Breadman BK2000BQ - Manuel de la MACHINE À PAIN

APERÇU

Le produit peut légèrement différer de ce qui est illustré.
APERÇU

  1. Couvercle amovible (Pièce # BK2000BQ-01) †
  2. Poignée du couvercle
  3. Range-cordon (non illustré)
  4. Hublot
  5. Distributeur automatique de fruits secs et de noix
  6. Panneau de commande
  7. Cuve de cuisson
  8. Cuve à pain traditionnelle (Pièce # BK2000BQ-02) †
  9. Moules à pain de 1 lb (2) (Pièce # BK2000BQ-03) †
  10. Palettes de pétrissage rétractables pour cuve à pain traditionnelle (2) (Pièce #BK2000BQ-04) †
  11. Palettes de pétrissage non rétractables pour moules à pain de 1 lb (2) (Pièce #BK2000BQ-05) †
  12. Verre doseur (Pièce #BK2000BQ-06) †
  13. Cuillère doseuse (Pièce #BK2000BQ-07) †
  14. Clé de retrait des palettes de pétrissage (Pièce # (Pièce #BK2000BQ-08) †
    Remarque : † indique les pièces remplaçables/amovibles par l'utilisateur

PANNEAU DE COMMANDE

PANNEAU DE COMMANDE

  1. TÉMOIN D'ALIMENTATION
    S'allume lorsque le bouton START (Démarrer) est enfoncé.
  2. FENÊTRE D'AFFICHAGE
    Affiche la sélection et le réglage de la minuterie.
  3. BOUTON MENU (Menu)
    Sélectionne le cycle. Chaque fois que le bouton MENU (Menu) est enfoncé, le numéro du cycle sélectionné et la durée du programme apparaissent dans la fenêtre d'affichage.
  4. BOUTON START/STOP (Démarrer/Arrêter)
    Appuyez et maintenez enfoncé pendant plusieurs secondes pour effacer l'affichage, réinitialiser le cycle ou simplement arrêter la cuisson.
  5. BOUTONS ▲ ET ▼
    Utilisez cette paire de boutons pour régler la durée de cuisson uniquement et pour régler la minuterie de cuisson différée ; ajoutez ou soustrayez la durée affichée dans la fenêtre d'affichage.
    ▲ Augmente par intervalles de 10 minutes.
    ▼ Diminue le temps par intervalles de 10 minutes.
  1. BOUTON LOAF (Taille de pain)
    Sélectionne la taille du pain : 1,5 lb, 2 lb ou 2,5 lb. La taille du pain est préréglée à 2,5 lb. Le pain RAPID est préréglé à 2 lb.
    Remarque: Pour deux pains de 1 lb, consultez la section "BAKING ONE POUND LOAVES" (Cuisson de pains d'une livre).
  2. BOUTON COLOR (Couleur de croûte)
    Sélectionne la couleur de la croûte : clair, moyen ou foncé. La couleur de la croûte est préréglée sur moyen.
    Remarque: Lors de l'utilisation du cycle RAPID, la couleur de votre croûte sera réglée sur moyen.
    Remarque: Lorsque vous appuyez sur les boutons, vous devriez entendre un bip. Cela vous indiquera que vous avez appuyé suffisamment fort pour faire votre sélection.

CYCLES DE PÉTRISSAGE ET DE CUISSON

Remarque : Si, à tout moment pendant le processus de fabrication du pain, vous devez éteindre la machine à pain, maintenez le bouton START/STOP (Démarrer/Arrêter) enfoncé pendant plusieurs secondes, puis débranchez l'appareil.
Remarque : Si le pain n'est pas retiré immédiatement après la cuisson et que le bouton START/STOP (Démarrer/Arrêter) n'est pas enfoncé, un mode Maintien au chaud contrôlé de 60 minutes commencera (sauf pendant les cycles QUICK BREAD, DOUGH et JAM). Pour de meilleurs résultats, retirez le pain immédiatement après la fin du processus de cuisson.

WHITE
Utilisé pour les pains qui contiennent principalement de la farine de pain blanc, bien que certaines recettes puissent inclure de petites quantités de farine de blé entier.

WHOLE WHEAT
Utilisé pour les recettes contenant des quantités importantes de farine de blé entier ou de seigle, d'avoine ou de son. Le cycle WHOLE WHEAT commence par une période de repos pendant laquelle les farines ou les céréales absorbent les ingrédients liquides. Le trempage ramollit la farine ou les céréales et aide les ingrédients à se combiner. Généralement, les pains de blé entier et multicéréales sont plus courts et plus denses que les pains WHITE, FRENCH ou SWEET.

FRENCH
Traditionnellement, le pain français a une croûte légèrement plus croustillante et une texture plus légère que le pain blanc. Les recettes n'incluent généralement pas de beurre, de margarine ou de lait.

SWEET
Utilisé pour les recettes qui contiennent des œufs, du jus de fruits, du sucre supplémentaire ou des ingrédients sucrés ajoutés tels que des flocons de noix de coco, des raisins secs, des fruits secs ou du chocolat. La température de cuisson est réduite pour éviter de brûler.

GLUTEN-FREE
Utilisé pour les recettes sans gluten.

QUICK BREAD
Utilisé pour les recettes qui contiennent de la levure chimique ou du bicarbonate de soude, plutôt que de la levure de boulanger, pour faire lever le pain. Les recettes de gâteaux faits maison doivent être spécialement conçues pour ce cycle.

DOUGH
Utilisé pour préparer la pâte pour faire du pain, des petits pains ou de la pizza qui sont façonnés et laissés lever avant d'être cuits dans un four traditionnel. Ce programme mélange et pétrit la pâte et la fait passer par la première levée.

LOW CARB
Utilisé pour les recettes faibles en glucides.

JAM
Utilisé pour préparer des confitures, des marmelades, des chutneys et du ketchup. Ajoutez des fruits, du sucre et du jus de citron pour des confitures maison – un excellent accompagnement pour le pain maison, les gaufres et la crème glacée.

RAPID
Utilisé pour les cycles WHITE, WHOLE WHEAT et SWEET afin de réduire le temps à environ 1 heure. Choisissez une recette, puis ajoutez simplement ½ c. à thé à la quantité de levure indiquée pour un pain de 2 lb. Le pain peut être plus court et plus dense que le pain préparé avec le programme plus long.

BAKE ONLY
Utilisé si la croûte est trop claire ou si vous souhaitez cuire une pâte pré-préparée – également particulièrement utile si votre pain n'est pas tout à fait cuit. Vérifiez toutes les quelques minutes. Cuit jusqu'à 1 heure et 30 minutes.

CONNAISSEZ VOS INGRÉDIENTS

FARINES ET AUTRES CÉRÉALES
FARINE TOUT USAGE La farine tout usage est un mélange de farines de blé dur et tendre raffinées, idéalement adaptée à la préparation de pains rapides et de gâteaux.
SON Le son (non transformé) est la partie extérieure grossière des grains de blé ou de seigle, séparée de la farine par tamisage ou blutage. Il est souvent ajouté au pain en petites quantités pour l'enrichissement nutritionnel, le caractère consistant et la saveur. Il est également utilisé pour améliorer la texture du pain.
FARINE À PAIN La farine à pain a généralement une concentration en gluten plus élevée que la farine tout usage. L'utilisation de farine à pain produira des pains avec un meilleur volume et une meilleure structure.
FARINE DE MAÏS ET FLOCONS D'AVOINE La farine de maïs et les flocons d'avoine proviennent de maïs blanc ou jaune grossièrement moulu et d'avoine roulée ou coupée à l'acier. Ils sont principalement utilisés pour améliorer la saveur et la texture du pain.
BLÉ CONCASSÉ Le blé concassé a une texture très grossière. Il provient de grains de blé coupés en fragments angulaires. Il donne aux pains de grains entiers une saveur de noisette et une texture croquante.
FARINE DE SEIGLE La farine de seigle doit toujours être mélangée avec une forte proportion de farine à pain, car elle ne contient pas suffisamment de gluten pour développer une structure permettant d'obtenir un pain haut et à grain uniforme.
FARINE AVEC LEVURE INCORPORÉE La farine avec levure incorporée n'est PAS RECOMMANDÉE pour votre machine à pain. La farine avec levure incorporée contient des ingrédients levants qui interféreront avec la fabrication du pain et des pains rapides.
MÉLANGE DE CÉRÉALES 7 GRAINS Le mélange de céréales 7 grains est un mélange de blé concassé, d'avoine, de son, de seigle, de farine de maïs, de graines de lin et de millet décortiqué. Il est principalement utilisé pour améliorer la saveur et la texture du pain.
GLUTEN DE BLÉ VITAL Le gluten de blé vital est fabriqué à partir de farine de blé qui a été traitée pour enlever presque tout l'amidon afin de laisser une teneur très élevée en protéines. (Le gluten est la protéine du blé qui rend la pâte élastique.) Le gluten de blé vital est disponible dans la plupart des magasins d'aliments naturels. Il peut être utilisé en petites portions pour augmenter le volume et alléger la texture.
FARINE DE BLÉ ENTIER La farine de blé entier est moulue à partir du grain de blé entier, qui contient le son et le germe. Cette farine riche en fibres est plus nutritive que la farine tout usage ou la farine à pain. Les pains faits avec cette farine sont généralement plus petits et plus lourds que les pains blancs. De nombreuses recettes mélangent la farine de blé entier avec de la farine à pain ou du gluten de blé vital pour produire un pain plus haut et à la texture plus légère.

CONSEILS POUR LE STOCKAGE DE LA FARINE
Conservez la farine dans un récipient sécurisé et hermétique. Rangez les farines de seigle et de blé entier au réfrigérateur, congelez-les ou conservez-les dans un endroit frais pour éviter qu'elles ne rancissent. Laissez la farine atteindre la température ambiante avant utilisation.
Remarque : Les farines, bien que visuellement similaires, peuvent être très différentes dans leur façon d'être moulues, transformées, stockées, etc. Vous devrez peut-être expérimenter avec différentes marques de farine pour vous aider à faire le pain parfait. Consultez les "RECIPE TIPS" (Conseils de recette) pour vous aider dans ces expériences.

LEVURE
La levure active, par un processus de fermentation, produit le gaz carbonique nécessaire pour faire lever le pain. La levure se nourrit des glucides présents dans le sucre et la farine pour produire ce gaz. Trois types de levure sont disponibles : fraîche (en cube), sèche active et à action rapide. Les levures "Quick", "Rapid Rise" et pour machine à pain sont à action rapide. La levure fraîche (en cube) n'est PAS RECOMMANDÉE pour votre machine à pain.

CONSEILS SUR LA LEVURE
Assurez-vous que votre levure est fraîche en vérifiant sa date de péremption. Idéalement, la levure devrait être utilisée plusieurs mois avant la date de péremption. Une fois qu'un paquet ou un pot de levure est ouvert, il est important que le contenu restant soit immédiatement refermé et réfrigéré ou congelé pour une utilisation future. Souvent, une pâte qui ne lève pas est due à une levure périmée.
Remarque : Les recettes de pain et de pâte de base de ce livret ont été développées à l'aide de levure sèche active. Vous pouvez utiliser le tableau ci-dessous pour remplacer toute levure à action rapide (levure "quick rise", "fast rise" ou pour machine à pain) par de la levure sèche active.

TABLEAU DE CONVERSION POUR LA LEVURE POUR MACHINE À PAIN
¾ c. à thé de levure pour machine à pain = ½ c. à thé de levure à action rapide
1 c. à thé de levure pour machine à pain = ¾ c. à thé de levure à action rapide
1½ c. à thé de levure pour machine à pain = 1 c. à thé de levure à action rapide
2¼ c. à thé de levure pour machine à pain = 1½ c. à thé de levure à action rapide
1 c. à soupe de levure pour machine à pain = 2 c. à thé de levure à action rapide

CYCLES RAPID
Les réglages des cycles RAPID pour WHITE, WHOLE WHEAT et SWEET réduisent le temps de préparation de votre pain préféré à environ 1 heure. Choisissez une recette, puis ajoutez ½ c. à thé supplémentaire de levure pour machine à pain à la recette. Le pain peut être plus court et plus dense.

NOTES SUR LES INGRÉDIENTS SUPPLÉMENTAIRES

Les mesures exactes des ingrédients sont la partie la plus importante de la cuisson. C'est la clé pour obtenir une excellente texture et consistance de votre pain. Assurez-vous de mesurer tous les ingrédients avec précision.
LEVURE CHIMIQUE La levure chimique à double action est un agent levant utilisé dans les pains rapides et les gâteaux. Ce type d'agent levant ne nécessite pas de temps de levée avant la cuisson, car la réaction chimique se produit lorsque les ingrédients liquides sont ajoutés et à nouveau pendant le processus de cuisson.
BICARBONATE DE SOUDE

Le bicarbonate de soude est un autre agent levant, à ne pas confondre ou substituer à la levure chimique.

Il ne nécessite pas non plus de temps de levée avant la cuisson, car la réaction chimique se produit pendant le processus de cuisson.

ŒUFS Les œufs ajoutent de la richesse et une texture veloutée à la pâte à pain et aux gâteaux. Lorsque la recette demande un ou des œufs, il convient d'utiliser de gros œufs à température ambiante.
MATIÈRES GRASSES Le beurre, la margarine et l'huile raccourcissent ou attendrissent la texture des pains à levure. Le pain français obtient une croûte et une texture uniques grâce à l'absence de matières grasses ajoutées. Cependant, les pains qui nécessitent des matières grasses restent frais plus longtemps. Si le beurre est utilisé directement du réfrigérateur, il doit être coupé en petits morceaux pour faciliter le mélange pendant le processus de pétrissage.
LIQUIDES Tous les liquides doivent être chauds (entre 80ºF/27ºC et 90°F/32°C) pour toutes les recettes. Des liquides, tels que le lait, l'eau ou une combinaison de lait en poudre et d'eau, peuvent être utilisés pour faire du pain. Le lait améliorera la saveur, donnera une texture veloutée et adoucira la croûte, tandis que l'eau seule produira une croûte plus croustillante. Des jus de légumes ou de fruits et de l'eau de cuisson de pommes de terre peuvent être utilisés pour varier les saveurs.
SEL Le sel est nécessaire pour équilibrer la saveur des pains et des gâteaux ; il limite également la croissance de la levure. Modifier la quantité de sel dans une recette donnée peut entraîner un pain plus court et plus gommeux. Lors de la première préparation d'un type de pain, n'augmentez ni ne diminuez la quantité de sel indiquée dans la recette.
SUCRE Le sucre est important pour la couleur et la saveur des pains. Il sert également de nourriture à la levure car il soutient le processus de fermentation. Les recettes de ce livre qui demandent du sucre nécessitent du sucre granulé.

Ne substituez pas le sucre en poudre. Les édulcorants artificiels ne peuvent pas être utilisés comme substituts, car la levure ne réagira pas correctement avec eux.

CHANGEMENTS CLIMATIQUES ET CUISSON

  • Dans les régions de haute altitude (plus de 3 000 pieds), la pâte a tendance à lever plus rapidement, car la pression atmosphérique est moindre. Par conséquent, moins de levure est nécessaire.
  • Dans les climats secs, la farine est plus sèche et nécessite un peu plus de liquide.
  • Dans les climats humides, la farine est plus humide et absorbera moins de liquide, il en faut donc moins.

COMMENT UTILISER

CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. MISE EN ROUTE

  • Retirez les matériaux d'emballage et les autocollants.
  • Veuillez vous rendre sur www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.
  • Placez la machine à pain sur une surface sèche, stable et plane, à l'écart de la chaleur et des zones où la graisse de cuisson ou l'eau pourrait éclabousser l'appareil. Ne la placez pas près du bord du comptoir. Si vous la placez sous des armoires, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour ouvrir le couvercle sans interférence.

Informations importantes
Votre machine à pain cuira un pain de 2 livres et demie. Ne mettez pas de plus grandes quantités d'ingrédients dans le moule à pain. Le pain ne se mélangera pas et ne cuira pas correctement, et la machine à pain pourrait être endommagée. (Voir QUANTITÉS MAXIMALES D'INGRÉDIENTS.)

  • Avant la première utilisation, utilisez le cycle Rapid White (Blanc rapide) sans ajouter d'ingrédients pour brûler les huiles de fabrication. (Suivez les instructions dans UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN.)
    Remarque : Lors de la première utilisation, la machine à pain peut fumer et/ou émettre une odeur due aux huiles minérales utilisées lors de la fabrication. C'est normal.

QUANTITÉS MAXIMALES D'INGRÉDIENTS

  • Cycles de pain : environ 5 tasses
  • Pains rapides : 4 tasses
  • Cycle Pâte : 4 2/3 tasses
  • Confiture: 3 tasses de mélange de fruits

CONSEILS POUR LE MOULE À PAIN
Insertion du moule à pain

Remarque : N'oubliez pas d'insérer d'abord les pales de pétrissage, puis d'ajouter tous les ingrédients dans l'ordre indiqué AVANT d'insérer le moule à pain dans la chambre de cuisson.
Informations importantes
Les pales de pétrissage pliables peuvent tomber lorsque les ingrédients sont ajoutés. C'est normal. Elles se redresseront au début du pétrissage.

  • Lors de l'insertion du moule à pain dans la machine à pain, assurez-vous de le mettre fermement en place.

Retrait du moule à pain

  • Pour retirer le moule à pain de la chambre de cuisson, tenez la poignée avec une manique et soulevez-le tout droit.
    Informations importantes
    Lorsque vous retirez le moule à pain après la cuisson, assurez-vous de porter des maniques pour éviter les brûlures.
  • Après avoir retiré le pain (en retournant le moule à pain et en secouant doucement), vérifiez que la pale de pétrissage est retirée du pain. Si elle est collée dans le pain, laissez le pain refroidir ; puis utilisez la clé de retrait de pale pour l'enlever, en prenant soin de ne pas rayer les pales de pétrissage. Laissez le pain refroidir avant de retirer les pales de pétrissage.

VÉRIFICATION DE LA CONSISTANCE DE LA PÂTE
Bien que votre machine à pain mélange, pétrisse et cuise le pain automatiquement, lorsque vous faites du pain à partir de zéro, il est recommandé d'apprendre à reconnaître l'état de votre pâte. Le rapport farine/liquide est le facteur le plus critique dans toute recette de pain, mais aussi le plus facilement remédiable. Après 5 à 8 minutes de pétrissage (Knead 2), ouvrez la machine à pain pour vérifier la consistance de la pâte. La pâte doit former une boule molle et légèrement collante (collante comme du ruban adhésif). Si elle est trop sèche, ajoutez 1 c. à café de liquide à la fois. Si elle est trop humide, ajoutez 1 c. à soupe de farine à la fois.

UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN

Remarque: Selon le cycle ou la recette utilisée, certaines étapes peuvent ne pas s'appliquer ou des étapes supplémentaires peuvent être nécessaires. Reportez-vous aux instructions des recettes correspondantes dans la section recettes de ce livre, ainsi qu'aux instructions spécifiques du cycle situées à la fin de ces instructions d'utilisation.

  1. Ouvrez le couvercle et retirez la cuve à pain. Soulevez la cuve à pain tout droit vers le haut et vers l'extérieur en utilisant la poignée (B).

    Ne tournez pas et ne secouez pas la cuve à pain en la retirant. Si la cuve à pain est tordue, le capteur de température risque de ne pas fonctionner correctement.
  2. Positionnez la pale de pétrissage sur l'arbre d'entraînement. Faites correspondre le côté plat de l'arbre d'entraînement à la partie plate du trou de la pale de pétrissage (C). Assurez-vous que la pale est bien fixée.
  3. Placez les ingrédients dans la cuve à pain.
    Remarque: Lorsque vous ajoutez des ingrédients dans la cuve à pain, les pales de pétrissage pliables peuvent tomber ; c'est normal. Les pales se redresseront automatiquement une fois le cycle démarré.

    Ajoutez les ingrédients dans la cuve à pain dans l'ordre indiqué dans la recette.

    Ajoutez toujours la levure en dernier.
  1. Faites une petite indentation sur le dessus des ingrédients secs (pas si profonde qu'elle atteigne la couche humide) et ajoutez la levure (D).

    L'indentation pour la levure est importante, surtout lors de l'utilisation de la minuterie de cuisson différée. Elle maintient la levure éloignée des ingrédients humides jusqu'à ce que le processus de pétrissage commence. (Les ingrédients liquides activeront prématurément la levure.)
  2. Insérez la cuve à pain dans la chambre de cuisson (E). Appuyez sur le rebord de la cuve à pain jusqu'à ce qu'elle s'enclenche solidement.
  3. Fermez le couvercle. Si votre recette comprend des ingrédients supplémentaires tels que des fruits ou des noix (énumérés après la levure dans la recette), ajoutez-les au distributeur automatique de fruits et de noix.

    Ne pas dépasser une capacité de 2/3 de tasse.

    Ne versez pas de liquides ou d'épices dans le distributeur. Assurez-vous toujours que les fruits ou légumes frais ne sont pas humides ; séchez-les en les tapotant avant de les mettre dans le distributeur.
  4. Branchez l'appareil à une prise électrique standard. La machine à pain émettra un bip et le programme 1 et 3:25 apparaîtront dans la fenêtre d'affichage.
  1. Appuyez sur MENU (Menu) pour choisir le cycle souhaité (F1). Le voyant POWER s'allumera. Chaque fois que MENU (Menu) est pressé, l'appareil et l'affichage passeront au cycle suivant.
    Remarque: Lorsque le bouton MENU (Menu) est pressé, le réglage du cycle Rapide suivra le réglage du cycle régulier pour Blanc, Blé entier et Sucré.
    UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN
  2. Appuyez sur CRUST (Croûte) pour choisir la couleur de la croûte (F2). La machine à pain est préréglée pour une croûte moyenne.
    Remarque: CRUST (Croûte) ne sera pas activé pour les cycles suivants :
  • Confiture
  • Pâte
  • Cuisson seulement
  • Rapide
  1. Appuyez sur LOAF (Taille de pain) pour sélectionner la taille du pain (F3). La machine à pain est préréglée à 2,5 lb.
    Remarque: La taille de pain ne peut pas être activée pour les cycles suivants :
  • Confiture
  • Pâte
  • Rapide
  • Sans gluten
  • Faible en glucides
  1. Appuyez sur START (Démarrer) pour commencer le cycle de pétrissage (F4). Le voyant POWER s'allumera. Le temps restant commencera à décompter dans la fenêtre d'affichage. Le temps de fabrication du pain, le numéro de programme et la couleur s'afficheront dans la fenêtre d'affichage.
    Remarque: Pendant le cycle de pétrissage, la levure s'activera et la fenêtre d'affichage peut commencer à s'embuer. (Cela se dissipera finalement afin que vous puissiez visualiser la progression.)
  2. Lorsque votre pain est terminé de cuire, la machine à pain émettra un bip et "3:25" apparaîtra dans la fenêtre d'affichage. Appuyez sur START/ STOP (Démarrer/Arrêter) et ouvrez le couvercle. À l'aide de mitaines de four, retirez la cuve à pain (G).

    Rappelez-vous, la cuve à pain et le pain sont tous deux très chauds ! Veillez à ne pas les placer sur une nappe, une surface en plastique ou toute autre surface sensible à la chaleur qui pourrait brûler ou fondre.
    Remarque: Si le pain n'est pas retiré immédiatement après la cuisson et que START/ STOP (Démarrer/Arrêter) n'est pas pressé, le mode Maintien au chaud commencera. La machine à pain s'éteindra automatiquement après 60 minutes. Pour de meilleurs résultats, retirez le pain immédiatement après la cuisson.
    Remarque: Le mode Maintien au chaud ne s'applique pas aux cycles suivants :
  • Confiture
  • Pâte
  • Cuisson seulement
  1. Retournez la cuve à pain et secouez-la pour libérer le pain (H). Placez le pain à la verticale sur une grille pour le faire refroidir au moins 20 minutes avant de le trancher.
    Remarque: Les pales de pétrissage pliables sont conçues pour rester dans la cuve à pain au lieu de rester coincées dans votre pain H. Vérifiez si les pales sont restées dans la cuve. Si ce n'est pas le cas, suivez les avertissements ci-dessous lors du retrait.

    Assurez-vous de retirer la pale de pétrissage du pain avant de servir.

    La cuve à pain, la pale de pétrissage et le pain seront très chauds. Laissez le pain refroidir avant de retirer la pale et utilisez toujours la clé de retrait de la pale.

  2. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. (Voir les INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE.)

    Assurez-vous de nettoyer soigneusement l'intérieur de la chambre de cuisson après chaque utilisation.
  1. Une fois le pain refroidi (environ 2 heures), conservez-le dans un récipient hermétique.

CUISSON DE PAINS D'UNE LIVRE

Vous pouvez cuire un ou deux pains à la fois, selon votre désir. Le livre de recettes contient des recettes pour des pains de 1 lb. Blanc, Blé entier, Français, Sucré, Faible en glucides et Sans gluten (voir la section recettes de pains de 1 lb. à l'arrière du livre de recettes).

  1. Ouvrez le couvercle et retirez la cuve à pain traditionnelle (si elle est rangée dans l'appareil.)

    Ne tournez pas et ne secouez pas la cuve à pain en la retirant. Si la cuve à pain est tordue, le capteur de température risque de ne pas fonctionner correctement.
  2. Insérez l'une des deux pales de pétrissage non pliables (n'utilisez pas les pales pliables) dans chacune des cuves à pain de 1 lb. Positionnez la pale de pétrissage sur l'arbre d'entraînement. Faites correspondre le côté plat de l'arbre d'entraînement à la partie plate du trou de la pale de pétrissage. Assurez-vous que la pale est bien fixée.
  3. Suivez les étapes 3 et 4 dans UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN pour ajouter les ingrédients.
  4. Insérez une cuve à pain sur chaque raccord d'entraînement dans la chambre de cuisson et appuyez sur le rebord de la cuve à pain jusqu'à ce qu'elle s'enclenche solidement.
  5. Suivez les étapes 5 à 9 dans UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN pour commencer à configurer la programmation.
  1. Pour la taille LOAF (Taille de pain), appuyez simultanément sur les boutons ▲ et ▼ et maintenez-les enfoncés ; l'appareil émettra un bip et l'affichage indiquera une taille de pain de (2) 1,0 lb.
  2. Appuyez sur START (Démarrer) pour commencer le cycle de pétrissage. Le voyant POWER s'allumera. Le temps restant commencera à décompter dans la fenêtre d'affichage. Le temps de cuisson du pain et la taille du pain s'afficheront dans la fenêtre d'affichage.
  3. Si des ingrédients supplémentaires sont énumérés après la levure, tels que des noix et des fruits, écoutez le signal sonore vers la fin du cycle de pétrissage, environ 30 minutes après le début du programme. Ajoutez ces ingrédients.

    N'utilisez pas le distributeur automatique de fruits et de noix avec les cuves à pain de 1 lb.
  4. Suivez les instructions des étapes 12 à 15 dans UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN pour terminer la cuisson.

TRANCHER ET CONSERVER LE PAIN
Pour de meilleurs résultats, placez le pain sur une grille et laissez-le refroidir au moins 20 minutes avant de le trancher. Utilisez un couteau électrique ou un couteau à pain pour des tranches régulières. Conservez le pain non utilisé, hermétiquement scellé (les sacs en plastique refermables ou les récipients en plastique fonctionnent bien), à température ambiante pendant un maximum de 3 jours. Pour une conservation plus longue (jusqu'à 1 mois), placez le pain dans un récipient hermétique au congélateur. Comme le pain fait maison ne contient pas de conservateurs, il a tendance à sécher et à rassir plus rapidement. Le pain restant ou légèrement durci peut être coupé en cubes de 1/2 pouce ou de 1 pouce et utilisé dans des recettes pour faire des croûtons, du pudding au pain ou de la farce.

UTILISATION DE LA MINUTERIE DE DÉPART DIFFÉRÉ DE 15 HEURES
Informations importantes
La cuisson à départ différé n'active pas le cycle JAM (Confiture). N'utilisez pas la minuterie de départ différé si votre recette contient des produits périssables, tels que des œufs, du lait frais, du yaourt ou d'autres produits laitiers et de la viande, etc.
Pour prérégler votre machine à pain, suivez ces étapes :

  1. Ajoutez les ingrédients dans l'ordre habituel, en veillant à ne pas laisser la levure et les ingrédients liquides entrer en contact.
    Remarque : Si votre recette contient du sel, ajoutez-le avec les ingrédients liquides, en veillant à le tenir éloigné de la levure.
  2. Fermez le couvercle de la machine à pain et branchez-la.
  3. Appuyez sur MENU (Menu) pour choisir le cycle. Le temps nécessaire pour le cycle sélectionné apparaît dans la fenêtre d'affichage.
  4. Appuyez sur ▲ pour ajouter du temps par intervalles de 10 minutes. (Utilisez ▼ pour soustraire du temps.) La durée réglée s'affiche dans la fenêtre d'affichage.
    • Pour avancer rapidement le temps, appuyez continuellement sur ▲.
    • Pour reculer rapidement, appuyez continuellement sur ▼.
    • Par exemple, s'il est 8 h 00 et que vous voulez que le pain soit prêt à 13 h 00, appuyez sur ▲ jusqu'à ce que l'affichage indique 5:00 – ce qui signifie que la cuisson se terminera dans 5 heures. C'est la différence horaire entre 8 h 00 et 13 h 00.
      Remarque : Les temps de cuisson réels ne changeront pas.
  1. Appuyez sur LOAF (Taille du pain) pour choisir la taille du pain, appuyez sur CRUST (Croûte) pour choisir la couleur de la croûte, puis appuyez sur START (Démarrer) pour démarrer la minuterie. Le deux-points (:) de l'affichage de l'heure commence à clignoter, vous indiquant que la minuterie est activée. Lorsque votre pain est cuit, la machine à pain émet un signal sonore et "0:00" (0:00) apparaît dans la fenêtre d'affichage. Appuyez sur START/STOP (Démarrer/Arrêter) et ouvrez le couvercle.
  2. Si vous faites une erreur après avoir activé le programme et que vous voulez recommencer, maintenez START/STOP (Démarrer/Arrêter) enfoncé pendant environ 5 secondes. La minuterie sera réinitialisée et vous pourrez recommencer.

CUISSON SEULE
Le cycle Cuisson seule offre la flexibilité de varier le temps. Vous pouvez cuire de la pâte préfabriquée ou de la pâte achetée en magasin en utilisant ce cycle. Vous pouvez également utiliser ce cycle si la couleur de la croûte est trop claire ou si votre pain sucré n'est pas tout à fait cuit. Vérifiez toutes les quelques minutes.

  1. Appuyez sur le bouton MENU (Menu) et passez au cycle 13.
  2. Ajustez la durée dont vous avez besoin jusqu'à 90 minutes.
  3. Appuyez sur START (Démarrer) pour commencer la cuisson.

GLAÇAGES SPÉCIAUX POUR PAINS À LA LEVURE
Sélectionnez l'un des glaçages spéciaux suivants pour sublimer votre pain.

  • Croûte au beurre fondu : Badigeonnez du beurre fondu sur le pain tout juste cuit pour une croûte plus douce et plus tendre.
  • Glaçage au lait : Pour une croûte plus douce et brillante, badigeonnez le pain tout juste cuit avec du lait ou de la crème.
  • Glaçage au sucre glace : Mélangez 1 tasse de sucre glace tamisé avec 1 à 2 cuillères à soupe de lait, d'eau ou de jus de fruits jusqu'à obtenir une consistance lisse. Nappez le pain aux raisins ou le pain sucré avec le glaçage lorsqu'ils sont presque froids.
    Remarque : Si vous le souhaitez, saupoudrez généreusement de noix ou de graines de votre choix après le glaçage.

CYCLE PÂTE
Conseils pour de meilleurs résultats

  • Si vous utilisez la minuterie de départ différé, assurez-vous que la levure est sur le dessus de la farine, loin des liquides.
    Informations importantes
    Ne laissez jamais la pâte rester dans la machine à pain une fois le cycle terminé ; elle pourrait trop lever et endommager la machine.
  • Les temps de levée de la pâte après qu'elle a été façonnée et placée dans le moule varieront en fonction de la recette, de la température et du niveau d'humidité de votre cuisine. La température optimale pour la levée est de 80° à 85°F. La levée est la caractéristique la plus essentielle de la fabrication du pain.
  • La machine à pain permet à la pâte d'avoir une première levée ou fermentation avant que la pâte ne soit retirée. La fermentation conditionne le gluten (devenant souple et élastique avec une qualité douce et lisse), développe la saveur et fait lever le produit.
  • Parfois, une double levée est bénéfique, surtout pour le pain complet ou le pain de blé entier à 100 %. Laissez la pâte lever une fois dans la machine à pain. Retirez-la de la machine à pain, dégazez-la, laissez-la lever à nouveau, dégazez-la et laissez-la reposer 10 minutes. Le repos permet au gluten de se détendre et facilite la manipulation. Façonnez comme désiré et laissez lever jusqu'à ce que le volume double. Si une seule levée est souhaitée, retirez de la machine à pain, laissez reposer, façonnez et laissez lever comme ci-dessus.
  • Astuce du boulanger : La pâte a doublé de volume lorsqu'une indentation reste après que le bout d'un doigt a été légèrement et rapidement pressé dans la pâte. Si l'indentation reprend sa forme, couvrez et laissez lever quelques minutes de plus, puis vérifiez à nouveau.

CONSEILS SPÉCIAUX POUR FAIRE LA PÂTE
Informations importantes
À utiliser uniquement avec le cycle Pâte

  • Laissez toujours la pâte façonnée lever de manière optimale.
  • Utilisez un pinceau à pâtisserie pour appliquer le glaçage.
  • Faites cuire comme indiqué dans la recette.

APPLIQUER JUSTE AVANT LA CUISSON
Glaçage au jaune d'œuf

Pour une croûte dorée et brillante, mélangez 1 œuf ou jaune d'œuf légèrement battu avec 1 cuillère à soupe d'eau ou de lait.

Glaçage au blanc d'œuf
Pour une croûte brillante et moelleuse, mélangez 1 blanc d'œuf légèrement battu avec 1 cuillère à soupe d'eau.

Si vous le souhaitez, saupoudrez de noix ou de fruits hachés et/ou de graines après le glaçage.

Légèrement fariné
Saupoudrez suffisamment de farine sur la surface de travail pour que la pâte puisse être manipulée sans coller.

PETITS PAINS FAÇONNÉS
Informations importantes
Une fois les petits pains façonnés, couvrez et laissez lever jusqu'à ce qu'ils doublent de volume avant de cuire.

Petits pains trèfle
Façonnez en boules de ½ pouce. Placez 3 boules dans chaque moule à muffins graissé.

Petits pains quadrillés
Façonnez en boules, en mettant 2 de côté. Combinez les boules et roulez-les en un carré de ⅛ de pouce d'épaisseur. Coupez des bandes de ⅛ de pouce de large et de 2 pouces de long. Badigeonnez le dessus du petit pain avec de l'œuf battu. Placez 1 bande sur le dessus de chaque boule. Répétez le processus, en plaçant une deuxième bande dans la direction opposée sur le dessus de chaque boule.

Petits pains traditionnels
Façonnez en boules. Pour les petits pains "pull apart" (à déchirer), placez les boules de pâte avec les côtés se touchant dans un moule à pâtisserie rond ou carré graissé de 8 ou 9 pouces. Pour les petits pains "individual" (individuels), placez les boules de pâte à 2 pouces d'écart.

Petits pains en croissant
Sur une planche légèrement farinée, roulez la pâte en un cercle de 12 pouces. Étalez du beurre ramolli. Coupez en 16 quartiers en commençant par l'extrémité la plus large. Placez les petits pains à 2 pouces d'écart sur une plaque à pâtisserie graissée, la pointe en dessous ; incurvez légèrement les petits pains. Si vous le souhaitez, badigeonnez de beurre fondu juste avant la cuisson.

Rosettes
Sur une planche légèrement farinée, roulez un morceau de pâte d'environ 1½ oz en un rouleau de 14 pouces. Nouez un nœud lâche, en laissant 2 longues extrémités. Rentrez une extrémité sous le nœud et la deuxième extrémité au centre supérieur du nœud lâche. Placez à 2 pouces d'écart sur une plaque à pâtisserie légèrement graissée.

Méthode du cycle CONFITURE :

  1. En suivant les étapes de UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN ; sélectionnez le cycle JAM (Confiture).
  2. Une fois le cycle JAM (Confiture) terminé, retirez le moule à pain de la machine à pain et versez le mélange chaud dans des pots résistants à la chaleur, en laissant ½" d'espace en haut.
  3. Laissez refroidir partiellement. Couvrez hermétiquement pour conserver. Le mélange épaissira en refroidissant.

Conseils pour de meilleurs résultats

  • Ne réduisez pas le sucre et n'utilisez pas de substituts de sucre. Des quantités exactes de sucre, de fruits et d'autres ingrédients sont nécessaires pour une bonne prise.
  • Utilisez uniquement des fruits mûrs (ni trop mûrs ni pas assez mûrs) pour une meilleure saveur.
  • Ne mixez pas les fruits en purée. La confiture doit contenir des morceaux de fruits.
  • Les recettes ne doivent pas dépasser 3 tasses de fruits.
  • Retirez les tiges, les graines ou les noyaux des fruits.
  • Vous pouvez utiliser des fraises, des mûres, des framboises ou d'autres baies à peau fine. Des fruits tels que les pêches, les poires et les abricots peuvent être utilisés, mais doivent être pelés et leurs graines retirées.
  • Les baies ou fruits congelés (sans sucre ajouté) peuvent remplacer les frais. Décongelez et égouttez avant de mesurer. Pour une confiture plus liquide, utilisez du jus comme partie des 3 tasses de baies ou de fruits.
  • Le jus de citron ajoute l'acidité nécessaire aux baies ou aux fruits.
  • Vous pouvez diminuer la quantité de sucre, mais cela produira un résultat plus liquide. Plus de sucre la rendra plus épaisse. Pour de meilleurs résultats, les substituts de sucre ne sont pas recommandés.
  • La durée de conservation moyenne de la confiture au réfrigérateur est de 2 semaines ou jusqu'à plusieurs mois si elle est congelée.
    Informations importantes
    Ne dépassez pas les quantités indiquées dans les recettes !

Entretien et nettoyage
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un personnel de service qualifié.
NETTOYAGE
Informations importantes
Débranchez toujours la machine à pain et laissez-la refroidir complètement avant de la nettoyer.

Le moule à pain et la pale de pétrissage ont des surfaces antiadhésives, ce qui facilite le nettoyage.

  1. Après la cuisson de chaque pain, débranchez la machine à pain et laissez-la refroidir ; jetez toutes les miettes.
  2. Retirez le moule à pain de la chambre de cuisson et la pale de pétrissage du moule à pain. Lavez le moule à pain et la pale de pétrissage à l'intérieur et à l'extérieur avec de l'eau chaude savonneuse. Évitez de rayer les surfaces antiadhésives.
    Attention
    Ne mettez pas le moule à pain au lave-vaisselle, et ne le faites pas tremper dans l'eau.
  3. Si la pale de pétrissage est bloquée sur l'arbre d'entraînement, versez de l'eau tiède dans le moule à pain pendant 30 minutes maximum, pour la desserrer. N'utilisez pas de force excessive.

Essuyez l'intérieur du couvercle et la chambre de cuisson du four avec un chiffon ou une éponge légèrement humide. Si des résidus ont brûlé sur l'élément chauffant ou ailleurs, essuyez avec un tampon non abrasif pour nettoyer. Le couvercle peut être retiré pour le nettoyage. Séchez soigneusement la chambre de cuisson et le couvercle.

Ne mettez pas le couvercle au lave-vaisselle, car cela pourrait le déformer. Ne l'immergez pas dans l'eau, car il contient des capteurs électroniques sensibles.

  • Pour nettoyer le verre du couvercle, utilisez un nettoyant pour vitres ou un détergent doux et un chiffon humide ou une éponge à récurer en plastique. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni d'éponges à récurer, car ils pourraient rayer le verre.
  • N'utilisez pas de vinaigre, d'eau de Javel ou de produits chimiques agressifs pour nettoyer la machine à pain.
  • Assurez-vous que la machine à pain est complètement refroidie avant de la ranger.
  • La chambre de cuisson contient l'élément chauffant et l'arbre d'entraînement. Lors du nettoyage, NE JAMAIS verser d'eau, de solvants ou de solutions de nettoyage dans cette zone.
  • STOCKAGE

    Toutes les pièces amovibles doivent être soigneusement nettoyées et séchées. Rangez le couvercle fermé. Placez la cuve à pain dans la machine à pain avec la pale de pétrissage à l'intérieur.

    DÉPANNAGE

    QUESTION RÉPONSE
    Pourquoi la hauteur et la forme du pain diffèrent-elles d'une miche à l'autre ? La hauteur et la forme du pain peuvent varier en fonction des ingrédients, de la température ambiante et de la durée du cycle de la minuterie. De plus, une mesure précise des ingrédients est essentielle pour faire un pain délicieux.

    Le pain a une odeur inhabituelle. Pourquoi ?

    Des ingrédients périmés ont peut-être été utilisés ou trop de levure a pu être ajoutée. Utilisez toujours des ingrédients frais. Des mesures précises sont essentielles pour faire un pain délicieux.

    La pale de pétrissage sort avec le pain

    Cela peut arriver, car la pale de pétrissage est détachable. Utilisez un ustensile non métallique pour la retirer. Attention : La pale de pétrissage sera chaude. Laissez le pain refroidir avant de retirer les pales.

    Le pain a des coins farinés

    Parfois, la farine dans les coins de la cuve à pain peut ne pas avoir été complètement incorporée à la pâte. Raclez-la de la miche avec un couteau. Vérifiez le pain environ 10 minutes après le début du cycle de pétrissage. Si toute la farine n'est pas incorporée, utilisez une spatule en caoutchouc pour retirer la farine des côtés de la cuve à pain afin qu'elle puisse être incorporée à la pâte.

    Les ingrédients peuvent-ils être divisés par deux ou doublés ?

    NON. S'il y a trop peu d'ingrédients dans la cuve à pain, la pale de pétrissage ne peut pas pétrir suffisamment. S'il y en a trop, le pain déborde de la cuve à pain.
    Peut-on utiliser du lait frais à la place du lait en poudre ? OUI. Assurez-vous de diminuer la même quantité d'eau pour équilibrer la substitution liquide. Le lait frais n'est pas recommandé lors de l'utilisation de la minuterie de cuisson différée, car il pourrait se gâter en restant dans la cuve à pain.

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

    Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :

    • Lisez toutes les instructions.
    • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
    • Pour vous protéger contre les chocs électriques, n'immergez pas le cordon, les fiches ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
    • Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
    • Débranchez de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces.
    • N'utilisez aucun appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé, ou après que l'appareil ait mal fonctionné ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Contactez le service clientèle pour un examen, une réparation ou un réglage électrique ou mécanique. Ou, appelez le numéro sans frais approprié figurant sur la couverture de ce manuel.
    • L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
    • N'utilisez pas à l'extérieur.
    • Ne laissez pas le cordon pendre du bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
    • Ne placez pas sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou dans un four chauffé.
    • Une extrême prudence doit être exercée lors du déplacement d'un appareil contenant de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
    • Pour déconnecter, appuyez et maintenez le bouton STOP (Arrêt) pendant plusieurs secondes, retirez la fiche de la prise murale.
    • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
    • Évitez tout contact avec les pièces mobiles.

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
    Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.

    Attention
    Surfaces chaudes : Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur s'échappant pendant l'utilisation. Des précautions appropriées doivent être prises pour prévenir les risques de brûlures, d'incendies ou d'autres blessures aux personnes ou de dommages matériels.

    FICHE POLARISÉE (modèles 120 V uniquement)
    Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour s'insérer dans une prise polarisée d'une seule manière. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s'insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'essayez en aucun cas de modifier la fiche.

    VIS INVIOLABLE
    Avertissement
    Cet appareil est équipé d'une vis inviolable pour empêcher le retrait du couvercle extérieur. Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'essayez pas de retirer le couvercle extérieur. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur.
    Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel de service autorisé.

    CORDON ÉLECTRIQUE

    1. Un cordon d'alimentation court (ou un cordon d'alimentation détachable) doit être fourni pour réduire le risque d'enchevêtrement ou de trébuchement sur un cordon plus long.
    2. Des cordons d'alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si des précautions sont prises lors de leur utilisation.
    3. Si un long cordon d'alimentation détachable ou une rallonge est utilisé,
      1. La puissance électrique indiquée du cordon d'alimentation détachable ou de la rallonge doit être au moins égale à la puissance électrique de l'appareil,
      2. Si l'appareil est de type mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre, et
      3. Le cordon plus long doit être disposé de manière à ne pas pendre sur le comptoir ou la table où il pourrait être tiré par des enfants ou provoquer des trébuchements. Remarque : Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par du personnel qualifié ; en Amérique latine, par un centre de service autorisé.

    PANNE DE COURANT
    Sauvegarde en cas de panne de courant de 7 minutes
    Votre machine à pain Breadman® est dotée d'une fonction de sauvegarde en cas de panne de courant de 7 minutes. Si l'électricité est coupée, la mémoire conservera votre sélection de cycle pendant 7 minutes maximum. Si le courant revient dans ce délai, la fabrication du pain reprendra là où elle s'était arrêtée.
    Si la machine à pain perd de l'alimentation pendant plus de 7 minutes et que vous utilisez des produits laitiers, des denrées périssables ou de la viande dans votre pain, vous devez jeter le contenu de la recette et recommencer avec de nouveaux ingrédients frais pour des raisons de santé et d'hygiène. Pour les recettes non périssables, vous pouvez essayer de redémarrer la machine à pain au début du cycle. Cependant, cela ne produira pas toujours une miche de pain acceptable.
    Si vous n'êtes pas sûr du moment où la panne est survenue, retirez la pâte et jetez-la.

    Service Clientèle :
    USA/Canada
    1-800-231-9786
    Accessoires/Pièces
    (USA / Canada) 1-800-738-0245
    Pour le service clientèle en ligne et pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur www.prodprotect.com/applica

    Références

    Télécharger le manuel

    Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

    Télécharger Breadman BK2000BQ - Manuel de la MACHINE À PAIN

    Les langues disponibles

    Table des Matières