Manuel du TP-Link Tapo T300
- 1 À propos de ce guide
- 2 Introduction
- 3 Apparence
- 4 Écosystème intelligent Tapo
- 5 Configurer votre Capteur intelligent
- 6 Utiliser votre Capteur intelligent
- 7 Comment réinitialiser votre capteur intelligent
- 8 Comment remplacer la pile
- 9 Informations de sécurité
- 10 Références
- 11 Télécharger le manuel
- 12 Dans d'autres langues

À propos de ce guide
Ce guide fournit une brève introduction au Capteur intelligent de fuite d'eau et à l'application Tapo, ainsi que des informations réglementaires.
Veuillez noter que les fonctionnalités disponibles dans Tapo peuvent varier selon le modèle et la version du logiciel. La disponibilité de Tapo peut également varier selon la région. Toutes les images, étapes et descriptions de ce guide ne sont que des exemples et peuvent ne pas refléter votre expérience Tapo réelle.
Conventions
Dans ce guide, la convention suivante est utilisée :
| Convention | Description |
| Bleu | Les informations clés apparaissent en bleu, y compris le texte des pages de gestion tel que les menus, les éléments, les boutons, etc. |
| Souligné | Les hyperliens sont en bleu et soulignés. Vous pouvez cliquer pour être redirigé vers un site web. |
| | Ignorer ce type de remarque peut entraîner un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil. |
Plus d'infos
- Les spécifications sont disponibles sur la page du produit à l'adresse https://www.tapo.com.
- Notre support technique et les informations de dépannage sont disponibles à l'adresse https://www.tapo.com/support/.
- Les vidéos d'installation sont disponibles à l'adresse https://www.tp-link.com/support/setup-video/#smart-sensors.
Introduction
Le Capteur intelligent de fuite d'eau Tapo vous avertit via différentes méthodes en cas d'urgence. Soyez alerté immédiatement en cas de fuite d'eau, afin de pouvoir réagir rapidement pour prévenir des dommages supplémentaires.
- Alerte Gouttes & Fuites - Dispose de 6 sondes de détection très sensibles pour réagir rapidement et de manière constante aux gouttes et aux fuites, assurant une protection plus rapide de votre propriété.
- Alarme intégrée de 90 dB - Vous alerte immédiatement avec son alarme réglable de 90 dB lorsqu'une fuite se produit. Appuyez une fois pour désactiver l'alarme après avoir trouvé l'endroit.
- Notifications d'application instantanées - Recevez une notification instantanée de l'application lorsqu'une fuite se produit. Soyez informé même loin de chez vous pour prévenir des dommages causés par l'eau plus importants.
- Alarme du Hub Tapo - Définissez une action intelligente et déclenchez l'alarme du Hub pour une couverture d'alerte sonore supplémentaire dans votre maison lorsqu'une fuite d'eau est détectée.
- Alarme visible avec lumières intelligentes - Configurez des actions intelligentes dans l'application Tapo pour obtenir une alerte visuelle de votre ampoule intelligente Tapo avant qu'un désastre ne se produise. (Lumières intelligentes Tapo vendues séparément)
- Indice de protection IP67 - Offre une résistance élevée à l'eau et à la poussière ainsi qu'une longue durée de vie. Idéal pour les environnements humides et poussiéreux.
- Placement flexible - Aucun câblage requis et simple à utiliser. Placez le capteur partout où des fuites ou des inondations peuvent se produire, comme près d'une machine à laver, d'un chauffe-eau, d'un évier/d'une baignoire, et plus encore.
- Pile de plus de 3 ans - Utilise deux piles AAA/LR03 remplaçables (préinstallées dès la sortie de l'emballage) et vous offre jusqu'à trois ans de protection. Recevez des rappels dans l'application lorsque les piles sont faibles.
*L'autonomie de la batterie, allant jusqu'à 3 ans, est basée sur les résultats de laboratoire de TP-Link en mode veille. L'autonomie réelle de la batterie peut varier en fonction des conditions de fonctionnement et des environnements.
Apparence


- Indicateur LED
Clignotant Entre en mode appairage Clignote une fois Niveau de volume de l'alarme ajusté à Sourdine Clignote deux fois Niveau de volume de l'alarme ajusté à Faible Clignote 3 fois Niveau de volume de l'alarme ajusté à Normal Clignote 4 fois Niveau de volume de l'alarme ajusté à Élevé
Écosystème intelligent Tapo
Tapo est le moyen facile de transformer votre maison en maison intelligente. Avec le Hub Tapo comme passerelle, le Capteur intelligent Tapo fonctionne avec une large gamme d'accessoires Tapo. Vous pouvez ainsi facilement contrôler et surveiller votre maison de n'importe où.

Configurer votre Capteur intelligent
Regardez les vidéos de configuration sur https://www.tp-link.com/support/download/tapo-t300/
Avant de commencer
Un Hub Tapo est requis. Assurez-vous que le firmware de votre Hub Tapo est mis à jour à la dernière version et qu'il est configuré avec succès via l'application Tapo.
OU


- Configurer votre capteur
Appuyez sur le bouton
dans l'application Tapo, appuyez sur Sensors (Capteurs), et sélectionnez votre modèle.
![]()
- Mettre sous tension & vérifier la LED
Retirez la languette d'isolation de la batterie pour mettre votre capteur sous tension. La LED devrait clignoter. Suivez les instructions de l'application pour terminer l'installation.
![]()
- Tester votre capteur
Après l'installation, appuyez une fois sur le bouton de contrôle de votre capteur et vérifiez si le hub émet une alarme.
![]()
- Placer votre capteur
Placez le capteur à plat pour surveiller les fuites d'eau.
![]()
Utiliser votre Capteur intelligent
Une fois que vous avez configuré votre hub et votre capteur avec succès, vous verrez vos appareils listés sur la page d'accueil. Avec l'application Tapo, vous pouvez visualiser et gérer vos appareils et recevoir des notifications instantanées à tout moment, n'importe où.
Page d'accueil
Cette page liste tous les appareils que vous avez ajoutés et vous permet de les visualiser directement et de les gérer facilement. Appuyez sur la carte pour accéder à sa page.

Paramètres de la page d'accueil
Appuyez longuement sur une carte, puis vous pouvez réorganiser les cartes, appuyez sur
pour supprimer votre appareil de votre compte, partager votre appareil, marquer/démarquer un appareil comme favori, ou déplacer votre appareil vers un autre domicile.

Page d'état
Vous pouvez consulter les journaux d'événements. Faites glisser le panneau vers le haut pour consulter plus de paramètres ou appuyez sur l'icône d'engrenage pour accéder à la page Settings (Paramètres).

Actions intelligentes en vedette
Le capteur peut fonctionner avec d'autres appareils Tapo pour automatiser votre maison. Vous pouvez personnaliser les actions intelligentes en fonction des modèles.

Paramètres de l'appareil
Vérifiez/modifiez les informations de base, définissez les calendriers de notifications, ajustez le volume de l'alarme ou supprimez votre appareil de votre compte.

Comment réinitialiser votre capteur intelligent
Option 1. Via le bouton
Appuyez et maintenez le bouton pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le voyant LED commence à clignoter.

Option 2. Via l'application Tapo
Appuyez longuement sur la carte sur la page d'accueil et appuyez sur
ou accédez à la page Device Settings (Paramètres de l'appareil) et appuyez sur le bouton Remove (Supprimer) pour retirer votre capteur de votre compte.

Comment remplacer la pile
- Retirez les deux vis qui maintiennent les piles et retirez le couvercle arrière.
![]()
- Remplacez par les nouvelles piles (AAA/LR03).
![]()
Informations de sécurité
- Gardez l'appareil éloigné du feu ou des environnements chauds.
- N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil. Si vous avez besoin d'un service, veuillez nous contacter.
- N'utilisez pas l'appareil là où les dispositifs sans fil ne sont pas autorisés.
- Veuillez lire et suivre les informations de sécurité ci-dessus lors de l'utilisation de l'appareil. Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne surviendra en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec précaution et l'utiliser à vos propres risques.
- Ne pas ingérer la batterie, risque de brûlure chimique.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect
Évitez le remplacement d'une batterie par un type incorrect qui pourrait annuler une protection.
Évitez de jeter une batterie au feu ou dans un four chaud, ou de l'écraser ou de la couper mécaniquement, ce qui peut entraîner une explosion.
Ne laissez pas une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée, ce qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable ; Ne laissez pas une batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Température de fonctionnement : 0 ºC– 40 ºC (32°F–105°F )
Humidité de fonctionnement : 10%–90%HR, sans condensation
Instructions de manipulation de la batterie
Veuillez lire et suivre les instructions de manipulation de la batterie avant utilisation. Une utilisation incorrecte de la batterie peut provoquer de la chaleur, une explosion, des dommages ou une détérioration de la capacité de la batterie.
- Ne placez pas et ne laissez pas la batterie et l'équipement à la portée des nourrissons afin qu'ils ne puissent pas les avaler ou les maltraiter par erreur.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. - Ne laissez pas l'électrolyte qui fuit entrer en contact avec les yeux ou la peau.
Dans un tel cas, lavez immédiatement la zone de contact à l'eau claire et demandez l'aide d'un médecin.
Si elle n'est pas traitée rapidement, un contact prolongé peut entraîner des blessures graves. - Ne jetez pas la batterie au feu. Ne l'utilisez pas et ne la laissez pas à proximité d'un feu, de radiateurs ou de sources de chaleur élevée.
Dans un tel cas, l'isolant de la batterie peut fondre, l'évent de sécurité et la structure peuvent être endommagés, ou l'électrolyte peut prendre feu, ce qui peut entraîner une génération de chaleur, une explosion ou un incendie. - Ne submergez pas la batterie dans l'eau et ne la mouillez pas.
- N'utilisez pas et ne laissez pas la batterie près d'un feu ou dans une voiture sous un soleil ardent. Une température aussi élevée peut endommager le dispositif de protection de la batterie, ce qui peut entraîner une réaction anormale, puis une génération de chaleur, une explosion ou un incendie.
- Ne branchez pas la batterie en inversant les bornes positive (+) et négative (-) dans l'équipement.
- Ne laissez pas les bornes de la batterie (+ et -) entrer en contact avec un fil ou tout métal (comme un collier métallique ou une épingle à cheveux) avec lequel elle est transportée ou stockée.
Dans un tel cas, la batterie sera court-circuitée et provoquera un courant excessif, ce qui peut entraîner une génération de chaleur, une explosion ou un incendie. - Ne connectez pas la batterie directement à une prise électrique ou à une prise allume-cigare dans la voiture.
Avec une tension élevée appliquée, la batterie peut surchauffer, exploser ou provoquer un incendie. - Ne jetez pas et ne laissez pas tomber la batterie.
Un fort impact peut endommager le dispositif de protection, ce qui peut provoquer une réaction chimique anormale pendant la charge et entraîner une génération de chaleur, une explosion ou un incendie de la batterie. - N'enfoncez pas de clou, ne frappez pas avec un marteau et ne marchez pas sur la batterie.
Dans un tel cas, la batterie peut être déformée et court-circuitée, ce qui peut provoquer une génération de chaleur, une explosion ou un incendie de la batterie. - Ne soudez pas directement la batterie.
La chaleur appliquée pendant le soudage peut endommager l'isolant de l'évent de sécurité et du mécanisme, ce qui peut entraîner une génération de chaleur, une explosion ou un incendie de la batterie.
La batterie utilise un mécanisme de sécurité et un dispositif de protection afin d'éviter tout danger.
Si ceux-ci sont endommagés, de la chaleur, une explosion ou un incendie peuvent être provoqués.
- Ne mettez pas la batterie dans un micro-ondes ou une cocotte-minute.
Une chaleur soudaine peut endommager le joint de la batterie et peut provoquer une génération de chaleur, une explosion ou un incendie de la batterie. - N'utilisez pas la batterie avec des batteries d'autres fabricants, des types et/ou modèles de batteries différents tels que des piles sèches, des batteries nickel-hydrure métallique ou des batteries nickel-cadmium.
- Ne laissez pas la batterie dans un équipement si elle dégage une odeur et/ou de la chaleur, change de couleur et/ou de forme, fuit de l'électrolyte ou provoque toute autre anomalie.
- N'utilisez pas la batterie dans un endroit où de l'électricité statique (dépassant la limite de garantie du fabricant) se produit. Sinon, le dispositif de protection de la batterie pourrait être endommagé et provoquer une génération de chaleur, une explosion ou un incendie.
- N'utilisez pas la batterie dans des conditions autres que les conditions de fonctionnement ; sinon, la batterie pourrait provoquer une génération de chaleur, des dommages ou une détérioration de ses performances.
Veuillez lire et suivre les informations de sécurité ci-dessus lors de l'utilisation de l'appareil. Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne surviendra en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec précaution et l'utiliser à vos propres risques.
Explication des symboles sur l'étiquette du produit
Les symboles peuvent varier selon les produits



Références
Tapo | Smart Devices for Smart Living
Support | Tapo
Download for Tapo T300 | TP-Link
App Store - Apple
Google Play
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du TP-Link Tapo T300
dans l'application Tapo, appuyez sur Sensors (Capteurs), et sélectionnez votre modèle.




