Hover-1 ALL-STAR 2.0 (DSA-STR2) - Manuel du Hoverboard
- 1 INTRODUCTION
- 2 SPÉCIFICATIONS
- 3 COMMANDES ET AFFICHAGE
- 4 HAUT-PARLEUR BLUETOOTH
- 5 AVANT DE CONDUIRE
- 6 CONDUIRE VOTRE APPAREIL
- 7 ÉQUILIBRAGE ET CALIBRAGE
- 8 ALERTES DE SÉCURITÉ
- 9 CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL
- 10 ENTRETIEN / MAINTENANCE DE LA BATTERIE
- 11 ENTRETIEN ET MAINTENANCE
- 12 SÉCURITÉ
- 13 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- 14 Références
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues

INTRODUCTION
Le Hover-1 ALL-STAR 2.0 est un transporteur personnel. Notre technologie et nos processus de production sont développés avec des tests stricts pour chaque hoverboard ALL-STAR 2.0. Utiliser l'ALL-STAR 2.0 sans suivre le contenu de ce manuel peut entraîner des dommages à votre ALL-STAR 2.0 ou des blessures corporelles.
Ce manuel est conçu pour vous fournir les informations nécessaires à l'utilisation et à l'entretien en toute sécurité de votre ALL-STAR 2.0. Veuillez le lire attentivement avant de conduire votre ALL-STAR 2.0.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
- Hoverboard électrique Hover-1 ALL-STAR 2.0
- Chargeur mural
- Manuel d'utilisation
CARACTÉRISTIQUES/PIÈCES

- Garde-boue
- Tapis de pied gauche
- Indicateur de batterie
- Tapis de pied droit
- Pneu
- Bouton d'alimentation
- Port de charge
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
L'ALL-STAR 2.0 utilise des gyroscopes et des capteurs d'accélération numériques All-STAR 2.0nic pour contrôler l'équilibre et le mouvement, en fonction du centre de gravité de l'utilisateur. L'ALL-STAR 2.0 utilise également un système de contrôle pour entraîner les moteurs situés dans les roues. L'ALL-STAR 2.0 dispose d'un système de stabilisation dynamique inertielle intégré qui peut aider à l'équilibre lors des mouvements vers l'avant et vers l'arrière, mais pas lors des virages.
CONSEIL – Pour augmenter votre stabilité, vous devez déplacer votre poids afin de surmonter la force centrifuge dans les virages, surtout lorsque vous entrez dans un virage à des vitesses plus élevées.
Tout ALL-STAR 2.0 qui ne fonctionne pas correctement peut vous faire perdre le contrôle et tomber. Inspectez minutieusement l'ensemble de l'ALL-STAR 2.0 avant chaque trajet, et ne le conduisez pas tant que tous les problèmes n'ont pas été corrigés.
SPÉCIFICATIONS
| Modèle: | Hover-1 ALL-STAR 2.0 (DSA-STR2) |
| Poids net: | 15.43 lbs (7 kg) |
| Charge: | 44-220 lbs (20-100 kg) |
| Vitesse maximale: | Jusqu'à 7 mph (11.3 km/h) |
| Autonomie maximale: | Jusqu'à 7 mph (11.3 km/h) |
| Angle d'inclinaison maximum: | 10° |
| Rayon de braquage minimum: | 0° |
| Temps de charge: | Jusqu'à 5 heures |
| Type de batterie: | Lithium-ion |
| Tension de la batterie: | 25.2V |
| Capacité de la batterie: | 4.0Ah |
| Alimentation requise: | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Garde au sol: | 1.18 Inches (3 cm) |
| Hauteur de la plateforme: | 4.72 Inches (12 cm) |
| Type de pneu: | Pneus pleins non pneumatiques |
(866) 831-1520
COMMANDES ET AFFICHAGE
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE APPAREIL
Mise sous tension: Sortez votre ALL-STAR 2.0 de la boîte et placez-le à plat sur le sol. Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation (situé à l'arrière de votre ALL-STAR 2.0). Vérifiez l'indicateur LED (situé au centre de votre ALL-STAR 2.0). Le voyant de l'indicateur de batterie doit être allumé, indiquant que l'ALL-STAR 2.0 est sous tension.
Mise hors tension: Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation.
CAPTEUR DE TAPIS
Il y a quatre capteurs sous les tapis de pied de votre ALL-STAR 2.0.
Lorsque vous conduisez le hoverboard, vous devez vous assurer de marcher sur les tapis de pied. Ne marchez ni ne vous tenez sur aucune autre zone de votre hoverboard.
L'ALL-STAR 2.0 peut vibrer ou tourner dans une direction si le poids et la pression ne sont appliqués que sur un seul tapis de pied.
INDICATEUR DE BATTERIE
Le panneau d'affichage est situé au milieu de l'ALL-STAR 2.0.
- Le voyant LED vert indique que le hoverboard est entièrement chargé.
- Le voyant LED rouge clignotant et le bip sonore indiquent une batterie faible.
- Le voyant jaune indique que le hoverboard est en charge.
Lorsque le voyant LED devient rouge, veuillez recharger l'ALL-STAR 2.0.
INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT
Lorsque l'opérateur active les tapis de pied, le voyant LED de fonctionnement s'allume, ce qui signifie que le système entre en état de marche.
Si le système rencontre une erreur pendant le fonctionnement, le voyant LED de fonctionnement devient rouge (pour plus de détails, voir ALERTES DE SÉCURITÉ).
HAUT-PARLEUR BLUETOOTH
L'All-STAR 2.0 dispose de puissants haut-parleurs sans fil intégrés pour que vous puissiez écouter votre musique en conduisant.
APPARIEMENT DU HAUT-PARLEUR
- Allumez votre All-STAR 2.0 et les haut-parleurs émettront un "Ping" (Bip) pour annoncer qu'ils attendent une connexion Bluetooth. Cela indiquera que votre haut-parleur All-STAR 2.0 est maintenant en mode d'appairage.
- Placez l'All-STAR 2.0 et l'appareil Bluetooth avec lequel vous souhaitez l'appairer à portée de fonctionnement. Nous vous recommandons de ne pas éloigner les deux appareils de plus de 3 pieds (environ 90 cm) pendant l'appairage.
- Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone ou votre appareil de musique. Reportez-vous aux instructions du fabricant pour savoir comment activer le Bluetooth sur votre appareil.
- Une fois que vous avez activé le Bluetooth sur votre appareil, sélectionnez l'option "DSA-STR2" dans la liste des appareils Bluetooth disponibles.
- Si nécessaire, entrez le code PIN "000000" et confirmez la saisie.
- L'All-STAR 2.0 dira "Paired" (Appairé) lorsque l'appairage sera réussi.
- Veuillez noter que le mode d'appairage sur le Hover-1 durera deux minutes. Si aucun appareil n'est appairé après deux minutes, le haut-parleur All-STAR 2.0 reviendra automatiquement en mode veille.
- Si l'appairage échoue, éteignez d'abord l'All-STAR 2.0 et réappairez en suivant les étapes susmentionnées.
- Si votre smartphone est hors de portée, ou si la batterie de votre All-STAR 2.0 est faible, votre haut-parleur peut se déconnecter de votre appareil intelligent, et l'All-STAR 2.0 dira "Disconnected." (Déconnecté). Pour vous reconnecter, suivez les étapes susmentionnées, ou rechargez votre hoverboard.
REMARQUE: Une fois que vous avez appairé le haut-parleur All-STAR 2.0 avec un appareil, le haut-parleur se souviendra de cet appareil et s'appairera automatiquement lorsque le Bluetooth de l'appareil sera activé et à portée. Vous n'avez pas besoin de réappairer les appareils précédemment connectés.
Votre hoverboard peut s'appairer avec jusqu'à deux appareils multipoints. Vous pouvez reconnecter un appareil précédemment appairé sans passer par le processus d'appairage ou de code PIN sur jusqu'à deux appareils.
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
Une fois le haut-parleur Bluetooth All-STAR 2.0 appairé à votre appareil, vous pouvez diffuser de la musique sans fil via celui-ci. Seul un haut-parleur diffusera de la musique, car l'autre haut-parleur est strictement destiné aux alertes de sécurité de votre Hover-1. Sélectionnez la piste que vous souhaitez écouter sur votre appareil pour l'écouter via le haut-parleur. Toutes les commandes de volume et de piste seront effectuées à l'aide de votre appareil de musique. Si vous rencontrez des problèmes lors de la diffusion, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre appareil.
AVANT DE CONDUIRE
Il est important que vous compreniez parfaitement tous les éléments de votre ALL-STAR 2.0. Si ces éléments ne sont pas utilisés correctement, vous n'aurez pas un contrôle total sur votre ALL-STAR 2.0. Avant de rouler, apprenez les fonctions des différents mécanismes de votre hoverboard.
Entraînez-vous à utiliser ces éléments de votre ALL-STAR 2.0 à des vitesses plus lentes dans une zone plate et ouverte avant de sortir l'ALL-STAR 2.0 dans des lieux publics.
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT LE TRAJET
Assurez-vous que votre ALL-STAR 2.0 est en parfait état de fonctionnement à chaque fois que vous le conduisez. Si une partie du hoverboard ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter notre centre de support client.
Tout ALL-STAR 2.0 qui ne fonctionne pas correctement peut vous faire perdre le contrôle et tomber. Ne conduisez pas un ALL-STAR 2.0 avec une pièce endommagée ; remplacez la pièce endommagée avant de rouler.
- Assurez-vous que la batterie est entièrement chargée avant de conduire votre hoverboard.
- Assurez-vous que les vis des pneus avant et arrière sont bien serrées avant chaque trajet.
- Veuillez porter tout l'équipement de sécurité et de protection approprié, comme mentionné précédemment dans le Manuel d'utilisation, avant d'utiliser votre ALL-STAR 2.0.
- Assurez-vous de porter des vêtements confortables et des chaussures plates fermées lorsque vous utilisez votre ALL-STAR 2.0.
- Veuillez lire attentivement le Manuel d'utilisation, qui vous aidera à comprendre les principes de fonctionnement de base et vous fournira des conseils pour profiter au mieux de votre expérience.
CONDUIRE VOTRE APPAREIL
LE NON-RESPECT DE L'UNE DES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES À VOTRE ALL-STAR 2.0, ANNULER VOTRE GARANTIE FABRICANT, CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS, ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET POUVOIR CAUSER LA MORT.
Avant d'utiliser votre ALL-STAR 2.0, assurez-vous de vous familiariser avec les procédures d'utilisation.
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Assurez-vous que l'ALL-STAR 2.0 est entièrement chargé avant la première utilisation. Pour les instructions de chargement, veuillez suivre les détails sous CHARGEMENT DE VOTRE ALL-STAR 2.0.

Tenez-vous directement derrière votre ALL-STAR 2.0 et placez un pied sur le repose-pieds correspondant (comme décrit dans le schéma ci-dessous). Gardez votre poids sur le pied qui est toujours au sol, sinon l'ALL-STAR 2.0 pourrait commencer à bouger ou à vibrer, ce qui rendrait difficile de monter uniformément avec votre autre pied. Lorsque vous êtes prêt, déplacez votre poids sur le pied déjà placé sur l'ALL-STAR 2.0 et montez avec votre deuxième pied rapidement et uniformément (comme décrit dans le schéma ci-dessus).
REMARQUES:
Restez détendu et montez rapidement, avec confiance et uniformément. Imaginez que vous montez des escaliers, un pied, puis l'autre. Levez les yeux une fois que vos pieds sont alignés. L'ALL-STAR 2.0 peut vibrer ou tourner dans une direction, si le poids et la pression ne sont appliqués que sur un seul repose-pieds. C'EST NORMAL.
Trouvez votre centre de gravité. Si votre poids est correctement réparti sur les repose-pieds et que votre centre de gravité est équilibré, vous devriez pouvoir vous tenir sur votre ALL-STAR 2.0 comme si vous étiez debout sur le sol.
En moyenne, il faut 3 à 5 minutes pour se sentir à l'aise de se tenir sur votre ALL-STAR 2.0 et de maintenir un bon équilibre. Avoir un observateur vous aidera à vous sentir plus en sécurité. L'ALL-STAR 2.0 est un appareil incroyablement intuitif ; il détecte le moindre mouvement, donc toute anxiété ou hésitation à monter peut vous faire paniquer et déclencher des mouvements indésirables.
Lorsque vous commencez à utiliser votre ALL-STAR 2.0, le moyen le plus rapide de vous déplacer dans la direction souhaitée est de vous concentrer dans cette direction. Vous remarquerez que le simple fait de penser à la direction dans laquelle vous souhaitez aller déplacera votre centre de gravité, et ce mouvement subtil vous propulsera dans cette direction.
Votre centre de gravité détermine la direction dans laquelle vous vous déplacez, accélérez, décélérez et vous arrêtez complètement. Comme décrit dans le schéma ci-dessous, inclinez votre centre de gravité dans la direction où vous souhaitez vous déplacer.

Pour tourner, concentrez-vous sur la direction dans laquelle vous souhaitez tourner et restez détendu.
Ne tournez pas brusquement ou à grande vitesse pour éviter tout danger. Ne tournez pas et ne roulez pas rapidement le long des pentes, car cela pourrait provoquer des blessures.
À mesure que vous vous habituez à l'ALL-STAR 2.0, vous remarquerez qu'il devient plus facile à manœuvrer. N'oubliez pas qu'à des vitesses plus élevées, il est nécessaire de déplacer votre poids pour vaincre la force centrifuge.
Pliez les genoux si vous rencontrez des bosses ou des surfaces irrégulières, puis descendez et transportez votre ALL-STAR 2.0 vers une surface d'utilisation sûre.
REMARQUES:
Essayez de rester détendu et concentrez-vous sur la recherche de votre centre de gravité pour maintenir un contrôle total de votre ALL-STAR 2.0.

Descendre de votre ALL-STAR 2.0 peut être l'une des étapes les plus faciles, mais si cela est fait incorrectement, cela peut vous faire tomber. Pour descendre correctement, d'une position arrêtée, levez une jambe et reposez votre pied sur le sol (RECULER). Ensuite, descendez complètement comme décrit dans le schéma.
Assurez-vous de soulever complètement vos pieds du repose-pieds pour dégager l'ALL-STAR 2.0 lorsque vous reculez pour descendre.
Le non-respect de cette consigne pourrait faire partir l'ALL-STAR 2.0 en vrille.
LIMITES DE POIDS ET DE VITESSE
Les limites de vitesse et de poids sont fixées pour votre propre sécurité. Veuillez ne pas dépasser les limites indiquées dans ce manuel.
- Poids maximum : 220 lbs
- Poids minimum : 44 lbs
- Vitesse maximum : Jusqu'à 7 mph
Une surcharge de poids sur l'ALL-STAR 2.0 peut augmenter le risque de blessures ou de dommages au produit.
REMARQUES:
Pour éviter les blessures, lorsque la vitesse maximale est atteinte, l'ALL-STAR 2.0 émettra un signal sonore pour alerter l'utilisateur et inclinera lentement le pilote vers l'arrière.
AUTONOMIE
L'ALL-STAR 2.0 peut parcourir une distance allant jusqu'à 7 miles avec une batterie entièrement chargée dans des conditions idéales. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui affecteront l'autonomie de votre ALL-STAR 2.0.
- Terrain : La distance de conduite est maximale sur une surface lisse et plane. Conduire en montée et/ou sur un terrain accidenté réduira considérablement la distance.
- Poids : Un utilisateur plus léger aura une plus grande autonomie qu'un utilisateur plus lourd.
- Température ambiante : Veuillez rouler et ranger l'ALL-STAR 2.0 à des températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, la durée de vie de la batterie et les performances globales de votre ALL-STAR 2.0.
- Vitesse et style de conduite : Le maintien d'une vitesse modérée et constante pendant la conduite produit une distance maximale. Les déplacements à grande vitesse pendant de longues périodes, les arrêts et démarrages fréquents, le ralenti et les accélérations ou décélérations fréquentes réduiront la distance totale.
ÉQUILIBRAGE ET CALIBRAGE
Si votre ALL-STAR 2.0 est déséquilibré, vibre ou ne tourne pas correctement, vous pouvez suivre les étapes ci-dessous pour le calibrer.
- Tout d'abord, placez l'ALL-STAR 2.0 sur une surface plane et horizontale, comme le sol ou une table. Les repose-pieds doivent être alignés les uns avec les autres et ne pas être inclinés vers l'avant ou l'arrière. Assurez-vous que le chargeur n'est pas branché et que la planche est éteinte.
- Appuyez et maintenez le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pendant 5 secondes au total. Le scooter s'allumera, éclairant l'indicateur de batterie sur la planche.
- Une fois que le voyant clignote 5 fois consécutivement, vous pouvez relâcher le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt).
- Éteignez la planche, puis rallumez-la. Le calibrage sera alors terminé.
ALERTES DE SÉCURITÉ
Pendant que vous conduisez votre ALL-STAR 2.0, en cas d'erreur système ou d'opération incorrecte, l'ALL-STAR 2.0 alertera l'utilisateur de diverses manières.
Vous remarquerez que le voyant indicateur de fonctionnement deviendra ROUGE et vous entendrez un signal sonore vous alertant de prendre des précautions et de cesser l'opération, ce qui pourrait faire arrêter l'appareil brusquement.
Voici les situations courantes où vous entendrez les Alertes de Sécurité. Ces avertissements ne doivent pas être ignorés, mais des mesures appropriées doivent être prises pour corriger toute opération illégale, défaillance ou erreur.
- Surfaces de conduite dangereuses (irrégulières, trop raides, dangereuses, etc.)
- Lorsque vous montez sur l'ALL-STAR 2.0, si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou l'arrière.
- La tension de la batterie est trop faible.
- L'ALL-STAR 2.0 est toujours en charge.
- Pendant le fonctionnement, la plateforme s'incline d'elle-même en raison d'une vitesse excessive.
- Surchauffe ou température du moteur trop élevée.
- L'ALL-STAR 2.0 oscille d'avant en arrière depuis plus de 30 secondes.
- Si le système entre en mode de protection, l'indicateur d'alarme s'allumera et la planche vibrera. Cela se produit généralement lorsque la batterie est sur le point de s'épuiser.
- Si la plateforme est inclinée de plus de 10 degrés vers l'avant ou l'arrière, votre ALL-STAR 2.0 s'éteindra et s'arrêtera brusquement, ce qui pourrait faire perdre l'équilibre ou tomber le pilote.
- Si l'un ou les deux pneus sont bloqués, l'ALL-STAR 2.0 vous alertera avec les voyants clignotants après 10 secondes.
- Lorsque le niveau de la batterie est descendu en dessous du mode de protection, cessez d'utiliser l'ALL-STAR 2.0 dans les 15 secondes.
- En cas de courant de décharge élevé pendant l'utilisation (par exemple, en montant une pente raide pendant une longue période), l'ALL-STAR 2.0 vous alertera, cessez d'utiliser l'ALL-STAR 2.0 dans les 15 secondes.
Lorsque l'ALL-STAR 2.0 s'éteint pendant une Alerte de Sécurité, tous les systèmes de fonctionnement s'arrêteront. Ne continuez pas à tenter de rouler avec l'ALL-STAR 2.0 lorsque le système initie un arrêt. Éteignez votre ALL-STAR 2.0, puis rallumez la planche. Et vérifiez le calibrage.
CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL
- Assurez-vous que le port de chargement est propre et sec.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de poussière, de débris ou de saleté à l'intérieur du port.
- Branchez le chargeur dans une prise murale mise à la terre. Le voyant indicateur de chargement SUR LE CHARGEUR sera vert.
- Connectez le câble à l'alimentation (100V ~ 240V; 50/60 Hz).
- Alignez et connectez le câble de chargement à 3 broches dans le port de chargement de l'ALL-STAR 2.0. NE FORCEZ PAS LE CHARGEUR DANS LE PORT DE CHARGEMENT, CELA POURRAIT CAUSER LA RUPTURE DES BROCHES OU DES DOMMAGES PERMANENTS AU PORT DE CHARGEMENT.
- Une fois attaché à la planche, le voyant indicateur de chargement SUR LE CHARGEUR devrait passer au ROUGE, indiquant que votre appareil est maintenant en charge.
- Lorsque le voyant indicateur ROUGE de votre chargeur passe au VERT, votre ALL-STAR 2.0 est entièrement chargé.
- Une charge complète peut prendre jusqu'à 5 heures. Pendant le chargement, vous verrez un voyant jaune clignotant sur le scooter, ce qui indique également le chargement. Ne chargez pas plus de 7,5 heures.
- Après avoir entièrement chargé votre ALL-STAR 2.0, débranchez le chargeur de votre ALL-STAR 2.0 et de la prise de courant.
ENTRETIEN / MAINTENANCE DE LA BATTERIE
SPÉCIFICATIONS DE LA BATTERIE
Type de batterie : Batterie lithium-ion rechargeable
Temps de charge : Jusqu'à 5 heures
Tension : 25,2 V
Capacité initiale : 4,0 Ah
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
La batterie lithium-ion est intégrée au ALL-STAR 2.0. Ne démontez pas le ALL-STAR 2.0 pour retirer la batterie et n'essayez pas de la séparer du ALL-STAR 2.0.
Utilisez uniquement le chargeur et le câble de charge fournis par Hover-1. L'utilisation de tout autre chargeur ou câble peut entraîner des dommages au produit, une surchauffe et un risque d'incendie. L'utilisation de tout autre chargeur ou câble annule la garantie du fabricant.
- Ne connectez pas et ne fixez pas le ALL-STAR 2.0 ou la batterie à une prise de courant ou directement à l'allume-cigare d'une voiture.
- Ne placez pas le ALL-STAR 2.0 ou les batteries près d'un feu ou sous la lumière directe du soleil. Le chauffage du ALL-STAR 2.0 et/ou de la batterie peut provoquer un échauffement supplémentaire, une rupture ou l'inflammation de la batterie à l'intérieur du ALL-STAR 2.0.
- Ne continuez pas à charger la batterie si elle ne se recharge pas dans le temps de charge spécifié. Cela pourrait faire chauffer, rompre ou s'enflammer la batterie.
Pour préserver les ressources naturelles, veuillez recycler ou jeter les batteries correctement. Ce produit contient des batteries lithium-ion. Les lois locales, nationales ou fédérales peuvent interdire l'élimination des batteries lithium-ion dans les ordures ménagères. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des informations sur les options de recyclage et/ou d'élimination disponibles.
- N'essayez pas de modifier, de changer ou de remplacer votre batterie.
Le non-respect des précautions de sécurité énumérées ci-dessous pourrait entraîner des blessures corporelles graves et/ou la mort.
Utilisez uniquement le chargeur et le câble de charge fournis par Hover-1. L'utilisation de tout autre chargeur ou câble peut entraîner des dommages au produit, une surchauffe et un risque d'incendie. L'utilisation de tout autre chargeur ou câble annule la garantie du fabricant.
- N'utilisez pas votre ALL-STAR 2.0 si la batterie commence à dégager une odeur, surchauffe ou commence à fuir.
- Ne touchez pas les matériaux qui fuient et ne respirez pas les fumées émises.
- Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.
- La batterie contient des substances dangereuses, n'ouvrez pas la batterie et n'insérez rien dans la batterie.
- Utilisez uniquement le chargeur fourni par Hover-1.
- N'essayez pas de charger le ALL-STAR 2.0 si la batterie s'est déchargée ou émet des substances. Dans ce cas, éloignez-vous immédiatement de la batterie en cas d'incendie ou d'explosion.
- Les batteries lithium-ion sont considérées comme des matières dangereuses. Veuillez suivre toutes les lois locales, nationales et fédérales concernant le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.
CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN SI VOUS ÊTES EXPOSÉ À UNE SUBSTANCE ÉMISE PAR LA BATTERIE.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
- N'exposez pas le ALL-STAR 2.0 à des liquides, à l'humidité ou à l'humidité pour éviter d'endommager les circuits internes du produit.
- N'utilisez pas de solvants de nettoyage abrasifs pour nettoyer le ALL-STAR 2.0.
- N'exposez pas le ALL-STAR 2.0 à des températures extrêmement élevées ou basses, car cela réduirait la durée de vie des composants All-STAR 2.0nic, détruirait la batterie et/ou déformerait certaines pièces en plastique.
- Ne jetez pas le ALL-STAR 2.0 au feu car il pourrait exploser ou s'enflammer.
- N'exposez pas le ALL-STAR 2.0 au contact d'objets pointus, car cela provoquerait des rayures et des dommages.
- Ne laissez pas le ALL-STAR 2.0 tomber de lieux élevés, car cela pourrait endommager les circuits internes.
- N'essayez pas de démonter le ALL-STAR 2.0.
- Utilisez uniquement le chargeur fourni par Hover-1.
Évitez d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides pour le nettoyage. Si de l'eau ou d'autres liquides pénètrent dans le ALL-STAR 2.0, cela causera des dommages permanents aux composants internes.
Les utilisateurs qui démontent le scooter ALL-STAR 2.0 sans permission annuleront la garantie.
SÉCURITÉ
LES CASQUES SAUVENT DES VIES !
Portez toujours un casque bien ajusté et conforme aux normes de sécurité CPSC ou CE lorsque vous conduisez votre scooter.
Ajustement correct :
Assurez-vous que votre casque couvre votre front.
Ajustement incorrect :
Le front est exposé et vulnérable aux blessures graves.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
Le non-respect des instructions de base et des précautions de sécurité énumérées dans le manuel de l'utilisateur peut entraîner des dommages à votre ALL-STAR 2.0, d'autres dommages matériels, des blessures corporelles graves et même la mort.
Nous vous remercions d'avoir acheté le scooter électrique Hover-1 ALL-STAR 2.0. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant utilisation et conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Ce manuel s'applique au scooter électrique ALL-STAR 2.0.
- Afin d'éviter les dangers causés par les collisions, les chutes et la perte de contrôle, veuillez apprendre à conduire le ALL-STAR 2.0 en toute sécurité.
- Vous pouvez acquérir des compétences d'utilisation en lisant le manuel du produit et en regardant des vidéos.
- Ce manuel comprend toutes les instructions d'utilisation et les précautions, et les utilisateurs doivent le lire attentivement et suivre les instructions.
- Hover-1 ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures causés par le non-respect des avertissements et instructions de ce manuel.
ATTENTION
- Utilisez uniquement le chargeur fourni avec ce scooter.
Fabricant du chargeur : DONGGUAN GREEN POWER ONE CO., LTD
Modèle : GA301-2940800US - La plage de température de fonctionnement du ALL-STAR 2.0 est de 32-104°F (0-40°C).
- Ne roulez pas sur des surfaces glacées ou glissantes.
- Lisez le manuel de l'utilisateur et les étiquettes d'avertissement avant de rouler.
- Rangez le ALL-STAR 2.0 dans un environnement sec et ventilé.
- Lors du transport du ALL-STAR 2.0, évitez les chocs violents ou les impacts.
AVERTISSEMENT RELATIF AUX BASSES TEMPÉRATURES
Les basses températures affecteront la lubrification des pièces mobiles à l'intérieur du scooter ALL-STAR 2.0, augmentant la résistance interne. De même, à basses températures, la capacité de décharge et la capacité intrinsèque de la batterie seront considérablement réduites.
Soyez prudent lorsque vous utilisez le ALL-STAR 2.0 par temps froid (en dessous de 40 degrés F).
Cela peut augmenter le risque de pannes mécaniques du scooter, ce qui pourrait entraîner des dommages à votre ALL-STAR 2.0, d'autres dommages matériels, des blessures corporelles graves et même la mort.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Gardez le ALL-STAR 2.0 à l'écart des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l'humidité, de l'eau et de tout autre liquide.
N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 s'il a été exposé à de l'eau, à l'humidité ou à tout autre liquide afin d'éviter les chocs électriques, les explosions et/ou les blessures personnelles et les dommages au ALL-STAR 2.0.
- N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 s'il est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
- Les réparations d'équipements électriques ne doivent être effectuées que par le fabricant. Des réparations inappropriées annulent la garantie et peuvent exposer l'utilisateur à de graves risques.
- Ne percez pas et n'endommagez pas la surface extérieure du produit de quelque manière que ce soit.
- Gardez le ALL-STAR 2.0 exempt de poussière, de peluches, etc.
- N'utilisez pas ce ALL-STAR 2.0 à d'autres fins que celles pour lesquelles il est destiné. Cela pourrait endommager le ALL-STAR 2.0 ou entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.
- Ce produit n'est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants.
- N'exposez pas les batteries, le bloc-batterie ou les batteries installées à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil ou une flamme nue.
- Ne laissez pas les mains, les pieds, les cheveux, les parties du corps, les vêtements ou des articles similaires entrer en contact avec les pièces mobiles, les roues ou la transmission, pendant que le moteur tourne.
- N'utilisez pas et ne permettez pas à d'autres d'utiliser le ALL-STAR 2.0 tant que l'utilisateur n'a pas compris toutes les instructions, avertissements et caractéristiques de sécurité décrits dans ce manuel.
- Consultez votre médecin si vous avez un problème de santé qui pourrait affecter votre capacité à utiliser le ALL-STAR 2.0.
- Il est déconseillé aux personnes souffrant de maux de tête, de dos ou de cou, ou ayant subi des opérations antérieures dans ces zones du corps, d'utiliser le ALL-STAR 2.0.
- Ne l'utilisez pas si vous êtes enceinte, si vous souffrez d'une maladie cardiaque, ou les deux.
- Les personnes atteintes de toute condition mentale ou physique susceptible de les rendre vulnérables aux blessures ou d'altérer leurs capacités physiques ou mentales à reconnaître, comprendre et exécuter toutes les instructions de sécurité et à être en mesure d'assumer les dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil, ne doivent pas utiliser le ALL-STAR 2.0.
REMARQUES :
Dans ce manuel, le symbole ci-dessus avec le mot "REMARQUES" indique des instructions ou des faits pertinents que l'utilisateur doit retenir avant d'utiliser l'appareil.
Dans ce manuel, le symbole ci-dessus avec le mot "ATTENTION" indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
Dans ce manuel, le symbole ci-dessus avec le mot "AVERTISSEMENT" indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
NUMÉRO DE SÉRIE
Veuillez conserver le numéro de série dans vos dossiers pour les réclamations de garantie ainsi que comme preuve d'achat.
Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux éléments peut endommager les matériaux de l'enceinte.
Rangez à l'intérieur lorsque vous ne l'utilisez pas.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Différentes localités et différents pays ont des lois différentes régissant la conduite sur les routes publiques, et vous devez vérifier auprès des autorités locales pour vous assurer de respecter ces lois.
Hover-1 n'est pas responsable des amendes ou des infractions données aux conducteurs qui ne respectent pas les lois et réglementations locales.
- Pour votre sécurité, portez toujours un casque conforme aux normes de sécurité CPSC ou CE. En cas d'accident, un casque peut vous protéger de blessures graves et, dans certains cas, même de la mort.
- Respectez toutes les lois locales de la circulation. Respectez les feux rouges et verts, les rues à sens unique, les panneaux stop, les passages piétons, etc.
- Roulez dans le sens de la circulation, pas à contresens.
- Roulez prudemment ; attendez-vous à l'imprévu.
- Donnez la priorité aux piétons.
- Ne roulez pas trop près des piétons et avertissez-les si vous avez l'intention de les dépasser par derrière.
- Ralentissez à toutes les intersections et regardez à gauche et à droite avant de traverser.
Votre ALL-STAR 2.0 n'est pas équipé de réflecteurs. Il est déconseillé de rouler dans des conditions de faible visibilité.
Lorsque vous roulez dans des conditions de faible visibilité telles que le brouillard, le crépuscule ou la nuit, vous pourriez être difficile à voir, ce qui pourrait entraîner une collision. En plus de garder votre phare allumé, portez des vêtements lumineux et réfléchissants lorsque vous roulez dans des conditions de faible éclairage.
Pensez à la sécurité lorsque vous roulez. Vous pouvez prévenir de nombreux accidents si vous pensez à la sécurité. Vous trouverez ci-dessous une liste de contrôle utile pour les utilisateurs de véhicules compacts.
LISTE DE CONTRÔLE DE SÉCURITÉ
- Ne roulez pas au-dessus de votre niveau de compétence. Assurez-vous d'avoir suffisamment pratiqué toutes les fonctions et caractéristiques de votre ALL-STAR 2.0.
- Avant de monter sur votre ALL-STAR 2.0, assurez-vous qu'il est placé à plat sur un sol de niveau, que l'alimentation est activée et que le voyant de marche est vert. Ne montez pas si le voyant de marche est rouge.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier votre ALL-STAR 2.0. Cela annule la garantie du fabricant et peut entraîner une défaillance de votre ALL-STAR 2.0, causant des blessures ou la mort.
- N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 d'une manière qui mettrait en danger des personnes ou des biens.
- Si vous roulez près d'autres personnes, gardez une distance de sécurité pour éviter une collision.
- Assurez-vous de garder vos pieds sur les pédales à tout moment. Retirer vos pieds de votre ALL-STAR 2.0 pendant la conduite est dangereux et peut entraîner l'arrêt ou le déport latéral du ALL-STAR 2.0.
- N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 sous l'influence de drogues et/ou d'alcool.
- N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 lorsque vous êtes agité ou somnolent.
- Ne roulez pas avec votre ALL-STAR 2.0 sur des trottoirs, des rampes, ou n'essayez pas de l'utiliser dans un skate park, une piscine vide, ou de toute manière similaire à une planche à roulettes ou un scooter. Le ALL-STAR 2.0 N'EST PAS UNE PLANCHE À ROULETTES. Une mauvaise utilisation de votre ALL-STAR 2.0 annule la garantie du fabricant et peut entraîner des blessures ou des dommages.
- Ne tournez pas continuellement sur place, cela provoquera des vertiges et augmentera le risque de blessure.
- N'abusez pas de votre ALL-STAR 2.0, cela pourrait endommager votre appareil et provoquer une défaillance du système d'exploitation entraînant des blessures. Les abus physiques, y compris la chute de votre ALL-STAR 2.0, annulent la garantie du fabricant.
- Ne roulez pas dans ou près de flaques d'eau, de boue, de sable, de pierres, de gravier, de débris ou près de terrains accidentés et rocailleux.
- Le ALL-STAR 2.0 peut être utilisé sur des surfaces pavées planes et régulières. Si vous rencontrez un pavé irrégulier, veuillez soulever votre ALL-STAR 2.0 pour le passer au-dessus de l'obstruction.
- Ne roulez pas par mauvais temps : neige, pluie, grêle, verglas, sur des routes verglacées ou par chaleur ou froid extrêmes.
- Pliez vos genoux lorsque vous roulez sur un pavé bosselé ou inégal pour absorber les chocs et les vibrations et vous aider à garder votre équilibre.
- Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain spécifique, descendez et transportez votre ALL-STAR 2.0. SOYEZ TOUJOURS PRUDENT.
- N'essayez pas de rouler sur des bosses ou des objets de plus de 0,5 pouce (1,27 cm), même en étant préparé et en pliant les genoux.
- SOYEZ ATTENTIF - regardez où vous roulez et soyez conscient des conditions routières, des personnes, des lieux, des biens et des objets qui vous entourent.
- N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 dans des zones bondées.
- Utilisez votre ALL-STAR 2.0 avec une extrême prudence à l'intérieur, en particulier autour des personnes, des biens et des espaces étroits.
- N'utilisez pas le ALL-STAR 2.0 en parlant, en envoyant des SMS ou en regardant votre téléphone.
- Ne roulez pas avec votre ALL-STAR 2.0 là où ce n'est pas autorisé.
- Ne roulez pas avec votre ALL-STAR 2.0 près de véhicules motorisés ou sur les routes publiques.
- Ne montez ni ne descendez des pentes raides.
- Le ALL-STAR 2.0 est destiné à être utilisé par une seule personne, N'essayez PAS d'utiliser le ALL-STAR 2.0 avec deux personnes ou plus.
- Ne transportez rien en conduisant le ALL-STAR 2.0.
- Les personnes ayant un manque d'équilibre ne devraient pas essayer d'utiliser le ALL-STAR 2.0.
- Les femmes enceintes ne devraient pas utiliser le ALL-STAR 2.0.
- Le ALL-STAR 2.0 est recommandé pour les utilisateurs âgés de 8 ans et plus.
- À des vitesses plus élevées, tenez toujours compte des distances d'arrêt plus longues.
- Ne descendez pas vers l'avant de votre ALL-STAR 2.0.
- N'essayez pas de monter ou de descendre de votre ALL-STAR 2.0 en sautant.
- N'essayez aucune cascade ou figure avec votre ALL-STAR 2.0.
- Ne roulez pas avec le ALL-STAR 2.0 dans des zones sombres ou mal éclairées.
- Ne roulez pas avec le ALL-STAR 2.0 hors route, près ou sur des nids-de-poule, des fissures ou des pavés ou surfaces inégales.
- Gardez à l'esprit que vous êtes 4,72 pouces (12 cm) plus grand lorsque vous utilisez le ALL-STAR 2.0. Assurez-vous de passer les portes en toute sécurité.
- Ne tournez pas brusquement, surtout à grande vitesse.
- Ne marchez pas sur les garde-boue du ALL-STAR 2.0.
Évitez de conduire le ALL-STAR 2.0 dans des endroits dangereux, y compris près de zones contenant des gaz, de la vapeur, des liquides, de la poussière ou des fibres inflammables, ce qui pourrait provoquer des incendies et des explosions.
- N'utilisez pas l'appareil près de piscines ou d'autres plans d'eau.
Lorsqu'un hoverboard et un kart (vendus séparément) sont utilisés, il est DÉCONSEILLÉ de monter la combinaison en côte. Si vous utilisez sur une pente raide supérieure à 5-10°, un mécanisme de sécurité intégré à l'hoverboard s'activera, ce qui éteindra automatiquement votre hoverboard. Si cela se produit, descendez de votre hoverboard, placez-le sur une surface plane, attendez 2 minutes, puis rallumez votre hoverboard.
Pour réduire le risque de blessure, la surveillance d'un adulte est requise. Ne jamais utiliser sur les routes, près de véhicules motorisés, sur ou près de pentes raides ou d'escaliers, de piscines ou d'autres plans d'eau ; portez toujours des chaussures et ne permettez jamais plus d'un conducteur.

@RideHover1
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Hover-1 ALL-STAR 2.0 (DSA-STR2) - Manuel du Hoverboard