Manuel Tonal 2
SPÉCIFICATIONS
Poids : 135 lbs. (61.2kg)
Bluetooth : 5.0
WiFi : 2.4GHz ou 5GHz
Plage de température de fonctionnement recommandée : 50°F à 95°F (10°C à 35°C)
Plage d'humidité relative de fonctionnement (HR) : 20% à 80% sans condensation
Plage de température de stockage : -4°F à 113°F (-20°C à 45°C)
Tension d'entrée : 120VAC Fréquence d'entrée : 60Hz
Courant d'entrée : 12A
Puissance d'entrée : 1500W (max.)
APERÇU DE LA MACHINE TONAL 2




* Visitez www.tonal.com/support pour les instructions de remplacement de la batterie
DÉPLOIEMENT DES BRAS
- Tournez les épaules du produit vers vous, jusqu'à ce qu'elles soient orientées à l'opposé du mur
![Tonal - 2 - Déploiement des bras - Étape 1 Déploiement des bras - Étape 1]()
- Soulevez chaque bras jusqu'à entendre un seul clic
![Tonal - 2 - Déploiement des bras - Étape 2 Déploiement des bras - Étape 2]()
- Appuyez sur le bouton de rotation le long de chaque bras
![Tonal - 2 - Déploiement des bras - Étape 3 Déploiement des bras - Étape 3]()
- Maintenez le bouton de rotation pour déplacer le bras à la position souhaitée
![Tonal - 2 - Déploiement des bras - Étape 4 Déploiement des bras - Étape 4]()
RANGEMENT DES BRAS
- Déplacez les bras à leur position de rail la plus haute et verrouillez-les en position inclinée
![Tonal - 2 - Rangement des bras - Étape 1 Rangement des bras - Étape 1]()
- Appuyez et maintenez les boutons de rotation tout en ramenant les bras vers le mur
![Tonal - 2 - Rangement des bras - Étape 2 Rangement des bras - Étape 2]()
- Soulevez et maintenez les leviers d'angle tout en abaissant les bras
![Tonal - 2 - Rangement des bras - Étape 3 Rangement des bras - Étape 3]()
- Tournez les épaules du produit vers le mur jusqu'à ce qu'elles soient entièrement rangées
![Tonal - 2 - Rangement des bras - Étape 4 Rangement des bras - Étape 4]()
POSITIONS ET ANGLES DES BRAS


CARACTÉRISTIQUES & FONCTIONS
RESTEZ CONNECTÉ
Tonal 2 nécessite une connexion WiFi constante pour accéder aux derniers entraînements, suivre votre historique d'entraînement et recevoir les mises à jour logicielles. Ne laissez pas Tonal 2 sans surveillance en position dépliée. Lorsque Tonal 2 est en mode veille, il maintient sa connexion Internet et peut recevoir des mises à jour.

GESTION DU COMPTE
Créez un compte pour commencer avec Tonal 2. Vous pouvez vous connecter si vous vous êtes déjà entraîné avec Tonal. N'oubliez pas de vous déconnecter après chaque entraînement si vous partagez le produit avec d'autres personnes.

PERSONNALISEZ VOTRE EXPÉRIENCE
Choisissez vos objectifs d'entraînement et effectuez l'évaluation de poids pour aider Tonal 2 à vous fournir des recommandations d'entraînement personnalisées, des poids suggérés pour chaque mouvement, et plus encore.

DÉCOUVREZ TONAL 2
Tirez le meilleur parti de Tonal 2. Regardez nos vidéos tutoriels étape par étape et découvrez des astuces et les meilleures pratiques. Revoyez ces ressources à tout moment, ou contactez notre équipe du service client pour une assistance supplémentaire à l'adresse tonal.com/contact

RENCONTREZ VOS COACHS
Apprenez à connaître notre équipe diversifiée de coachs à travers une variété de programmes disponibles. Peu importe à quel point les coachs sont différents en style, leur objectif est toujours le même : faire ressortir le meilleur de vous.

MODE LEVÉE LIBRE
Utilisez le mode Levée libre pour vous entraîner à votre façon. Ajustez simplement le cadran de poids, sélectionnez un mouvement et commencez votre série.

ACTIVER/DÉSACTIVER LE POIDS
Les accessoires intelligents de Tonal 2 vous permettent d'activer ou de désactiver le poids d'une simple pression sur un bouton une fois que vous êtes en position. Consultez les instructions spécifiques pour chaque accessoire dans le Guide des accessoires.

ENTRETIEN & MAINTENANCE
Tonal 2 nécessite un entretien minimal. Par bonne pratique, nous recommandons un nettoyage rapide après chaque entraînement. Utilisez toujours des chiffons et des solutions de nettoyage que vous utiliseriez sur des surfaces communes de votre maison ; n'utilisez pas de matériaux abrasifs. Visitez www.tonal.com/support pour les solutions de nettoyage recommandées.
MAINTENANCE LOGICIELLE
Tonal 2 reçoit des mises à jour logicielles et micrologicielles automatiques. Pour vous assurer d'avoir la dernière version du logiciel Tonal 2 disponible – y compris de nouveaux entraînements et programmes – maintenez une connexion WiFi constante.
MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
Essuyez l'écran pour éliminer les traces de doigts à l'aide d'un chiffon sec ou d'un nettoyant pour écran. Utilisez des solutions de nettoyage que vous utiliseriez normalement sur des appareils électroniques, comme un téléphone ou un ordinateur portable.

NETTOYAGE DE TONAL 2
À l'aide d'un chiffon doux ou d'une éponge et d'une solution de nettoyage douce, essuyez les bras et les leviers du produit. Tous les quelques entraînements, ou aussi souvent que nécessaire, nettoyez autour du corps du produit. Détachez tout accessoire connecté avant le nettoyage, et rangez complètement les bras par la suite.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser Tonal 2. Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions doivent toujours être suivies.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique avant l'entretien.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES :
- Branchez cet appareil uniquement à une prise correctement mise à la terre (voir Instructions de mise à la terre).
- Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu'il est en position non rangée.
- Tenez les enfants de moins de 13 ans éloignés de cette machine.
- Débranchez de la prise avant l'entretien.
- Maintenez Tonal 2 dégagé de tout encombrement et ne le couvrez pas. Un échauffement excessif peut se produire, provoquant un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances. Ces personnes doivent être surveillées ou recevoir des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Cet appareil ne doit être utilisé que dans le but prévu, tel que décrit dans ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- N'utilisez jamais cet appareil s'il a un cordon ou une fiche endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou a été endommagé, ou s'il est entré en contact avec de l'eau. Retournez l'appareil à un centre de service pour examen et réparation.
- Gardez le cordon d'alimentation éloigné des surfaces chauffées.
- Gardez les ouvertures d'air exemptes de poussière, de peluches, de cheveux et d'articles similaires
- N'utilisez jamais le produit avec les ouvertures d'air bloquées.
- Ne jamais laisser tomber ou insérer d'objet dans une ouverture.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas utiliser là où des produits aérosols (spray) sont utilisés ou là où de l'oxygène est administré.
- Pour déconnecter l'alimentation, accédez au menu Paramètres (Settings) depuis l'écran tactile. Appuyez sur le bouton 'Sleep' (Veille) et sélectionnez l'option 'Power Off' (Éteindre).
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE :
Ce produit doit être mis à la terre. La mise à la terre assure un risque réduit de choc électrique en cas de dysfonctionnement ou de panne. Ce produit est équipé d'un conducteur de mise à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et ordonnances locaux.
Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous n'êtes pas sûr que le produit est correctement mis à la terre, vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou d'un réparateur. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
Ce produit est destiné à être utilisé sur un circuit nominal de 120V et possède une fiche de mise à la terre — cette fiche ressemble à la fiche illustrée fournie dans ce manuel. Assurez-vous que le produit est connecté à une prise ayant la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec ce produit.

INSTALLATION
Tonal 2 nécessite une installation professionnelle. N'essayez pas d'installer, de désinstaller ou de déplacer votre Tonal 2 sans l'aide d'un installateur Tonal agréé. Si vous avez besoin d'aide pour l'installation, le déplacement ou le repositionnement du produit, veuillez contacter le Service Client Tonal.
N'essayez pas d'utiliser Tonal 2 tant qu'il n'a pas été entièrement assemblé et inspecté pour s'assurer de son bon fonctionnement par un installateur Tonal agréé. N'essayez pas d'installer Tonal 2 par vous-même. Une installation incorrecte peut entraîner un mauvais fonctionnement du produit, causant des blessures graves ou la mort.
Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur uniquement. N'installez pas Tonal 2 à l'extérieur. Gardez toujours Tonal 2 à l'écart de l'eau, de l'humidité ou des environnements humides.
Le surplus de cordon d'alimentation doit être enroulé à l'intérieur du couvercle inférieur de l'appareil d'entraînement pour assurer une connexion plus stable et éviter toute perte de puissance accidentelle. Visitez www.tonal.com/support pour les instructions sur la façon d'enrouler le cordon.
Tonal 2 est conçu pour un usage domestique uniquement et n'est pas conçu pour une application commerciale.
AVANT L'UTILISATION
AVERTISSEMENTS MÉDICAUX
Consultez votre médecin avant de commencer ce plan de remise en forme ou tout autre. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 65 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé préexistants. Un entraînement incorrect ou excessif peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Certains programmes d'exercices ou équipements peuvent ne pas convenir à toutes les personnes. Consultez votre médecin avant d'utiliser Tonal 2.
Si vous ressentez des étourdissements, des douleurs thoraciques, un essoufflement ou d'autres symptômes anormaux, arrêtez immédiatement l'exercice et consultez un médecin.
Consultez votre médecin avant d'utiliser Tonal 2 si vous prenez des médicaments susceptibles d'affecter votre fréquence cardiaque.
ENTRETIEN ET INSPECTION ROUTINIÈRE
Il est important d'inspecter régulièrement votre Tonal 2 pour détecter l'usure, ainsi que tout problème opérationnel. Nous recommandons d'inspecter Tonal 2 une fois par mois, ou toutes les dix (10) séances d'entraînement, pour détecter tout signe de dommage ou d'usure. Vous trouverez des instructions détaillées pour l'inspection sur knowledge.tonal.com. N'utilisez pas Tonal 2 si vous croyez que quelque chose n'est pas normal et contactez le Service Client Tonal pour planifier une inspection par un technicien Tonal agréé.
Si vous ne comprenez pas comment utiliser Tonal 2, contactez le Service Client Tonal pour une explication sur l'utilisation sûre et appropriée. Vous trouverez nos coordonnées sur tonal.com.
Conservez ce manuel et toutes les étiquettes d'avertissement pour référence future. Remplacez toutes les étiquettes si elles sont endommagées, illisibles ou retirées, en contactant le Service Client Tonal.
N'utilisez jamais Tonal 2 s'il ne fonctionne pas correctement. Les bras du produit doivent se déplacer de manière contrôlée et uniquement lorsqu'ils sont libérés par les leviers ou boutons appropriés. Les pièces endommagées ou usées doivent être remplacées immédiatement.
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre Tonal 2, ne l'utilisez pas tant qu'une inspection et une réparation appropriées n'ont pas été effectuées par un représentant Tonal agréé. N'essayez pas de réparer Tonal 2 par vous-même. Assurez-vous que les autres membres du foyer, ou ceux qui pourraient entrer en contact avec le produit, savent qu'il ne faut pas l'utiliser tant que l'entretien n'a pas été effectué et que le produit est en bon état de fonctionnement. L'utilisation d'équipement endommagé pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
UTILISATION PRÉVUE
Lorsqu'il est correctement installé et utilisé conformément aux spécifications décrites dans ce manuel, les utilisateurs peuvent soulever jusqu'à 250 lbs. - 125 lbs. par bras avec l'appareil d'entraînement Tonal 2, selon le modèle. Tonal 1 a une capacité de poids maximale inférieure.
Pour prendre soin de votre appareil d'entraînement Tonal 2 et optimiser sa durée de vie, utilisez-le comme prévu et suivez les mouvements recommandés.

- Pour des instructions spécifiques, regardez les vidéos de démonstration de mouvement.
- Pour le mode 'Custom/Free Lift' (Levée personnalisée/libre) à toute hauteur de bras Tonal 2, tirez les câbles uniquement vers le haut ou vers le bas, ou en ligne avec les bras Tonal 2.
Tonal 2 utilise une clé T-lock propriétaire pour les accessoires. Bien que l'appareil d'entraînement Tonal 2 puisse être compatible avec des accessoires tiers, Tonal ne peut garantir la qualité et la sécurité de ces produits ni la façon dont ces produits affectent la durée de vie de votre appareil d'entraînement Tonal 2. Pour de meilleurs résultats, utilisez uniquement des pièces d'origine du fabricant.
Assurez-vous toujours que les bras de l'appareil d'entraînement Tonal 2 sont bien verrouillés après avoir ajusté leur position. Tirez toujours sur les bras après les avoir déplacés pour vous assurer qu'ils sont entièrement verrouillés avant de commencer votre prochain mouvement d'exercice.
Les bras de l'appareil d'entraînement Tonal 2 nécessitent des piles et une connexion sans fil active pour fonctionner correctement. Changez les piles immédiatement lorsque cela est nécessaire. Pour les changer, retirez les couvercles de batterie situés près des boutons de rotation sur les bras de l'appareil d'entraînement. Tonal recommande l'utilisation de piles alcalines à usage unique pour des performances optimales. Pour plus d'instructions sur le remplacement des piles, visitez www.tonal.com/support.
Consultez le Guide des accessoires Tonal en plus de ce manuel pour une utilisation prise en charge avec les produits individuels.
UTILISATION NON SUPPORTÉE ET MAUVAISE UTILISATION DU PRODUIT
Les restrictions suivantes constituent une utilisation non supportée et/ou une mauvaise utilisation du produit. Votre garantie limitée ne couvre pas les dommages à votre appareil d'entraînement Tonal 2, à votre domicile ou toute blessure si nous déterminons que vous avez mal utilisé l'appareil d'entraînement Tonal 2 ou que votre utilisation n'est pas supportée.
UTILISATEURS MULTIPLES
Tonal 2 ne prend pas en charge l'interaction physique simultanée de plusieurs utilisateurs avec l'appareil d'entraînement. Limitez l'utilisation à un seul utilisateur à la fois et uniquement conformément aux entraînements et à la documentation autorisés de Tonal 2.
MODIFICATIONS DE L'ÉQUIPEMENT
N'utilisez aucun accessoire non compatible avec Tonal 2 et ne modifiez pas l'équipement. Utilisez uniquement des pièces d'origine du fabricant. Les changements ou modifications apportés à cette unité non expressément approuvés par Tonal peuvent annuler votre garantie et entraîner un fonctionnement incorrect ou des blessures aux personnes.
MAUVAISE UTILISATION DES BRAS
- Ne vous positionnez pas sous le chemin des bras pendant les mouvements.
![]()
- Ne vous accrochez pas aux bras ni n'y suspendez d'objets, ni à toute autre partie de l'appareil d'entraînement Tonal 2. Les bras de l'appareil d'entraînement ne sont pas conçus pour les tractions.
- Ne tirez pas le câble dans une direction qui n'est pas alignée avec les bras Tonal 2 si le poids dépasse 100 lbs. par bras.
![]()
- N'utilisez pas la barre si elle n'est attachée qu'à un seul bras. Une barre mal attachée pourrait osciller et causer des blessures.
- N'utilisez pas la barre pour un mouvement 'Smart Handle' (Poignée intelligente).
- N'utilisez pas le 'Bar Control Module' (Module de commande de barre) sur d'autres accessoires.
- N'utilisez pas un seul des bras de l'appareil d'entraînement lors de l'exécution de mouvements 'Aero' (Aéro). Attachez toujours l'accessoire corde Tonal 2 avec double T-Lock aux deux bras lors de l'exécution de mouvements 'Aero' (Aéro) pour assurer un bon fonctionnement, l'intégrité de la machine et optimiser votre sécurité.
![]()
- Ne laissez pas le câble se rétracter dans les bras de l'appareil d'entraînement à pleine vitesse. Guidez vos accessoires avec une certaine tension lorsque le câble se rétracte.
Visitez www.tonal.com/support pour en savoir plus.
MINEURS
Tonal 2 est conçu pour être utilisé par des personnes âgées de 18 ans et plus. Tenez les enfants de moins de 13 ans éloignés de cette machine.
Si approuvé à l'avance par un médecin, les adolescents âgés de 15 ans et plus peuvent utiliser Tonal 2 sous la supervision directe d'un adulte. Un adulte doit passer en revue toutes les instructions de sécurité avec le mineur avant l'utilisation.
Ne laissez pas les enfants près de l'équipement et des accessoires Tonal 2. Tonal 2 contient des pièces, des composants et des fonctions qui peuvent causer des blessures graves ou la mort.
Vous êtes responsable de la sécurité de vos enfants et de toute autre personne que vous autorisez à utiliser votre Tonal 2.
HANDICAPS
Les personnes ayant des considérations physiques, mentales ou émotionnelles spécifiques, telles que les personnes autistes, amputées, aveugles ou sourdes, peuvent utiliser l'appareil d'entraînement Tonal 2 selon les mêmes normes d'orientation et de soins qu'elles reçoivent pour leurs circonstances avec d'autres activités comparables.
L'appareil d'entraînement Tonal 2 doit être utilisé uniquement avec des applications et des outils testés et approuvés. Bien que l'appareil d'entraînement Tonal 2 puisse être compatible avec des applications et outils de support tiers, Tonal 2 n'a pas testé les applications tierces et ne peut attester de la sécurité de ces produits.
L'utilisation de produits non approuvés par Tonal peut entraîner des dommages à l'unité, ainsi que des blessures ou la mort de l'utilisateur.
PENDANT L'UTILISATION
SÉCURITÉ PHYSIQUE
Portez toujours des vêtements et des chaussures d'exercice appropriés lors de l'entraînement. Évitez les vêtements amples ou les bijoux qui pourraient se coincer dans l'équipement.
Gardez la tête, les mains, les membres, les doigts et les cheveux éloignés de toutes les pièces mobiles lorsque l'équipement est en cours d'utilisation.
Prévoyez une zone de 7' x 7' (213cm x 213cm) devant Tonal 2 pendant l'utilisation. Assurez-vous d'être attentif à votre environnement lorsque vous utilisez le produit, et communiquez avec les autres personnes de la maison si vous utilisez le produit dans un espace commun.
N'oubliez pas de commencer lentement et de progresser de manière sensée et pratique. Même si vous êtes expérimenté, prenez le temps de vous familiariser avec l'équipement et les mouvements avant d'augmenter l'intensité de vos entraînements.
Écoutez votre corps. Ne vous surmenez pas et ne travaillez pas jusqu'à l'épuisement. Faites preuve de jugement lorsque vous travaillez avec des poids. Évitez d'utiliser un poids excessif qui pourrait causer des blessures.
Si vous ressentez des étourdissements, des douleurs thoraciques, un essoufflement ou d'autres symptômes anormaux, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit. Contactez votre professionnel de la santé avant de reprendre votre entraînement.
Les mesures, les directions et divers autres aspects de l'expérience d'affichage peuvent être sujets à des erreurs. Les valeurs et les directions doivent être utilisées à titre de référence uniquement.
Tonal 2 peut se mettre à jour périodiquement, sans avertissement, ce qui pourrait entraîner une modification ou une perte des données, de l'accès, des fonctionnalités ou des fonctionnalités souhaités.
Pour plus de détails, veuillez consulter nos Conditions d'utilisation sur tonal.com/terms.
APRÈS L'UTILISATION
Détachez toujours les accessoires et rangez complètement les bras entre les entraînements.
Brevet : tonal.com/patents
Open Source : veuillez consulter https://knowledge.tonal.com/s/article/Tonal-Free-and-Open-Source-Licensing-Notice
Références
Tonal
Contact - TonalTonal
Tonal | The World's Smartest Home Gym Machine For Strength & Fitness
Terms of Service - Tonal
Patents - TonalTonal
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.










