GODOX Lux Junior Manuel

Préface

Le Lux Junior est conçu avec une structure compacte, une apparence rétro et des fonctions pratiques. Il peut fournir un nombre guide de GN12 à ISO100, un mode flash automatique et manuel, prendre en charge l'alimentation par deux piles AAA, et est compatible avec divers types d'appareils photo, tels que Canon, Nikon, Fujifilm, Olympus, Sony, etc.

Structure du produit

Structure du produit

  1. Zone émettrice de lumière
  2. Récepteur de lumière automatique
  3. Griffe porte-accessoire
  4. Bouton test/Indicateur de recyclage
  5. Cadran OFF/M/A (mise hors tension/flash manuel/flash automatique)
  6. Bouton OFF/S1/S2
  7. Compartiment à piles
  8. Prise SYNC
  9. Cadran de réglage de puissance
  10. Capteur de contrôle optique
  11. Panneau de mesure

Instructions de réglage de la puissance

Le cadran de réglage de puissance est rotatif sur 7 niveaux, tandis que le panneau de mesure est rotatif en continu avec des données affichées, permettant ensemble un réglage et un ajustement précis de la puissance.
Instructions de réglage de la puissance

Instructions de l'indicateur de recyclage

  1. Lorsque l'indicateur de recyclage est rouge fixe, cela signifie un recyclage en cours
  2. Lorsque l'indicateur de recyclage est vert fixe, cela signifie que le recyclage est terminé
  3. Lorsque l'indicateur de recyclage clignote en rouge de manière stable, cela signifie un état de batterie faible, veuillez remplacer la batterie à temps
  4. Lorsque l'indicateur de recyclage clignote rapidement, cela signifie un état de température élevée
  5. Lorsque l'indicateur de recyclage est éteint, cela signifie que la batterie est déchargée

Contenu de la boîte

Instructions de réglage du cadran de puissance/panneau de mesure

Valeurs ISO 50 100 200 400 800 1600
Niveaux de puissance du flash Pleine 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64
Valeurs d'ouverture 2 2.8 4 5.6 8 11 16
Meilleure distance de prise de vue 0.5 0.7 1 1.5 2 3 4

Instructions d'installation de la batterie

Ouvrez le compartiment à piles, l'extrémité bombée marquée du signe + est le pôle positif, l'extrémité creuse marquée du signe - est le pôle négatif. Insérez correctement deux piles dans le compartiment, puis fermez le couvercle et poussez-le vers le haut.

Instructions d'utilisation

Mise sous tension

Tournez le cadran OFF/M/A sur le mode flash manuel M ou le mode flash automatique A pour mettre l'appareil sous tension. Tournez-le sur le mode OFF pour éteindre l'appareil.

avertissement Remarque : Installez le flash sur l'appareil photo, puis allumez l'appareil photo et le flash.

Mode flash manuel M

  1. Tournez le cadran OFF/M/A sur le mode flash manuel M.
  2. En fonction de la valeur ISO (en supposant que la valeur ISO est de 100) de l'appareil photo, trouvez la valeur ISO sur le cadran de réglage de puissance. Puis tournez le panneau de mesure pour aligner la valeur de distance sur la valeur ISO en fonction de la distance de prise de vue actuelle (en supposant que la distance est de 4m).
  3. La puissance du flash est la valeur sur le cadran alignée sur la valeur d'ouverture (en supposant qu'elle est de f2.8). Dans la situation hypothétique ci-dessus, la puissance du flash devrait être Pleine (1) puissance. Tournez le cadran de réglage de puissance pour aligner la valeur de puissance (1) sur la flèche OUTPUT, le flash est alors prêt à l'emploi.
    Mode flash manuel M

Exemple pratique du mode flash manuel M

Exemple pratique du mode flash manuel M

Mode flash automatique A

Tournez le cadran OFF/M/A sur le mode flash automatique A.

Les valeurs ISO et d'ouverture par défaut sont respectivement de 100 et f2.8 en mode flash automatique A.

Exemple pratique du mode flash automatique A

ISO 50 100 200 400 800 1600
Ouverture 2 2.8 4 5.6 8 11
Distance Max. 4 mètres

avertissement Remarque : l'utilisation d'un objectif extra long inapproprié peut affecter la sortie en mode flash automatique A.

Mode de contrôle optique

Contrôle optique S1

La fonction de contrôle optique S1 est disponible en mode flash manuel M. Poussez le bouton OFF/S1/S2 sur S1, le flash peut fonctionner comme un flash secondaire optique S1. Avec cette fonction, le flash se déclenchera de manière synchrone lorsque le flash principal se déclenche, produisant le même effet que l'utilisation de déclencheurs radio. Cela permet de créer de multiples effets d'éclairage.

Contrôle optique S2

La fonction de contrôle optique S2 est disponible en mode flash manuel M. Poussez le bouton OFF/S1/S2 sur S2, le flash peut également fonctionner comme un flash secondaire optique S2 pour être compatible avec les flashes TTL. Ceci est utile lorsque les appareils photo ont une fonction de pré-éclair. Avec cette fonction, le flash ignorera un "pré-éclair" unique du flash principal et ne se déclenchera qu'en réponse au deuxième flash réel de l'unité principale.

avertissement Remarque : le contrôle optique S1/S2 n'est disponible qu'en mode flash manuel M.

Données techniques

Modèle Lux Junior
GN (niveau 1/1) GN12 (IS0100, en mètres)
Puissance du flash 7 niveaux : 1/1-1/64
CCT 6000K ± 200K
Focale 28mm (valeur fixe)
Appareils photo compatibles Fujifilm, Canon, Nikon, Olympus, Sony
Affichage du panneau Puissance : pleine, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64
Ouverture : F2 - 16
Distance : 0.5m, 0.7m, 1m, 1.5m, 2m, 3m, 4m
Auto f2.8 ISO100 (valeur par défaut en mode flash automatique A)
Flash optique Contrôle optique S1/
Contrôle optique S2
Température ambiante de fonctionnement -10ºC ~ 50ºC
Batterie Pile NI-MH/ Pile alcaline AAA
Dimensions 73.8*50.2*71.8 mm
Poids net 130g

* La conception et les spécifications du produit sont sujettes à modification sans préavis.

Informations sur l'entretien et le support de service

La période de garantie et les types de service des produits sont mis en œuvre conformément aux informations de maintenance du produit suivantes :

Type de produit Nom Période de maintenance (mois) Type de service de garantie
Pièces Carte de circuit imprimé 12 Le client envoie le produit au site désigné
Batterie 3 Le client envoie le produit au site désigné
Pièces électriques, ex. : chargeur de batterie, cordon d'alimentation, câble de synchronisation, etc. 12 Le client envoie le produit au site désigné
Autres éléments Tube flash, lampe pilote, corps de lampe, couvercle de lampe, dispositif de verrouillage, emballage, etc. NON Sans garantie

Précautions de sécurité

  • Gardez toujours ce produit au sec. Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides.
  • Ne pas démonter. Si des réparations s'avèrent nécessaires, ce produit doit être envoyé à un centre de maintenance agréé.
  • Tenir hors de portée des enfants.
  • Cessez d'utiliser ce produit s'il se brise suite à une extrusion, une chute ou un choc violent. Dans le cas contraire, un choc électrique pourrait se produire si vous touchez les pièces électroniques internes.
  • Ne pas laisser ou stocker l'unité flash si la température ambiante dépasse 50°C.
  • Ne pas déclencher le flash directement dans les yeux (surtout ceux des bébés) à courte distance. Cela pourrait entraîner une déficience visuelle.
  • Ne pas utiliser l'unité flash en présence de gaz inflammables, de produits chimiques ou d'autres matériaux similaires. Dans certaines circonstances, ces matériaux peuvent être sensibles à la forte lumière émise par cette unité flash, ce qui pourrait entraîner un incendie ou des interférences électromagnétiques.
  • Éteignez immédiatement les appareils en cas de dysfonctionnement.
  • Ne pas utiliser de batteries, de sources d'alimentation ou d'accessoires non spécifiés dans le manuel d'instructions.
  • Gardez les batteries et autres accessoires hors de portée des enfants et des nourrissons. Si un enfant ou un nourrisson avale une batterie ou un accessoire, une attention médicale d'urgence immédiate est requise.
  • Ne pas utiliser de batteries déformées ou modifiées.
  • Ne pas démonter ou modifier ce produit ou la batterie.
  • Ne pas chauffer ni souder la batterie.
  • Gardez la batterie à l'écart du feu ou de l'eau.
  • Ne pas soumettre la batterie à un fort impact externe.
  • Ne pas connecter d'objets métalliques aux extrémités positive et négative de la batterie.
  • Ne pas insérer incorrectement les extrémités positive et négative des batteries, ni mélanger des batteries anciennes et neuves ou des batteries de différents types.
  • Si la batterie fuit, se décolore, se déforme, dégage de la fumée ou une odeur anormale, retirez-la immédiatement. Soyez prudent lors du retrait pour éviter les brûlures. Une utilisation continue pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou des brûlures.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger GODOX Lux Junior Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières