Manuel Acer M501
- 1 Configuration système requise
- 2 Contenu de la boîte
- 3 Ports et connecteurs
- 4 Vues
- 5 Utilisation du dock
- 6 Résolution de la matrice d'affichage étendu
- 7 Informations pour votre sécurité et votre confort
- 8 Conseils et informations pour une utilisation confortable
- 9 Spécifications
- 10 Télécharger le manuel
- 11 Dans d'autres langues

Configuration système requise
Le dock USB Type-C Acer M501 est pris en charge sur les systèmes d'exploitation suivants :
- Windows 10/11
Contenu de la boîte
Votre colis comprend les éléments suivants :
- Acer USB Type-C Dock M501
- Câble USB Type-C Acer
- Adaptateur secteur et cordon d'alimentation
- Documentation
Ports et connecteurs
Cette section décrit les ports et les connecteurs du dock USB Type-C Acer M501.
Remarque : Votre ordinateur doit être équipé d'un port USB Type-C prenant en charge simultanément les fonctions Power Delivery, DP et de transfert de données.
Vues

| # | Icône | Élément | Description |
| 1 | ![]() | Bouton d'alimentation | Appuyez pour allumer et éteindre votre dock. |
| 2 | Voyant d'alimentation | Indique l'état d'alimentation du dock. | |
| 3 | ![]() | Prise casque/haut-parleur | Se connecte à des périphériques audio (par exemple, haut-parleurs, écouteurs) ou à un casque avec microphone. |
| 4 | ![]() | Port USB 3.1 Gen1 Type C (Données uniquement) | Se connecte aux périphériques USB. |
| 5 | ![]() | Port USB 3.1 Gen1 Type C (Données uniquement) | Se connecte aux périphériques USB. |
| 6 | ![]() | Verrou de sécurité Kensington | Se connecte à un verrou de sécurité compatible Kensington. |
| 7 | ![]() | Port USB 3.1 Gen1 Type A x 2 | Se connecte aux périphériques USB. |
| 8 | ![]() | Port USB 2.0 Type A x 2 | Se connecte aux périphériques USB. |
| 9 | ![]() | Port Ethernet (RJ-45) | Se connecte à un réseau Ethernet 10/100/1000. |
| 10 | DP1 | Port DP 1.4 | Prend en charge les connexions vidéo numériques haute définition. |
| 11 | DP2 | Port DP 1.4 | Prend en charge les connexions vidéo numériques haute définition. |
| 12 | ![]() | Port HDMI 2.0 | Prend en charge les connexions audio/vidéo numériques haute définition. |
| 13 | ![]() | Port USB Type C | Se connecte à l'hôte. |
| 14 | ![]() | Prise d'alimentation CC | Se connecte à l'adaptateur secteur pour alimenter le dock. Remarque : Utilisez uniquement l'adaptateur secteur de 135 W fourni avec le dock. |
Utilisation du dock
Le dock USB Type-C Acer M501 vous permet d'organiser votre bureau pour utiliser votre ordinateur portable avec un clavier et une souris externes, et jusqu'à trois écrans.
Remarque : Si votre ordinateur prend en charge le chargement via son port USB, vous pouvez recharger la batterie de votre ordinateur portable via le dock USB Type-C Acer M501.
Connexion d'un ordinateur portable au dock USB Type-C Acer M501
Votre ordinateur portable doit prendre en charge une connexion USB Type-C toutes fonctions. Un ordinateur portable Acer certifié est recommandé pour une compatibilité optimale.
Remarque : Pour une compatibilité optimale, le micrologiciel le plus récent sera mis à niveau si nécessaire lors de la mise à niveau de Chrome OS.
- Branchez l'adaptateur secteur.
- Veuillez utiliser l'adaptateur fourni avec le dock pour bénéficier de toutes les fonctions prises en charge.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation.
- Connectez votre ordinateur portable au dock via USB Type-C.
![Acer - M501 - Utilisation du dock - Étape 2 Utilisation du dock - Étape 2]()
- Lorsque vous utilisez le connecteur USB Type-C pour le dock, insérez-le délicatement dans le tunnel jusqu'au port. Vous sentirez un clic indiquant qu'il est connecté.
Déconnexion de l'ordinateur portable
Pour déconnecter votre ordinateur portable du dock, débranchez simplement le câble USB Type-C de votre ordinateur portable ou du dock.
Résolution de la matrice d'affichage étendu
Le port Type C du NB prend en charge le DP 1.4 HBR3 avec DSC activé
| Groupe de sortie vidéo | DP 1.4 | DP 1.4 | HDMI 2.0 |
| Sortie vidéo unique | Jusqu'à 4096x2160@60Hz | ||
| Jusqu'à 4096x2160@60Hz | |||
| Jusqu'à 4096x2160@60Hz | |||
| Double sortie vidéo | Jusqu'à 4096x2160@60Hz | Jusqu'à 4096x2160@60Hz | |
| Jusqu'à 4096x2160@60Hz | Jusqu'à 4096x2160@60Hz | ||
| Jusqu'à 4096x2160@60Hz | Jusqu'à 4096x2160@60Hz | ||
| Triple sortie vidéo | Jusqu'à 4096x2160@30Hz | Jusqu'à 4096x2160@30Hz | Jusqu'à 4096x2160@30Hz |
Le port Type C du NB prend en charge le DP 1.4 HBR3 sans DSC activé
| Groupe de sortie vidéo | DP 1.4 | DP 1.4 | HDMI 2.0 |
| Sortie vidéo unique | Jusqu'à 3840x2160@60Hz | ||
| Jusqu'à 3840x2160@60Hz | |||
| Jusqu'à 3840x2160@60Hz | |||
| Double sortie vidéo | Jusqu'à 2560x1440@60Hz | Jusqu'à 2560x1440@60Hz | |
| Jusqu'à 2560x1440@60Hz | Jusqu'à 2560x1440@60Hz | ||
| Jusqu'à 2560x1440@60Hz | Jusqu'à 2560x1440@60Hz | ||
| Triple sortie vidéo | Jusqu'à 1920x1080@60Hz | Jusqu'à 1920x1080@60Hz | Jusqu'à 1920x1080@60Hz |
Le port Type C du NB prend en charge le DP 1.2 HBR2
| Groupe de sortie vidéo | DP 1.4 | DP 1.4 | HDMI 2.0 |
| Sortie vidéo unique | Jusqu'à 3840x2160@30Hz | ||
| Jusqu'à 3840x2160@30Hz | |||
| Jusqu'à 3840x2160@30Hz | |||
| Double sortie vidéo | Jusqu'à 1920x1080@60Hz | Jusqu'à 1920x1080@60Hz | |
| Jusqu'à 1920x1080@60Hz | Jusqu'à 1920x1080@60Hz | ||
| Jusqu'à 1920x1080@60Hz | Jusqu'à 1920x1080@60Hz | ||
| Triple sortie vidéo | Jusqu'à 1600x900@60Hz | Jusqu'à 1600x900@60Hz | Jusqu'à 1600x900@60Hz |
Remarque : Veuillez vous référer à la position des ports HDMI et DP.
Le nombre maximal d'écrans, les résolutions et les taux de rafraîchissement peuvent varier en fonction des spécifications et des capacités de vos ordinateurs portables hôtes et moniteurs connectés.
Informations pour votre sécurité et votre confort
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence future. Suivez tous les avertissements et instructions figurant sur le produit.
Mise hors tension du produit avant le nettoyage
Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
Accès au cordon d'alimentation
Assurez-vous que la prise de courant dans laquelle vous branchez le cordon d'alimentation est facilement accessible et située aussi près que possible de l'opérateur de l'équipement. Lorsque vous devez déconnecter l'alimentation de l'équipement, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Déconnexion de la source d'alimentation
Observez les consignes suivantes lors de la connexion et de la déconnexion de l'alimentation de l'unité d'alimentation :
Installez l'unité d'alimentation avant de brancher le cordon d'alimentation à la prise secteur.
Si le système dispose de plusieurs sources d'alimentation, déconnectez l'alimentation du système en débranchant tous les cordons d'alimentation des blocs d'alimentation.
Utilisation de l'alimentation électrique
- Ce produit doit être alimenté par le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette de marquage. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation disponible, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.
- Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas ce produit à un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon.
- Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale de l'équipement branché sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que la puissance nominale totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas la valeur nominale du fusible.
- L'adaptateur secteur de ce produit est équipé d'une fiche à trois broches avec mise à la terre. La fiche ne s'adapte que dans une prise de courant mise à la terre. Assurez-vous que la prise de courant est correctement mise à la terre avant d'insérer la fiche de l'adaptateur secteur. N'insérez pas la fiche dans une prise de courant sans mise à la terre. Contactez votre électricien pour plus de détails.
La broche de mise à la terre est une fonction de sécurité. L'utilisation d'une prise de courant non correctement mise à la terre peut entraîner un choc électrique et/ou des blessures.
Remarque : La broche de mise à la terre offre également une bonne protection contre les bruits inattendus produits par d'autres appareils électriques à proximité qui pourraient interférer avec les performances de ce produit. - Le système peut être alimenté par une large gamme de tensions : 100 à 120 ou 220 à 240 V CA. Le cordon d'alimentation inclus avec le système répond aux exigences d'utilisation dans le pays/la région où le système a été acheté. Les cordons d'alimentation destinés à être utilisés dans d'autres pays/régions doivent répondre aux exigences de ce pays/cette région. Pour plus d'informations sur les exigences relatives aux cordons d'alimentation, contactez un revendeur agréé ou un fournisseur de services.
Protection de votre audition

Une perte auditive permanente peut survenir si des écouteurs ou un casque sont utilisés à volume élevé pendant des périodes prolongées.
Pour protéger votre audition, suivez ces instructions.
- Augmentez le volume progressivement jusqu'à ce que vous puissiez entendre clairement et confortablement.
- N'augmentez pas le niveau de volume après que vos oreilles se soient habituées.
- N'écoutez pas de musique à des volumes élevés pendant des périodes prolongées.
- N'augmentez pas le volume pour couvrir un environnement bruyant.
- Diminuez le volume si vous n'entendez pas les personnes qui parlent près de vous.
Généralités
- N'utilisez pas ce produit près de l'eau.
- Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il pourrait être gravement endommagé.
- Des fentes et des ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et de le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage, ni dans une installation encastrée, à moins qu'une ventilation adéquate ne soit fournie.
- N'introduisez jamais d'objets de quelque nature que ce soit dans ce produit par les fentes du boîtier, car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide de quelque nature que ce soit sur ou dans le produit.
- La surface inférieure, les zones autour des ouvertures de ventilation et l'adaptateur secteur peuvent devenir chauds. Pour éviter les blessures, assurez-vous qu'ils n'entrent pas en contact avec votre peau ou votre corps.
- Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
Entretien du produit
N'essayez pas de réparer ce produit vous-même, car l'ouverture ou le retrait des couvercles pourrait vous exposer à des points de tension dangereuse ou à d'autres risques. Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié.
Débranchez ce produit de la prise murale et confiez l'entretien à un personnel de service qualifié lorsque :
- Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, coupé ou effiloché.
- Du liquide a été renversé dans le produit.
- Le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
- Le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé.
- Le produit présente un changement distinct de performance, indiquant un besoin d'entretien.
- Le produit ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d'utilisation.
Remarque : N'ajustez que les commandes couvertes par les instructions d'utilisation, car un réglage incorrect d'autres commandes peut entraîner des dommages et nécessitera souvent un travail important de la part d'un technicien qualifié pour restaurer le produit à son état normal.
Conseils et informations pour une utilisation confortable
Les utilisateurs d'ordinateurs peuvent se plaindre de fatigue oculaire et de maux de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs sont également exposés à des risques de blessures physiques après de longues heures de travail devant un ordinateur. Les longues périodes de travail, une mauvaise posture, de mauvaises habitudes de travail, le stress, des conditions de travail inadéquates, la santé personnelle et d'autres facteurs augmentent considérablement le risque de blessures physiques.
Une utilisation incorrecte de l'ordinateur peut entraîner le syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d'autres troubles musculo-squelettiques. Les symptômes suivants peuvent apparaître dans les mains, les poignets, les bras, les épaules, le cou ou le dos :
- Engourdissement, ou une sensation de brûlure ou de picotement.
- Douleur, courbature ou sensibilité.
- Douleur, gonflement ou pulsation.
- Raideur ou tension.
- Froideur ou faiblesse.
Si vous présentez ces symptômes, ou tout autre inconfort et/ou douleur récurrents ou persistants liés à l'utilisation de l'ordinateur, consultez immédiatement un médecin et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise.
La section suivante fournit des conseils pour une utilisation plus confortable de l'ordinateur.
Trouver votre zone de confort
Trouvez votre zone de confort en ajustant l'angle de vision du moniteur, en utilisant un repose-pieds ou en ajustant la hauteur de votre siège pour atteindre un confort maximal. Observez les conseils suivants :
- Évitez de rester trop longtemps dans une posture fixe.
- Évitez de vous avachir vers l'avant et/ou de vous pencher en arrière.
- Levez-vous et marchez régulièrement pour soulager la tension sur les muscles de vos jambes.
- Faites de courtes pauses pour détendre votre cou et vos épaules.
- Évitez de tendre vos muscles ou de hausser les épaules.
- Installez l'écran externe, le clavier et la souris correctement et à portée de main confortable.
- Si vous regardez votre moniteur plus que vos documents, placez l'écran au centre de votre bureau pour minimiser la tension sur le cou.
Prendre soin de votre vue
De longues heures de visionnage, le port de lunettes ou de lentilles de contact incorrectes, l'éblouissement, un éclairage excessif de la pièce, des écrans mal focalisés, des polices de caractères très petites et des affichages à faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes proposent des suggestions pour réduire la fatigue oculaire.
Yeux
- Reposez vos yeux fréquemment.
- Accordez à vos yeux des pauses régulières en détournant le regard du moniteur et en vous concentrant sur un point éloigné.
- Clignez des yeux fréquemment pour éviter qu'ils ne se dessèchent.
Écran
- Gardez votre écran propre.
- Gardez votre tête à un niveau plus élevé que le bord supérieur de l'écran afin que vos yeux soient dirigés vers le bas lorsque vous regardez le centre de l'écran.
- Ajustez la luminosité et/ou le contraste de l'écran à un niveau confortable pour une meilleure lisibilité du texte et une clarté graphique améliorée.
- Éliminez l'éblouissement et les reflets en :
- Plaçant votre écran de manière à ce que le côté fasse face à la fenêtre ou à toute source de lumière.
- Minimisant la lumière de la pièce en utilisant des rideaux, des stores ou des volets.
- Utilisant une lampe de travail.
- Changeant l'angle de vision de l'écran.
- Utilisant un filtre anti-reflet.
- Utilisant une visière d'écran, telle qu'un morceau de carton étendu à partir du bord supérieur avant de l'écran.
- Évitez d'ajuster votre écran à un angle de vision gênant.
- Évitez de regarder des sources de lumière vive pendant de longues périodes.
Développer de bonnes habitudes de travail
Les habitudes de travail suivantes rendent l'utilisation de l'ordinateur plus relaxante et productive :
- Faites des pauses courtes, régulièrement et souvent.
- Faites quelques exercices d'étirement.
- Respirez de l'air frais aussi souvent que possible.
- Faites de l'exercice régulièrement et maintenez un corps sain.
Nous ne recommandons pas d'utiliser l'ordinateur sur un canapé ou un lit. Si cela est inévitable, travaillez par courtes périodes seulement, faites des pauses régulièrement et effectuez des exercices d'étirement.
Note : Pour plus d'informations, veuillez vous référer aux "Regulations and safety notices" (Réglementations et avis de sécurité).
Spécifications
| Interface hôte | USB Type C port which supports DP/PD/Data |
| Profils de distribution d'énergie | Power to host up to 85W |
| Dimensions et poids | Dimensions: 210(L) x 90(W) x 32(H) mm (8.26(L) x 3.54(W) x 1.26(H) inch) |
| Poids: 240g (0.53 lbs) | |
| Options de couleur | Noir |
| Réseautage | LAN: Ethernet support (10/100/1000Mbps) |
| Adaptateur secteur | 135 W AC adapter |
| Sécurité | Kensington lock slot |
| Garantie | Garantie internationale de voyage d'un an (ITW) |
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.








