Donner DED-200 - Manuel de la batterie électronique

PRÉSENTATION DES FONCTIONS

  • Six couches de force sont adoptées pour se rapprocher du jeu de batterie original.
  • Prend en charge les doubles déclencheurs avec réponse aux coups de bord.
  • Quinze kits de batterie prédéfinis et un kit de batterie personnalisé.
  • Nombre de timbres : 225 et bibliothèque de timbres standard GM. (utilisation pour les morceaux)
  • Trente morceaux, volume GM et volume de la batterie réglables. (pour l'apprentissage)
  • Effet : type de réverbération 0-5, égalisation EQ deux bandes.
  • Prise en charge du réglage des paramètres de sensibilité des pads de batterie.
  • Contrôle du tempo : 30-250 battements/minute.
  • Métronome : 9 types.
  • Autres fonctions : personnalisation des réglages, sauvegarde et restauration des paramètres d'usine.
  • Ports : USB MIDI, casque, entrée audio, sortie audio, prise pour cymbale supplémentaire.

GUIDE D'INSTALLATION

REMARQUE !

  • Veuillez suivre les instructions et lire attentivement les "safety precautions" (précautions de sécurité) dans le Manuel de l'utilisateur avant de l'utiliser.
  • Une fois la connexion terminée, veuillez mettre sous tension conformément aux instructions du Manuel de l'utilisateur et vérifier si vous entendez le son.
  • Ce produit doit être installé par un adulte, ne laissez pas un mineur l'installer seul.

Vérifier les articles inclus

  • Après avoir ouvert l'emballage, veuillez vérifier immédiatement s'il contient tous les articles.
    En cas d'omissions, veuillez contacter votre revendeur.

Installation de la grosse caisse

  • Pendant l'installation, serrez les vis et veillez à ne pas vous pincer les doigts !
    Utilisez un tournevis pour fixer la grosse caisse, les pièces de fixation et les pièces de support avec 6 petites vis, conformément à la figure. Insérez ensuite deux ressorts dans deux vis antidérapantes, verrouillez-les au bas du support jusqu'à ce qu'il repose sur le sol.
    GUIDE D'INSTALLATION - Installation de la grosse caisse

Installer la batte de grosse caisse

  • Serrez la vis pour éviter qu'elle ne se desserre

Fixation de la grosse caisse et de la pédale

GUIDE D'INSTALLATION - Fixation de la grosse caisse et de la pédale

  • La grosse caisse et la pédale doivent être fixées et serrées pour éviter qu'elles ne tombent

Installation du support du module


Poussez le support du module dans la bonne direction pour le fixer au boîtier du module sonore.

Support

  • Après avoir ouvert l'emballage, veuillez vérifier immédiatement s'il contient tous les articles.
    En cas d'omissions, veuillez contacter votre revendeur.

Installation du support

  • Pendant l'installation, serrez les vis et veillez à ne pas vous pincer les doigts !
  • Assemblez le support de batterie selon la direction indiquée.
    GUIDE D'INSTALLATION - Installation du support

Installation de la tige de support et du boîtier du module

  • Les tiges de support et les boîtiers de module doivent être insérés correctement, et la vis à tête plastique doit être serrée pour éviter qu'ils ne tombent.
    Installation de la tige de support et du boîtier du module


Insérez respectivement les trois tiges de support de cymbale, les quatre tiges de support de tambour et les boîtiers de module dans les positions correspondantes, et serrez la vis à tête plastique.

Pour des raisons de sécurité, la largeur d'extension du support ne doit pas dépasser 1,2 mètre.

Installation des éléments de percussion

  • Après avoir inséré le pad de batterie, serrez la vis pour éviter qu'il ne se desserre.
  • Ne vissez pas les cymbales trop fermement, laissez-leur un peu d'espace pour qu'elles puissent osciller de haut en bas.


Installez les cymbales, les toms et les caisses claires dans les positions correspondantes selon les figures.
Attention : Chaque cymbale, tom et caisse claire a des fonctions différentes. Ils doivent être installés correctement en se référant à l'identification des accessoires.

Installation des éléments de percussion

Insérer le câble de connexion

  • Veuillez insérer le câble de connexion correctement pour éviter un mauvais contact et suivez le schéma.
    GUIDE D'INSTALLATION - Insertion du câble de connexion

Connexion de la prise parallèle au boîtier hôte
Branchez la prise parallèle dans le boîtier hôte selon la figure, puis insérez-la dans la position de trou correspondante de la partie de frappe en suivant l'étiquette anglaise sur la tête du câble de connexion.

DIAGRAMME DES PRISES DU BOÎTIER DU MODULE

DIAGRAMME DES PRISES DU BOÎTIER DU MODULE

  1. CONNEXION DU TERMINAL D'ALIMENTATION
    1. Lors de l'utilisation, connectez le terminal d'alimentation conformément au schéma, insérez la prise d'alimentation du boîtier du module à une extrémité et la prise de courant domestique 100-240V à l'autre extrémité. (Fig. 1)
    2. Si vous n'utilisez pas ce produit pendant une longue période, veuillez débrancher la prise d'alimentation et la ranger correctement.
  2. PORT USB MIDI
    L'utilisation de l'interface USB MIDI de la batterie électronique permet d'interagir avec des appareils musicaux compatibles MIDI.
    1. Grâce au logiciel de musique préinstallé sur les ordinateurs et les téléphones portables, nous pouvons apprendre à jouer, composer de la musique, enregistrer et utiliser d'autres fonctions. (Fig. 2)
    2. Lorsqu'il est connecté à un ordinateur ou un téléphone portable, la sortie audio de l'appareil doit être connectée à la prise d'entrée audio du boîtier du module afin de synchroniser les effets sonores de l'appareil. (Fig. 5)
  3. PORT CASQUE
    La connexion d'un casque permet de surveiller les détails de la percussion et de ne pas déranger les autres lorsque l'on joue sans connecter d'enceintes. (Fig. 3)
  4. PORT DE SORTIE AUDIO
    Le port de sortie audio peut être connecté à une enceinte active (enceinte spéciale pour batterie électronique) et à de grands équipements audio. (Fig. 4)
  5. PORT D'ENTRÉE AUDIO
    Le port d'entrée audio peut connecter le périphérique de lecture de source sonore au boîtier du module pour la lecture (comme un lecteur MP3, un téléphone portable et toute autre entrée de signal audio). (Fig. 5)
  6. PRISE POUR CYMBALE SUPPLÉMENTAIRE
    Cette prise permet d'ajouter une cymbale pour faciliter l'extension. (Fig. 6)

REMARQUE !

  • Pour éviter d'endommager l'équipement, assurez-vous de baisser le volume et d'éteindre tout l'équipement avant d'effectuer toute connexion.
  • Les cymbales, enceintes, casques et périphériques supplémentaires sont tous achetés séparément. Ils ne font pas partie de la configuration standard.

GUIDE D'UTILISATION

GUIDE D'UTILISATION - Partie 1
GUIDE D'UTILISATION - Partie 2

MISE SOUS TENSION

  1. Allumez l'interrupteur "POWER" (ALIMENTATION) pour entrer en mode de jeu. (Fig. 1)
  2. Veuillez éteindre l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Les puces du processeur de ce produit sont complexes, similaires aux systèmes informatiques. Parfois, elles peuvent ne pas répondre. Veuillez éteindre l'interrupteur d'alimentation puis le rallumer pour un fonctionnement correct.

VOLUME MAÎTRE

Utilisez le bouton "VOLUME +-" (VOLUME +-) pour augmenter ou diminuer le volume total. Veuillez ajuster le volume à une position satisfaisante. (Fig. 2)

SÉLECTION DU TIMBRE DU GROUPE DE BATTERIE

  1. Appuyez sur le bouton "VOICE" (VOIX), l'écran affiche (Voice) (Voix) et entrez dans le mode de réglage du groupe de batterie. (Fig. 3)
  2. À l'aide du bouton "UP/DOWN" (HAUT/BAS), vous pouvez choisir les options suivantes comme réglage. (Fig. 4)
    Affichage de l'écran :
    • (KitNum 001-015) : Sélection du timbre de combinaison de batterie, un total de 15 ensembles de groupes de batterie prédéfinis.
    • (KitVol 000-127) : Le volume de la combinaison de batterie peut être ajusté sur 128 niveaux.
    • (Kick 001-015) : Sélection du timbre de la grosse caisse, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Snare 001-015) : Sélection du timbre de la caisse claire, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (SnareRim 001-015) : Sélection du timbre du rim-shot de la caisse claire, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Tom1 001-015) : Sélection du timbre du tom 1, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Tom2 001-015) : Sélection du timbre du tom 2, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Tom3 001-015) : Sélection du timbre du tom 3, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Cras 001-015) : Sélection du timbre de la cymbale crash, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (CrasRim 001-015) : Sélection du timbre du rim-shot de la cymbale crash, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Cras2 001-015) : Sélection du timbre de la cymbale crash 2, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Cras2Rim 001-015) : Sélection du timbre du rim-shot de la cymbale crash 2, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Ride 001-015) : Sélection du timbre de la cymbale ride, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (RideRim 001-015) : Sélection du timbre du rim-shot de la cymbale ride, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (OpenHat 001-015) : Sélection du timbre du charleston ouvert, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (CloseHat 001-015) : Sélection du timbre du charleston fermé, un total de 15 timbres peut être ajusté.
    • (Pedal 001-015) : Sélection du timbre de la pédale de charleston, un total de 15 timbres peut être ajusté.
  3. Utilisez le bouton "+/-" (plus/moins) pour ajuster les paramètres des options ci-dessus. (Fig. 5)
  4. Appuyez sur le bouton "SAVE/RESET" (ENREGISTRER/RÉINITIALISER) pour sauvegarder le groupe de batterie ajusté pour une invocation ultérieure. (Fig. 6)
  5. Appuyez sur le bouton "DRUM KIT" (KIT DE BATTERIE) pour rappeler le groupe de batterie personnalisé précédemment ajusté. (Fig. 7)

JOUER

Ce produit est doté d'une double induction de déclenchement, ce qui rend l'effet sonore de la frappe plus proche de l'effet sonore d'une batterie acoustique.
JOUER DE LA BATTERIE

  1. La "Snare drum" (Caisse claire) peut être frappée sur la surface et sur le bord.
  2. La "Crash cymbal" (Cymbale crash) et la "Ride cymbal" (Cymbale ride) peuvent être frappées sur la surface et sur le bord, et maintenez le bord de la cymbale avec le doigt pour arrêter le son.
  3. Différentes combinaisons de la "Hi-hat cymbal" (Cymbale charleston) et de la "Hi-hat pedal" (Pédale de charleston) modifieront le timbre.
  • Timbre de charleston ouvert : Frappez la surface des cymbales.
  • Timbre de charleston fermé : Appuyez sur la pédale et maintenez-la fermée tout en frappant la surface de la cymbale.
  • Timbre de pédale de charleston : Appuyez sur la pédale et ne frappez pas la surface de la cymbale.

MÉTRONOME

  1. Appuyez sur le bouton "METRONOME" (MÉTRONOME) et l'écran affiche (Metro) (MÉTRONOME). (FIG. 8)
  2. À l'aide du bouton "UP/DOWN" (HAUT/BAS), vous pouvez choisir les options suivantes comme réglage. (Fig. 4)
    Affichage de l'écran :
    • (Time 002-016) : Vitesse du métronome - Un total de 4 niveaux de vitesse standard peut être ajusté.
    • (Beat 001-009) : Type de métronome - 9 types peuvent être ajustés.
    • (MetroVol 000-127) : Volume du métronome - 128 niveaux réglables.
  3. Utilisez le bouton "+/-" (plus/moins) pour ajuster les paramètres des options ci-dessus. (Fig. 5)
  4. Appuyez sur le bouton "PLAY" (JOUER) pour démarrer le métronome et appuyez à nouveau pour l'arrêter. (Fig. 9)

LECTURE DE MUSIQUE DE DÉMONSTRATION

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "MENU" (MENU) jusqu'à ce que l'écran affiche (Song) (MORCEAU) et entre dans le mode musique de la sous-option. (FIG. 10)
  2. À l'aide du bouton "UP/DOWN" (HAUT/BAS), vous pouvez choisir les options suivantes comme réglage. (Fig. 4)
    Affichage de l'écran :
    • (Num 001-030) : Sélection de musique - Un total de 30 morceaux intégrés.
    • (GmVol 000-127) : Volume d'accompagnement d'accords - 128 niveaux réglables.
    • (DrmVol 000-127) : Volume du groupe de batterie - 128 niveaux réglables.
  3. Utilisez le bouton "+/-" (plus/moins) pour ajuster les paramètres des options ci-dessus. (Fig. 5)
  4. Appuyez sur le bouton "PLAY" (JOUER) pour commencer à jouer la musique et appuyez à nouveau pour l'arrêter. (Fig. 9)

VITESSE DE LECTURE

En mode lecture de musique de démonstration ou de métronome, l'ajustement de la vitesse permet de contrôler la vitesse de lecture de la musique de démonstration et du métronome.

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "MENU" (MENU) jusqu'à ce que l'écran affiche (Tempo) (TEMPO) et entre dans le mode de vitesse de lecture de la sous-option. (FIG. 10)
    Affichage de l'écran :
    • (Speed 030-250) : Sélection de la vitesse de lecture - Vitesse réglable sur 221 niveaux.
  2. Utilisez le bouton "+/-" (plus/moins) pour ajuster les paramètres. La plage de réglage (Speed 030-250) (Vitesse 030-250) est de 221 niveaux. (Fig. 5)

AJUSTEMENT DE LA SENSIBILITÉ DES ÉLÉMENTS

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "MENU" (MENU) jusqu'à ce que l'écran affiche (Sensity) (SENSIBILITÉ) et entrez dans le mode de réglage de la sensibilité des éléments de la sous-option. (FIG. 10)
  2. Frappez l'élément de batterie que vous souhaitez ajuster avec une baguette.
  3. À l'aide du bouton "UP/DOWN" (HAUT/BAS), vous pouvez choisir les options suivantes comme réglages. (Fig. 4)
    Affichage de l'écran :
    • (PadSen 001-006) : Sensibilité de la surface de frappe - 6 niveaux réglables.
    • (RimSen 001-006) : Sensibilité du cercle de frappe latéral - 6 niveaux réglables.
    • (HHCLevel 001-003) : Sensibilité de la cymbale charleston - trois niveaux réglables.
    • (HHCSen 001-003) : Vitesse de fermeture de la cymbale charleston - trois niveaux réglables.
    • (Threhold 001-032) : Seuil de déclenchement - 32 niveaux réglables.
    • (XTalk 001-032) : Seuil de diaphonie - 32 niveaux réglables.
    • (Retriger 001-032) : Déclenchement répété - 32 niveaux réglables.
    • (Velocity 001-003) : Courbe de vélocité - 3 niveaux réglables.
    • (Volume 000-127) : Volume de l'élément de batterie - 128 niveaux réglables.
  4. Avec le bouton "+/-" (plus/moins), les paramètres des options ci-dessus peuvent être ajustés selon les préférences. (Fig. 5)
  5. Appuyez sur le bouton "SAVE/RESET" (ENREGISTRER/RÉINITIALISER) pour sauvegarder les paramètres ajustés pour une utilisation future. (Fig. 6)

OPTIMISATION DE LA RÉVERBÉRATION/ÉGALISATION

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "MENU" (MENU) jusqu'à ce que l'écran affiche (Utility) (UTILITAIRE) et entre dans le mode d'optimisation de la réverbération/de l'égalisation de la sous-option. (FIG. 10)
  2. À l'aide du bouton "UP/DOWN" (HAUT/BAS), vous pouvez choisir les options suivantes comme réglage. (Fig. 4)
    Affichage de l'écran :
    • (RevType 000-005) : Catégorie de réverbération - 6 niveaux réglables au total.
    • (Revlevel 000-127) : Taille de la réverbération - 128 niveaux peuvent être ajustés ; lorsque la valeur est "000", la réverbération est désactivée.
    • (EQ_H 000-127) : Égalisation des hautes fréquences - 128 niveaux réglables.
    • (EQ_L 000-127) : Égalisation des basses fréquences - 128 niveaux réglables.
  3. Utilisez le bouton "+/-" (plus/moins) pour ajuster les paramètres des options ci-dessus. (Fig. 5)
  4. Appuyez sur le bouton "SAVE/RESET" (ENREGISTRER/RÉINITIALISER) pour sauvegarder les paramètres ajustés pour une utilisation future. (Fig. 6)

RÉINITIALISATION D'USINE

Appuyez sur le bouton "SAVE/RESET" (ENREGISTRER/RÉINITIALISER) pendant plus de 3 secondes pour restaurer les réglages d'usine. (Fig. 6)

TIMBRE

KICK

  1. Kick Acoustique
  2. Kick Militaire
  3. Kick Original
  4. Kick Funk
  5. Kick Standard
  6. Kick Dance
  7. Kick Rock
  8. Kick Jazz
  9. 808 Kick
  10. Kick Songo
  11. 909 Kick
  12. Kick Fairfax
  13. Kick Dancehall 3
  14. Kick Années 70
  15. Kick Clair

SNARE

  1. Snare Acoustique
  2. Snare Militaire
  3. Snare Original
  4. Snare Funk
  5. Snare Standard
  6. Snare Dance
  7. Snare Rock
  8. Snare Jazz
  9. 808 Snare1
  10. Snare Songo
  11. 909 Snare
  12. Snare Fairfax
  13. Snare Dancehall
  14. Snare Années 70
  15. Snare Clair
  16. Snare Rim Acoustique
  17. Snare Rim Militaire
  18. Snare Rim Original
  19. Snare Rim Funk
  20. Snare Rim Standard
  21. Snare Rim Dance
  22. Snare Rim Rock
  23. Snare Rim Jazz
  24. 808 Snare Rim
  25. Snare Rim Songo
  26. 909 Snare Rim
  27. Snare Rim Fairfax
  28. Snare Rim Dancehall
  29. Snare Rim Années 70
  30. Snare Rim Clair

Tom

  1. Tom1 Acoustique
  2. Tom1 Militaire
  3. Tom1 Original
  4. Tom1 Funk
  5. Tom1 Standard
  6. Tom1 Dance
  7. Tom1 Rock
  8. Tom1 Jazz
  9. 808 Tom1
  10. Tom1 Songo
  11. 909 Tom1
  12. Tom1 Fairfax
  13. Tom1 Dancehall
  14. Tom1 Années 70
  15. Tom1 Clair
  16. Tom2 Acoustique
  17. Tom2 Militaire
  18. Tom2 Original
  19. Tom2 Funk
  20. Tom2 Standard
  21. Tom2 Dance
  22. Tom2 Rock
  23. Tom2 Jazz
  24. 808 Tom2
  25. Tom2 Songo
  26. 909 Tom2
  27. Tom2 Fairfax
  28. Tom2 Dancehall
  29. Tom2 Années 70
  30. Tom2 Clair
  31. Tom3 Acoustique
  32. Tom3 Militaire
  33. Tom3 Original
  34. Tom3 Funk
  35. Tom3 Standard
  36. Tom3 Dance
  37. Tom3 Rock
  38. Tom3 Jazz
  39. 808 Tom3
  40. Tom3 Songo
  41. 909 Tom3
  42. Tom3 Fairfax
  43. Tom3 Dancehall
  44. Tom3 Années 70
  45. Tom3 Clair

CRASH

  1. Crash1 Acoustique
  2. Crash1 Militaire
  3. Crash1 Original
  4. Crash1 Standard
  5. Crash1 Funk
  6. Crash1 Dance
  7. Crash1 Rock
  8. Crash1 Jazz
  9. 808 Crash1
  10. Crash1 Songo
  11. 909 Crash1
  12. Crash1 Fairfax
  13. Crash1 Dancehall
  14. Crash1 Années 70
  15. Crash1 Clair
  16. Crash1 Rim Acoustique
  17. Crash1 Rim Militaire
  18. Crash1 Rim Original
  19. Crash1 Rim Standard
  20. Crash1 Rim Funk
  21. Crash1 Rim Dance
  22. Crash1 Rim Rock
  23. Crash1 Rim Jazz
  24. 808 Crash1 Rim
  25. Crash1 Rim Songo
  26. 909 Crash1 Rim
  27. Crash1 Rim Fairfax
  28. Crash1 Rim Dancehall
  29. Crash1 Rim Années 70
  30. Crash1 Rim Clair
  31. Crash2 Acoustique
  32. Crash2 Militaire
  33. Crash2 Original
  34. Crash2 Standard
  35. Crash2 Funk
  36. Crash2 Dance
  37. Crash2 Rock
  38. Crash2 Jazz
  39. 808 Crash2
  40. Crash2 Songo
  41. 909 Crash2
  42. Crash2 Fairfax
  43. Crash2 Dancehall
  44. Crash2 Années 70
  45. Crash2 Clair
  46. Crash2 Rim Acoustique
  47. Crash2 Rim Militaire
  48. Crash2 Rim Original
  49. Crash2 Rim Standard
  50. Crash2 Rim Funk
  51. Crash2 Rim Dance
  52. Crash2 Rim Rock
  53. Crash2 Rim Jazz
  54. 808 Crash2 Rim
  55. Crash2 Rim Songo
  56. 909 Crash2 Rim
  57. Crash2 Rim Fairfax
  58. Crash2 Rim Dancehall
  59. Crash2 Rim Années 70
  60. Crash2 Rim Clair

RIDE

  1. Ride Acoustique
  2. Ride Militaire
  3. Ride Original
  4. Ride Standard
  5. Ride Funk
  6. Ride Dance
  7. Ride Rock
  8. Ride Jazz
  9. 808 Ride
  10. Ride Songo
  11. 909 Ride
  12. Ride Fairfax
  13. Ride Dancehall
  14. Ride Années 70
  15. Ride Clair
  16. Ride Rim Acoustique
  17. Ride Rim Militaire
  18. Ride Rim Original
  19. Ride Rim Standard
  20. Ride Rim Funk
  21. Ride Rim Dance
  22. Ride Rim Rock
  23. Ride Rim Jazz
  24. 808 Ride Rim
  25. Ride Rim Songo
  26. 909 Ride Rim
  27. Ride Rim Fairfax
  28. Rim Dancehall
  29. Ride Rim Années 70
  30. Ride Rim Clair

HI-HAT

  1. Hi-hat Acoustique Ouvert
  2. Hi-hat Militaire Ouvert
  3. Hi-hat Original Ouvert
  4. Hi-hat Standard Ouvert
  5. Hi-hat Funk Ouvert
  6. Hi-hat Dance Ouvert
  7. Hi-hat Rock Ouvert
  8. Hi-hat Jazz Ouvert
  9. 808 Hi-hat Ouvert
  10. Hi-hat Songo Ouvert
  11. 909 Hi-hat Ouvert
  12. Hi-hat Fairfax Ouvert
  13. Hi-hat Dancehall Ouvert
  14. Hi-hat Années 70 Ouvert
  15. Hi-hat Clair Ouvert
  16. Hi-hat Acoustique Fermé
  17. Hi-hat Militaire Fermé
  18. Hi-hat Original Fermé
  19. Hi-hat Standard Fermé
  20. Hi-hat Funk Fermé
  21. Hi-hat Dance Fermé
  22. Hi-hat Rock Fermé
  23. Hi-hat Jazz Fermé
  24. 808 Hi-hat Fermé
  25. Hi-hat Songo Fermé
  26. 909 Hi-hat Fermé
  27. Hi-hat Fairfax Fermé
  28. Hi-hat Dancehall Fermé
  29. Hi-hat Années 70 Fermé
  30. Hi-hat Clair Fermé
  31. Hi-hat Acoustique Pédale
  32. Hi-hat Militaire Pédale
  33. Hi-hat Original Pédale
  34. Hi-hat Standard Pédale
  35. Hi-hat Funk Pédale
  36. Hi-hat Dance Pédale
  37. Hi-hat Rock Pédale
  38. Hi-hat Jazz Pédale
  39. 808 Hi-hat Pédale
  40. Hi-hat Songo Pédale
  41. 909 Hi-hat Pédale
  42. Hi-hat Fairfax Pédale
  43. Hi-hat Dancehall Pédale
  44. Hi-hat Années 70 Pédale
  45. Hi-hat Clair Pédale

Timbre de batterie combiné

  1. Acoustique
  2. Militaire
  3. Original
  4. Funk
  5. Standard
  6. Dance
  7. Rock
  8. Jazz
  9. 808
  10. Songo
  11. 909
  12. Fairfax
  13. Dancehall
  14. Années 70
  15. Clair

Groupe de batterie utilisateur

  1. Numéro de Kit

MUSIQUE DE DÉMONSTRATION

  1. Drum & Bass
  2. Blues
  3. Jazz1
  4. Rock1
  5. Électrophonique & Funk
  6. Country1
  7. R & B
  8. Pop1
  9. Pop2
  10. Pop3
  11. March
  12. Pop Bossa
  13. Fusion
  14. Dance
  15. Jazz Swing
  16. Pop Rock
  17. Country Blues
  18. Pop4
  19. Scotland
  20. Latin Jazz
  21. Swing1
  22. Swing2
  23. Country2
  24. Modern Pop
  25. Électrophonique
  26. Swing3
  27. Jazz2
  28. Country3
  29. Rock2
  30. Pop5

ENTRETIEN DU PRODUIT

Un entretien et une protection soigneux du produit sont essentiels pour prolonger sa durée de vie et réduire les pannes.

  1. ÉVITER LA CHALEUR, L'HUMIDITÉ OU LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
    N'exposez pas excessivement le produit à la lumière directe du soleil et ne le placez pas près d'un climatiseur ou dans un endroit extrêmement chaud.
  2. NE PAS UTILISER À PROXIMITÉ DE LA TÉLÉVISION OU DE LA RADIO
    Ce produit peut provoquer des interférences vidéo ou audio avec la réception des signaux de télévision et de radio. Si cela se produit, le produit doit être éloigné du téléviseur ou de la radio.
  3. N'UTILISEZ PAS DE DILUANTS OU DE PRODUITS CHIMIQUES SIMILAIRES POUR LE NETTOYAGE
    Nettoyez le produit avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau légère et de détergent neutre. Imbibez le chiffon dans la solution et essorez-le jusqu'à ce qu'il soit presque sec.
  4. NE PAS SECOUER, ÉVITER LES COLLISIONS
    Lors du déplacement, le produit doit être manipulé avec soin et délicatesse. Les vibrations violentes et les collisions sont strictement interdites afin d'éviter d'endommager la coque ou les composants électroniques internes.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Ce produit peut être alimenté par des prises murales intérieures standard. Veuillez utiliser uniquement le cordon d'alimentation spécifié pour ce produit. Lorsque vous ne l'utilisez pas, veuillez couper l'alimentation électrique. Si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation et rangez-le correctement.
PRÉCAUTION D'UTILISATION DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

SIGNALÉTIQUE
Pour vous assurer d'utiliser ce produit en toute sécurité et correctement, afin de prévenir les dommages aux utilisateurs et à autrui ainsi que les dommages matériels, ce manuel et les produits sont marqués d'une série de pictogrammes de sécurité. Les différents pictogrammes et leurs significations sont les suivants :


Ce pictogramme indique qu'il existe un risque potentiel de décès ou de blessure grave si ce repère est ignoré et si le produit est manipulé de manière incorrecte.

avertissement ATTENTION
Ce pictogramme indique qu'il existe un danger potentiel de blessure du personnel ou d'autres dommages matériels si ce pictogramme est ignoré et si le produit est utilisé de manière incorrecte.

EXEMPLE DE LOGO
risque d'électrocution Ce pictogramme triangulaire ( △ ) indique ce à quoi les utilisateurs doivent prêter attention.
(L'exemple de gauche est « attention aux chocs électriques »)
Un pictogramme circulaire ( ) avec une ligne oblique indique les interdictions. Les icônes à l'intérieur ou à côté du logo indiquent les contenus spécifiquement interdits. (L'exemple de gauche est « interdiction de démonter »)
Le pictogramme rond à fond noir ( ) indique ce qui doit être respecté. Les diagrammes dans ce pictogramme indiquent le contenu des points spécifiques qui doivent être observés.
(L'exemple de gauche est que la fiche d'alimentation doit être retirée de la prise)

risque de brûlurerisque de brûlure
Fumée, odeur, surchauffe
Si le produit fume, dégage une odeur ou surchauffe, il existe un danger d'incendie et de choc électrique en cas d'utilisation continue. Dans le cas de l'une de ces situations, les opérations suivantes doivent être effectuées immédiatement :

  1. Coupez l'alimentation électrique.
  2. Débranchez la fiche de la prise de courant.
  3. Contactez votre revendeur.

Cordon d'alimentation

  1. risque de brûlurerisque d'électrocution
    Une utilisation incorrecte du cordon d'alimentation peut provoquer un incendie et un choc électrique. Les précautions suivantes doivent être observées :
    • Le cordon d'alimentation spécial désigné pour ce produit doit être utilisé.
    • L'alimentation CA avec une tension de sortie dans la plage de tension nominale pour un usage domestique doit être utilisée.
    • Ne surchargez pas les prises de courant et les rallonges.
  2. risque de brûlurerisque d'électrocution
    Un traitement incorrect du cordon d'alimentation entraînera son endommagement ou sa rupture, ce qui causera des risques d'incendie et de choc électrique. Les précautions suivantes doivent être observées :
    • Ne placez pas d'objets lourds sur les cordons d'alimentation et ne les chauffez pas.
    • N'essayez pas de modifier ou de plier excessivement le cordon d'alimentation.
    • Ne tordez pas et ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
    • Si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, veuillez le remplacer par un cordon d'alimentation du même type.

  3. Ne touchez pas le cordon d'alimentation et la fiche avec les mains mouillées, sinon il y a un danger de choc électrique.
  4. risque de brûlurerisque d'électrocution
    Veuillez utiliser le cordon d'alimentation dans un endroit où l'eau ne risque pas d'éclabousser. L'eau présente un danger de provoquer un incendie et un choc électrique.
  5. risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ne placez jamais de vases ou tout autre récipient contenant de l'eau sur ce produit. L'eau présente un danger de provoquer un incendie et un choc électrique.
  6. risque d'électrocution Ne laissez pas les mineurs débrancher et toucher les cordons d'alimentation ou les platines de connexion. Les mineurs n'ont pas de bon sens en matière de sécurité électrique, ce qui peut provoquer un choc électrique.

risque de brûlurerisque d'électrocution
ATTENTION
Une utilisation incorrecte du cordon d'alimentation peut provoquer un incendie et un choc électrique. Les précautions suivantes doivent être observées :

  • Ne placez jamais le cordon d'alimentation près du four ou d'une autre source de chaleur.
  • Ne tirez pas sur le câble pour le débrancher de la prise de courant. Le corps principal de la fiche doit être saisi.
  • La fiche du cordon d'alimentation doit être insérée entièrement dans la prise.
  • Assurez-vous que l'alimentation est coupée avant de le connecter ou de le déconnecter.
  • En cas d'orage ou avant un voyage ou toute autre absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Au moins une fois par an, retirez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez la poussière accumulée autour de la fiche.

risque de brûlure Ne brûlez pas ce produit
Ne jetez pas ce produit au feu, sinon cela pourrait entraîner la combustion du produit et l'explosion des composants électroniques internes, ce qui provoquerait un incendie et des blessures corporelles.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Eau et corps étrangers
L'eau, d'autres liquides et (feuilles de métal, etc.) pénétrant dans ce produit présentent un danger de provoquer un incendie et un choc électrique. Dans le cas de l'une de ces situations, les opérations suivantes doivent être effectuées immédiatement :

  1. Coupez l'alimentation électrique.
  2. Si vous utilisez un cordon d'alimentation, débranchez-le de la prise murale.
  3. Contactez votre distributeur.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Démontage et transformation
Ne démontez ou ne transformez le produit d'aucune manière, sinon il existe un risque de choc électrique, de brûlure ou d'autres blessures corporelles. Toutes les opérations d'inspection interne, de réglage et d'entretien doivent être confiées à votre distributeur.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Chute ou collision
Si le produit tombe ou est endommagé par un fort impact, il y aura un danger d'incendie et de choc électrique. Dans le cas de l'une de ces situations, les opérations suivantes doivent être effectuées immédiatement :

  1. Coupez l'alimentation électrique.
  2. Si vous utilisez un cordon d'alimentation, vous devez le débrancher de la prise murale.
  3. Contactez votre distributeur.


Sac en plastique
Ne laissez personne mettre les sacs en plastique de ce produit sur sa tête ou dans sa bouche. Sinon, il existe un risque d'asphyxie. Les familles avec de jeunes enfants doivent y prêter une attention particulière.


Gardez une distance entre le produit et le support
Grimper sur le support présente un danger de basculement ou de dommages. Les familles avec de jeunes enfants doivent y prêter une attention particulière.


Placement
Évitez de placer le produit sur une surface inégale ou tout autre endroit instable. Sinon, cela pourrait entraîner la chute du produit, ce qui présenterait un risque de blessure.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Mobilité du produit
Avant de déplacer ce produit, vous devez débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale et retirer tous les autres câbles et fils de connexion. Sinon, cela pourrait entraîner des dommages aux fils d'alimentation ou de connexion, et provoquer un incendie et un choc électrique.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Nettoyage
Avant de nettoyer ce produit, vous devez débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale, sinon il existe un risque d'incendie et de choc électrique.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Prise
La prise de ce produit ne peut être connectée qu'à l'équipement et aux dispositifs désignés. Connecter un équipement ou des dispositifs non désignés présente un danger de provoquer un incendie et un choc électrique.

risque de brûlurerisque d'électrocution
Choix de l'emplacement
Il convient d'éviter de placer le produit dans les endroits suivants, sinon il existe un risque d'incendie et de choc électrique.

  • Endroits à haute température ou poussiéreux.
  • Cuisine ou autres endroits avec des dépôts de suie.
  • Où le produit est exposé à la lumière directe du soleil, ou tout autre endroit où le produit produira une température élevée.


Volume
Ne diffusez pas de musique longtemps et à volume élevé. Soyez particulièrement attentif lorsque vous utilisez des écouteurs. Un volume excessif peut endommager votre audition.


Objets lourds
Ne placez pas d'objets lourds sur ce produit. Sinon, le dessus du produit sera surchargé, ce qui entraînera le basculement du produit ou la chute d'objets sur celui-ci, et un risque de blessure.


Assemblage correct des supports
Un assemblage incorrect du support peut le faire basculer, provoquant la chute du produit et présentant un risque de blessure pour le personnel. Par conséquent, il doit être assemblé conformément aux instructions du guide d'installation joint pour s'assurer que le produit est correctement monté sur son support.

Après réception du colis, veuillez tester le produit et vérifier s'il y a un problème. Pour tout problème, n'hésitez pas à nous contacter via Amazon (la page de commande) ou à l'adresse e-mail ci-dessous.

Bienvenue chez Donner

Gmail: donnerdeal@gmail.com
Site web: https://www.donnerdeal.com/
www.idonner.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Donner DED-200 - Manuel de la batterie électronique

Les langues disponibles

Table des Matières