Manuel ECOWITT WS90
- 1 Introduction
- 2 Instructions d'utilisation
- 3 Configuration et montage
- 4 Fonctionnalités
- 5 Spécifications
- 6 Étalonnage et Entretien
- 7 Garantie
- 8 Soins et Entretien
- 9 Nous contacter
- 10 Télécharger le manuel
- 11 Dans d'autres langues

Introduction
Cet appareil est conçu pour mesurer plusieurs paramètres météorologiques, notamment la température, l'humidité, la vitesse du vent, la direction du vent, les précipitations, les UV et l'intensité lumineuse.
Veuillez noter que ce capteur ne peut pas être utilisé seul. Les données peuvent être transmises via la passerelle Wi-Fi Ecowitt ou affichées sur une console réceptrice (vendue séparément). Une fois la configuration Wi-Fi terminée, les données peuvent être visualisées sur l'application Ecowitt ou sur la console réceptrice. Pour garantir des performances optimales du produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.

Figure 1 Écosystème Ecowitt
Termes généraux utilisés dans le manuel
Passerelle : Également connue sous le nom de hub, c'est une console sans écran.
Récepteur : Désigne la console.
RF : Radiofréquence.
Elle fait référence aux bandes de fréquences ISM et SRD SubG (Industrielles, Scientifiques et Médicales et Dispositifs à Courte Portée inférieures à 1 GHz) pour la communication entre la console et ses capteurs.
Cette fréquence n'est pas la même que les fréquences de fonctionnement des modems 4G (LTE) ou Wi-Fi (2,4 GHz, 5 GHz). Les bandes ISM/SRD sont séparées des fréquences 4G par les réglementations nationales afin d'éviter les interférences. Les fréquences ISM/SRD typiques sont 915 MHz (Amériques), 868 MHz (Europe), 433 MHz (mondial), 920 MHz (Japon, Corée)
Instructions d'utilisation
Liste des pièces
1 x Capteur météo WS90
1 x Manuel d'utilisation
Taille

Figure 2
Aperçu

Figure 3 Composants de l'ensemble du boîtier de capteur

Figure 4 Bouton Cal (Étalonner) & Bouton Reset (Réinitialiser)
Accessoires optionnels (vendus séparément)
Tableau 1 :
| Rallonge d'alimentation 12V/1A | Il y a une plaque chauffante intégrée dans le corps du boîtier de capteur 7-en-1. Si la température la plus basse à votre endroit est inférieure à 0°C ou 32°F, et que le temps est principalement neigeux ou pluvieux, vous pourriez avoir besoin d'activer le chauffage en fournissant une alimentation externe 12V/1A à l'élément chauffant du capteur pour faire fondre la neige ou la glace accumulée. |
| Pointes anti-oiseaux | L'ensemble de pointes anti-oiseaux métalliques détachables pour pluviomètre est conçu pour dissuader les oiseaux de se poser sur le capteur. |
Configuration et montage
Préparatifs
- Ouvrez l'emballage.
- Préparez le récepteur (passerelle ou console) pour l'appairage avec le WS90.
Mise sous tension
Avertissement sur l'utilisation des piles
Tableau 2 :
| Installation correcte de la pile | Assurez-vous que la pile est insérée avec la bonne polarité. Le système nécessite une alimentation initiale de cette pile de secours pour démarrer avant que le panneau solaire ne charge l'accumulateur et n'alimente le système. |
| Considérations par temps froid | Dans les zones de haute altitude pendant l'hiver, l'exposition au soleil est limitée et le système dépend davantage de la pile de secours. Nous recommandons d'utiliser des piles au lithium pour de meilleures performances dans les climats froids. |
| Éviter les piles alcalines pour un fonctionnement avec chauffage | Si le chauffage interne est activé par temps froid et humide, la chaleur s'accumulera à l'intérieur de l'appareil. Les piles alcalines sont très sujettes aux fuites lorsqu'elles sont exposées à des températures élevées et doivent être évitées dans de tels scénarios. |
| Recommandations concernant le type de pile | Les piles alcalines peuvent être utilisées mais doivent être évitées si le chauffage est activé. Les piles rechargeables NiMH ou NiCd ne doivent pas être utilisées car elles ne conviennent pas à ce système. |
Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment des piles et insérez 2 piles AA. La LED à l'arrière du capteur s'allumera pendant 3 secondes, puis clignotera toutes les 8,8 secondes, indiquant que le capteur transmet correctement les données.
Si la LED ne s'allume pas pendant 3 secondes ou ne clignote pas comme prévu, appuyez sur le bouton "Reset" (Réinitialiser) pour redémarrer le processus et assurez-vous que la LED clignote toutes les 8,8 secondes.

Figure 5 Schéma d'installation des piles
Appairage avec une passerelle/console
Passerelles/Consoles compatibles avec le WS90
Vous devez appairer cet appareil avec la passerelle Wi-Fi Ecowitt ou les consoles d'affichage afin de visualiser les données sur votre application Ecowitt et de recevoir des alertes par e-mail sur notre serveur météo. Les modèles compatibles sont listés dans le tableau ci-dessous.
Tableau 3 :
| Nom du modèle de console | Image | Les données peuvent-elles être téléchargées sur Internet ? | Les données peuvent-elles être affichées sur la passerelle/console ? |
| GW1100 | | √ | ✘ |
| GW1200 | | √ | ✘ |
| GW2000 | | √ | ✘ |
| GW3000 | | √ | ✘ |
| HP2550 | | √ | √ |
| HP2560 | | √ | √ |
| HP3500 | | √ | √ |
| WN1820/WN1821 | | √ | ✘ |
| WN1900/WN1910 | | √ | ✘ |
| WN1920/WN1980 | | √ | ✘ |
| WS3800 | | √ | √ |
| WS3900/WS3910 | | √ | √ |
| WS6210 | | √ | ✘ |
- Les WN1900/WN1910/WN1920/WN1980 ne peuvent pas afficher les données d'intensité lumineuse et d'UV (le téléchargement n'est pas affecté).
- Les WN1820/WN1821 n'affichent que les données de température et d'humidité extérieure (le téléchargement n'est pas affecté).
Configuration avec la passerelle/console
Pour plus de détails à ce sujet, veuillez vous référer au manuel de la passerelle/console.
Si la passerelle Wi-Fi est déjà en fonctionnement et que vous n'avez jamais configuré de capteur météorologique auparavant, le capteur et la passerelle Wi-Fi récupéreront ses données automatiquement.
Remplacer l'ancien capteur météorologique
Si vous souhaitez utiliser un nouveau capteur WS90 pour remplacer un ancien capteur météorologique (déjà configuré sur un certain canal), veuillez essayer ce qui suit :
- Ouvrez la page d'ID du capteur sur l'application Ecowitt et trouvez l'ID de votre ancien capteur.
- Éteignez l'ancien capteur et allumez le nouveau capteur.
- Cliquez sur "Re-register" (Réenregistrer) sur la page d'ID du capteur.
Le nouveau capteur sera alors appris et l'ancien capteur sera effacé.
Afficher les données en ligne sur l'application Ecowitt
Une fois la configuration Wi-Fi terminée, vous pouvez visualiser les données en temps réel de votre capteur météorologique sur l'application Ecowitt.
Avant le montage
Avant de monter le capteur extérieur à un emplacement permanent, vous devez tester la connexion sans fil du capteur à un emplacement temporaire et vous assurer que le capteur a une bonne station pour afficher les données sur l'application ou la console. En même temps, vous pouvez utiliser habilement les différentes fonctions et vous familiariser avec les performances de l'appareil.
Montage final
Remarque pour l'installation dans l'hémisphère sud :
Le panneau solaire est arrondi et sans orientation, il n'est donc pas nécessaire de l'orienter vers le "SUD" pour la capacité de charge.
Avant le montage
Familiarisez-vous avec le couvercle fileté inférieur du WS90 en le tournant doucement à gauche et à droite pour comprendre comment il se visse et se dévisse.
Présentation du câble d'extension (vendu séparément)
- Le WS90 dispose du câble d'extension pour connecter l'adaptateur étanche 12V.
- La rallonge peut également alimenter l'ensemble du capteur, pas seulement faire fondre la glace.
- Si vous n'utilisez pas le chauffage externe, vous pouvez ranger le câble du chauffage à l'intérieur du filetage de fixation du mât. Cela permet de maintenir l'installation propre et ordonnée tout en prévenant les dommages accidentels.
![ECOWITT - WS90 - Présentation du câble d'extension (vendu séparément) Présentation du câble d'extension (vendu séparément)]()
Figure 6
Fixation au mât
- Vous pouvez fixer un mât (non inclus) à une structure permanente, puis y monter le capteur (référez-vous à la Figure 7 pour des conseils).
- Le trou d'installation est conçu pour s'adapter à un mât d'un diamètre de 1.0 inch (mât non inclus).
![ECOWITT - WS90 - Montage final - Fixation au mât Montage final - Fixation au mât]()
Figure 7 Schéma de montage du boîtier de capteur - Alignement vertical
Assurez-vous que le tube de montage pour le boîtier du capteur est installé verticalement pour maintenir un alignement vertical correct. Ajustez le tuyau de montage si nécessaire pour y parvenir. - Mise à niveau de l'anémomètre
Assurez-vous que le corps de l'anémomètre est monté de niveau sur le tuyau. S'il n'est pas de niveau, les relevés de direction et de vitesse du vent peuvent être inexacts. Ajustez l'ensemble de montage si nécessaire.
Aligner correctement le capteur WS90
- Si vous n'êtes pas sûr de la direction correcte, localisez la flèche étiquetée "NORTH" (NORD) sur le dessus du tube de connexion du boîtier de capteur.
- Faites pivoter le capteur jusqu'à ce que cette flèche pointe plein NORTH (NORD). Vous pouvez vérifier la direction à l'aide d'une application de boussole sur votre téléphone.
- Une fois aligné, vissez fermement le couvercle fileté inférieur dans la direction NORTH (NORD), comme illustré à la Figure 8 :
![]()
Figure 8
Étapes finales
- Avant de serrer les boulons, vérifiez et corrigez l'orientation nord comme dernière étape d'installation.
- Serrez les boulons fermement, mais évitez de trop les serrer. Assurez-vous que le capteur est solidement fixé pour résister aux vents forts et à la pluie sans bouger.
Fonctionnalités
- Pluviomètre piézoélectrique ;
- Anémomètre ultrasonique (vitesse de vent de démarrage 0,5m/s) ;
- Température et humidité extérieures ;
- Intensité lumineuse solaire et indice UV ;
- Étanche IPX5 ;
- Chauffage et alimentation électrique supplémentaire ;
Spécifications
Tableau 4 :
| Modèle | WS90 |
| Nom | Anémomètre ultrasonique avec pluviomètre piézoélectrique, capteurs de lumière et UV, thermo-hygromètre |
| Dimensions | 93*93*208mm |
| Poids | 498(g) |
| Matériau du boîtier plastique | ASA+PC、PC |
| Plage de mesure de la température | -40°C à 60°C(-40℉ à 140℉) |
| Précision de mesure de la température | ±1°C (± 1.8°F) |
| Résolution de mesure de la température | 0.1°C (0.2°F) |
| Plage de mesure de l'humidité | 1%RH à 99%RH |
| Précision de mesure de l'humidité | ±5%RH |
| Résolution de mesure de l'humidité | 1%RH |
| Plage de mesure des précipitations | 0mm à 9999mm |
| Précision de mesure des précipitations |
±20%, <5mm/h & >50mm/h; ±10%, 5mm/h à 50mm/h; |
| Résolution de mesure des précipitations | 0.1mm |
| Plage de mesure de la vitesse du vent | 0m/s à 40m/s |
| Précision de mesure de la vitesse du vent |
±1m/s, <10m/s; ±10%, ≥10m/s |
| Intervalle de mesure de la vitesse du vent | 2s |
| Intervalle de vitesse du vent en rafale | 28 secondes |
| Résolution de mesure de la vitesse du vent | 0.1m/s (vitesse de démarrage > 0.5m/s) |
| Plage de mesure de la direction du vent | 0° à 359° |
| Précision de mesure de la direction du vent | ±15° |
| Direction du vent | 1° |
| Résolution de mesure | |
| Plage de mesure de la lumière | 0Klux à 200Klux |
| Précision de mesure de la lumière | ±25% |
| Résolution de mesure de la lumière | 0.1Klux |
| Plage de mesure des UV | 1 à 15 |
| Précision de mesure des UV | ±2 |
| Résolution de mesure des UV | 1 |
| Intervalle de rapport des données | 8.8 secondes |
| Fréquence de connexion RF | 920/915/868/433MHz (selon les réglementations locales) |
| Portée sans fil RF (en zone ouverte) | Plus de 150 mètres (500 pieds) |
| Plage de température de fonctionnement | -40°C à 60°C(-40℉ à 140℉) |
| Indice de protection | IPX5 |
| Panneau solaire intégré | 7.5V±5%/30mA±10% |
| Alimentation électrique | 2 piles AA (non incluses) ou adaptateur secteur DC12V/1A (non inclus) |
| Autonomie de la batterie |
3 à 4 mois (sans précipitations) ; 1 à 2 mois (en cas de précipitations continues). |
Remarque :
- La vitesse du vent est détectée toutes les 2 secondes.
- La lecture de la vitesse du vent sera une valeur en temps réel (les dernières données échantillonnées seront transmises au récepteur).
- La lecture de la rafale de vent correspondra à la vitesse maximale du vent des 28 dernières secondes.
- Lorsque la vitesse du vent est inférieure à 5m/s, la dispersion de la direction du vent augmentera.
- La principale source d'alimentation du capteur est le panneau solaire. Lorsque l'énergie solaire disponible (lumière sur une période récente) est insuffisante, les batteries seront utilisées.
Étalonnage et Entretien
À propos de la déviation des précipitations quotidiennes

Figure 9 Déviation des précipitations quotidiennes pour WH40 et WS90
La déviation des précipitations quotidiennes du WS90 est très faible sur le long terme, mais dans certaines conditions, la déviation peut être plus importante : la taille des gouttes de pluie et la vitesse du vent peuvent avoir des impacts différents sur la sortie du capteur, ce qui entraîne cette variance.
Le produit WS90 souffre de cette imperfection. Si vous êtes très exigeant sur la précision des données de pluie, nous vous suggérons d'acheter le WH40 et de l'utiliser avec le WS90. S'il n'y a pas d'exigence précise sur les données de chaque pluie, alors le WS90 convient parfaitement : après tout, l'appareil fonctionne bien sur une plus longue période d'utilisation.
Comment étalonner le WS90
Assurez-vous que le WS90 a été associé à la passerelle/console. Assurez-vous que votre appareil mobile et la passerelle/console sont connectés au même réseau Wi-Fi.
Étalonnage d'un certain paramètre
Si vous disposez de données provenant d'une station météorologique relativement précise. Vous pouvez utiliser ces données pour effectuer l'étalonnage. Utilisez la température intérieure comme illustration dans la Figure 10.
- Ouvrez l'application Ecowitt. Cliquez sur "..." dans le coin supérieur droit et choisissez "Calibration (Étalonnage)".
- Calculez le décalage des données entre la station météorologique précise et le capteur Ecowitt.
- Remplissez le décalage obtenu à l'étape 3, cliquez sur Save (Enregistrer).
![ECOWITT - WS90 - Comment étalonner - Étalonnage d'un certain paramètre Comment étalonner - Étalonnage d'un certain paramètre]()
Figure 10
Étalonnage du capteur de pluie
Le WS90 est équipé d'un capteur de pluie haptique, et le système fournit une méthode permettant aux utilisateurs d'étalonner eux-mêmes la précision du capteur de pluie. Pour effectuer un étalonnage correct, veuillez suivre ces étapes :
- Préparez un appareil de référence
Un appareil de référence est nécessaire pour enregistrer les valeurs de précipitations, et il est également crucial d'avoir la capacité d'enregistrer les taux de pluie. À cette fin, le capteur de pluie WH40 peut être utilisé comme appareil de référence.
![ECOWITT - WS90 - Comment étalonner - Étalonnage du capteur de pluie - Étape 1 Comment étalonner - Étalonnage du capteur de pluie - Étape 1]()
Figure 11 Valeurs de précipitations enregistrées pour WH40 et WS90 - Comprenez les paramètres de gain de pluie
Il y a cinq paramètres de gain de pluie qui peuvent être réglés : Piezo Rain1 à Rain5. Il est recommandé de laisser Rain1 inchangé à moins que vous ne puissiez confirmer qu'il produit systématiquement les mêmes résultats, après quoi vous pourrez l'ajuster. - Enregistrez et calculez les données de précipitations
Par exemple : Supposons que nous réglions le gain Rain4 à 6/7.5 = 0.8. Pour faciliter la manipulation, vous pouvez temporairement régler Rain2, Rain3 et Rain5 à 0.8 également.
Ce n'est que lorsque des taux de pluie différents sont enregistrés que vous devez diviser la valeur des précipitations du WS90 par 0.8 pour obtenir une valeur de précipitations de 1.0. Ensuite, recalculez (valeur de référence/WS90/0.8) et remplissez précisément les réglages de gain de pluie correspondants.
![ECOWITT - WS90 - Comment étalonner - Étalonnage du capteur de pluie - Étape 2 Comment étalonner - Étalonnage du capteur de pluie - Étape 2]()
Figure 12 Réglage des cinq paramètres de gain de pluie
En suivant ces étapes, vous pouvez étalonner plus précisément le capteur de pluie du WS90.
Étalonnage de la vitesse du vent à zéro
La vitesse du vent doit être remise à zéro après la mise à jour du micrologiciel (établir la ligne de base zéro)
Utilisez un ventilateur pour vérifier si la vitesse du vent réagit sous tous les angles !
- Effectuez l'étalonnage dans une pièce sans vent. Couvrez la partie supérieure et la zone du capteur de vitesse du vent du WS90 avec un chiffon doux.
- Maintenez le bouton CAL enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED s'allume pendant 5 secondes et commence à clignoter.
- Attendez que la LED s'éteigne, indiquant que l'étalonnage de la vitesse du vent est terminé et que la remise à la ligne de base zéro est effectuée.
Figure 13
Gestion du clignotement de la LED
Pour certains, le clignotement de la LED est gênant.
- Pour arrêter le clignotement de la LED, appuyez et relâchez brièvement le bouton CAL trois fois.
- Pour réactiver la fonction lumineuse de la LED, appuyez à nouveau trois fois sur le bouton CAL.
Garantie

Figure 14
Remarque: Les dommages au capteur, dus à un manque de protection de mise à la terre contre les décharges électrostatiques (ESD) de foudre, ne sont pas couverts par la garantie.
Nous offrons une garantie limitée de 2 ans.
Soins et Entretien
Lorsque des batteries de marques ou de types différents sont utilisées ensemble, ou que des batteries neuves et anciennes sont utilisées ensemble, certaines batteries peuvent être sur-déchargées en raison d'une différence de tension ou de capacité. Cela peut entraîner un dégagement de gaz, des fuites et une rupture, et peut causer des blessures corporelles.
- Ne mélangez pas les batteries alcalines, au lithium, standard ou rechargeables.
- Achetez toujours la taille et le type de batterie appropriés les mieux adaptés à l'utilisation prévue.
- Remplacez toujours l'ensemble des batteries en une seule fois, en veillant à ne pas mélanger les anciennes et les nouvelles, ou des batteries de types différents.
- Nettoyez les contacts de la batterie ainsi que ceux de l'appareil avant l'installation de la batterie.
- Assurez-vous que les batteries sont installées correctement en ce qui concerne la polarité (+ et -).
- Retirez les batteries des produits pendant les périodes de non-utilisation. Une fuite de batterie peut provoquer la corrosion et endommager ce produit.
- Retirez rapidement les batteries usagées.
- Pour le recyclage et l'élimination des batteries, et pour protéger l'environnement, veuillez consulter internet ou votre annuaire téléphonique local pour trouver les centres de recyclage locaux et/ou suivre les réglementations gouvernementales locales.
Le panneau solaire fourni charge un supercondensateur sur ce WS90. Dans des conditions normales (intensité lumineuse solaire supérieure à 20klux et d'une durée de plus de 4 heures), la tension de crête du supercondensateur affichée sur la vignette de la batterie de votre tableau de bord doit être supérieure à 3.5v et inférieure à 5.5v. Si elle ne dépasse pas 2.5v, veuillez vérifier la partie supérieure de votre WS90 et assurez-vous qu'elle est exempte de poussière. Utilisez une brosse pour nettoyer la surface afin d'améliorer l'efficacité de la charge solaire.

Figure 15
Nous contacter
Service après-vente
Problèmes de commande :
Si vous rencontrez des problèmes de livraison (produits Ecowitt manquants ou incorrects), veuillez contacter le service client de la plateforme sur laquelle vous avez acheté le produit pour obtenir de l'aide.
Questions d'utilisation :
Notre produit est en constante évolution et amélioration, en particulier les services en ligne et les applications associées. Pour télécharger le dernier manuel, obtenir de l'aide supplémentaire et pour toute question liée à l'utilisation du produit, n'hésitez pas à contacter notre équipe de support client à l'adresse support@ecowitt.com. Nous nous engageons à vous fournir une assistance et à résoudre toutes les préoccupations que vous pourriez avoir.
Restez en contact
Posez des questions, regardez des vidéos de configuration et donnez votre avis sur nos réseaux sociaux. Suivez Ecowitt sur Discord, YouTube, Facebook et Twitter.

Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel ECOWITT WS90





