Manuel ADAM Audio D3V

CONTENU DE L'EMBALLAGE

  1. 1x Enceinte gauche (G)
  2. 1x Enceinte droite (D)
  3. 1x Câble de liaison pour connecter l'enceinte gauche à l'enceinte droite
  4. 1x Câble USB-C vers USB-C
  5. 1x Adaptateur USB-C vers USB-A
  6. 1x Câble secteur
  7. 1x Bloc d'alimentation
  8. 2x Supports de moniteur rembourrés
  9. 6x Patins adhésifs

CONNEXIONS

Connexion électrique

CONNEXIONS - Connexion électrique

  1. Connectez les enceintes gauche et droite avec le câble de liaison à quatre conducteurs. Les connecteurs sont marqués de flèches qui doivent pointer vers le haut. Lorsqu'ils sont tenus correctement, les fiches peuvent être insérées facilement dans les prises. N'utilisez pas de force excessive. Cela évitera d'endommager les fiches et/ou les prises.
  2. Connectez le bloc d'alimentation à l'entrée d'alimentation de l'enceinte gauche.
  3. Connectez le câble secteur au bloc d'alimentation.
  4. Assurez-vous que le câble d'alimentation secteur fourni correspond à votre prise murale avant d'effectuer la connexion.

Connexion audio symétrique

CONNEXIONS - Connexion audio symétrique

  • Baissez complètement le volume de sortie de votre source et celui du D3V (en tournant le bouton de volume du panneau avant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) avant de connecter ou de déconnecter les câbles audio du D3V et/ou de votre équipement source.
  • Les connexions audio analogiques symétriques sont préférables lors de la connexion du D3V à un équipement doté de sorties analogiques symétriques, par exemple une interface audio ou une console de mixage.
  • Reportez-vous aux manuels d'utilisation de votre équipement source pour vous assurer que les sorties analogiques sont des sorties symétriques.
  • Les connexions audio symétriques présentent moins de risques de capter des bruits indésirables tels que des bourdonnements ou des sifflements, surtout si des câbles de grande longueur sont utilisés.
  • Les câbles audio symétriques typiques sont les câbles "TRS-to-TRS" (TRS vers TRS) ou "XLR-to-TRS" (XLR vers TRS).
  • Veuillez noter que tous les composants de la connexion doivent être câblés en symétrique, sinon la connexion devient asymétrique.
  • Pour reproduire l'audio analogique d'une source, l'entrée analogique doit être sélectionnée.
    voir chapitre "Use of rotary front knob & LED states" (Utilisation du bouton rotatif avant et états des LED)

Connexion audio asymétrique

CONNEXIONS - Connexion audio asymétrique

  • Baissez complètement le volume de sortie de votre source et celui du D3V (en tournant le bouton de volume du panneau avant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) avant de connecter ou de déconnecter les câbles audio du D3V et/ou de votre équipement source.
  • Utilisez des câbles courts pour les connexions audio asymétriques afin de réduire le risque de capter des bruits indésirables tels que des bourdonnements ou des sifflements.
  • Les câbles audio asymétriques typiques sont les câbles "TS-to-TS" (TS vers TS) et "XLR-to-TS" (XLR vers TS).
  • Utilisez des adaptateurs "RCA-to-TRS" (RCA vers TRS) (non inclus) pour connecter les D3V à une source avec des sorties RCA asymétriques.
  • Pour reproduire l'audio analogique de votre source, l'entrée analogique doit être sélectionnée
    → voir chapitre "Use of rotary front knob & LED states" (Utilisation du bouton rotatif avant et états des LED)

Connexion audio numérique

CONNEXIONS - Connexion audio numérique

  • Utilisez le câble USB-C vers USB-C inclus pour connecter l'entrée audio numérique "DIGITAL AUDIO INPUT" (Entrée audio numérique) du D3V à votre ordinateur, tablette ou téléphone.
  • Si votre appareil source ne comprend pas de prise USB-C, utilisez plutôt l'adaptateur USB-C vers USB-A inclus.
  • Pour reproduire l'audio numérique de votre source, l'entrée numérique doit être sélectionnée
    → voir chapitre "Use of rotary front knob & LED states" (Utilisation du bouton rotatif avant et états des LED)
  • Si votre appareil ne bascule pas automatiquement sa sortie audio vers le D3V, allez dans les préférences audio de vos paramètres d'appareil et sélectionnez manuellement "ADAM Audio D3V" comme périphérique de sortie.

Connexion casque

CONNEXIONS - Connexion casque

  1. Sélectionnez l'entrée analogique ou numérique que vous souhaitez écouter avec votre casque
    → voir chapitre "Use of rotary front knob & LED states" (Utilisation du bouton rotatif avant et états des LED)
  2. Baissez le volume de sortie du D3V au minimum en tournant le bouton de volume dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avant de connecter votre casque à l'appareil à l'aide de la prise TRS de 3,5 mm (1/8") du panneau avant.
  3. Lorsque votre casque est connecté, la reproduction audio via les haut-parleurs est automatiquement coupée et l'audio sera reproduit uniquement via la sortie casque.
  4. Réglez le volume de votre casque à votre convenance en tournant le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre.
  5. Pour rétablir la reproduction audio du casque vers le D3V lui-même, baissez le volume de sortie du D3V au minimum en tournant le bouton de volume dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avant de retirer la prise casque.
  6. Augmentez le volume à votre convenance en tournant le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre.

INSTALLATION

Planification

avertissement Lisez les consignes de sécurité au début de ce manuel d'utilisation avant d'installer l'enceinte.
Tenez compte de ces facteurs lors de la planification de l'installation des enceintes dans la pièce :

  • Par rapport aux murs, les enceintes doivent être placées symétriquement dans la pièce pour garantir une bonne image stéréo.
  • Les meubles et équipements de la pièce doivent être placés symétriquement (gauche/droite) pour garantir une bonne image stéréo.
  • Les surfaces réfléchissantes doivent être traitées acoustiquement pour réduire l'effet de la réflexion à la position d'écoute.
  • Évitez de placer les enceintes près des coins de la pièce car il y aura deux surfaces réfléchissantes proches de l'enceinte qui créeront un filtrage en peigne, sauf si elles sont bien traitées. De plus, il peut y avoir un fort couplage des enceintes avec la pièce, ce qui peut entraîner des résonances audibles.
  • Le mur avant doit être très proche de l'enceinte (2 m / > 6'). Les enceintes placées entre ces distances par rapport au mur peuvent souffrir de fortes annulations, entraînant une réduction des basses à la position d'écoute.
  • Les murs latéraux et le plafond doivent être éloignés de l'enceinte (>2 m / > 6'). Le mur arrière doit être à au moins 2 m / 6' de la position d'écoute et idéalement > 4 m / >12' pour éviter les annulations de basses à la position d'écoute.
  • En général, plus les murs sont éloignés des enceintes et de la position d'écoute, meilleure sera la qualité sonore.

Conseils de placement de l'enceinte

  1. Fixation des patins adhésifs
    • Si vous souhaitez placer le D3V directement sur votre bureau ou une étagère, fixez trois des patins adhésifs inclus à la base de chaque enceinte, comme indiqué sur l'image.
      Conseils de placement de l'enceinte - Fixation des patins adhésifs
    • Les patins découplent les enceintes de la surface sur laquelle elles sont placées, évitant ainsi tout dommage. Ils maintiennent également la stabilité en réduisant le glissement.
    • Positionnez les enceintes au niveau de vos oreilles afin que l'axe acoustique soit aligné avec celles-ci.
      Conseils de placement de l'enceinte - Placer l'enceinte au niveau des oreilles
  2. Installation des pieds inclinables inclus
    • L'utilisation des pieds inclinables inclus inclinera l'axe acoustique vers le haut de 15 degrés, ce qui facilitera l'alignement avec vos oreilles.
    • Faites simplement glisser la languette des pieds inclinables, depuis le panneau arrière, dans la rainure correspondante du boîtier du D3V. Répétez cette procédure pour la deuxième enceinte et placez-les sur votre bureau ou toute autre surface plane.
      Conseils de placement de l'enceinte - Installation des pieds inclinables
  3. Utilisation des points de montage inférieurs de 3/8'
    • Les points de montage inférieurs de 3/8' permettent de placer le D3V sur des pieds de microphone filetés de 3/8' courants. Cela vous permet de placer les enceintes à la hauteur parfaite, de réduire les réflexions typiques du bureau et, par conséquent, d'améliorer la réponse en fréquence, la linéarité et donc la qualité sonore globale du D3V. La fixation à un pied de microphone fileté de 5/8" est également possible à l'aide d'un adaptateur (non fourni).
    • Pour une reproduction audio stéréo à deux canaux, quel que soit le type de supports que vous utilisez, votre tête doit être placée à un coin d'un triangle équilatéral, les deux enceintes étant aux deux autres coins.

UTILISATION DU BOUTON ROTATIF AVANT ET ÉTATS DES LED

Niveau du volume

  • Le bouton de volume du D3V est situé à l'avant de l'enceinte gauche et est équipé d'une fonction de pression pour sélectionner des fonctions secondaires.
  • Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume, tournez-le dans le sens antihoraire pour le diminuer.
  • Selon vos préférences ou les besoins de votre équipement, il existe deux façons de contrôler le volume du D3V :
    1. Basé sur le D3V
      1. Baissez complètement le volume de sortie de votre appareil source
      2. Montez le volume du D3V à son réglage maximum (sens horaire)
      3. Commencez à écouter un morceau puissant avec beaucoup de contenu basse fréquence, par exemple de la musique électronique ou un film d'action.
      4. Augmentez lentement le volume de votre appareil source, tout en écoutant, jusqu'à ce que le logo ADAM Audio sur le panneau avant commence à clignoter en rouge (limiteur actif)
      5. Arrêtez immédiatement la lecture pour éviter d'endommager votre ouïe
      6. Vous pouvez maintenant contrôler le volume de votre audio avec toute la plage du bouton de volume du D3V, à condition de ne pas réajuster le volume source
    2. Basé sur l'appareil source :
      1. Baissez le volume du D3V à son réglage minimum (sens antihoraire)
      2. Montez le volume de sortie de l'appareil source à son réglage maximum
      3. Commencez à écouter un morceau puissant avec beaucoup de contenu basse fréquence
      4. Augmentez lentement le volume du D3V (sens horaire), tout en écoutant, jusqu'à ce que le logo ADAM Audio sur le panneau avant commence à clignoter en rouge (limiteur actif)
      5. Arrêtez immédiatement la lecture pour éviter d'endommager votre ouïe
      6. Vous pouvez maintenant contrôler le volume de votre audio avec toute la plage de la commande de volume source, à condition de ne pas réajuster le niveau de volume du D3V

Fonctions secondaires

  • En appuyant sur le bouton du panneau avant, diverses fonctions peuvent être déclenchées :
    1. Appuyez une fois pour couper le son de l'enceinte - appuyez à nouveau pour rétablir le son
    2. Appuyez deux fois pour basculer entre les entrées "Analog" (Analogique) et "Digital" (Numérique)
    3. ) Appuyez trois fois pour inverser* les canaux gauche et droit, échangeant ainsi l'audio reproduit par les enceintes. Cette fonction permet d'inverser le placement des enceintes D3V, par exemple si vous préférez que le bouton de volume et/ou la sortie casque soient à droite, et/ou que les connexions audio soient sur le côté droit de votre bureau *(Pour déterminer quel canal G/D l'enceinte gauche est configurée pour produire, connectez une entrée analogique à la prise d'entrée gauche. De même, ne sortez que le canal gauche sur le câble USB-C pour vérifier en cas de connexion numérique)
    4. La plaque arrière de l'enceinte droite contient un tableau détaillant ces fonctions
  • Mode veille :
    Appuyez et maintenez le bouton de volume pendant deux secondes pour entrer manuellement en mode Standby (Veille). Appuyez à nouveau pour réactiver le D3V et revenir à un fonctionnement normal.
    Le D3V entrera automatiquement en mode Standby (Veille) après n'avoir reçu aucun signal d'entrée pendant 20 minutes. Pour le réactiver, appuyez une fois sur le bouton de volume du panneau avant. Si l'appareil ne passe pas en mode Standby (Veille), cela signifie qu'il pourrait recevoir un signal inaudible basse/haute fréquence. Essayez de déconnecter le câble source.

États des LED

Description des états des LED

  • Le logo ADAM Audio à l'avant de l'enceinte gauche s'illumine pour indiquer les différents états du D3V :
    1. Rouge fixe : l'enceinte est en cours de démarrage ou d'arrêt
    2. Rouge clignotant : le limiteur de l'une des enceintes est actif, ce qui signifie qu'elle a atteint le volume maximum possible et se protège contre d'éventuels dommages. Réduisez le volume du D3V, soit au niveau de l'appareil source, soit via le bouton de volume du panneau avant.
    3. Vert fixe : le D3V est allumé et peut reproduire l'audio des entrées analogiques via les connexions par câble TRS ou TS
    4. Cyan fixe : le D3V est allumé et peut reproduire l'audio de l'entrée numérique via une connexion USB-C
    5. Orange pulsant : l'enceinte est en sourdine
    6. Orange clignotant trois fois : échange des canaux gauche et droit
    7. Violet pulsant : la mise à jour du micrologiciel du D3V est en cours (voir "Firmware upgrade" (Mise à jour du micrologiciel))
    8. Vert clignotant trois fois : la mise à jour du micrologiciel a réussi
      → (voir le chapitre "Firmware upgrade" (Mise à jour du micrologiciel))

ÉGALISEUR DE COMPENSATION DE PIÈCE

FONCTION ÉGALISEUR DE COMPENSATION DE PIÈCE
L'expérience acoustique à votre position d'écoute est principalement déterminée par des facteurs tels que :

  1. La position des enceintes dans la pièce
  2. La taille de votre bureau
  3. Si la pièce est traitée acoustiquement avec des matériaux absorbants et réfléchissants.

Situés sur le panneau arrière de l'enceinte gauche, les commandes d'égalisation de compensation de pièce vous permettent d'ajuster la réponse en fréquence du D3V en fonction de votre environnement d'écoute.

Pour obtenir la meilleure reproduction audio possible, déplacez les commutateurs aux positions qui décrivent le plus précisément l'emplacement des enceintes dans la pièce et l'acoustique de la pièce elle-même.

UTILISATION

Mise à jour du micrologiciel

Information importante
Assurez-vous de ne jamais couper l'alimentation ou la connexion de données vers et depuis votre D3V et votre ordinateur pendant qu'une mise à jour du micrologiciel est en cours !

Les mises à jour du micrologiciel peuvent s'avérer nécessaires pour améliorer et/ou renforcer les fonctionnalités de votre D3V.

Préparation de la mise à jour du micrologiciel :

  • Assurez-vous que votre D3V est connecté au bloc d'alimentation, mais NE connectez PAS le bloc d'alimentation avec le câble secteur à la prise de courant.
  • Connectez votre D3V à un ordinateur à l'aide du câble USB-C vers USB-C inclus. Utilisez l'adaptateur USB-C vers USB-A inclus, si nécessaire.
  • Téléchargez le "D3V Firmware updater" (Mise à jour du micrologiciel D3V) que vous pouvez trouver ici après l'enregistrement de votre D3V : www.adam-audio.com/my-adam/
  • Fermez toutes les autres applications ou fenêtres qui pourraient être ouvertes
  • Exécutez le "D3V Firmware updater" (Mise à jour du micrologiciel D3V).

Exécution de la mise à jour du micrologiciel :

  • Appuyez et maintenez le bouton du panneau avant. Maintenez-le enfoncé jusqu'à indication contraire.
  • Tout en appuyant sur le bouton du panneau avant, connectez le câble secteur du bloc d'alimentation à la prise de courant.
  • Maintenez le bouton du panneau avant enfoncé jusqu'à ce que le D3V démarre en mode de mise à jour du micrologiciel, indiqué par le clignotement violet constant de la LED du logo ADAM Audio. À ce stade, le bouton peut être relâché.
  • Si une mise à jour du micrologiciel est disponible, "D3V Firmware updater" (Mise à jour du micrologiciel D3V) vous proposera de mettre à jour le micrologiciel de votre enceinte.
  • Installez la mise à jour.
  • La mise à jour réussie du micrologiciel est indiquée par trois clignotements verts de la LED du logo ADAM Audio, suivis d'un redémarrage automatique du D3V.

Entretien

  • Éteignez vos enceintes et déconnectez-les de l'alimentation secteur avant le nettoyage.
  • Les liquides ne doivent pas être utilisés pour nettoyer l'enceinte.
  • Utilisez uniquement un chiffon propre, sec et non pelucheux pour nettoyer le boîtier.
  • Ne touchez pas les haut-parleurs ou les radiateurs passifs.

DÉPANNAGE

Si vous rencontrez des problèmes avec vos moniteurs, par exemple une perte de signal, des interférences indésirables ou du bruit, il est utile d'effectuer les vérifications de base suivantes avant de contacter l'équipe d'ADAM Audio ou nos représentants locaux.

Les enceintes ne produisent aucun signal, ou seulement un signal distordu :

  • Appuyez deux fois sur le bouton de volume pour sélectionner le signal d'entrée correct. Ajustez le bouton de volume du panneau avant et/ou le niveau de sortie de l'équipement source pour que l'audio puisse être entendu.
  • Considérez l'origine du problème. Si toutes les enceintes de votre système présentent le même manque de signal ou un signal distordu, il est plus probable que le problème vienne de l'équipement source audio. Si, en revanche, une seule enceinte est affectée, le problème pourrait être lié à cette enceinte spécifique, au câble qui y mène ou à quelque chose sur ce canal spécifique de la chaîne du signal.
  • Vérifiez votre source de signal, en connectant les enceintes aussi directement que possible à la source. La panne pourrait-elle provenir d'un autre composant, par exemple un mélangeur ou un processeur qui se trouve dans le chemin du signal avant les enceintes ?
  • Vérifiez votre câblage, vos câbles, et si nécessaire, échangez-les contre d'autres dont vous savez qu'ils sont en bon état de fonctionnement. Si vous n'avez qu'une seule paire de câbles audio à portée de main, vérifiez si le défaut affecte l'enceinte opposée lorsque vous inversez les connexions G/D à l'extrémité D3V des câbles. Si c'est le cas, le problème se trouvera probablement dans le câble ou l'audio source. Si vous utilisez la connexion numérique/USB-C, vérifiez que le bon périphérique de sortie a été sélectionné dans l'équipement source.

Les enceintes produisent un signal, mais celui-ci est affecté par un bruit indésirable occasionnel, tel que des bourdonnements, des ronflements ou des craquements :

  • Vérifiez votre câblage, vos câbles, et si nécessaire, échangez-les contre d'autres dont vous savez qu'ils sont en bon état de fonctionnement. Si vous n'avez qu'une seule paire de câbles audio à portée de main, vérifiez si le défaut affecte l'enceinte opposée lorsque vous inversez les connexions G/D à l'extrémité D3V des câbles. Si c'est le cas, le problème se trouvera probablement dans le câble ou l'audio source.
  • Vérifiez qu'il n'y a pas de sources d'interférences électromagnétiques à proximité des enceintes qui pourraient causer des problèmes, tels que des téléphones portables, des routeurs sans fil, des blocs d'alimentation, des moteurs électriques, des chauffages, etc.

Si aucune des causes ci-dessus ne peut être identifiée comme la source du problème, vos enceintes pourraient nécessiter un service. Dans ce cas, veuillez contacter ADAM Audio ou le représentant/distributeur local [voir → www.adam-audio.com pour une liste].

EXPÉDITION

Veuillez conserver l'emballage de votre produit au cas où vos enceintes devraient être transportées. Sans l'emballage d'origine, il est extrêmement difficile de protéger vos enceintes afin qu'elles puissent être expédiées sans dommage. ADAM Audio décline toute responsabilité pour les dommages de transit causés par un emballage inapproprié.

DONNÉES TECHNIQUES

Pour les spécifications techniques détaillées, consultez les pages produits ADAM Audio D3V sur
www.adam-audio.com

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

L'utilisation prévue de ce produit implique d'avoir lu ce manuel d'utilisation et de suivre les instructions qui y sont contenues.

Généralités

  • Lisez les instructions de sécurité suivantes avant d'installer votre système.
  • Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
  • Tenez compte des avertissements et suivez les instructions.

Électricité

risque de brûlurerisque de brûlure
Risque de choc électrique
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne retirez pas le couvercle arrière ni aucune autre pièce. Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. N'exposez pas cet équipement à la pluie ou à l'humidité. Confiez l'entretien à du personnel qualifié.

Explication des symboles graphiques
risque d'électrocution L'éclair avec le symbole de la flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées à l'intérieur du boîtier du produit, qui peuvent être d'une ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.
avertissement Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance [entretien] dans la documentation accompagnant l'appareil


  • Pour réduire le risque de choc électrique, n'ouvrez pas l'enceinte. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez l'entretien à du personnel de service qualifié.
  • Ne remplacez jamais un fusible par un fusible d'une valeur ou d'un type autre que ceux spécifiés. Ne jamais contourner un fusible.
  • Assurez-vous que la tension spécifiée correspond à la tension de l'alimentation électrique que vous utilisez. Si ce n'est pas le cas, ne connectez pas les enceintes à la source d'alimentation.
  • Éteignez toujours l'intégralité de votre système avant de connecter ou de déconnecter des câbles, ou de nettoyer des composants.
  • Pour déconnecter complètement du secteur CA, débranchez l'alimentation de la prise de courant. L'enceinte doit être installée près de la connexion secteur, et il doit être facile d'accéder à la prise et de déconnecter l'appareil si nécessaire.
  • Protégez le cordon d'alimentation contre tout piétinement ou pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises et du point de sortie de l'appareil.
  • Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
  • Gardez toujours l'équipement électrique hors de portée des enfants.
  • Utilisez toujours des câbles entièrement vérifiés. Des câbles défectueux peuvent endommager votre enceinte. Ils sont une source fréquente de tout type de bruit, de bourdonnement, de craquement, etc.
  • Confiez tout entretien à du personnel de service qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil, ou si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

Montage et déplacement

  • Certaines parties du produit dépassent sur les panneaux avant et arrière. Ne positionnez jamais l'enceinte face vers le bas, face vers le haut ou sur l'un de ses côtés. Lors du déplacement des enceintes sur un chariot, veillez à éviter les blessures en ne déséquilibrant pas le chariot.
  • De la condensation peut se produire si vous avez déplacé l'enceinte d'un environnement froid à un environnement chaud. Laissez le temps à cette condensation de s'évaporer avant d'utiliser le produit.
  • Utilisez ce produit uniquement à l'intérieur.
  • Installez conformément aux instructions du fabricant.
  • L'enceinte doit être placée sur une surface solide ou un support.
  • Seuls des installateurs dûment qualifiés doivent monter ce produit.
  • Utilisez uniquement les supports, fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Assurez une circulation d'air libre des deux côtés de l'enceinte et permettez aux radiateurs passifs de se déplacer sans entrave et de diffuser le son clairement en maintenant une distance d'au moins 10 cm / 4" par rapport aux murs proches et à tout autre objet, surface ou matériau.
  • N'installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches d'aération chaudes, poêles ou tout autre équipement [y compris les amplificateurs] produisant de la chaleur.
  • Les aimants des haut-parleurs émettent un champ magnétique. Tenez les objets sensibles au magnétisme, tels que les disques durs et les supports de stockage magnétiques, éloignés de l'enceinte.

Liquides, produits chimiques et environnement

  • N'exposez pas ce produit à la pluie ou à l'humidité, ne mouillez jamais le produit avec un liquide et ne versez ou ne renversez jamais de liquides directement sur cet appareil. Ne placez aucun objet rempli de liquides [ex : vases, etc.] sur l'enceinte.
  • N'utilisez jamais de produits chimiques inflammables ou combustibles pour nettoyer les composants audio.
  • N'exposez jamais ce produit à des températures extrêmement élevées ou basses.
  • Ne placez pas le produit en plein soleil.
  • N'utilisez jamais ce produit dans une atmosphère explosive.
  • Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'enceinte.
  • Convient uniquement pour une utilisation en toute sécurité dans des zones à moins de 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
  • Uniquement pour une utilisation en toute sécurité dans des conditions climatiques non tropicales.
  • Utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux pour le nettoyage.

Santé

  • Cette enceinte peut générer des niveaux de pression acoustique supérieurs à 85 dB(A). Des niveaux sonores élevés peuvent endommager votre ouïe ! L'exposition sonore est fonction du temps et du niveau. Des durées plus longues et des niveaux plus faibles peuvent équivaloir à des durées plus courtes et des niveaux plus élevés. Faites preuve de prudence lors de l'utilisation de ce produit et ne vous approchez pas des enceintes lorsque vous les utilisez à des niveaux élevés.
  • Le produit génère un champ magnétique puissant qui peut affecter les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs implantés.
  • Le tweeter est doté d'une grille magnétique puissante devant le diaphragme plié. Ne placez jamais d'objets ou de particules métalliques près du tweeter.
  • Ne touchez jamais le diaphragme du tweeter et ne laissez pas de grosses particules (en particulier métalliques) s'approcher du tweeter.

Enregistrez votre D3V sur : → www.adam-audio.com/my-adam/

ADAM AUDIO GMBH
BERLIN, ALLEMAGNE
T +49 30-863 00 97-0
F +49 30-863 00 97-7
INFO@ADAM-AUDIO.COM
WWW.ADAM-AUDIO.COM

Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.


WWW.ADAM-AUDIO.COM

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel ADAM Audio D3V

Les langues disponibles

Table des Matières