Manuel du Hammer BLADE 4

Contenu de l'emballage
- HAMMER BLADE 4
- Câble USB
- Manuel d'utilisation
Si l'un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur.
Spécifications techniques
Écran: 6.5" FHD+, 1080 x 2400px
Processeur (CPU/GPU): MediaTek MT6779V/CU
Appareil photo principal (arrière): 48.0Mpx + 16Mpx+ 5Mpx
Appareil photo avant: 24.0Mpx
Mémoire RAM: 6 Go
Mémoire interne: 128 Go
Lecteur de carte: microSD (jusqu'à 512 Go)
Système d'exploitation: Android 12
Double SIM: 2x nanoSIM
Résistance à l'eau et à la poussière: IP69
Connecteur: USB-C
Connectivité: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0GHz (802.11 a/b/g/n/ac), GPS+Glonass+Beidou+Galileo, Bluetooth 5.0
2G (GSM): 900/1800 Mhz
UMTS: 900/2100 Mhz
LTE: 700/900/1800/2100/2300/2600 Mhz
Batterie: 6150 mAh
Dimensions: 172.07 x 83.82 x 12.9mm
Poids net: 280g
Paramètres d'alimentation: système de charge rapide Pump Express (5V/7V/9V/12V et maximum 18W)
Apparence du téléphone
| Fonctions | |
| 1 | Diode de notification |
| 2 | Capteurs de luminosité et de proximité |
| 3 | Haut-parleur interne |
| 4 | Objectif de l'appareil photo numérique 24 Mpx (selfie) |
| 5 | Objectif de l'appareil photo numérique 48 Mpx (principal) |
| 6 | Diode d'éclairage/Flash de l'appareil photo |
| 7 | Baromètre |
| 8 | Microphone 1 |
| 9 | Microphone 2 |
| 10 | Trou de ventilation |
| 11 | Bouton programmable 1 |
| 12 | Bouton programmable 2 |
| 13 | Bouton de verrouillage/allumage |
| 14 | Boutons de contrôle du volume |
| 15 | Le tiroir pour cartes SIM/microSD |
| 16 | Écran tactile 6.5" |
| 17 | Haut-parleur externe |
| 18 | Prise mini-jack 3.5mm |
| 19 | Port USB-C multifonctionnel |
Fonction SIM
Le Hammer Blade 4 est équipé d'un tiroir pour cartes SIM/microSD, grâce auquel vous pouvez utiliser le téléphone dans les configurations suivantes :

- Carte SIM 1 + Carte SIM 2
- Carte SIM + Carte microSD
Boutons
Menu (virtuel)
Une pression affichera la liste des applications ouvertes, où vous pourrez passer de l'une à l'autre ou les fermer.
Accueil (virtuel)
Une pression rapide vous amène au bureau du téléphone. Une pression plus longue lance Google Assistant.
Retour (virtuel)
Appuyez pour quitter l'application/retourner à l'écran précédent.
Bouton de verrouillage/allumage
- Une pression rapide verrouille/déverrouille l'écran.
- Maintenir le bouton enfoncé pendant environ 2 sec. entraînera :
- Si le smartphone est éteint - l'appareil s'allumera.
- Si le smartphone est allumé, un menu s'affichera pour éteindre l'appareil, redémarrer le système.
Boutons d'augmentation et de diminution du volume
Une pression pendant un appel vocal augmentera ou diminuera le volume de la connexion audio.
Bouton programmable
Une pression sur un smartphone déverrouillé lance une action ou une application définie par l'utilisateur. Vous pouvez modifier sa fonction via le menu des paramètres.
Utilisation de l'écran tactile
L'écran tactile du smartphone facilite la sélection d'éléments, l'exécution d'opérations et de gestes. L'écran tactile peut être contrôlé par les actions suivantes :
- Toucher
Touchez une fois pour lancer les options, l'application, le menu.
![Hammer - BLADE 4 - Utilisation de l'écran tactile - Étape 1 - Toucher Utilisation de l'écran tactile - Étape 1 - Toucher]()
- Balayer
Balayez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler la liste ou l'écran.
![Hammer - BLADE 4 - Utilisation de l'écran tactile - Étape 2 - Balayer Utilisation de l'écran tactile - Étape 2 - Balayer]()
- Triple-clic
Appuyez rapidement trois fois sur l'écran pour lancer le zoom - si cette option est activée dans les paramètres de votre smartphone.
![Hammer - BLADE 4 - Utilisation de l'écran tactile - Étape 3 - Triple-clic Utilisation de l'écran tactile - Étape 3 - Triple-clic]()
- Maintenir et balayer
Touchez un élément (une icône par exemple) et maintenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde. Ensuite, vous pouvez supprimer/désinstaller cet élément.
![Hammer - BLADE 4 - Utilisation de l'écran tactile - Étape 4 - Maintenir et balayer Utilisation de l'écran tactile - Étape 4 - Maintenir et balayer]()
- Pincer et écarter
Touchez l'écran avec deux doigts et glissez-les ensemble ou écartez-les pour zoomer sur une photo ou une carte.
![Hammer - BLADE 4 - Utilisation de l'écran tactile - Étape 5 - Pincer et écarter Utilisation de l'écran tactile - Étape 5 - Pincer et écarter]()
Communication
- Passer des appels
Pour passer un appel, touchez l'icône [Phone] (Téléphone)
située sur l'écran principal ou dans le menu des applications Android. Insérez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Appuyez sur le "green handset" (combiné vert) situé en bas de l'écran et choisissez la carte SIM que vous souhaitez utiliser. - SMS - Messages
Vous pouvez gérer vos messages à l'aide de l'application [Messages] (Messages)
sur l'écran d'accueil ou dans le menu du smartphone. Lancez l'application et touchez l'icône
, composez le numéro de téléphone, le nom du contact ou sélectionnez un contact dans la liste. Une fois le contact choisi, un écran apparaîtra où vous pourrez taper le message lui-même. Saisissez le corps du message. Avant d'envoyer un message texte, vous pouvez le transformer en message multimédia en appuyant sur le symbole
, situé dans le coin gauche de la zone de texte, et en ajoutant un autocollant, un fichier audio ou une localisation. Pour ajouter une photo de la galerie ou directement depuis votre appareil photo, appuyez sur le symbole
. Pour envoyer le message, appuyez sur
.
Maintenance de l'appareil
Suivez les instructions ci-dessous.
- Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec. N'utilisez jamais d'agent à forte concentration d'acides ou d'alcalis.
Sécurité
NE PRENEZ PAS DE RISQUES
Tous les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences, ce qui pourrait affecter la qualité d'autres connexions. N'allumez pas l'appareil dans les endroits où l'utilisation de téléphones portables est interdite, ou lorsqu'il peut causer des interférences ou d'autres dangers. Respectez toujours toutes les interdictions, réglementations et avertissements transmis par le personnel.
RESTRICTIONS D'UTILISATION
La connectivité sans fil Wi-Fi utilise la bande 2,4 GHz et la bande 5 GHz. La bande Wi-Fi 5 GHz ne doit pas être utilisée en extérieur dans l'Union européenne. Veuillez respecter les réglementations nationales et locales du lieu d'utilisation.
STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre téléphone portable lorsque vous faites le plein dans une station-service ou à proximité de produits chimiques.
Dans les lieux où il existe un risque d'explosion (c'est-à-dire stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d'éteindre le téléphone. Veuillez vous référer aux réglementations régissant l'utilisation des équipements GSM dans ces lieux.
SERVICE QUALIFIÉ
Seul un personnel qualifié ou un centre de service agréé peut installer ou réparer ce produit. La réparation de l'appareil par un technicien de service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l'appareil et annuler la garantie.
APPELS D'URGENCE
Les appels d'urgence peuvent ne pas être possibles dans certaines zones ou circonstances. Il est recommandé de trouver un autre moyen d'avertir les services d'urgence si vous vous rendez dans ce type de zones reculées.
WI-FI (WLAN)
Dans les États membres de l'Union européenne, un réseau WLAN peut être utilisé en intérieur sans aucune restriction.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
En dehors des situations d'urgence, l'utilisation du téléphone en conduisant ne doit être effectuée qu'avec l'utilisation d'un casque ou d'un haut-parleur, ce qui assure la sécurité et ne limite pas les capacités motrices de l'utilisateur. Si l'on ne possède pas de casque et que l'on souhaite tout de même utiliser le téléphone, il faut s'arrêter et immobiliser la voiture. Faites attention aux réglementations légales du pays où vous vous trouvez concernant l'utilisation du téléphone portable au volant.
EAU ET AUTRES LIQUIDES
L'appareil possède un certificat de résistance IP69. Cela signifie que l'appareil est étanche à la poussière et à l'eau lorsque tous les joints en caoutchouc sont intacts et correctement mis en place. Autant que possible, protégez l'appareil de l'eau et d'autres liquides. L'eau et d'autres fluides n'ont pas d'effet positif sur les composants électroniques du téléphone. S'il est mouillé, essuyez et séchez l'appareil dès que possible.
L'appareil n'est pas résistant à l'eau salée !
Assurez-vous que le câble USB est sec avant de le connecter à la prise de charge du téléphone. Brancher le câble dans une prise humide ou mouillée l'expose à une lente corrosion et peut entraîner des problèmes de charge de votre téléphone.
ENFANTS ET PERSONNES PHYSIQUEMENT/MENTALEMENT HANDICAPÉES
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ni par des personnes n'ayant aucune expérience préalable dans l'utilisation d'équipements électroniques. Elles ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance de personnes responsables de leur sécurité. Cet appareil n'est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont suffisamment petites pour être avalées par un enfant et provoquer un étouffement. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
BATTERIE ET ACCESSOIRES
Évitez d'exposer la batterie à des températures très élevées/basses (inférieures à 0°C/32°F et supérieures à 40°C/104°F). Les températures extrêmes peuvent influencer la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez tout contact avec des liquides et des objets métalliques car cela pourrait causer des dommages partiels ou complets à la batterie. La batterie doit être utilisée conformément à son usage. Ne détruisez pas, n'endommagez pas et ne jetez pas la batterie dans les flammes - cela pourrait être dangereux et provoquer un incendie. Une batterie usée ou endommagée doit être placée dans un conteneur dédié. L'installation d'un type de batterie incorrect peut provoquer une explosion. N'ouvrez jamais la batterie. Veuillez vous débarrasser de la batterie conformément aux instructions. Déconnectez un chargeur inutilisé du réseau électrique. En cas de dommage du câble du chargeur, il ne doit pas être réparé mais remplacé par un nouveau câble ou un nouveau chargeur. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.
AUDITION

Pour éviter des dommages auditifs, n'utilisez pas l'appareil à des niveaux de volume élevés pendant une longue période, ne placez pas l'appareil en fonctionnement directement à l'oreille.
VUE

Pour éviter d'endommager la vue, ne regardez pas de près la lumière du flash pendant son fonctionnement. Un faisceau lumineux puissant peut causer des dommages oculaires permanents !
La majorité des applications qui peuvent être installées sur l'appareil sont des applications mobiles. Le mode de fonctionnement de ces applications peut être différent de celui de leurs homologues installées sur un ordinateur personnel. Les applications installées sur l'appareil peuvent varier en fonction du pays, de la région et des spécifications matérielles. Le fabricant n'est pas responsable des problèmes causés par des logiciels tiers. Le fabricant n'est pas responsable des anomalies pouvant survenir lors de la modification des paramètres du registre et de la modification du logiciel du système d'exploitation. Les tentatives de modification du système d'exploitation peuvent entraîner des dysfonctionnements et des problèmes avec les applications. Cela peut entraîner une perte de garantie.
Système Android
Android 12 offre des expériences encore plus personnelles, sûres et sans effort sur votre appareil. Avec une interface utilisateur entièrement repensée juste pour vous, de nouvelles fonctionnalités de confidentialité conçues pour votre sécurité et qui vous donnent le contrôle, et des moyens plus fluides d'accéder directement à vos jeux ou même de passer à un nouvel appareil.
Google Play
Google Play est votre divertissement illimité. Il rassemble tous les divertissements que vous aimez et vous aide à les explorer de nouvelles manières, à tout moment, n'importe où. Nous avons apporté la magie de Google à la musique, aux films, à la télévision, aux livres, aux magazines, aux applications et aux jeux, afin que vous tiriez le meilleur parti de votre contenu chaque jour.
Fabricant
mPTech Ltd.
Nowogrodzka 31 street
00-511 Warsaw
Pologne
Fabriqué en Chine
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Hammer BLADE 4





située sur l'écran principal ou dans le menu des applications Android. Insérez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Appuyez sur le "green handset" (combiné vert) situé en bas de l'écran et choisissez la carte SIM que vous souhaitez utiliser.
sur l'écran d'accueil ou dans le menu du smartphone. Lancez l'application et touchez l'icône
, composez le numéro de téléphone, le nom du contact ou sélectionnez un contact dans la liste. Une fois le contact choisi, un écran apparaîtra où vous pourrez taper le message lui-même. Saisissez le corps du message. Avant d'envoyer un message texte, vous pouvez le transformer en message multimédia en appuyant sur le symbole
, situé dans le coin gauche de la zone de texte, et en ajoutant un autocollant, un fichier audio ou une localisation. Pour ajouter une photo de la galerie ou directement depuis votre appareil photo, appuyez sur le symbole
. Pour envoyer le message, appuyez sur
.