l'eau. Contacter le fabricant de la chaudière. | ![]() |
|||
| Fuite du corps de la commande de douche. | Joints d'entrée ou de sortie de la cartouche manquants ou endommagés. | Installer de nouveaux joints. | ![]() |
![]() |
![]() |
| Accumulation de pression causant des dommages à la cartouche. Cela peut être dû à l'expansion de l'eau chaude sanitaire. | Installer un vase d'expansion d'eau chaude sanitaire. Si un vase est déjà installé, il peut être dégonflé et nécessiter une repressurisation. Si nécessaire, installer une nouvelle cartouche. | ![]() |
![]() |
||
| Levier de contrôle du débit difficile à manipuler. | Accumulation de pression. Cela peut être dû à l'expansion de l'eau chaude sanitaire. | Installer un vase d'expansion d'eau chaude sanitaire. Si un vase est déjà installé, il peut être dégonflé et nécessiter une repressurisation. | ![]() |
![]() |
|
| Pressions d'alimentation d'entrée élevées. | La pression maximale maintenue pour la douche ne doit pas dépasser 5 bars. Si elle est supérieure, installer un réducteur de pression (RP) étanche juste après le robinet d'arrêt principal de la propriété, équilibrant ainsi efficacement les pressions d'alimentation chaude et froide. Idéalement, régler le RP à 3,5 bars. | ![]() |
![]() |
||
| Excel bruyant pendant le fonctionnement. | Pressions d'alimentation d'entrée déséquilibrées. | Équilibrer les pressions d'alimentation d'entrée d'Excel. Installer un RP étanche juste après le robinet d'arrêt principal, équilibrant ainsi efficacement les pressions d'alimentation chaude et froide. Idéalement, régler le RP à 3,5 bars. | ![]() |
![]() |
|
| Pressions d'alimentation d'entrée élevées. | La pression maximale maintenue pour la douche ne doit pas dépasser 5 bars. Si elle est supérieure, installer un RP étanche (réducteur de pression) comme détaillé ci-dessus. | ![]() |
![]() |
||
| Seulement de l'eau entièrement chaude ou entièrement froide disponible. | Arrivées d'alimentation inversées. | Se référer à la section : Raccordements d'entrée inversés. | ![]() |
![]() |
![]() |
| Crépine d'entrée bouchée. | Nettoyer ou remplacer. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
| Impossible de couper le débit. Impossible de faire tourner le bouton de débit. | Boutons de commande mal installés. | Se référer à la section : Assemblage de la commande. | ![]() |
![]() |
![]() |
ENTRETIEN
Le Mira Excel est conçu pour être sans entretien, et en tant que tel, il n'y a pas de pièces réparables dans la cartouche, cependant un nettoyage régulier maintiendra la douche en parfait état. Des crépines sont installées aux entrées du mitigeur pour protéger la cartouche et assureront de nombreuses années de douche sans problème. Les crépines doivent être vérifiées à intervalles annuels et nettoyées ou remplacées pour maintenir une performance optimale de la douche.
- Nettoyage
De nombreux nettoyants ménagers contiennent des substances abrasives et chimiques, et ne doivent pas être utilisés pour nettoyer les raccords plaqués ou en plastique. Ces finitions doivent être nettoyées avec un détergent doux pour la vaisselle ou une solution savonneuse, puis essuyées avec un chiffon doux. - Ensemble de la cartouche - renouvellement
- Se référer à la section : Raccordements d'entrée inversés et suivre les instructions pour retirer l'ensemble de la cartouche. Noter l'orientation des piliers rouge et bleu sur l'ensemble de la cartouche qui identifient les entrées d'eau chaude et froide. Normalement, le pilier rouge sera à gauche, sauf si l'ensemble de la cartouche a été tourné pour des alimentations inversées.
- Insérer le nouvel ensemble de cartouche dans le corps de la commande de douche.
- Se référer aux sections : Raccordements d'entrée inversés et Mise en service. Suivre les instructions pour terminer l'installation du nouvel ensemble de cartouche.
- Joints toriques de l'ensemble de la cartouche/crépines d'entrée - renouvellement
- Se référer à la section : Raccordements d'entrée inversés. Suivre les instructions pour retirer l'ensemble de la cartouche. Noter l'orientation des piliers rouge et bleu sur l'ensemble de la cartouche qui identifient les entrées d'eau chaude et froide. Normalement, le pilier rouge sera à gauche, sauf si l'ensemble de la cartouche a été tourné pour des alimentations inversées.
- Remplacer les joints toriques si nécessaire.
- Utiliser un outil approprié pour retirer les crépines d'entrée et les nettoyer ou les remplacer si nécessaire. Les crépines d'entrée doivent être installées de manière droite et affleurante dans le corps de la vanne. Si nécessaire, rincer la tuyauterie d'alimentation pour éliminer tout débris résiduel.
- Insérer l'ensemble de la cartouche dans le corps de la commande de douche.
- Se référer à la section : Raccordements d'entrée inversés et suivre les instructions pour terminer l'installation de l'ensemble de la cartouche.
PIÈCES DÉTACHÉES
Excel

| 451.67 | Kit de moyeu |
| 451.71 | Ensemble cartouche/Filtres d'entrée |
| 451.72 | Filtres d'entrée |
| 451.74 | Kit de composants - composants identifiés 'A' |
| 451.76 | Kit de joints - composants identifiés 'B' |
| 451.77 | Kit de vis - non illustré |
| 451.81 | Ensemble bouton de température/levier de débit - chromé |
| 451.82 | Ensemble bouton de température/levier de débit - chrome satiné |
| 451.88 | Plaque arrière - chromée |
| 553.35 | Raccord de sortie - chromé |
| 466.01 | Kit de raccord à compression - chromé |
| 1608.010 | Kit de bouchons obturateurs - chromé |
| 1608.019 | Bouchon obturateur de sortie - chromé |
| 1608.022 | Ensemble corps - chromé* (comprend 1608.024) |
| 1608.024 | Ensemble raccord réglable - chromé |
| 1608.216 | Bouchon de sortie - chromé |
Excel B

| 451.61 | Carénage d'encastrement |
| 451.62 | Ensemble bouton de température/levier de débit - blanc |
| 451.63 | Ensemble bouton de température/levier de débit - chromé |
| 451.65 | Ensemble bouton de température/levier de débit - blanc |
| 451.67 | Kit de moyeu |
| 451.69 | Plaque de recouvrement - chromée |
| 451.71 | Ensemble cartouche/Filtres |
| 451.72 | Filtres d'entrée |
| 451.73 | Kit de composants - composants identifiés 'A' |
| 451.76 | Kit de joints - composants identifiés 'B' |
| 451.77 | Kit de vis - non illustré |
| 466.03 | Corps |
| 466.04 | Support de fixation |
ACCESSOIRES
Les accessoires d'origine Mira peuvent être achetés directement auprès du Service Clientèle (nos coordonnées figurent au dos de ce guide) ou auprès de revendeurs ou distributeurs agréés.

Porte-savon mural
Blanc - 1.1540.278
Chromé - 1.1540.279
Mural pour une utilisation partout dans ou en dehors de la zone de douche.

Siège de douche Premium
Blanc/Chrome - 2.1731.001
Gris/Chrome - 2.1731.002
Siège de douche élégant, fin et robuste pour une utilisation dans ou en dehors de la zone de douche. Se replie lorsqu'il n'est pas utilisé. Poids maximum de l'utilisateur - 150 kg (23.5 stone) Remarque ! Doit être installé sur un mur solide.

Support de douchette Logic
Blanc - 2.1605.149
Blanc/Chrome - 2.1605.150
Une alternative à la barre de douche traditionnelle. Souvent un ajout utile lorsqu'il est positionné pour les plus petits membres de la famille.

Clapet anti-retour double de sortie (DCV-H)
Chromé - 1.0.110.55.1
Un clapet anti-retour double de sortie, conçu pour empêcher le refoulement ou le siphonnage inverse d'eau potentiellement contaminée, à travers les commandes de douche équipées d'un flexible de douche comme partie du raccord de sortie de douche.

Siège de douche Blanc - 2.1536.128
Blanc/Chrome - 2.1536.129 Pour une utilisation dans ou en dehors de la zone de douche. Se replie lorsqu'il n'est pas utilisé. Poids maximum de l'utilisateur - 127 kg (20 stone) Remarque ! Doit être installé sur un mur solide.
SERVICE CLIENTÈLE
Que faire si quelque chose ne va pas
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, veuillez vous référer à ce manuel pour le diagnostic des pannes et pour vérifier qu'il est installé et mis en service conformément à nos instructions. Si cela ne résout pas le problème, notre équipe du Service Clientèle est là pour vous aider à le remettre en marche. Pour nous aider à résoudre votre problème rapidement, veuillez avoir à portée de main le nom de votre produit, sa puissance nominale (le cas échéant) et sa date d'achat.
Visitez www.mirashowers.co.uk
Visitez notre site web pour enregistrer votre garantie, réserver une visite de service, diagnostiquer les pannes et acheter des produits.
Pièces détachées et accessoires
Nous stockons une gamme complète de pièces détachées et de raccords, tous disponibles à l'achat en ligne ou par téléphone. Notre outil de sélection de pièces détachées en ligne vous aidera à identifier rapidement et facilement la pièce détachée pour votre produit.
Visitez www.mirashowers.co.uk/parts-accessories
Remplacements et réparations
Dans le cas improbable où votre produit aurait besoin d'une réparation, notre équipe nationale de réparation et d'installation est là pour vous aider. Vous pouvez réserver une date et une heure convenables en ligne.

Scannez le code QR pour réserver une visite de service dès maintenant ou visitez www.mirashowers.co.uk/support/repair-services/repair-service
Nous offrons également un service de remplacement complet lorsque votre produit a besoin d'un petit rafraîchissement. Visitez notre site web ou contactez notre équipe pour plus d'informations sur nos services de remplacement.
Aidez-nous à nous améliorer
Votre expérience est importante pour nous et votre avis (qu'il soit bon, mauvais ou autre) sera publié immédiatement sur Trustpilot.com pour aider d'autres personnes à prendre des décisions plus éclairées.
Visitez uk.trustpilot.com/review/www.mirashowers.co.uk
Besoin de nous contacter ?
Royaume-Uni
T : 0800 001 4040 E : askus@mirashowers.com www.mirashowers.co.uk
Irlande
T : 01 531 9337
E : customerserviceeire@mirashowers.com www.mirashowers.ie
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce Mira Excel est conçu avec précision et devrait offrir des performances sûres et contrôlées en continu, à condition que :
- Il soit installé, mis en service, utilisé et entretenu conformément aux recommandations du fabricant.
- Une attention périodique soit apportée, si nécessaire, pour maintenir le produit en bon état de fonctionnement.
- Lisez toutes ces instructions.
- Conservez ce guide pour une utilisation ultérieure.
- Transmettez ce guide en cas de changement de propriétaire du site d'installation.
- Suivez tous les avertissements, précautions et instructions contenus dans ce guide.
- Toute personne susceptible d'avoir des difficultés à comprendre ou à utiliser les commandes d'une douche doit être assistée pendant la douche. Une attention particulière doit être accordée aux jeunes, aux personnes âgées, aux infirmes ou à toute personne inexpérimentée dans le fonctionnement correct des commandes.
- Lorsque ce produit a atteint la fin de sa durée de vie utile, il doit être éliminé en toute sécurité, conformément à la politique actuelle de recyclage ou d'élimination des déchets de l'autorité locale.
Références
Mira Showers UK | Douches, robinets, pièces de douche et accessoires
Accessoires et pièces de douche Mira par Mira Showers
Nos services d'assistance par Mira Showers
Avis Mira Showers | Lisez les avis du service client de www.mirashowers.co.uk
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger MIRA EXCEL, EXCEL B Manuel

























































