Manuel du Tiffin GH1

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Alimentation à quai
Le Tiffin GH1 utilise le SmartPlug pour l'alimentation à quai, situé à l'arrière du fourgon, côté conducteur.
Le cordon d'alimentation à quai de 30 A peut être utilisé pour charger la batterie auxiliaire ou alimenter directement le fourgon.
Remarque : N'essayez pas d'utiliser d'adaptateurs électriques pour convertir le cordon d'alimentation de 30 A fourni, car cela endommagerait les composants électriques à l'intérieur du fourgon.

Interrupteur général de déconnexion de la batterie
Si l'interrupteur général de déconnexion de la batterie est désactivé, vos batteries ne se chargeront pas via le cordon d'alimentation à quai de 30 A.
L'interrupteur général de déconnexion de la batterie coupera toute l'alimentation vers et depuis la batterie, à l'exception de la charge de l'alternateur auxiliaire lorsque le véhicule est en marche.
L'alternateur auxiliaire ne sera pas déconnecté de la batterie lorsque l'interrupteur est en position "OFF" (Arrêt).
Cela vous permettra de charger votre camping-car pendant le transit sans risquer que des composants électriques restent sous tension.

Fusion des batteries
Située à gauche du volant, la fonction de fusion des batteries permet de connecter la batterie auxiliaire et la batterie du châssis pour démarrer votre fourgon.

Interrupteur général de déconnexion de la batterie

Interrupteur 1 : Chauffage du réservoir Coupe l'alimentation du thermostat qui régule les patins chauffants du réservoir de rétention afin qu'ils ne s'activent pas lorsque la température du patin chauffant du réservoir atteint des températures de gel.

Interrupteur 2 : Chauffage de la batterie Coupe l'alimentation du thermostat qui régule les chauffages de batterie afin qu'ils ne s'activent pas lorsque la batterie atteint des températures de gel.
Remarque
: Nous avons inclus ces interrupteurs spécifiquement si vous prévoyez de laisser votre VR stationné à des températures de gel pendant des périodes prolongées. Avec ces interrupteurs, vous pouvez couper toute l'alimentation du fourgon pour éviter une décharge rapide de la batterie, tout en empêchant les réservoirs de rétention de geler et en garantissant que les batteries restent au-dessus de leur température de fonctionnement (-4 degrés). Les batteries n'accepteront pas de charge lorsque les températures internes descendent en dessous de 25 degrés ; cependant, vous aurez toujours la possibilité d'éteindre le chauffage pour un stockage à long terme.

Évacuation du réservoir d'eaux grises
Lors de l'utilisation du fourgon, il est important de maintenir la vanne guillotine du réservoir d'eaux grises fermée en tout temps, à l'exception de la vidange. Cela permet à une quantité suffisante de liquide de rester dans le réservoir pour assurer un écoulement fluide à travers les vannes guillotine et de vidange lors de l'évacuation. Une quantité suffisante de liquide dans le réservoir crée une action de tourbillon qui devrait emporter tous les déchets solides accumulés.

Réservoir d'eaux noires et évacuation des eaux usées
Le réservoir d'eaux noires est situé sur le côté conducteur du véhicule. Pour évacuer les eaux usées du réservoir d'eaux noires, vous devez retirer le réservoir de sa position de maintien dans le fourgon, comme indiqué, et le vider dans un réservoir d'eaux noires certifié.

  1. Réservoir d'eaux noires
  2. Évacuation des eaux grises

PLOMBERIE

Raccordements à l'eau de ville
Le raccordement à l'eau de ville est situé sur le panneau Nautilus P4 à l'arrière côté passager de l'unité (à l'intérieur du fourgon). Il y a une entrée supplémentaire à l'extérieur juste derrière la roue arrière côté passager. Ces deux entrées seront également utilisées pour remplir le réservoir d'eau douce. La seule différence entre le remplissage du réservoir et le raccordement à l'eau de ville sera l'orientation des vannes sur le panneau P4.


Scannez le code QR pour visualiser les différentes orientations des vannes.

APPAREILS

Table extérieure
Votre fourgon est équipé d'une table magnétique rabattable à utiliser lorsque la porte coulissante est ouverte.

Table de cuisson à induction
Votre fourgon est équipé d'une table de cuisson à induction à un seul brûleur, située dans le tiroir à côté de l'évier.
À utiliser uniquement avec la prise située au-dessus du placard haut de la cuisine. Cette prise dispose de son propre disjoncteur dédié de 20 A.

CARACTÉRISTIQUES DE LA SALLE DE BAIN

Salle de bain humide
Le Tiffin GH1 dispose d'une salle de bain humide ; un espace pour la douche et les toilettes. Dans cet espace, il y a un rideau de douche magnétique et amovible, ainsi qu'une corde à linge rétractable. La salle de bain humide utilise un système SHOWERMISER™ qui permet à l'eau douce de circuler jusqu'à ce qu'elle atteigne la température désirée avant de s'écouler par la buse de douche. Pour initier la circulation, le déviateur doit être tourné. Une fois que l'eau atteint la température désirée, l'indicateur circulaire prendra une couleur bleu/blanc.
CARACTÉRISTIQUES DE LA SALLE DE BAIN

RÉGULATEUR SOLAIRE

Régulateur solaire Go Power
RÉGULATEUR SOLAIRE

CONTRÔLE CLIMATIQUE

Contrôleur à écran tactile LCD
Le système de chauffage hydronique Aqua-Hot ® fournit de la chaleur et de l'eau chaude uniquement via un brûleur diesel avec une option à l'écran pour passer à l'électrique 120 V. Pour la climatisation, le climatiseur monté sur le toit avec diffuseur de distribution au plafond doit être utilisé.
REMARQUE : Le diesel est pompé du réservoir de carburant du châssis. Pour éviter que le châssis ne tombe en panne de carburant, la pompe ne fournira pas de diesel au brûleur si le réservoir est rempli à moins d'un quart. Le brûleur doit être allumé avant que l'eau chaude puisse être fournie.

Lors de l'utilisation du système à froid, le moniteur doit être réglé sur "Interior Heat Priority" (Priorité chauffage intérieur) et les conduites d'eau ne doivent pas être sèches. Le système doit fonctionner dans cet état de température pendant 8 à 10 minutes. Une fois que le système a fini de chauffer, l'utilisateur peut basculer le moniteur sur "Hot Water Priority" (Priorité eau chaude). Le système ne fonctionnera pas correctement si le réservoir de carburant contient 1/4 ou moins de carburant.

LIT RELEVABLE EUROLOFTTM

Le lit relevable EuroLoft TM utilise un système unique à base de sangles en nylon avec une capacité de poids de 800 livres. Pour abaisser ou relever le lit, placez la clé en position horizontale. Lorsque la clé est en position verticale, le lit est verrouillé.

ALIMENTATION EN AIR

Votre fourgon est équipé d'un compresseur d'air et de 2 points d'alimentation en air. Fonctionnant sur la batterie du châssis, le compresseur d'air reçoit de l'énergie lorsque le contact du fourgon est mis. Le compresseur d'air peut être utilisé pour gonfler des objets tels que des pneus, des équipements sportifs, etc. L'interrupteur pour activer l'air vers le compresseur est situé sur la base du siège conducteur, visible depuis la porte conducteur en regardant à l'intérieur.
L'accès au compresseur d'air est situé sous les pare-chocs avant et arrière.

TÉLÉCHARGEZ CES APPLICATIONS POUR COMMENCER


Régulateur solaire Go-Power
apps.apple.com


Onduleur Victron
apps.apple.com


Climatiseur Gree Eco-Flow 15K
apps.apple.com


VersiControl
apps.apple.com


Régulateur d'alternateur
play.google.com


Onduleur Victron
play.google.com


Climatiseur Gree Eco-Flow 15K
play.google.com


Régulateur solaire Go-Power
play.google.com


VersiControl
play.google.com

SUPPORT TECHNIQUE

Dois-je contacter Tiffin Motorhomes ou le fabricant du châssis ?
Pour l'aide concernant le support de Tiffin Motorhomes : 256-356-0261
Pour l'aide concernant le support de Mercedes-Benz : 877-762-8267

Tiffin Motorhomes s'engage auprès de ses clients bien après l'achat du véhicule. Si vous avez besoin d'un service ou d'une assistance technique, veuillez appeler le 256-356-0261.
Du lundi au vendredi | 7h00 - 16h00 Heure du Centre
Assistance routière d'urgence Mercedes-Benz : 800-367-6372

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Tiffin GH1

Les langues disponibles

Table des Matières