Manuel Cuisinart CGG-999
- 1 CONTENU DE L'EMBALLAGE
- 2 VUE ÉCLATÉE
- 3 PRÉPARATION DE L'ASSEMBLAGE
- 4 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
- 5 CONNEXION DU RÉGULATEUR AU RÉSERVOIR DE PROPANE
- 6 VÉRIFICATION DES FUITES
- 7 INFORMATIONS SUR LA BOUTEILLE DE GAZ L.P.
- 8 UTILISATION DE LA BOUTEILLE DE GAZ L.P.
- 9 INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
- 10 ALLUMAGE À L'ALLUMETTE
- 11 ENTRETIEN
- 12 DÉPANNAGE
- 13 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 14 Références
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues

CONTENU DE L'EMBALLAGE
COMPOSANTS


QUINCAILLERIE

VUE ÉCLATÉE

| PIÈCE | DESCRIPTION | QTÉ |
| 1 | Poignée d'évent | 1 |
| 2 | Évent de couvercle | 1 |
| 3 | Couvercle | 1 |
| 4 | Crochet de couvercle | 1 |
| 5 | Électrode | 1 |
| 6 | Électrode | 1 |
| 7 | Électrode | 1 |
| 8 | Tablettes latérales | 2 |
| 9 | Supports d'outils | 6 |
| 10 | Supports de tablettes latérales (gauche) | 2 |
| 11 | Supports de tablettes latérales (droite) | 2 |
| 12 | Foyer | 1 |
| 13 | Bac à graisse | 1 |
| 14 | Tiroir du bac à graisse | 1 |
| 15 | Panneau de commande | 1 |
| 16 | Ensemble de vanne | 1 |
| 17 | Biseaux de bouton | 3 |
| 18 | Boutons de commande | 3 |
| 19 | Support de bouteille de gaz | 1 |
| 20 | Tuyau | 1 |
| 21 | Charnière à ressort | 1 |
| 22 | Cadre de porte | 1 |
| 23 | Porte-allumettes | 1 |
| 24 | Support de plaque logo | 1 |
| 25 | Plaque logo | 1 |
| 26 | Poignée de porte | 1 |
| 27 | Biseaux de poignée de porte | 2 |
| 28 | Porte | 1 |
| 29 | Plaque de base | 1 |
| 30 | Roues avant | 2 |
| 31 | Roues arrière | 2 |
| 32 | Aimant | 1 |
| 33 | Loquet de porte | 1 |
| 34 | Panneaux latéraux | 2 |
| 35 | Pied avant droit | 1 |
| 36 | Pied arrière droit | 1 |
| 37 | Pied avant gauche | 1 |
| 38 | Pied arrière gauche | 1 |
| 39 | Panneau arrière | 1 |
| 40 | Écran thermique | 1 |
| 41 | Porte-serviettes en papier | 1 |
| 42 | Supports de plateau à graisse | 5 |
| 43 | Supports de plaque de cuisson | 3 |
| 44 | Support de fixation de brûleur | 1 |
| 45 | Support de fixation de brûleur | 1 |
| 46 | Brûleur (droit) | 1 |
| 47 | Brûleur (central) | 1 |
| 48 | Brûleur (gauche) | 1 |
| 49 | Bac à graisse | 1 |
| 50 | Plaque de cuisson | 1 |
| 51 | Biseau de poignée de couvercle | 2 |
| 52 | Poignée de couvercle | 1 |
| 53 | Poignée de couvercle | 1 |
PRÉPARATION DE L'ASSEMBLAGE
CETTE UNITÉ EST LOURDE. DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR UN ASSEMBLAGE SÛR !
Certaines pièces peuvent avoir des bords tranchants. Portez des gants de protection si nécessaire. Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité, les avertissements, les instructions d'assemblage et les instructions d'utilisation et d'entretien avant de tenter d'assembler et d'utiliser le produit.
Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l'emballage et la liste du contenu de la quincaillerie. Si une pièce est manquante ou endommagée, N'ESSAYEZ PAS d'assembler le produit.
Temps d'assemblage estimé : 1 heure, à deux personnes
Outils nécessaires à l'assemblage (non inclus) : Phillips Head Screwdriver, Clé, Pince

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Conseil d'assemblage : Pour éviter de rayer le corps du gril et de protéger les surfaces du sol/patio, réutilisez le grand morceau de carton circulaire de l'emballage pour y poser le corps principal du gril.
- Assemblez le pied arrière gauche (LB) et le pied arrière droit (RB) sur le panneau arrière (L) à l'aide des vis M6 (AA).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 1 - Assemblez le pied arrière gauche Assemblage - Étape 1 - Assemblez le pied arrière gauche]()
- Installez (2) panneaux latéraux (J) sur les deux pieds (G et I) à l'aide des vis M6 (AA).
Remarque : les panneaux latéraux sont situés dans des boîtes séparées.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 2 - Installez les panneaux latéraux Assemblage - Étape 2 - Installez les panneaux latéraux]()
- Assemblez la plaque de base (O) sur le pied avant droit (RF) et le pied avant gauche (LF) sur le côté long de la plaque de base à l'aide des vis M6 (AA).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 3 - Assemblez la plaque de base Assemblage - Étape 3 - Assemblez la plaque de base]()
- Terminez la fixation de la plaque de base (O).
- Installez le cadre de porte avant (M) entre les deux pieds avant à l'aide des vis M6 (AA).
- Posez le sous-ensemble des pieds arrière. Alignez les panneaux latéraux avec les pieds arrière (F et H) et assemblez-les à l'aide des vis M6 (AA).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 5 Assemblage - Étape 5]()
- Installez l'écran thermique (K) entre le panneau arrière et le cadre de la porte avant à l'aide des vis M4 (DD).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 6 - Installez l'écran thermique Assemblage - Étape 6 - Installez l'écran thermique]()
- Avec l'aide d'une autre personne, placez le corps de la plaque de cuisson (C) sur le support et alignez-le avec les trous de vis sur chaque pied. Fixez le corps de la plaque de cuisson et le support à l'aide des vis M6 (AA) et des rondelles (FF).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 7 Assemblage - Étape 7]()
- Assemblez les supports de tablettes latérales (S et R) des deux côtés sur le corps de la plaque de cuisson à l'aide des vis M6 (AA), des rondelles M6 (FF) et des écrous M6 (II). Utilisez une pince ou une clé pour maintenir l'écrou en place pendant que vous serrez la vis avec un tournevis.
Remarque : Ne serrez pas complètement. Laissez les vis desserrées pour assurer l'alignement des tablettes latérales. Serrez complètement une fois les tablettes latérales entièrement fixées.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 8 Assemblage - Étape 8]()
- Placez les supports qui se trouvent sous la tablette latérale (D) à l'extérieur des deux supports de tablette latérale sur la plaque de cuisson à l'aide de vis à épaulement M6 (CC), de rondelles de blocage M6 (HH) et d'écrous M6 (II). Utilisez une pince ou une clé pour maintenir l'écrou en place pendant que vous serrez la vis avec un tournevis.
Remarque : Ne serrez pas complètement. Laissez les vis desserrées pour assurer l'alignement des tablettes latérales. Serrez complètement une fois les tablettes latérales entièrement fixées.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 9 - Placez les supports Assemblage - Étape 9 - Placez les supports]()
- Alignez les trous de vis des supports de plaque de cuisson (Q) sur le rebord du corps de la plaque de cuisson. Fixez-les à l'aide des vis M5 (BB) et des rondelles M5 (EE).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 10 - Alignez les trous de vis Assemblage - Étape 10 - Alignez les trous de vis]()
- Placez la plaque de cuisson (B) sur les supports de plaque de cuisson.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 11 - Placez la plaque de cuisson Assemblage - Étape 11 - Placez la plaque de cuisson]()
- Tout d'abord, desserrez les vis situées sous le couvercle (A). Ensuite, faites pivoter le crochet de couvercle jusqu'à ce qu'il se connecte à la vis. Deuxièmement, placez le couvercle sur la plaque de cuisson.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 12 Assemblage - Étape 12]()
- Insérez les boutons (W) dans le panneau de commande.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 13 - Insérez les boutons Assemblage - Étape 13 - Insérez les boutons]()
- Fixez la poignée de porte (V) à la porte de la plaque de cuisson à l'aide des vis M5 (BB). Insérez les charnières à ressort de la porte dans les trous du cadre de la porte de la plaque de cuisson et de la plaque de base.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 14 - Fixez la poignée de porte Assemblage - Étape 14 - Fixez la poignée de porte]()
- Insérez le bac d'égouttement (E).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 15 - Insérez le bac d'égouttement Assemblage - Étape 15 - Insérez le bac d'égouttement]()
- Fixez l'anneau du tuyau de gaz sur le pied avant droit (FR) à l'aide d'une vis M5 (AA).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 16 - Fixez l'anneau du tuyau de gaz Assemblage - Étape 16 - Fixez l'anneau du tuyau de gaz]()
- Installez le porte-serviettes en papier (P) à l'aide de l'écrou papillon (GG).
Remarque : Le porte-serviettes en papier peut être ajouté à l'une ou l'autre des tablettes latérales.
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 17 Assemblage - Étape 17]()
- Installez le support de bouteille de gaz (T).
![Cuisinart - CGG-999 - Assemblage - Étape 18 Assemblage - Étape 18]()
CONNEXION DU RÉGULATEUR AU RÉSERVOIR DE PROPANE
Cette plaque de cuisson à gaz est conçue pour fonctionner avec du gaz propane liquide et est livrée avec un ensemble tuyau et régulateur de haute capacité.
(Remarque : Utilisez uniquement le régulateur de pression et l'ensemble tuyau fournis avec la plaque de cuisson ou un ensemble régulateur de pression et tuyau de remplacement spécifié par le fabricant).
Cet ensemble est conçu pour se connecter directement à un réservoir de propane de 20 lb standard. Les réservoirs de propane ne sont pas inclus avec la plaque de cuisson. Les réservoirs de propane peuvent être achetés séparément auprès d'un revendeur indépendant.
- Un réservoir de propane de 20 lb doit être correctement fixé au gril. Insérez le réservoir dans la base du gril. Abaissez le crochet de la bouteille de gaz pour fixer le réservoir.
![Cuisinart - CGG-999 - Connexion du régulateur au réservoir de propane - Étape 1 Connexion du régulateur au réservoir de propane - Étape 1]()
- Vérifiez la vanne du réservoir pour vous assurer qu'elle possède les filetages externes appropriés pour s'adapter à l'ensemble tuyau et régulateur fourni (connexion de type 1 selon ANSI Z21.58b-2002).
- Assurez-vous que tous les boutons de brûleur sont en position ARRÊT.
- Retirez le capuchon de protection de la vanne du réservoir de propane et de l'écrou de raccordement. Inspectez le port de connexion de la vanne de l'ensemble régulateur. Recherchez tout dommage ou débris. Retirez tout débris. Inspectez le tuyau pour détecter d'éventuels dommages. N'utilisez jamais d'équipement endommagé ou bouché.
- Tenez le régulateur d'une main en ligne droite avec la vanne du réservoir de propane et insérez l'embout dans la vanne du réservoir de propane. Assurez-vous que l'embout est centré dans la sortie de la vanne. (voir Fig. 1). Serrez l'écrou de raccordement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête complètement. N'UTILISEZ PAS d'outils !
![]()
- Ouvrez complètement la vanne du réservoir (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
- Effectuez un test de fuite avant de tenter d'allumer votre gril.
Voir "CHECKING FOR LEAKS" (Vérification des fuites).
Le raccord de connexion de Type I (voir Fig. 2) fourni avec votre gril ne doit pas être remplacé par un système de connexion gril/réservoir d'un type différent. Le retrait entraînera une perte de garantie, une fuite de gaz, un incendie et des blessures corporelles graves.

VÉRIFICATION DES FUITES
POUR VOTRE SÉCURITÉ
- Effectuez toujours les tests de fuite à l'extérieur UNIQUEMENT dans un endroit bien ventilé.
- NE fumez PAS pendant le test de fuite.
- N'utilisez PAS de flamme nue pour vérifier les fuites de gaz.
- N'effectuez jamais de test de fuite pendant que la plancha est en cours d'utilisation ou tant qu'elle est encore chaude.
QUAND EFFECTUER UN TEST DE FUITE :
- Chaque fois avant d'allumer la plancha, même si elle a été achetée entièrement assemblée.
- Répétez chaque fois que la bouteille de gaz LP est remplie ou échangée.
- Chaque fois que votre plancha a été déplacée.
- Au moins une fois par an ou si votre plancha n'a pas été utilisée pendant plus de 60 jours.
Effectuer un test de fuite
Bien que toutes les connexions de gaz sur la plancha soient testées pour détecter les fuites avant l'expédition, une vérification complète de l'étanchéité au gaz doit être effectuée sur le site d'installation en raison de possibles déplacements pendant l'expédition, l'installation ou une pression excessive appliquée involontairement à l'unité. Vérifiez périodiquement l'ensemble du système pour les fuites et vérifiez immédiatement le système si une odeur de gaz est détectée.
- Créez un mélange de 50 % d'eau et 50 % de savon liquide pour la vaisselle.
- Assurez-vous que tous les boutons de commande sont réglés sur la position "OFF" (ARRÊT).
- Ouvrez la bouteille de gaz LP au niveau de la vanne.
- Appliquez la solution savonneuse à tous les emplacements marqués "X".
![]()
- Vérifiez chaque endroit pour les bulles qui grossissent.
Si des bulles "qui grossissent" apparaissent, fermez la vanne de la bouteille et N'UTILISEZ PAS votre gril tant que la fuite n'est pas réparée.
Une légère fuite pourrait provoquer un incendie.
Si aucune bulle n'apparaît après une minute, fermez la bouteille (OFF), rincez la solution savonneuse à l'eau froide et séchez avec une serviette.
Lors du test de fuite de cet appareil, assurez-vous de tester et de serrer toutes les connexions desserrées. Une légère fuite dans le système peut entraîner une faible flamme ou une situation dangereuse. La plupart des bouteilles de gaz L.P. sont maintenant équipées d'un mécanisme de détection de fuite interne à la bouteille. Lorsque le gaz s'échappe rapidement, il coupe l'alimentation en gaz. Une fuite peut réduire considérablement le débit de gaz, rendant le gril difficile à allumer ou provoquant de faibles flammes.
INFORMATIONS SUR LA BOUTEILLE DE GAZ L.P.
N'utilisez jamais une bouteille de gaz L.P. bosselée ou rouillée ou une bouteille avec une valve endommagée.
Les bouteilles de gaz L.P. sont équipées d'un O.P.D. (Dispositif de Prévention du Sur-remplissage). Ce dispositif coupe le flux de gaz vers une bouteille une fois que 80 % de sa capacité est atteinte. Cela limite le potentiel de libération de gaz lorsque la bouteille est chauffée, évitant ainsi un incendie ou une blessure possible.
La bouteille de gaz L.P. doit être équipée d'une vanne d'arrêt se terminant par une sortie de bouteille de gaz L.P. spécifiée, le cas échéant, pour la connexion n° 510 dans la norme ANSI/CGA-V-1 relative aux raccords de sortie et d'entrée de valve de bouteille de gaz comprimé. Les bouteilles ne doivent pas être stockées dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone fermée. (La bouteille de gaz L.P. doit être munie d'un dispositif de protection contre le sur-remplissage et d'un collier pour protéger la valve de la bouteille.)
La bouteille de gaz L.P. doit être construite et marquée conformément aux spécifications des bouteilles de gaz L.P. du U.S. Department of Transportation (DOT) ou de la norme nationale du Canada, CAN/CAS-B339, "Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods and Commission" (Bouteilles, sphères et tubes pour le transport des marchandises dangereuses et la Commission).
UTILISATION DE LA BOUTEILLE DE GAZ L.P.
Lors de l'ouverture de la bouteille de gaz L.P., assurez-vous d'ouvrir la vanne LENTEMENT de deux (2) tours complets pour garantir un débit de gaz adéquat. La plupart des bouteilles de gaz sont maintenant équipées d'un mécanisme de détection de fuite interne. Lorsque le gaz s'échappe rapidement, il coupe l'alimentation en gaz. L'ouverture rapide de la vanne peut simuler une fuite de gaz, provoquant l'activation du dispositif de sécurité et limitant le débit de gaz, ce qui entraîne de faibles flammes. L'ouverture lente de la vanne garantira que cette fonction de sécurité n'est pas faussement déclenchée.
- Lorsqu'elle n'est pas utilisée, la vanne de la bouteille d'alimentation en gaz doit être en position OFF (ARRÊT).
- Le stockage d'un appareil de cuisson à gaz extérieur à l'intérieur n'est autorisé que si la bouteille est déconnectée et retirée de l'appareil.
- Le système d'alimentation de la bouteille doit être stocké verticalement pour permettre le retrait de la vapeur.
- Le régulateur et l'ensemble de tuyaux doivent être inspectés avant chaque utilisation du gril. S'il y a une abrasion ou une usure excessive ou si le tuyau est coupé, il doit être remplacé avant que le gril ne soit réutilisé.
- Les bouteilles doivent être stockées à l'extérieur, hors de portée des enfants, et ne doivent pas être stockées dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone fermée.
Si ces informations ne sont pas suivies à la lettre, un incendie causant la mort ou des blessures graves peut survenir.
- Placez le capuchon anti-poussière sur la sortie de la valve de la bouteille chaque fois que la bouteille n'est pas utilisée. Installez uniquement le type de capuchon anti-poussière sur la sortie de la valve de la bouteille qui est fourni avec la valve de la bouteille. D'autres types de capuchons ou de bouchons peuvent entraîner des fuites de propane.
- Seul un fournisseur de gaz qualifié doit remplir la bouteille de gaz L.P.
NE rangez PAS une bouteille de gaz L.P. de rechange sous ou près du gril. Ne remplissez jamais la bouteille au-delà de 80 % de sa capacité.
Si ces informations ne sont pas suivies à la lettre, un incendie causant la mort ou des blessures graves peut survenir.
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
- Lisez toutes les instructions avant d'allumer.
- Assurez-vous que le bouton de commande du gaz est en position "OFF" (ARRÊT).
- Comprimez le bouton pendant trois secondes pour permettre au propane de s'écouler vers les brûleurs. Tournez lentement le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position "HIGH" (ÉLEVÉ). L'allumeur cliquera et allumera le brûleur.
- Si l'allumage ne se produit pas en 5 secondes, éteignez le bouton de commande du gaz (OFF), attendez 5 minutes et répétez les étapes 2 à 5.
![]()
ALLUMAGE À L'ALLUMETTE
- Ouvrez le couvercle avant d'allumer.
- Placez une allumette à l'extrémité du porte-allumette (accroché à la patte avant droite). Grattez l'allumette et placez-la près du côté du brûleur.
![Cuisinart - CGG-999 - Allumage à l'allumette Allumage à l'allumette]()
- Poussez et tournez le bouton de commande sur HIGH (ÉLEVÉ). Le brûleur devrait s'allumer.
NOTE : Si le brûleur ne s'allume pas après les premières tentatives d'allumage à l'allumette, il y a un problème avec l'alimentation en gaz. Coupez le gaz au niveau du brûleur et de la bouteille. N'essayez PAS d'utiliser la plancha avant que le problème ne soit identifié et corrigé. Consultez la section "Trouble Shooting" (Dépannage) de ce manuel ou appelez le service clientèle au 1-866-994-6390 de 9h00 à 17h00, heure de l'Est, du lundi au vendredi, pour obtenir de l'aide.
ENTRETIEN
Vérifiez toujours que la zone de l'appareil de cuisson extérieur est dégagée et exempte de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables avant l'allumage.
Vérifiez et nettoyez régulièrement les tubes du brûleur/venturi pour détecter les insectes et les nids d'insectes. Un tube bouché peut entraîner un incendie sous la plancha.
Vérifiez régulièrement que le flux d'air de combustion et de ventilation n'est pas obstrué.
Normal : Flammes bleues douces

Mal réglé : Flammes bleues dures - trop d'air

Mauvaise combustion : flammes ondulées, jaunes - pas assez d'air

Assurez-vous que la plancha est froide avant de la nettoyer et d'effectuer l'entretien, et que l'alimentation en gaz est coupée au niveau de la bouteille de gaz LP.
Pour éviter les risques de brûlures, l'entretien ne doit être effectué que lorsque la plancha est froide.
Évitez tout contact non protégé avec les surfaces chaudes.
Un test de fuite doit être effectué chaque année et chaque fois qu'un composant de la rampe de gaz est remplacé ou qu'une odeur de gaz est présente.
Pour votre sécurité, portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité lors du nettoyage de votre plancha.
BAC ET RÉCUPÉRATEUR DE GRAISSE
Le bac et le récupérateur de graisse doivent être nettoyés régulièrement pour éviter une accumulation importante de débris.
La graisse accumulée présente un risque d'incendie.
NE laissez PAS la plancha à l'extérieur par mauvais temps, à moins qu'elle ne soit couverte. L'eau de pluie peut s'accumuler à l'intérieur de la plancha, du corps de la plancha ou du bac et du récupérateur de graisse si elle est laissée sans couverture.
COUVERCLE ET PANNEAU DE COMMANDE EN ACIER INOXYDABLE
Après la première utilisation, certaines zones de la plancha peuvent se décolorer en raison de la chaleur intense dégagée par les brûleurs. Pour nettoyer, achetez un nettoyant doux pour acier inoxydable et frottez dans le sens du grain du métal. Une décoloration peut toujours être présente, c'est normal.
NOTE : Frottez toujours dans le sens du grain.
SURFACES PEINTES :
Lavez avec un détergent doux ou un nettoyant non abrasif et de l'eau chaude savonneuse. Essuyez avec un chiffon doux non abrasif.
ALLUMEUR
Afin d'éviter la fissuration des surfaces de l'allumeur en céramique du brûleur, ne laissez jamais d'objets durs heurter l'allumeur en céramique. Cela entraînerait un dysfonctionnement des brûleurs. Des précautions doivent être prises lors de l'insertion ou du retrait de la plaque de plancha et des accessoires dans ou de la plancha. Si des objets durs tombent sur l'allumeur en céramique, il est probable qu'il se fissure.
Les dommages résultant du non-respect de ces étapes ne sont pas couverts par la garantie.
CULOTTAGE DE LA PLANCHA
Parlons du culottage
Nous parlons du processus de conditionnement de la surface de votre plancha pour des performances et une longévité optimales. Le culottage de votre plancha aidera à créer une surface antiadhésive pour la cuisson tout en la protégeant de la rouille. Cela en vaut la peine. Lorsque vous recevez votre plancha, elle est déjà recouverte d'une fine couche d'huile. Nous faisons cela pour protéger contre la rouille lors de l'expédition et du stockage, mais il faudra un peu plus de travail pour la perfectionner.
Premier culottage
- C'est le plus important, alors faisons-le correctement. Vous voudrez commencer par utiliser de l'eau savonneuse et une serviette ou des essuie-tout pour laver l'huile d'expédition. Utilisez de l'eau supplémentaire pour rincer le savon de la surface de la plancha. Séchez la surface avec une serviette ou des essuie-tout. Cela vous donne un nouveau départ, propre.
- Ensuite, vous devrez choisir votre huile. N'hésitez pas à utiliser de l'huile d'olive extra vierge, de l'huile végétale ou de l'huile de soja.
- Maintenant, nous pouvons culotter. Dans ce processus, vous utiliserez une chaleur élevée pour lier l'huile à la surface. À l'aide d'un essuie-tout, frottez une fine couche d'huile sur toute la surface de la plancha. Ensuite, allumez votre plancha à puissance élevée. L'huile commencera éventuellement à fumer, ce qui est bon signe. Laissez-la à puissance élevée jusqu'à ce que la fumée s'arrête. Cela signifie que vous avez dépassé le point de fumée.
- Enfin, vous devrez refroidir la surface et répéter le processus ci-dessus jusqu'à obtenir une surface noire lisse sur la plancha. Si la surface de la plancha est chaude, vous pouvez utiliser des pinces ou d'autres équipements de protection pour protéger vos mains pendant l'huilage.
- Une fois ce processus terminé, vous aurez la surface de cuisson parfaite pour commencer à cuisiner !
NOTE : Lors du culottage de votre surface de cuisson, assurez-vous que l'huile est en une couche fine et uniforme. Ne laissez pas l'huile s'accumuler en flaques ou laisser des traces épaisses sur la surface, car cela peut rendre la surface de cuisson collante.
Après une utilisation prolongée, vous remarquerez peut-être que votre culottage s'est un peu estompé. C'est normal et cela peut être corrigé en nettoyant la surface de cuisson et en répétant le processus de culottage jusqu'à obtenir une surface noire lisse sur la plancha.
Instructions de préchauffage
Les aliments cuisent plus rapidement sur une surface de cuisson préchauffée. En préchauffant la surface de cuisson de votre plancha à environ 300 °F, vous pouvez commencer à cuisiner immédiatement et correctement.
Pour préchauffer la surface de cuisson de votre plancha, laissez le couvercle sur la plaque de plancha et tournez les boutons de commande du gaz à une chaleur moyenne pendant environ 8 à 10 minutes. À l'aide de gants de protection, retirez le couvercle de la surface de cuisson.
Assurez-vous d'utiliser des gants de protection car le couvercle et le corps de la plancha seront chauds au toucher.
Pour plus de commodité, le couvercle est conçu pour s'accrocher sur le côté droit du bac à graisse. Nous recommandons de positionner le couvercle vers le côté ou l'arrière de votre plancha pendant la cuisson.
NOTE : Évitez de placer le crochet du couvercle directement sur ou près du récupérateur de graisse.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Les planchas sont remarquablement faciles à nettoyer. Une fois votre première cuisson terminée, vous voudrez vaporiser de l'eau sur la surface chaude et gratter les débris. La vapeur de l'eau sur la surface chaude aidera à détacher les débris tenaces.
- Grattez les résidus dans le récupérateur de graisse.
- Éteignez la plancha et laissez la surface refroidir. Pendant qu'elle refroidit, vous voudrez retirer et nettoyer le récupérateur de graisse. Le faire à chaque fois garantira qu'il n'y aura pas de débordement la prochaine fois.
- Lorsque la surface est froide, appliquez une fine couche d'huile sur la surface pour maintenir votre culottage. Ensuite, vous voudrez la ranger dans un endroit frais et sec. Si vous la rangez à l'extérieur, couvrez la plancha pour éviter que l'eau ne s'accumule sur la surface.
- Même si votre surface commence à rouiller, tout espoir n'est pas perdu. Les planchas sont très résistantes et avec un peu de travail, vous pouvez les remettre à neuf. Utilisez simplement un tampon à récurer en acier pour enlever toute la rouille de la surface. Ensuite, suivez à nouveau les étapes de culottage. Cela reconditionnera la plancha et vous pourrez recommencer à cuisiner en un rien de temps.
- Veuillez visiter https://www.youtube.com/watch?v=mbwJBeOuoxs pour des instructions vidéo.
STOCKAGE
- Assurez-vous que la plancha est correctement refroidie.
- Le stockage de cette plancha à l'intérieur n'est autorisé que si la bouteille de gaz est déconnectée et retirée de la plancha.
- Rangez la plancha dans un endroit frais et sec.
- Déconnectez toujours la bouteille de gaz et rangez-la dans un endroit sûr, ne la stockez jamais sur le côté.
- Ne rangez jamais une bouteille de gaz dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone fermée.
- Si vous comptez laisser votre plancha à l'extérieur, assurez-vous qu'elle est protégée des éléments par une housse robuste (non incluse).
- Gardez la zone de la plancha de cuisson extérieure dégagée et exempte de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables.
- Bien que la plancha soit fabriquée à partir de matériaux de qualité, y compris certaines pièces en acier inoxydable, un stockage à l'air libre peut entraîner la corrosion de certaines surfaces ou composants extérieurs. Nous vous recommandons de protéger votre plancha des intempéries en la recouvrant d'une housse de plancha, d'une bâche ou d'un autre matériau ou dispositif de protection.
- Un nettoyant ou une lingette commerciale pour acier inoxydable maintiendra les composants en acier inoxydable propres et conservera leur aspect neuf.
Nettoyez la plancha dans un endroit où les solutions de nettoyage n'endommageront pas les terrasses, les pelouses ou les patios.
N'utilisez PAS de nettoyant pour four pour nettoyer une quelconque partie de cette plancha. N'utilisez PAS de four autonettoyant pour nettoyer la surface de cuisson de la plancha ou toute autre partie de la plancha. La sauce barbecue et le sel peuvent être corrosifs et provoqueront une détérioration rapide des composants de la plancha s'ils ne sont pas nettoyés régulièrement.
Nettoyage du brûleur principal
Pour éviter les retours de flamme et assurer le bon fonctionnement du brûleur, la procédure ci-dessous doit être suivie au moins une fois par mois à la fin de l'été ou au début de l'automne, lorsque les araignées sont les plus actives, ou lorsque votre plancha n'a pas été utilisée pendant un certain temps :
- Coupez les boutons de commande et la bouteille de gaz LP.
- 2. Retirez la surface de la plancha.
- Retirez les vis de l'arrière des brûleurs. Détachez le fil d'allumage de la broche d'allumage à la main uniquement.
N'utilisez PAS d'outil. Ensuite, soulevez lentement le brûleur. - Vérifiez que tous les orifices du brûleur ne sont pas obstrués. L'utilisation d'une épingle ou d'un trombone fonctionne bien.
- Assurez-vous que l'extrémité du brûleur et la grille d'air primaire sont exemptes de nids d'insectes, de saleté ou de débris. À l'aide d'un fil rigide plié en forme de crochet, ou d'une brosse à bouteille, passez-le dans le tube du brûleur et à l'intérieur plusieurs fois pour enlever tout débris.
- Inspectez chaque brûleur pour détecter d'éventuels dommages (fissures ou trous) et si de tels dommages sont trouvés, commandez et installez un nouveau brûleur.
DÉPANNAGE
De nombreuses solutions présentées ici peuvent rendre votre expérience de cuisson sur plancha plus sûre et plus agréable. Vous pouvez également appeler le service client au 1-866-994-6390 de 9h00 à 17h00, heure de l'Est, du lundi au vendredi pour obtenir de l'aide.
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | ACTION CORRECTIVE |
| La plancha ne s'allume pas. |
|
|
| Retour de flamme (feu dans le(s) tube(s) du brûleur) |
Le brûleur et/ou les tubes du brûleur sont bloqués | Tournez les boutons sur ARRÊT. Nettoyez le brûleur et/ou les tubes du brûleur. Reportez-vous à la section Nettoyage du brûleur du manuel d'utilisation et d'entretien. |
| Chute soudaine du débit de gaz ou flamme faible |
|
|
| Que faire si ma plancha commence à rouiller ? | La rouille apparaît lorsque la plancha est exposée à l'air et à l'eau, en particulier dans les climats sujets à une forte humidité. Bien que toute la rouille ne puisse pas être évitée, la plancha est très facile à nettoyer et à restaurer dans son état d'origine. | Suivez ces étapes simples pour que votre plancha retrouve son aspect neuf :
|
| Puis-je utiliser des détergents à vaisselle pour nettoyer ma plancha ? | N'utilisez pas de détergent ou de savon à vaisselle sur la surface de la plancha. | Pour les taches tenaces, utilisez de l'huile et une grille de barbecue pour aider à retirer les résidus incrustés. |
| Pourquoi la surface de ma plancha est-elle terne et sèche au lieu d'être brillante et propre ? | La surface de votre plancha a probablement besoin d'un culottage. | Le culottage de votre plancha est un processus continu afin de maintenir une surface antiadhésive brillante et noire. |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez appeler le 1-866-994-6390 pour toute assistance
TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ DE CETTE SECTION DOIVENT ÊTRE SUIVIES POUR PRÉVENIR LES INCENDIES, LES DOMMAGES ET/OU LES BLESSURES.
Cette plancha est destinée à un usage extérieur uniquement et ne doit pas être utilisée dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone fermée.
NE PAS faire fonctionner, allumer ou utiliser cet appareil à moins de 8 pieds (2,4 mètres) de murs, de structures ou de bâtiments.
Cette plancha N'EST PAS destinée à un usage commercial.
Cette plancha est destinée à être utilisée uniquement avec du gaz propane liquide (LP). La conversion ou la tentative d'utilisation de gaz naturel dans ce gril à gaz LP est dangereuse et annulera votre garantie.
L'installation de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou au Code d'installation du gaz naturel et du propane, CSA/CGA-B149.1.
Cet appareil de cuisson extérieur au gaz ne doit pas être placé sous une construction combustible en hauteur.
Une distance minimale de 36 pouces (91 cm) des constructions combustibles sur les côtés de la plancha et de 36 pouces (91 cm) de l'arrière de la plancha aux constructions combustibles doit être maintenue.

Gardez votre plancha dans une zone dégagée et exempte de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables.
Cette plancha est destinée à un usage extérieur et ne doit pas être utilisée dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone fermée ou couverte.
Cette plancha d'extérieur n'est pas destinée à être installée dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.
NE PAS laisser une plancha allumée sans surveillance. Éloignez les enfants et les animaux domestiques de la plancha à tout moment.
N'utilisez la plancha que si elle est COMPLÈTEMENT assemblée et que toutes les pièces sont solidement fixées et serrées.
NE PAS placer cette plancha sur une surface de table. La plancha doit être placée sur une surface plane et de niveau.
N'utilisez jamais la plancha dans des zones venteuses. La plancha fonctionnera mieux si elle n'est pas directement face au vent.
NE PAS toucher les parties métalliques de la plancha avant qu'elle n'ait complètement refroidi (environ 45 minutes) pour éviter les brûlures, sauf si vous portez un équipement de protection (maniques, gants, mitaines de BBQ, etc.).
TOUJOURS ouvrir le couvercle de la plancha lentement et avec précaution, car la chaleur et la vapeur piégées à l'intérieur de la plancha peuvent provoquer des brûlures.
NE PAS obstruer le flux d'air de combustion et de ventilation vers cet appareil.
Gardez tous les câbles électriques éloignés d'une plancha chaude.
NE PAS utiliser la plancha pour la cuisson ou le chauffage intérieur. Des fumées TOXIQUES peuvent s'accumuler et provoquer une asphyxie. Après une période de stockage et/ou de non-utilisation, vérifiez les fuites, les obstructions du brûleur et inspectez le tuyau pour toute abrasion, usure ou coupure.
La bouteille de gaz LP utilisée avec cet appareil doit être :
- Construite et marquée conformément aux Spécifications pour les bouteilles de gaz LP du U.S. Department of Transportation (D.O.T.) ou de la Norme nationale du Canada, CAN/CSA-B339, Bouteilles, sphères et tubes pour le transport de marchandises dangereuses ; et la Commission, selon le cas ; et
- Munie d'un dispositif de prévention de remplissage excessif homologué.
- Munie d'un dispositif de connexion de bouteille compatible avec le connecteur pour les appareils de cuisson extérieurs.
![Exemple de bouteille de gaz LP avec dispositif de prévention de remplissage excessif]()
La bouteille de gaz LP utilisée doit inclure un collier pour protéger le robinet de la bouteille.
NE PAS stocker une bouteille de gaz LP de rechange sous ou près de cet appareil.
Une bouteille de gaz LP non connectée pour l'utilisation ne doit pas être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Ne jamais remplir la bouteille au-delà de 80 % de sa capacité.
Avant chaque utilisation, inspectez les tuyaux pour détecter toute abrasion excessive, usure ou coupure susceptible d'affecter le fonctionnement sûr de la plancha. S'il y a des signes d'abrasion ou d'usure excessive, ou si le tuyau est coupé, il doit être remplacé avant de mettre la plancha en service. Le tuyau de remplacement doit être celui spécifié par le fabricant.
N'utilisez jamais de charbon de bois, de liquide allume-feu, de pierres de lave, d'essence, de kérosène ou d'alcool avec ce produit.
Éloignez les tuyaux de gaz le plus possible des surfaces chaudes et des gouttes de graisse chaude.
N'allumez pas les brûleurs sans la plaque de cuisson en place sur le corps de la plancha.
Si la plancha n'est pas utilisée, le gaz doit être coupé au niveau de la bouteille d'alimentation.
NE PAS recouvrir complètement la surface supérieure de papier d'aluminium, car cela peut entraîner une chaleur excessive et un risque d'incendie. Cela annulerait votre garantie.
N'utilisez jamais la plancha sans le bac de récupération installé et suspendu sous le bac à graisse. Sans le bac de récupération, la graisse chaude et les débris pourraient s'écouler vers le bas et créer un risque d'incendie.
N'utilisez jamais cette plancha sans que l'anneau de tuyau ne soit fixé à la jambe. Cela permet de maintenir le tuyau du régulateur éloigné des surfaces chaudes et des gouttes de graisse chaude. Ne pas le faire pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Utilisez toujours un thermomètre à viande pour vous assurer que les aliments sont cuits à une température sûre.
Veuillez utiliser des gants de protection lors de l'assemblage de ce produit.
NE PAS forcer l'assemblage des pièces, car cela pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages au produit.
Cette plancha doit être soigneusement nettoyée et inspectée régulièrement. Nettoyez et inspectez le tuyau avant chaque utilisation de l'appareil. S'il y a des signes d'abrasion, d'usure, de coupures ou de fuites, le tuyau doit être remplacé avant la mise en service de l'appareil.
Gardez les ouvertures de ventilation du compartiment de la bouteille libres et dégagées de débris.
Votre plancha a été vérifiée pour les fuites à toutes les connexions d'usine. Vérifiez à nouveau toutes les connexions, car les mouvements pendant le transport peuvent desserrer les connexions.
Vérifiez les fuites même si votre appareil a été assemblé pour vous par quelqu'un d'autre.
NE PAS utiliser en cas de fuite de gaz. Les fuites de gaz peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
Des décès, des blessures graves ou des dommages matériels peuvent survenir si les instructions ci-dessus ne sont pas suivies à la lettre.
Ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone, qui est reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
Ce produit peut vous exposer au plomb/au di(2-éthylhexyl)phtalate(DEHP), qui est reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
Nous vous exhortons à lire attentivement ce manuel et à suivre les recommandations qui y sont incluses. Cela vous assurera une utilisation des plus agréables et sans problème de votre nouvelle plancha à gaz. Nous vous conseillons également de conserver ce manuel pour référence future.
Votre plancha a été conçue pour fonctionner uniquement avec le gaz spécifié par le fabricant sur la plaque signalétique. N'essayez PAS de faire fonctionner votre plancha avec d'autres gaz. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner un risque d'incendie et des lésions corporelles et annulera votre garantie.
Assurez-vous que votre réservoir de LP (propane) est rempli par un revendeur de propane réputé. Un réservoir de LP mal rempli ou trop rempli peut être dangereux. Un remplissage excessif combiné au réchauffement du réservoir de LP (une chaude journée d'été, réservoir laissé au soleil, etc.) peut provoquer la libération de gaz LP par la soupape de décharge de pression du réservoir, car l'augmentation de température peut entraîner l'expansion du propane. Le gaz LP libéré du réservoir est inflammable et peut être explosif. Reportez-vous à votre manuel du propriétaire pour plus d'informations concernant le remplissage de votre réservoir.
Pour usage extérieur seulement (hors de toute enceinte).
- Une installation, un réglage, une modification, un service ou un entretien incorrects peuvent causer des blessures ou des dommages matériels.
- Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant d'installer ou d'entretenir cet équipement.
- Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou une explosion, pouvant causer des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
- Ce manuel d'instructions contient des informations importantes nécessaires à l'assemblage correct et à l'utilisation sûre de cet appareil.
- Gardez toujours ce manuel pour une référence future pratique.
- NE PAS stocker ou utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
- Un réservoir de LP non connecté pour l'utilisation ne doit pas être stocké à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Si vous sentez du gaz :
- Coupez l'alimentation en gaz de l'appareil.
- Éteignez toutes les flammes nues.
- Ouvrez le couvercle.
- Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers.
Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.
Vérifiez les fuites avant chaque allumage du gril, même s'il a été acheté entièrement assemblé. Les fuites de gaz peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
Pour les questions fréquentes et les pièces de rechange, veuillez nous contacter à grilling@thefulhamgroup.com.
Pour notre service client, veuillez nous contacter à grilling@thefulhamgroup.com ou appeler le 1-866-994-6390.
Ligne d'assistance clientèle 1-866-994-6390
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Cuisinart CGG-999






















